Brother PT-9200DX Quick Reference
Hide thumbs Also See for PT-9200DX:
Table of Contents
  • Français

    • Précautions Générales

    • Déballage

    • Raccordement du Câble D'interface Et du Cordon D'alimentation

    • Installation de P-Touch Editor

      • Installation du Pilote D'imprimante (Pour Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)
        • Pour Une Liaison Série
          • Avec Windows® 95/NT 4.0
          • Avec Windows® 98/Me
          • Avec Windows® 2000
          • Utilisation de Changement de Vitesse de Transmission Automatique
        • Pour Une Liaison USB
          • Avec Windows® 98
          • Avec Windows® Me
          • Avec Windows® 2000
      • Installation de P-Touch Editor Version 3.1 (Pour Macintosh)
        • Installation de P-Touch Editor Version 3.1
        • Installation du Pilote D'imprimante PT-9200DX
        • Sélection de L'imprimante
      • Désinstallation du Logiciel P-Touch Et du Pilote D'imprimante
        • Désinstallation de P-Touch Editor Version 3.1 (Pour Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)
        • Désinstallation du Pilote D'imprimante (Pour Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)
        • Suppression de P-Touch Editor Version 3.1 Et du Pilote D'imprimante (Pour Macintosh)
      • Lancement de P-Touch Edito
    • Utilisation de P-Touch Editor

      • Création D'une Mise en Page À Partir D'un Modèle Format Automatique
      • Importation D'un Fichier Graphique
      • Code Barres
    • Lecture du Mode D'emploi

      • Lecture du Mode D'emploi de P-Touch Editor
      • Mise en Place de la Cassette
    • Utilisation de la PT-9200DX

      • Impression D'une Étiquette
    • Entretien

      • Nettoyage de la Tête D'impression Et du Cabestan
    • Contrôle du Statut de la P-Touch

    • Guide de Dépannage

    • Changement de la Vitesse de Transmission de la P-Touch

    • Spécifications de L'imprimante

    • Accessoires

      • Allgemeine Hinweise
  • Deutsch

    • Allgemeine Hinweise

    • Packungsinhalt

    • Schnittstellen- und Netzkabel Anschließen

      • Druckertreiberinstallation (für Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)
        • Für den Seriellen Anschluss
          • Unter Windows® 95/NT 4.0
          • Unter Windows® 98/Me
          • Unter Windows® 2000
          • Verwenden des Assistenten zur Baudraten-Änderung
        • • für den USB-Anschluss
          • Unter Windows® 98
          • Unter Windows® Me
          • Unter Windows® 2000
    • Installation des P-Touch Editor und der Druckertreiber

      • P-Touch Editor Version 3.1 Installation (für Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)
      • P-Touch Editor Version 3.1 Installation (für Macintosh)
        • P-Touch Editor Version 3.1 Installieren
        • PT-9200DX Druckertreiberinstallation
        • Druckerauswahl
      • Deinstallation der P-Touch Software und Druckertreiber
        • Deinstallation des P-Touch Editor Version 3.1 (Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)
        • Denstallation der Druckertreiber (Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)
      • Starten des P-Touch Editor
    • Verwenden des P-Touch Editor

      • Layout mit einer Autoformat-Vorlage Erstellen
      • Bilder Importieren
      • Barcode
    • Online-Benutzerhandbuch

      • P-Touch Editor Online-Benutzerhandbuch Lesen
      • Bandkassette Einlegen
    • Verwenden des PT-9200DX

      • Etikett Drucken
      • Reinigen des Druckkopfes und der Transportrolle
    • Wartung und Pflege

    • Statusanzeigen des P-Touch 9200DX

    • Was Tun bei Störungen

    • Ändern der P-Touch-Baudrate

    • Technische Daten

    • Zubehör

      • Algemene Voorzorgsmaatregelen
  • Dutch

    • Uitpakken

    • Algemene Voorzorgsmaatregelen

    • Aansluiten Van de Interfacekabel en de Netsnoeren

    • Installeren Van de P-Touch Editor

      • Installeren Van Het Printerstuurprogramma (Voor Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)
        • Bij Een Seriële Verbinding
          • Met Windows® 95/NT 4.0
          • Met Windows® 98/Me
          • Met Windows® 2000
          • Gebruik Van de Wizard Baudrate Wijzigen
        • Bij Een USB Verbinding
          • Met Windows® 98
          • Met Windows® Me
          • Met Windows® 2000
      • Installeren Van de P-Touch Editor Version 3.1 (Voor Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)
      • Installeren Van de P-Touch Editor Version 3.1 (Voor Macintosh)
        • Installeren Van de P-Touch Editor Version 3.1
        • Installeren Van Het PT-9200DX Printerstuurprogramma
        • Selecteren Van de Printer
      • Verwijderen Van de P-Touch Software en Het Printerstuurprogramma
        • Verwijderen Van de P-Touch Editor Version 3.1 (Voor Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)
        • Verwijderen Van Het Printerstuurprogramma (Voor Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)
        • Verwijderen Van de P-Touch Editor Version 3.1 en Het Printerstuurprogramma (Voor Macintosh)
    • Gebruik Van de P-Touch Editor

      • Starten Van de P-Touch Editor
      • Een Lay-Out Ontwerpen Met Behulp Van Een Automatische Opmaak Sjabloon
      • Importeren Van Een Grafisch Bestand
      • Barcode
    • Gebruik Van de Handleiding

      • Lezen in de Handleiding Van de P-Touch Editor
    • Gebruik Van de PT-9200DX

      • Plaatsen Van de Tapecassette
      • Afdrukken Van Een Etiket
    • Onderhoud

      • Reinigen Van de Afdrukkop/Rol
    • Status Van de P-Touch

    • Verhelpen Van Storingen

    • Wijzigen Van de Baudrate Van de P-Touch

    • Technische Gegevens

    • Toebehoren

      • Precauzioni Generali
  • Italiano

    • Precauzioni Generali

    • Disimballaggio

    • Collegamento Dei Cavi DI Interfaccia E DI Alimentazione

      • Installazione del Driver DI Stampante (Per Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)
        • Per un Collegamento Seriale
          • Con Windows® 95/NT 4.0
          • Con Windows® 98/Me
          • Con Windows® 2000
          • Utilizzo DI Modifica L'autoregolazione Velocità Porta
        • Per un Collegamento USB
          • Con Windows® 98
          • Con Windows® Me
          • Con Windows® 2000
    • Installazione DI P-Touch Editor

      • Installazione DI P-Touch Editor Version 3.1 (Per Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)
      • Installazione DI P-Touch Editor Version 3.1 (Per Macintosh)
        • Installazione DI P-Touch Editor Version 3.1
        • Installazione del Driver Della Stampante PT-9200DX
        • Selezione Della Stampante
      • Disinstallazione del Software P-Touch E del Driver DI Stampante
        • Disinstallazione DI P-Touch Editor Version 3.1 (Per Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)
        • Disinstallazione del Driver DI Stampante (Per Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)
        • Eliminazione DI P-Touch Editor Version 3.1 E del Driver DI Stampante (Per Macintosh)
      • Avvio DI P-Touch Editor
    • Utilizzo DI P-Touch Editor

      • Creazione DI un Layout da un Modello Autocomposizione
      • Importazione DI un File Grafico
      • Codice a Barre
    • Lettura del Manuale Dell'utente

      • Lettura del Manuale Dell'utente DI P-Touch Editor
      • Installazione Della Cassetta a Nastro
    • Utilizzo Della PT-9200DX

      • Stampa DI Un'etichetta
    • Manutenzione

      • Pulizia Della Testina E del Rullo DI Stampa
    • Monitoraggio Dello Stato Della Stampante P-Touch

    • Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    • Modifica Della Velocità DI Trasmissione Della Stampante P-Touch

