Download Print this page
Motorola TLKR T40 Owner's Manual

Motorola TLKR T40 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for TLKR T40:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

MOTOROLA TLKR T40
SET UP & USER GUIDE
Find more user manuals and product information at www.liGo.co.uk/manuals/
www.liGo.co.uk
TELEPHONES
HEADSETS
TWO WAY RADIOS
|
|
PERSONAL CARE
BABY MONITORS
AND MUCH MORE
|
|
For all the latest product news, reviews and advice from liGo, please visit www.liGo.co.uk/blog/

Advertisement

loading

Summary of Contents for Motorola TLKR T40

  • Page 1 MOTOROLA TLKR T40 SET UP & USER GUIDE Find more user manuals and product information at www.liGo.co.uk/manuals/ www.liGo.co.uk TELEPHONES HEADSETS TWO WAY RADIOS PERSONAL CARE BABY MONITORS AND MUCH MORE For all the latest product news, reviews and advice from liGo, please visit www.liGo.co.uk/blog/...
  • Page 2 Please return your radio to your dealer or retailer to claim 3. Keypad Lock Indicator To turn the channel scan ON: your warranty service. Do not return your radio to Motorola. 4. Scan Indicator 1. MENU/ to enter Menu. Advance until blinks.
  • Page 3 Kanal die Taste PTT. Wenn die Aktivität auf dem gelandeten sprechenden Garantieleistungen. 2. Empfang-/Sendeanzeige Kanal endet, sucht das Funkgerät auf anderen Kanälen weiter. Bringen Sie bitte Ihr Sprechfunkgerät zu Ihrem Motorola Händler oder 3. Tastatursperranzeige So schalten Sie die Kanalsuche EIN: Vertriebspartner, um Ihre Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen.
  • Page 4 Source lorsque vous parlez. L'icône apparaît sur l'écran. 3 piles AAA alcalines d'autres pays, réservent à Motorola Europe et à Motorola Inc. d'alimentation 3. Relâchez le bouton PTT. Vous pouvez désormais recevoir certains droits de copyright exclusifs concernant les des appels entrants. Dans un tel cas, l'icône apparaît sur...
  • Page 5 Livello di carica delle batterie e avviso di batteria scarica MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e il logo Indica che la batteria è completamente carica. della M stilizzato sono marchi o marchi registrati di Motorola Lampeggia quando il livello di carica delle batterie 68015000921-A(IT) Trademark Holdings, LLC, utilizzati su licenza.
  • Page 6 Botón de menú/ volumen/canal 446.01875 446.06875 Motorola no garantiza, ya sea de forma implícita o explícita, veces como sea necesario. encendido por impedimento legal o de la forma que fuese, ningún tipo 3. Para salir de la función de menú, realice una de las 446.03125...
  • Page 7 Envie o rádio ao distribuidor ou revendedor para requerer os receção Para LIGAR o modo de pesquisa de canal: serviços de garantia. Não envie o rádio para a Motorola. Manual do 3. Indicador de bloqueio do 1. MENU/ para aceder ao Menu.
  • Page 8 Scherm Kanaalscanmodus Garantie-informatie Hiermee kan de radio scannen om actieve kanalen te De geautoriseerde Motorola-verkoper bij wie u de Motorola- Uw radio voorbereiden zoeken. Wanneer er activiteit wordt waargenomen, dan tweerichtingsradio en/of originele accessoires hebt gekocht, 1. Volume-indicator "landt" (blijft) de radio op dat kanaal ( 2 seconden lang). Druk accepteert een garantieclaim en/of voorziet in 2.
  • Page 9 Den autoriserede Motorola-forhandler eller det sted, hvor du Forberedelse af din radio registreres aktivitet, lander (forbliver) radioen på den har købt din to-vejs radio fra Motorola og/eller det originale 1. Indikator for pågældende kanal (i 2 sekunder). Hvis du vil sende på den tilbehør, honorerer et garantikrav og/eller yder garantiservice.
  • Page 10 Lämna tillbaka radion till din återförsäljare för att göra anspråk mottagning radion att skanna av andra kanaler. på garantiservice. Lämna inte tillbaka radion till Motorola. 3. Knapplåsindikator Så här aktiverar du kanalskanning: För att vara berättigad till garantiservice måste du visa upp 4.
  • Page 11 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS ja tyylitelty M-logo ovat Motorola Trademark Holdings, LLC:n Radion toiminnot tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, joita Soittoääni käytetään lisenssillä. Kaikki muut tavaramerkit ovat Radiossa on soittoääni. omistajiensa omaisuutta. © 2012 Motorola Solutions, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Lähetä soittoääni painamalla / -painiketta.
  • Page 12 Strømkilde 3 alkaliske AAA-batterier 3. Slipp opp PTT-knappen. Nå kan du motta innkommende Lover i USA og andre land sikrer Motorola visse eksklusive anrop. Når du gjør det, vises på skjermen. For å svare rettigheter til opphavsrettslig beskyttet programvare, inkludert,...
  • Page 13 Telsiz yayÕn yapmayÕ durdurur. Buna göre, bu kullanÕm kÕlavuzuna açÕklanan Motorola Kanal Frek. (MHz) Kanal Frek. (MHz) ürünlerinde yer alan ve telif haklarÕyla korunan hiçbir Motorola Menüde Gezinme bilgisayar programÕ, Motorola'nÕn açÕk yazÕlÕ izni alÕnmadÕ÷Õ 446.00625 446.05625 Dü÷mesi 1. Menüye girmek için MENU/ dü÷mesine basÕn.
  • Page 14 Kanaá gáo no ci/ (MHz) (MHz) 2. Kolejne naci ni cia przycisku MENU/ spowoduj Motorola nie mo e byü uwa any za przekazanie — w sposób Przycisk kanaáu bezpo redni, dorozumiany, na podstawie wcze niejszych przechodzenie przez funkcje menu. 446,00625...
  • Page 15 Motorola PTT. MENU/ Motorola. MENU/ TLKR T40 *68015000921* MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS Motorola Trademark Holdings, LLC 68015000921-A(RU) U01UT070ZFZ © 2012 Motorola Solutions, Inc. TLKR T40 MENU/ MENU/ MENU/ " ." « », PTT. PTT). " ", • TLKR T40* (2 MENU/ •...