    • Dati Tecnici Della Macchina

    • Accessori

      • Generelle Forholdsregler
  • Norsk

    • Generelle Forholdsregler

    • Utpakking

    • Tilkopling Av Grensesnitt- Og Nettstrømkabler

    • Installere P-Touch Editor

      • Installere Skriverdriver (for Windows® 95/98/Me/Nt4.0/2000)
        • Serietilkopling
          • Med Windows® 95/NT 4.0
          • Med Windows® 98/Me
          • Med Windows® 2000
          • Bruke Veiviser for Skifte Av Overføringshastigheten
        • USB-Tilkopling
          • Med Windows® 98
          • Med Windows® Me
          • Med Windows® 2000
        • Installere P-Touch Editor Version 3.1
        • For Macintosh
        • Installere PT-9200DX Skriverdriveren
        • Velge Skriveren
      • Avinstallere P-Touch Programvare Og Skriverdriver
        • Avinstallere Skriverdriveren (for Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)
        • Slette P-Touch Editor Version 3.1 Og Skriverdriveren (for Macintosh)
    • Bruke P-Touch Editor

      • Starte Opp P-Touch Editor
      • Designe Et Oppsett Fra en Autoformateringsmal
      • Importere en Grafisk Fil
      • Strekkode
    • Lese Brukerveiledningen

      • Lese P-Touch Editors Brukerveiledning
    • Bruke PT-9200DX

      • Installere Båndkassetten
      • Skrive Ut en Etikett
      • Rengjøre Skrivehodet Og Valsene
    • Vedlikehold

    • Kontrollere Status I P-Touch

    • Feilsøking

    • Endre Overføringshastigheten I P-Touch

    • Maskintekniske Data

    • Tilbehør

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Van mechelen bvba
Patersstraat 106-108 2300 turnhout
Gasthuisstraat 21 2440 geel
Kempen antwerpen noorderkempen limburg
014/41.12.08 014/42.55.99 014/59.26.95
www.vanmechelen.be
be0415638961 145.638.961
dexia 068-2221350-77
hrt41.156
kantoormachines – kantoormaterialen kassa weegschaal horeca systemen
VLIMMEREN(BEERSE) WECHELDERZANDE
ZOERSEL BRECHT MERKSEM LOENHOUT WUSTWEZEL EKEREN(ANTWERPEN) HERENTALS MORKHOVEN NOORDERWIJK
PULDERBOS PULLE OLEN OEVEL TONGERLO(ANTW) WESTERLO ZOERLE-PARWIJS HERENTHOUT GIERLE LILLE
POEDERLEE WECHELDERZANDE GROBBENDONK VORSELAAR TURNHOUT RIJKEVORSEL HOOGSTRATEN MEER
Quick Reference
MINDERHOUT WORTEL MEERLE MERKSPLAS BAARLE-HERTOC BEERSE VLIMMEREN VOSSELAAR OUD—TURNHOUT
ARENDONK RAVELS WEELDE POPPEL BAARLE-HERTOG MALLE OOSTMALLE WESTMALLE POPPEL(RAVELS) MOL
HERENTALS LILLE POEDERLEE(LILLE) HERENTALS(NOORDERWIJK) EINDHOUT LAAKDAL VORST(KEMPEN) LAAKDAL
Kurzanleitung
VARENDONK VEERLE GEEL MEERHOUT GIERLE(LILLE) KASTERLEE ICHTAART TIELEN RETIE DESSEL BALEN
OLMEN KALMTHOUT BRASSCHAAT HOEVENEN STABROEK BRECHT SINT-JOB-IN-'T-GOOR SINT-LENAERTS
Guida di riferimento rapido
HALLE(KEMPEN) HALLE(KEMPEN) ZOERSEL LOENHOUT WUUSTWEZEL OVERPELT NEERPELT SINT-HUIBRECHT-LILLE
LOMMEL ACHEL HAMONT HAMONT-ACHEL HECHTEL EKSEL HAM KWAADMECHELEN OOSTHout BOCHOLT KAULILLE
REPPEL BEEK BREE GERDINGEN OPITTER TONGERLO(LIMB) LEOPOLDSBURC HEPPEN TESSENDERLO CROTE-BROGEL
KLEINE-BROGEL PEER WIJCHMAAL LAAKDAL LAAKDAL
VAN MECHELEN
KANTOORMACHINES – KANTOORMATERIALEN
TURNHOUT –GEEL
www.vanmechelen.be
Guide de référence rapide
Beknopte bedieningsgids
Hurtigreferense

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Brother PT-9200DX

  • Page 1 Van mechelen bvba Patersstraat 106-108 2300 turnhout VAN MECHELEN Gasthuisstraat 21 2440 geel KANTOORMACHINES – KANTOORMATERIALEN Kempen antwerpen noorderkempen limburg TURNHOUT –GEEL 014/41.12.08 014/42.55.99 014/59.26.95 www.vanmechelen.be www.vanmechelen.be be0415638961 145.638.961 dexia 068-2221350-77 hrt41.156 kantoormachines – kantoormaterialen kassa weegschaal horeca systemen VLIMMEREN(BEERSE) WECHELDERZANDE ZOERSEL BRECHT MERKSEM LOENHOUT WUSTWEZEL EKEREN(ANTWERPEN) HERENTALS MORKHOVEN NOORDERWIJK PULDERBOS PULLE OLEN OEVEL TONGERLO(ANTW) WESTERLO ZOERLE-PARWIJS HERENTHOUT GIERLE LILLE POEDERLEE WECHELDERZANDE GROBBENDONK VORSELAAR TURNHOUT RIJKEVORSEL HOOGSTRATEN MEER...
  • Page 2 Quick Reference...
  • Page 3: Declaration Of Conformity

    Thank you for purchasing the PT-9200DX! With your new Brother label printer, you can print personalised labels for any purpose. Simply insert a label cassette into the PT-9200DX, design your label with the enclosed P-touch Editor software, and then print it out. Your customised label prints out in seconds.
  • Page 4: Table Of Contents

    P-touch Editor Version 3.1 Installation (for Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000) ......22 P-touch Editor Version 3.1 Installation (for Macintosh) ..............24 Installing P-touch Editor Version 3.1 ..................... 24 Installing the PT-9200DX printer driver ..................25 Selecting the printer ........................25 Uninstalling P-touch Software and Printer Driver ................26 Uninstalling P-touch Editor Version 3.1 (for Windows®...
  • Page 5: Unpacking

    Brother Co., Ltd. and its suppliers possess all rights and copyrights to this software (including, but not limited to, the programming, images, clip art, templates, and text incorporated into the software), the text in the enclosed manuals, and duplicates of the software.
  • Page 6: Connecting The Interface And Power Supply Cables

    1 Make sure that both the PT-9200DX and the computer are turned off. 2 Connect one end of the enclosed serial interface cable to the serial connector (IOIOI) of the PT-9200DX and the other end of the cable to the serial port of the computer. For a Macintosh connection, connect the PT-9200DX to either the modem or the printer port (preferably the modem port).
  • Page 7: Installing P-Touch Editor

    Installing P-touch Editor Before labels can be printed on the PT-9200DX, the P-touch Editor software and the PT-9200DX printer driver must be installed. On an IBM PC-compatible computer: Check that your system configuration meets the following requirements. Computer: IBM PC or compatible...
  • Page 8 8 A dialogue box showing that the printer driver has been installed appears. If the port where the PT-9200DX is connected does not support a baud rate of 115,200 bps, or if you wish to check the connection between the P-touch and the computer, select “Start up the Change Baud Rate...
  • Page 9: With Windows® 98/Me

    Have Disk button. 4 In the For a RS-232C connection dialogue box that 8 In the Install From Disk dialogue box that appears, appears, note the path to the PT-9200DX printer click the Browse button. driver, and then click the Finish button.
  • Page 10: With Windows® 2000

    Finish button. files from” box, and then click the OK button. A In the next Add Printer Wizard dialogue box that appears, select “Brother PT-9200DX”, and then click the Next button. E Remove the CD-ROM from the computer, select “Yes, I want to restart my computer now.”, and then click...
  • Page 11 5 Click the “Ports” tab, and then click the Add Port and then click the OK button. button. 0 In the “Available port types” list box, select “Brother P- touch Serial Port”, and then click the New Port button. 6 In the Printer Ports dialogue box that appears, click the New Port Type button.
  • Page 12 13 from the list, and then click the Next button. E In the RS-232C Connection dialogue box that appears, note the path to the PT-9200DX printer driver, and then click the Finish button. I In the Add Printer Wizard dialogue box that allows you to select the driver, click the Have Disk button.
  • Page 13 Editor CD-ROM) appears in the “Copy manufac- turer’s files from” box, and then click the OK button. M In the Add Printer Wizard dialogue box that appears, select “Brother PT-9200DX”, and then click the Next button. Q In the last Add Printer Wizard dialogue box that appears, click the Finish button.
  • Page 14: Using The Change Baud Rate Wizard

    Using the Change Baud Rate Wizard could not be found, click the Yes button. If the port where the PT-9200DX is connected does not sup- port a baud rate of 115,200 bps, or if you wish to check the connection between the P-touch and the computer, start up the Change Baud Rate Wizard and select the desired set- tings.
  • Page 15: For A Usb Connection

    If 5 Connect the P-touch to the computer using the the PT-9200DX is connected through the USB port, its driver enclosed USB interface cable, and then turn on the P- will be installed with Plug and Play. Be sure to read the touch.
  • Page 16 PT-9200DX is connected, select “PTUSB: Brother PT/CP USB Port”, and then click the Next button. (If two or more PT-9200DX models are connected through their USB ports, finish the installa- tion, and then change the port to “PTUSB (PT- 9200DX-XXXXXXXXX):”...
  • Page 17: With Windows® Me

    D In the Add New Hardware Wizard dialogue box that (2) USB printer driver installation 3 In the Port Selection dialogue box that appears, select confirms that installation is complete, click the Finish button. “USB”, and then click the Next button. E In the USB Connection dialogue box that confirms that 4 The USB message dialogue box appears.
  • Page 18 PT-9200DX is connected, select “PTUSB: Brother PT/CP USB Port”, and then click the Next button. (If two or more PT-9200DX models are 8 In the Browse for Folder dialogue box that appears, connected through their USB ports, finish the installa- specify the folder “d:\English\ptouch\driver...
  • Page 19: With Windows® 2000

    C In the Add New Hardware Wizard dialogue box that (2) USB printer driver installation 3 In the Port Selection dialogue box that appears, select confirms that installation is complete, click the Finish button. “USB”, and then click the Next button. 4 The USB message dialogue box appears.
  • Page 20 “Copy manufacturer’s files from” box, and then click the OK button. 9 In the dialogue box that allows you to select a driver, click the Have Disk button. C In the Add Printer Wizard dialogue box that appears, select “Brother PT-9200DX”, and then click the Next button.
  • Page 21 D In the dialogue box warning about replacing the (3) USB class driver installation I Click the Start button in the taskbar, select “Settings”, driver, click the Yes button. click “Control Panel”, and then double-click “Sys- tem”. Click the “Hardware” tab, and then click the Device Manager button.
  • Page 22 “Search for a suitable driver for my device (Recommended)”, and then click the Next button. (*This is different in the USB printer driver installation.) R After “Brother PTUSB Printing” is installed, click the Finish button.
  • Page 23 Close this dialogue box and the Device Manager dialogue box, and then click the OK button in the System Properties dialogue box. W In the Brother PT-9200DX Properties dialogue box that appears, click the “Ports” tab, and then click the Add Port button.
  • Page 24 In the Setup Complete dialogue box that confirms that installation is complete, select “Yes, I want to restart Z In the “Available port types” list box, select “Brother P- my computer now.”, and then click the Finish button touch USB Port”, and then click the New Port button.
  • Page 25: P-Touch Editor Version 3.1 Installation (For Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)

    Click the Yes button to register 3 In the dialogue box that allows you to select the the entered information. model, click the icon for the PT-9200DX. To change the information, click the No button, and then change it.
  • Page 26 7 In the Setup Type dialogue box, select the installation 1) Select which options will be installed, and then click method, and then click the Next button. the Next button. Editor: The P-touch Editor Version 3.1 soft- ware Clip Art: The illustrations for the P-touch Edi- tor Version 3.1 Clip Art function Fonts:...
  • Page 27: P-Touch Editor Version 3.1 Installation (For Macintosh)

    Dialogue box that appears if the Custom Install button is clicked • Installing P-touch Editor Version 3.1 6 Installation begins. 1 Connect the PT-9200DX to the Macintosh using the enclosed interface cable. Be sure to leave the PT- 9200DX turned off. 2 Turn on the Macintosh.
  • Page 28: Installing The Pt-9200Dx Printer Driver

    • Installing the PT-9200DX printer driver 1 Double-click the Driver Installer icon in the P-touch folder. 2 In the list on the left, click the PT-9200DX(USB) icon 2 After the installer starts up, click the Select Driver (for a USB port connection) or the PT-9200DX(Serial) icon (for a modem or printer port connection).
  • Page 29: Uninstalling P-Touch Software And Printer Driver

    Trash icon. 4 In the System Folder, open the Preferences folder. 5 Drag the PT-9200DX(USB) Prefs icon (for a USB port connection) or the PT-9200DX(Serial) Prefs icon (for a modem or printer port connection) to the Trash icon.
  • Page 30: Using P-Touch Editor

    Using P-touch Editor The P-touch Editor application makes it easy for anyone to design and print labels for almost any need imaginable. Starting up P-touch Editor On an IBM PC-compatible computer: • By clicking the P-touch Editor icon: Double-click the “P-touch Editor 3.1” icon in the “P-touch Editor 3.1” group window. •...
  • Page 31: Designing A Layout From An Auto Format Template

    Designing a layout from an Auto Format template In addition to allowing you to draw pictures and arrange text using any of the available fonts, sizes, and styles, P-touch Editor comes with a variety of pre-formatted templates, which make creating label layouts quick and easy. Now let’s see how simple it is to create a label layout with the [Auto Format] command.
  • Page 32: Importing A Graphics File

    On a Macintosh computer: 1 Select the [Auto Format] command in the [File] menu to display the Auto Format dialogue box. 2 In the “Category:” list box, select the category containing the template that !!AutoFormat!! you wish to use. For this example, let’s select “shop”. 3 In the “Template:”...
  • Page 33: Barcode

    Barcode Keep the following points in mind when using P-touch Editor Version 3.1 to print barcodes. • Barcodes should be printed on white tape. If other colours of tape are used, the barcode reader may not be able to read the barcode correctly. •...
  • Page 34: Reading The User's Guide

    On an IBM PC-compatible computer: • By clicking the P-touch Editor icon: Double-click “The User’s Guide PT-9200DX” icon in the “P-touch Editor 3.1” group window. • With the Start button: (a) Click the Start button in the taskbar to display the Start menu.
  • Page 35: Using The Pt-9200Dx

    When inserting the tape cassette, make sure that the ink ribbon does not catch on the corner of the metal guide. Be sure not to touch the print head. 4 Close the compartment cover, and then press the on/off button to turn on the PT-9200DX .
  • Page 36: Printing A Label

    1 Turn on the PT-9200DX and start up the computer. 2 Start up P-touch Editor and make sure that “PT-9200DX ” is selected as the printer in the Print Setup dialogue box ([Print Setup] command in the [File] menu of the PC software) or in the Chooser (when using the Mac software).
  • Page 37: Maintenance

    A blank horizontal line appearing through the printed label indicates that the print head and roller are dirty. Clean the print head and roller according to the following procedure. 1 Turn off the PT-9200DX. 2 Open the tape compartment cover.
  • Page 38: Monitoring The P-Touch Status

    Monitoring the P-touch Status You can determine the status of the PT-9200DX from the power button light. PT-9200DX status Power button light Description/Remedy Lights up in green • The P-touch is operating normally and is in stand-by. Flashes in green •...
  • Page 39: Troubleshooting

    “Ports (COM & LPT)”. Check that COM1 and COM2 are listed and that there is no error symbol displayed. * If two or more of the same P-touch models are connected through their USB ports, select “PTUSB (PT-9200DX- XXXXXXXXX):” (where XXXXXXXXX is the serial number) instead of “PTUSB:”.
  • Page 40 Problem Remedy • The tape is not ejected correctly after being automati- • Turn off the machine, open the tape compartment cally cut. cover, and remove the tape cassette if one is installed. Using a cotton swab dipped in isopropyl (rubbing) alcohol, clean off the metal piece in the exit slot to the left of the cutter.
  • Page 41: Changing The P-Touch's Baud Rate

    Changing the P-touch’s Baud Rate The PT-9200DX’s default baud rate for a serial connection is 115,200 bps. Some computers may not support a serial port baud rate of 115,200 bps. If so, follow the procedure below to change the P-touch’s baud rate to 9,600 bps. In addition, the baud rate for the port must also be set to 9,600 bps.
  • Page 42: Machine Specification

    Machine Specification Power supply: Input AC 230 V 50Hz Print tape: 6 widths available: 6 mm 9 mm 12 mm 18 mm 24 mm 36 mm Print head: 384 dots 360 dpi Tape cutter: Auto full cutter Auto half cutter Port: Serial, USB 120 ×...
  • Page 43: Accessories

    Accessories • Supplies Obtain tape cassettes from your nearest authorised dealer. Brother cannot be held responsible for trouble caused by the use of unauthorised supplies. Use only Brother TZ tapes with this machine. Do not use tapes that do not have the mark.
  • Page 44 Stock No. Description 12 mm laminated tapes TZ-131 Black characters on clear adhesive TZ-132 Red characters on clear adhesive TZ-133 Blue characters on clear adhesive TZ-135 White characters on clear adhesive TZ-231 Black characters on white adhesive TZ-232 Red characters on white adhesive TZ-233 Blue characters on white adhesive TZ-334...
  • Page 45 Stock No. Description 18 mm non-laminated tapes TZ-N241 Black characters on white adhesive TZ-N242 Red characters on white adhesive TZ-N243 Blue characters on white adhesive TZ-N541 Black characters on blue adhesive TZ-N641 Black characters on yellow adhesive TZ-N741 Black characters on green adhesive TZ-NF41 Black characters on purpul adhesive TZ-PH41...
  • Page 46 Guide de référence rapide...
  • Page 47 Avec votre nouvelle imprimante d’étiquettes Brother, vous pourrez imprimer des étiquettes personnalisées pour n’importe quelle utilisation. Insérez simplement une cassette pour étiquettes dans la PT-9200DX, créez votre étiquette avec le logiciel P- touch Editor fourni, puis imprimez-la. Votre étiquette personnalisée est imprimée en quelques secondes. Les étiquettes sont disponibles dans une variété...
  • Page 48 Installation de P-touch Editor Version 3.1 (pour Macintosh) .............. 24 Installation de P-touch Editor Version 3.1 ..................24 Installation du pilote d’imprimante PT-9200DX ................25 Sélection de l’imprimante ......................25 Désinstallation du logiciel P-touch et du pilote d’imprimante ............26 Désinstallation de P-touch Editor Version 3.1 (pour Windows®...
  • Page 49: Déballage

    Brother Co, Ltd. et ses fournisseurs possèdent tous les droits pour ce logiciel (y compris, mais non limités à, la program- mation, les images, les cliparts, les modèles et le texte faisant partie du logiciel), les textes compris dans les manuels fournis et les copies du logiciel.
  • Page 50: Raccordement Du Câble D'interface Et Du Cordon D'alimentation

    1 Assurez-vous que la PT-9200DX et l’ordinateur sont hors tension. 2 Branchez une extrémité du câble d’interface série fourni sur le port série (IOIOI) de la PT-9200DX et l’autre extrémité du câble sur le port série de l’ordinateur. Pour une liaison avec Macintosh, raccordez la PT-9200DX au port modem ou imprimante (de préférence le port modem).
  • Page 51: Installation De P-Touch Editor

    Installation de P-touch Editor Le logiciel P-touch Editor et le pilote d’imprimante PT-9200DX doivent être installés pour que des étiquettes puissent être imprimées sur la PT-9200DX. Sur un ordinateur IBM PC compatible: Vérifiez que la configuration de votre système remplit les conditions suivantes.
  • Page 52 6 Une boîte de dialogue qui vous permettra de sélec- 9 Enlevez le CD-ROM de l’ordinateur, sélectionnez tionner le port auquel la PT-9200DX est raccordée est “Oui, je veux redémarrer mon ordinateur mainte- affichée. nant.” puis cliquez sur le bouton Terminer pour Sélectionnez “PTCOM1:”...
  • Page 53: Avec Windows® 98/Me

    6 Dans la boîte de dialogue Assistant Ajout d’impri- Avec Windows® 98/Me: mante suivante, qui vous permettra de sélectionner si L’installation du logiciel et du pilote d’imprimante doit être l’imprimante est une imprimante locale ou une effectuée dans l’ordre suivant: imprimante réseau, sélectionnez “Imprimante locale”, (1) P-touch Editor Version 3.1 puis cliquez sur le bouton Suivant.
  • Page 54: Avec Windows® 2000

    Avec Windows® 2000: C Une boîte de dialogue qui vous permettra de sélec- L’installation doit être effectuée dans l’ordre suivant: tionner le port PTCOM auquel la PT-9200DX est (1) P-touch Editor Version 3.1 raccordée est affichée. (2) Moniteur de port série Sélectionnez “PTCOM1:”...
  • Page 55 Ajouter un type de A Une boîte de dialogue qui vous permettra de sélec- port. tionner le port PTCOM auquel la PT-9200DX est raccordée est affichée. Sélectionnez “PTCOM1:” si la P-touch est raccordée au port COM1 ou “PTCOM2:”...
  • Page 56 B Fermez les boîtes de dialogue Ports d’imprimante et G Dans la boîte de dialogue Assistant Ajout d’imprimante Propriétés de Serveur d’imprimante. suivante, qui vous permettra de sélectionner si l’imprimante est une imprimante locale ou une C Quand l’installation du moniteur de port est terminée, imprimante réseau, sélectionnez “Imprimante locale”, installez le pilote d’imprimante de la façon suivante.
  • Page 57 M Dans la boîte de dialogue Assistant Ajout d’imprimante Q Dans la dernière boîte de dialogue Assistant Ajout suivante qui est affichée, sélectionnez “Brother PT- d’imprimante qui est affichée, cliquez sur le bouton 9200DX”, puis cliquez sur le bouton Suivant.
  • Page 58: Utilisation De Changement De Vitesse De Transmission Automatique

    Utilisation de Changement de vitesse de transmission automatique signature numérique n’a pas pu être trouvée, cliquez Si le port auquel la PT-9200DX est raccordée ne supporte pas une vi- sur le bouton Oui. tesse de transmission de 115 200 bps, ou si vous souhaitez vérifier la S Enlevez le CD-ROM de l’ordinateur, sélectionnez...
  • Page 59: Pour Une Liaison Usb

    USB fourni, puis mettez la P-touch sous tension. raccordés au système sont détectés, et leurs pilotes installés (reportez-vous à “Raccordement du câble d’interface automatiquement. Si la PT-9200DX est raccordée via le port et du cordon d’alimentation”, page 3.) USB, son pilote sera installé automatiquement avec cette 6 Après l’affichage de la boîte de dialogue Trouvé...
  • Page 60 L’installation du pilote commence. cliquez sur le bouton OK. B Dans la boîte de dialogue qui vous permettra de sélectionner le port USB auquel la PT-9200DX est raccordée, sélectionnez “PTUSB: Brother PT/CP USB Port”, puis cliquez sur le bouton Suivant. (Si deux PT- 9200DX ou plus sont raccordées via leurs ports USB,...
  • Page 61: Avec Windows® Me

    D Dans la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau (2) Installation du pilote d’imprimante USB 3 Dans la boîte de dialogue Sélection du port qui est matériel confirmant la fin de l’installation, cliquez sur le bouton Terminer. affichée, sélectionnez “USB”, puis cliquez sur le bouton Suivant.
  • Page 62 Parcourir. L’installation du pilote commence. A Dans la boîte de dialogue qui vous permettra de sélectionner le port USB auquel la PT-9200DX est raccordée, sélectionnez “PTUSB: Brother PT/CP USB Port”, puis cliquez sur le bouton Suivant. (Si deux PT- 9200DX ou plus sont raccordées via leurs ports USB,...
  • Page 63: Avec Windows® 2000

    C Dans la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau (2) Installation du pilote d’imprimante USB 3 Dans la boîte de dialogue Sélection du port, sélec- matériel confirmant la fin de l’installation, cliquez sur le bouton Terminer. tionnez “USB”, puis cliquez sur le bouton Suivant. 4 La boîte de dialogue message USB est affichée.
  • Page 64 C Dans la boîte de dialogue Assistant Ajout d’impri- mante suivante qui est affichée, sélectionnez “Brother 9 Dans la boîte de dialogue qui vous permettra de PT-9200DX”, puis cliquez sur le bouton Suivant. sélectionner un pilote, cliquez sur le bouton Disque fourni.
  • Page 65 Terminer. K Dans la boîte de dialogue Propriétés de Prise en charge d’impression USB, cliquez sur l’intercalaire “Général”, puis vérifiez que “PT-9200DX” apparaît à côté de “Emplacement”. H Après l’installation du pilote d’imprimante, installez le pilote de classe USB de la façon décrite ci-dessous.
  • Page 66 “Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique (recommandé)”, puis cliquez sur le bouton Suivant. (* Cette partie est différente de l’installation du pilote d’imprimante USB.) R Quand “Brother PTUSB Printing” est installé, cliquez sur le bouton Terminer.
  • Page 67 S La boîte de dialogue Propriétés de Brother PTUSB V Cliquez de nouveau sur “Brother PT-9200DX” avec le Printing est affichée. (Il s’agit de la même boîte de bouton droit de la souris, puis sélectionnez la dialogue que la boîte Propriétés de Prise en charge commande “Propriétés”.
  • Page 68 [ Quand le message “S’ajoute automatiquement si le produit est raccordé”, cliquez sur le bouton OK. \ Fermez la boîte de dialogue Ports d’imprimante. ] Dans la boîte de dialogue Brother PT-9200DX Propriétés qui est affichée, vérifiez que “PTUSB (PT- 9200DX-XXXXXXXXX):” (où XXXXXXXXX est le numéro de série) est coché, puis cliquez sur le bouton...
  • Page 69 InstallShield® Wizard pour l’installation du logiciel P- Installation de P-touch Editor Version 3.1 touch Editor est lancé, puis la boîte de dialogue (pour Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000) Bienvenue est affichée. Avant d’installer P-touch Editor Version 3.1, n’oubliez pas de lire les instructions de racoordement au port sé- rie ou au port USB correspondant à...
  • Page 70 7 Dans la boîte de dialogue Type d’installation, 1) Sélectionnez quelles options seront installées, puis sélectionnez la méthode d’installation, puis cliquez cliquez sur le bouton Suivant. sur le bouton Suivant. Editeur: Le logiciel P-touch Editor Version Clip Art: Les illustrations pour la fonction Clip Art de P-touch Editor Version 3.1 Polices: Les 13 polices de caractères...
  • Page 71: Installation De P-Touch Editor Version 3.1 (Pour Macintosh)

    • Pilote d’imprimante PT-9200DX 6 L’installation commence. • Installation de P-touch Editor Version 3.1 1 Raccordez la PT-9200DX au Macintosh en utilisant le câble d’interface fourni. Veillez à laisser la PT- 9200DX hors tension. 2 Mettez le Macintosh sous tension.
  • Page 72: Installation Du Pilote D'imprimante Pt-9200Dx

    2 Après le lancement de l’installateur, cliquez sur le 9200DX(USB) (pour un raccordement au port USB) bouton “Select Driver”. ou sur l’icône PT-9200DX(Serial) (pour un raccorde- ment au port modem ou imprimante). Puis, sélection- nez le pilote d’imprimante approprié. 3 Dans la boîte de dialogue qui est affichée, sélection- nez “PT-9200DX(USB)”...
  • Page 73: Désinstallation Du Logiciel P-Touch Et Du Pilote D'imprimante

    “Preferences”. 5 Faites glisser l’icône de préférences PT-9200DX(USB) (pour un raccorde- ment au port USB) ou l’icône de préférences PT-9200DX(Serial) (pour un raccordement au port modem ou imprimante) vers la corbeille. P-touch Editor Version 3.1 et le pilote d’imprimante sont maintenant...
  • Page 74: Utilisation De P-Touch Editor

    Utilisation de P-touch Editor L’application P-touch Editor permet à tout le monde de créer et imprimer facilement des étiquettes pour toute utilisation imaginable. Lancement de P-touch Editor Sur un ordinateur compatible IBM PC: • En cliquant sur l’icône P-touch Editor: Double-cliquez sur l’icône “P-touch Editor 3.1”...
  • Page 75: Création D'une Mise En Page À Partir D'un Modèle Format Automatique

    Création d’une mise en page à partir d’un modèle Format automatique Non seulement P-touch Editor vous permet de dessiner des images et disposer le texte en utilisant un des nombreux styles, polices et tailles disponibles, mais il est aussi fourni avec des modèles pré-formatés variés qui facilitent et rendent plus rapide la création d’étiquettes.
  • Page 76: Importation D'un Fichier Graphique

    Sur un ordinateur Macintosh: 1 Sélectionnez la commande [Auto Format] dans le menu [File] pour afficher la boîte de dialogue Auto Format. 2 Dans la fenêtre de choix “Category:”, sélectionnez la catégorie conte- !!AutoFormat!! nant le modèle que vous souhaitez utiliser. Pour notre exemple, nous sélectionnerons “shop”.
  • Page 77: Code Barres

    Code barres Gardez les points suivants à l’esprit quand vous utilisez P-touch Editor Version 3.1 pour imprimer des codes à barres. • Les codes à barres doivent être imprimés sur un ruban blanc. Si des rubans d’une autre couleur sont utilisés, le lecteur de code à...
  • Page 78: Lecture Du Mode D'emploi

    Lecture du mode d’emploi Le mode d’emploi de P-touch Editor peut être lu en insérant le CD-ROM dans le lecteur chaque fois que vous souhaitez vous y reporter ou en l’installant dans votre disque dur de telle façon qu’il puisse être rapidement disponible à n’importe quel moment.
  • Page 79: Utilisation De La Pt-9200Dx

    Quand vous insérez la cassette, assurez-vous que le ruban encreur ne s’accroche pas au coin du guide métallique. Faites attention à ne pas toucher la tête d’impression. 4 Refermez le couvercle du logement, puis appuyez sur la touche on/off pour mettre la PT-9200DX sous tension.
  • Page 80: Impression D'une Étiquette

    4 Cliquez sur la commande [Imprimer] du menu [Fichier], sélectionnez les réglages souhaités dans la boîte de dialogue Imprimer, puis cliquez sur le bouton OK. La touche on/off de la PT-9200DX clignote en vert pendant la réception des données. Après l’impression de l’étiquette, cette dernière est expulsée de la fente de sortie de ruban et coupée automatiquement si l’option “Coupure auto”...
  • Page 81: Entretien

    Une ligne blanche horizontale apparaissant sur l’étiquette imprimée est un signe d’encrassement de la tête d’impression et du cabestan. Nettoyez la tête d’impression et le cabestan en suivant la procédure ci-dessous. 1 Mettez la PT-9200DX hors tension. 2 Ouvrez le couvercle du logement de la cassette.
  • Page 82: Contrôle Du Statut De La P-Touch

    Contrôle du statut de la P-touch Vous pouvez déterminer le statut de la PT-9200DX en observant la couleur de l’éclairage de la touche on/off. Statut de la PT-9200DX Couleur de touche on/off Description/Solution S’allume en vert • La P-touch fonctionne normalement et est en mode d’attente.
  • Page 83: Guide De Dépannage

    à côté de “Ports (COM & LPT)” . Vérifiez que COM1 et COM2 sont listés et qu’aucun symbole d’erreur n’est affiché. * Si deux P-touch ou plus du même modèle sont raccordées via leurs ports USB, sélectionnez “PTUSB (PT-9200DX- XXXXXXXXX):” (où XXXXXXXXX est le numéro de série) au lieu de “PTSUB:”.
  • Page 84 Problème Solution • Le ruban n’est pas éjecté correctement après avoir • Mettez l’imprimante hors tension, ouvrez le couver- été coupé automatiquement. cle du logement de la cassette, et enlevez la cassette si une cassette est en place. Utilisez un coton-tige trempé dans de l’alcool à brû- ler, nettoyez la pièce métallique se trouvant dans la fente de sortie du ruban, à...
  • Page 85: Changement De La Vitesse De Transmission De La P-Touch

    2 Appuyez sur la touche on/off et maintenez-la enfoncée pendant environ cinq secondes. 3 Relâchez la touche quand elle commence à clignoter en rouge et vert. 4 La vitesse de transmission de la la PT-9200DX est ainsi réglée sur la vitesse de transmission plus lente de 9 600 bps. Touche on/off...
  • Page 86: Spécifications De L'imprimante

    Spécifications de l’imprimante Alimentation: CA 230 V 50 Hz Ruban d’impression: 6 largeurs disponibles: 6 mm 9 mm 12 mm 18 mm 24 mm 36 mm Tête d’impression: 384 points 360 points Coupeuse: Coupeuse entièrement automatique Précoupeuse entièrement automatique Port: Série, USB 120 ×...
  • Page 87: Accessoires

    Accessoires • Tournitures Vous pouvez obtenir des cassettes chez votre revendeur Brother le plus proche. Brother ne peut être rendu res- ponsable pour tout dommage causé par l’utilisation de fournitures non-agréées. Iisez que des rubans Brother TZ. N’utilisez jamais de rubans ne portant pas la marque .
  • Page 88 No. de stock Description Rubans laminés de 12 mm TZ-131 Caractères noirs sur fond transparent TZ-132 Caractères rouges sur fond transparent TZ-133 Caractères bleus sur fond transparent TZ-135 Caractères blancs sur fond transparent TZ-231 Caractères noirs sur fond blanc TZ-232 Caractères rouges sur fond blanc TZ-233 Caractères bleus sur fond blanc...
  • Page 89 No. de stock Description Rubans non laminés de 18 mm TZ-N241 Caractères noirs sur fond blanc TZ-N242 Caractères rouges sur fond blanc TZ-N243 Caractères bleus sur fond blanc TZ-N541 Caractères noirs sur fond bleu TZ-N641 Caractères noirs sur fond jaune TZ-N741 Caractères noirs sur fond vert TZ-NF41...
  • Page 90 Kurzanleitung...
  • Page 91: Allgemeine Hinweise

    Um die Übereinstimmung mit den EMC-Richtlinien zu gewährleisten, muss das mitgelieferte Datenkabel verwendet werden. Allgemeine Hinweise • Verwenden Sie mit diesem Gerät nur die originalen Brother TZ-Schriftbänder. Benutzen Sie keine Bänder, die nicht mit dem Zeichen gekennzeichnet sind. • Ziehen Sie niemals am Schriftband, weil dadurch die Bandkassette beschädigt werden kann.
  • Page 92 Bilder importieren ..........................29 Barcode ............................30 Online-Benutzerhandbuch ....................... 31 P-touch Editor Online-Benutzerhandbuch lesen ................31 Verwenden des PT-9200DX ......................32 Bandkassette einlegen ........................32 Etikett drucken ..........................33 Wartung und Pflege .......................... 34 Reinigen des Druckkopfes und der Transportrolle ................34 Statusanzeigen des P-touch 9200DX ....................
  • Page 93: Packungsinhalt

    Temperaturen aus. Brother Co., Ltd. und seine Lieferanten besitzen alle Rechte und das Copyright an dieser Software (einschließlich, aber nicht begrenzt auf die Programmierung, Bilder, ClipArts, Vorlagen und Texte in dieser Software), den Texten in den Handbüchern und an Duplikaten dieser Software. Diese Software darf ohne Erlaubnis weder in Teilen noch im Ganzen...
  • Page 94: Schnittstellen- Und Netzkabel Anschließen

    Schnittstellen- und Netzkabel anschließen Schließen Sie den P-touch 9200DX wie folgt an den Computer an. Serieller Anschluss: Serial 1 Vergewissern Sie sich, dass der P-touch 9200DX und der Computer ausgeschaltet sind. 2 Schließen Sie das eine Ende des seriellen Datenkabels (IOIOI) an den P-touch 9200DX und das andere Ende an die serielle Schnittstelle des Computers an.
  • Page 95: Installation Des P-Touch Editor Und Der Druckertreiber

    3 Nach der Installation des P-touch Editors erscheint Wählen Sie in der Liste der PTCOM-Anschlüsse den das Dialogfeld zur Druckertreiberinstallation/Deinstal- Anschluss aus, an dem der PT-9200DX angeschlossen lation. Vergewissern Sie sich, dass “Brother PT- ist (“PTCOM1:” wenn der P-touch an COM1 ange- 9200DX”...
  • Page 96 Weiter. 8 Der Druckertreiber wird nun installiert und es wird angezeigt, wenn der Vorgang abgeschlossen ist. Wenn der Anschluss, an dem der PT-9200DX ange- schlossen ist, keine Baudrate von115.200 bps unter- stützt, oder wenn Sie die Verbindung zwischen Com- puter und P-touch überprüfen wollen, wählen Sie...
  • Page 97: Unter Windows® 98/Me

    6 Wählen Sie “Lokaler Drucker” aus und klicken Sie Unter Windows® 98/Me: dann auf Weiter. Die Software- und Druckertreiberinstallation sollte in fol- gender Reihenfolge durchgeführt werden: (1) P-touch Editor Version 3.1 (2) Druckertreiber (1) P-touch Editor Version 3.1 Installation 1 Installieren Sie den P-touch Editor Version 3.1 wie auf den Seiten 22 bis 23 dieses Handbuches beschrieben.
  • Page 98: Unter Windows® 2000

    übernommen wurde und klicken und klicken Sie auf Beenden. Sie auf OK. A Wählen Sie nun “Brother PT-9200DX” aus und klik- ken Sie auf Weiter. E Nehmen Sie die CD-ROM aus dem CD-ROM-Lauf- werk, wählen Sie “Ja, den Computer jetzt neu star- ten.”.
  • Page 99 6 Es erscheint das Dialogfeld Druckeranschlüsse. Kli- cken Sie auf Neuer Anschlusstyp. 7 Es erscheint das Dialogfeld zur Installation des Druck- monitors. Klicken Sie auf Durchsuchen. (2) Seriellen Anschluss konfigurieren 3 Klicken Sie auf Start in der Taskleiste, wählen Sie “Einstellungen”, dann “Systemsteuerung”.
  • Page 100 G Wählen Sie “Lokaler Drucker” und klicken Sie auf Wählen Sie nun den PTCOM -Anschluss aus, an dem Weiter. (Vergewissern Sie sich, dass die “Automati- der PT-9200DX angeschlossen ist (“PTCOM1:”, falls sche Druckererkennung und Installation von Plug der P-touch an COM1 angeschlossen ist, oder &Play-Druckern”...
  • Page 101 (wobei “d:” für den Laufwerks- buchstaben des CD-ROM-Laufwerks steht). Klicken Sie dann auf OK. M Wählen Sie im folgenden Dialogfeld “Brother PT- 9200DX” aus und klicken Sie auf Weiter. Q Im nächsten Dialogfeld des Druckerinstallations-Assi- stenten klicken Sie auf Fertigstellen.
  • Page 102: Verwenden Des Assistenten Zur Baudraten-Änderung

    R Wenn die Warnung, dass die digitale Signatur nicht Verwenden des Assistenten zur Baudraten-Änderung gefunden wurde, erscheint, klicken Sie auf Ja, um die Wenn der Anschluss, an dem der PT-9200DX angeschlos- Installation fortzusetzen. sen ist, keine Baudrate von 115.200 bps unterstützt oder wenn Sie die Verbindung zwischen Computer und P-touch prüfen wollen, sollten Sie den Assistenten zur Baudraten-...
  • Page 103: • Für Den Usb-Anschluss

    Windows 98/Me sowie Windows 2000 verfügbar ist. Wenn Seite 3). Verwenden Sie dazu das mitgelieferte USB- der PT-9200DX über den USB-Anschluss mit Ihrem Compu- Kabel. Schalten Sie danach den P-touch ein. ter verbunden ist, werden die Treiber mit Plug & Play instal- 6 Nachdem die neue Hardware gefunden wurde, startet liert.
  • Page 104 B Im Dialogfeld zur Auswahl des Anschlusses wählen Sie “PTUSB: Brother PT/CP USB Port”. Klicken Sie dann auf Weiter. Wenn zwei oder mehr PT-9200DX Modelle über USB angeschlossen sind, beenden Sie die Installation und wählen Sie später den Anschluss “PTUSB (PT- 9200DX-XXXXXXXXX):”...
  • Page 105: Unter Windows® Me

    D Klicken Sie im Dialogfeld des Hardware-Assistenten (2) USB-Druckertreiberinstallation 3 Wenn nach der Installation des P-touch Editors das auf Fertig stellen. Dialogfeld Anschluß-Wahl erscheint, wählen Sie “USB” und klicken dann auf Weiter. E Das Dialogfeld USB-Verbindung erscheint. Klicken Sie auf Fertig stellen. 4 Das Dialogfeld USB-Verbindung erscheint.
  • Page 106 8 Wählen Sie nun den folgenden Ordner: dann auf Weiter. “d:\Deutsch\ptouch\driver\pt9200dx\win98” (wobei Wenn zwei oder mehr PT-9200DX Modelle über USB “d:” für den Laufwerksbuchstaben des CD-ROM-Lauf- angeschlossen sind, beenden Sie die Installation und werks steht). Klicken Sie dann auf OK.
  • Page 107: Unter Windows® 2000

    C Klicken Sie im Dialogfeld des Hardware-Assistenten (2) USB-Druckertreiberinstallation 3 Wenn nach der Installation des P-touch Editors das auf Fertig stellen. Dialogfeld Anschluß-Wahl erscheint, wählen Sie “USB” und klicken dann auf Weiter. D Das Dialogfeld USB-Verbindung erscheint. Klicken Sie auf Fertig stellen. 4 Das Dialogfeld USB-Verbindung erscheint.
  • Page 108 \ptouch\driver\pt9200dx\win2000” (wobei “d:” für den Laufwerksbuchstaben des CD-ROM-Laufwerks steht) korrekt übernommen wurde, und klicken Sie auf OK. 9 Im Dialogfeld zur Auswahl des Herstellers und Mo- dells klicken Sie auf Datenträger. C Wählen Sie “Brother PT-9200DX” und klicken Sie dann auf Weiter.
  • Page 109 G Nachdem der Drucktertreiber installiert wurde, kli- cken Sie auf Fertig stellen. K Im folgenden Dialogfeld wählen Sie die Registerkarte “Allgemein”. Vergewissern Sie sich dann, dass als “Ort” der “PT-9200DX” angegeben ist. H Nach der Installation der Druckertreiber, installieren Sie wie folgt die USB-Druckerunterstützung.
  • Page 110 L Klicken Sie nun auf die Registerkarte “Treiber” und O Wählen Sie nun “Andere Quelle angeben” und klik- dann auf die Schaltfläche Treiber aktualisieren. ken Sie dann auf Weiter. P Klicken Sie auf Durchsuchen und geben Sie folgendes Verzeichnis an: “d:\Deutsch\ptouch\driver \pt9200dx\win2000\usb”...
  • Page 111 U Klicken Sie auf Start in der Taskleiste, wählen Sie dann “Einstellungen” und klicken Sie auf “System- steuerung”. Doppelklicken Sie auf “Drucker”. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf “Brother PT- 9200DX” und klicken Sie auf “Drucker offline ver- wenden”, um das Häkchen zu entfernen.
  • Page 112 Laufwerksbuchstaben des CD-ROM-Laufwerks steht). Klicken Sie nun auf OK. a Wenn angezeigt wird, dass die Installation abge- Z Wählen Sie “Brother P-touch USB Port” und klicken schlossen ist, wählen Sie “Ja, den Computer jetzt neu Sie auf Neuer Anschluss. starten”. Klicken Sie dann auf Beenden.
  • Page 113: P-Touch Editor Version 3.1 Installation (Für Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)

    6 Überprüfen Sie die Informationen. Klicken Sie auf Ja, wenn die Informationen korrekt sind oder klicken Sie auf Nein und korrigieren Sie die Angaben. 3 Im Dialogfeld, das es erlaubt, das Modell zu wählen, klicken Sie auf das Symbol für PT-9200DX.
  • Page 114 7 Wählen Sie nun eine der drei Installationsmethoden 1) Wählen Sie die gewünschten Optionen aus und kli- aus und klicken Sie danach auf Weiter. cken Sie auf Weiter. Editor: P-touch Editor Version 3.1 Clipart: Bilder für die ClipArt-Funktion des P-touch Editor Version 3.1 Schriftarten: 13 Schriftarten Autoformat-Vorlagen:...
  • Page 115: P-Touch Editor Version 3.1 Installation (Für Macintosh)

    • P-touch Editor Version 3.1 • PT-9200DX-Druckertreiber 6 Die Installation beginnt. • P-touch Editor Version 3.1 installieren 1 Schließen Sie den PT-9200DX mit dem mitgelieferten Kabel an den Macintosh an. Vergewissern Sie sich, dass der PT-9200DX ausgeschaltet ist. 2 Schalten Sie den Macintosh ein.
  • Page 116: Pt-9200Dx Druckertreiberinstallation

    9200DX(USB) (für USB-Anschluss) oder auf PT- 9200DX(Serial) (für Modem- oder Drucker-Anschluss). Wählen Sie dann den gewünschten Druckertreiber aus. 3 Wählen Sie den Treiber “PT-9200DX(USB)” (für USB- Anschluss) oder “PT-9200DX(Serial)” (für Modem- oder Drucker-Anschluss ). Klicken Sie dann auf “Install”, um die gewählten Trei- ber zu installieren.
  • Page 117: Deinstallation Der P-Touch Software Und Druckertreiber

    1 Ziehen Sie den P-touch Editor 3.1-Ordner in den Ab- falleimer. 2 Öffnen Sie im Systemordner den Extensions-Ordner. 3 Ziehen Sie das Symbol PT-9200DX(USB) und USB PT- 9200PC Extension (für USB-Anschluss) oder das Sym- bol PT-9200DX(Serial) (für Modem- oder Druckeran- schluss) auf das Abfalleimer-Symbol.
  • Page 118: Verwenden Des P-Touch Editor

    Verwenden des P-touch Editor Mit dem P-touch Editor können Sie einfach und schnell Etiketten und Beschriftungen für die verschiedensten Zwecke erstellen. Starten des P-touch Editor Mit einem IBM PC-kompatiblen Computer: • Durch Anklicken des P-touch Editor Symbols: Doppelklicken Sie auf das Symbol “P-touch Editor 3.1” in der Programmgruppe “P-touch Editor 3.1”. •...
  • Page 119: Layout Mit Einer Autoformat-Vorlage Erstellen

    Layout mit einer Autoformat-vorlage erstellen Neben den vielfältigen Möglichkeiten selbst ein Layout mit verschiedenen Schriften, Druckstilen und Grafiken zu entwer- fen, stellt der P-touch Editor zahlreiche Standardvorlagen zur Verfügung mit denen Sie einfach und schnell Etiketten und Beschriftungen erstellen können. Im Folgenden wird gezeigt, wie leicht es ist, mit dem Befehl [Auto Format] ein Etiketten- layout zu erstellen.
  • Page 120: Bilder Importieren

    Mit einem Macintosh-Computer: 1 Wählen Sie im Menü [File] den Befehl [AutoFormat], um das Auto- format-Dialogfeld zu öffnen. !!AutoFormat!! 2 Wählen Sie im Listenfeld “Category:” die Art der Beschriftung, die Sie erstellen möchten, zum Beispiel “shop”. 3 Wählen Sie im Listenfeld “Template:” die gewünschte Vorlage, zum Beispiel “shop3.lbl”.
  • Page 121: Barcode

    Barcode Beachten Sie die folgenden Punkte zum Drucken von Barcodes mit dem P-touch Editor Version 3.1. • Barcodes sollten auf weiße Bänder gedruckt werden. Bei Verwendung anderer Bandfarben sind Lesegeräte eventuell nicht in der Lage, den Barcode korrekt zu lesen. •...
  • Page 122: Online-Benutzerhandbuch

    Über die Schaltfläche Start: (a) Klicken Sie auf die Schaltfläche Start in der Taskleiste. (b) Wählen Sie “Programme”. (c) Wählen Sie “P-touch Editor 3.1”. (d) Klicken Sie auf “Benutzerhandbuch PT-9200DX”. • Über den Windows Explorer: (a) Starten Sie den Windows Explorer.
  • Page 123: Verwenden Des Pt-9200Dx

    Verwenden des PT-9200DX Nachdem Sie ein Etikettenlayout erstellt haben, können Sie das Etikett mit dem P-touch 9200DX drucken. Bandkassette einlegen 1 Drücken Sie die Taste zum Öffnen des Bandfaches und klappen Sie die Abdeckung hoch. 2 Wenn Sie eine neue Bandkassette einlegen, entfernen Sie zunächst die Bandende Transportsicherung der Kassette.
  • Page 124: Etikett Drucken

    2 Starten Sie den P-touch Editor und vergewissern Sie sich, dass im Dialogfeld Druckereinrichtung (PC-Software) bzw. im Auswahlmenü (Mac-Software) der Drucker “Brother PT-9200DX” gewählt ist. Am PC können Sie das Dialogfeld Drucker- einrichtung anzeigen, indem Sie im Menü [Datei] den Befehl [Druckereinrichtung] wählen (PC-Software).
  • Page 125: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Reinigen des Druckkopfes und der Transportrolle Sie sollten den Druckkopf und die Transportrolle reinigen, wenn im gedruckten Etikett eine horizontale weiße Linie er- scheint. Sie können den Druckkopf wie folgt manuell oder mit der optionalen Reinigungskassette (TZ-CL6) reinigen. 1 Schalten Sie den P-touch 9200DX aus.
  • Page 126: Statusanzeigen Des P-Touch 9200Dx

    P-touch zum Bereitschaftsmodus um. (Die Ein/Aus-Taste leuchtet grün.) Die Ein/Aus-Taste leuchtet rot. • Schalten Sie den P-touch aus und wieder ein. (Beheben Sie den Fehler und versuchen Sie Wenn die Ein/Aus-Taste weiter rot leuchtet, wenden Sie sich an Ihren dann noch einmal zu drucken.) Brother Vertriebspartner.
  • Page 127: Was Tun Bei Störungen

    * Wenn zwei oder mehr Geräte desselben P-touch-Modells über die USB-Schnittstelle angeschlossen sind, wählen Sie “PTUSB (PT-9200DX-XXXXXXXXX):” (XXXXXXXXX ist die Seriennummer des P-touch) anstelle von “PTUSB:”. * Die Seriennummer des P-touches finden Sie auf dem Aufkleber an der Unterseite des Gerätes.
  • Page 128 Fehler Abhilfe • Das Band wird nach dem automatischen Abschneiden • Schalten Sie das Gerät aus. Öffnen Sie das Bandfach nicht richtig ausgeworfen. und nehmen Sie die Bandkassette heraus. Reinigen Sie das Metallteil links im Ausgabeschlitz mit einem leicht in Isopropylalkohol angefeuchteten Wattestäbchen.
  • Page 129: Ändern Der P-Touch-Baudrate

    Ändern der P-touch-Baudrate Am P-touch ist werkseitig für den seriellen Anschluss eine Baudrate (Übertragungsgeschwindigkeit) von 115.200 bps einge- stellt. Einige Computer unterstützen diese Baudrate eventuell nicht. In diesem Fall müssen Sie die Baudrate am P-touch wie folgt auf 9600 bps einstellen. 1 Schalten Sie den P-Touch 9200DX aus.
  • Page 130: Technische Daten

    Technische Daten Netzanschluss: 230 V / 50Hz Schriftbänder: TZ-Bänder in 6 Bandbreiten 6 mm 9 mm 12 mm 18 mm 24 mm 36 mm Druckkopf: 384 Druckpunkte 360 dpi Schneidevorrichtung: Automatischer Vollschnitt Automatischer Halbschnitt Anschluss: Seriell, USB 120 × 150 × 250 mm Abmessungen: Gewicht: ca.
  • Page 131: Zubehör

    Verwenden Sie mit diesem Gerät bitte nur die original Brother TZ-Bänder und Verbrauchsmaterialien. Die Verwen- dung von Verbrauchsmateriel, das nicht den Spezifikationen von Brother entspricht und/oder von gleicher gleicher Qualität wie das von Brother gelieferte oder freigegebene ist, kann zu Schäden am Gerät und zum Verlust von Garantieansprüchen führen.
  • Page 132 Bezeichnung Beschreibung 12 mm breite laminierte Bänder TZ-131 Schwarze Schrift auf farblosem Band TZ-132 Rote Schrift auf farblosem Band TZ-133 Blaue Schrift auf farblosem Band TZ-135 Weiße Schrift auf farblosem Band TZ-231 Schwarze Schrift auf weißem Band TZ-232 Rote Schrift auf weißem Band TZ-233 Blaue Schrift auf weißem Band TZ-334...
  • Page 133 Bezeichnung Beschreibung 18 mm breite nicht laminierte Bänder TZ-N241 Schwarze Schrift auf weißem Band TZ-N242 Rote Schrift auf weißem Band TZ-N243 Blaue Schrift auf weißem Band TZ-N541 Schwarze Schrift auf blauem Band TZ-N641 Schwarze Schrift auf gelbem Band TZ-N741 Schwarze Schrift auf grünem Band TZ-NF41 Schwarze Schrift auf purpurfarbenem Band TZ-N841...
  • Page 134 Beknopte bedieningsgids...
  • Page 135: Algemene Voorzorgsmaatregelen

    Hartelijk dank voor de aanschaf van de PT-9200DX! Met uw nieuwe Brother etiketten-printer kunt u etiketten maken voor allerlei toepassingen. U steekt een tapecassette in de PT- 9200DX, ontwerpt het gewenste etiket met de bijgeleverde P-touch Editor software, waarna u klaar bent om het etiket af te drukken.
  • Page 136 Installeren van de P-touch Editor Version 3.1 (voor Macintosh) ............24 Installeren van de P-touch Editor Version 3.1 ................24 Installeren van het PT-9200DX printerstuurprogramma ..............25 Selecteren van de printer ......................25 Verwijderen van de P-touch software en het printerstuurprogramma ..........26 Verwijderen van de P-touch Editor Version 3.1 (voor Windows®...
  • Page 137: Uitpakken

    Brother Co., Ltd. en onze leveranciers zijn eigenaar van alle rechten en copyrights voor deze software (inclusief maar niet beperkt tot het programma, de afbeeldingen, de clipart, de sjablonen en de tekst in de software), de tekst in de bijgevoegde handleidingen, en duplicaten van de software.
  • Page 138: Aansluiten Van De Interfacekabel En De Netsnoeren

    ) van de PT-9200DX aan en het andere uiteinde van de kabel op de USB poort van de computer. Sluit de PT-9200DX niet zowel via de seriële als de USB interfacekabel op de computer aan, want dan kan de PT-9200DX beschadigd worden.
  • Page 139: Installeren Van De P-Touch Editor

    Installeren van de P-touch Editor Alvorens u etiketten met de PT-9200DX kunt afdrukken, moet u de P-touch Editor software en het PT-9200DX printerstuur- programma installeren. Voor een IBM PC-compatibele computer: Controleer of uw systeemconfiguratie aan de onderstaande vereisten voldoet. Computer: IBM PC of compatibel Besturingssysteem: Seriële interface: PC uitgerust met een x86 processor en een seriële (RS-232C) poort, en voorzien van Microsoft...
  • Page 140 8 Er verschijnt een dialoogvenster dat aangeeft dat het installeren van het printerstuurprogramma is voltooid. Als de poort waarop de PT-9200DX is aangesloten een baudrate van 115.200 bps niet ondersteunt, of als u de verbinding tussen de P-touch en de computer wilt controleren, selecteert u “Start de Wizard...
  • Page 141: Met Windows® 98/Me

    Diskette knop. 4 In het RS-232C verbinding dialoogvenster dat verschijnt controleert u het pad naar het PT-9200DX 8 In het Installeren vanaf diskette dialoogvenster dat printerstuurprogramma en klikt dan op de Voltooien verschijnt klikt u op de Bladeren knop.
  • Page 142: Met Windows® 2000

    (1) P-touch Editor Version 3.1 C Er verschijnt een dialoogvenster waarin u de PTCOM (2) Seriële poortmonitor poort kunt selecteren waarop de PT-9200DX is (3) Printerstuurprogramma aangesloten. Selecteer “PTCOM1:” als de P-touch op de COM1 poort is aangesloten of “PTCOM2:” als de (1) Installeren van de P-touch Editor Version 3.1...
  • Page 143 5 Klik op het “Poorten” tabblad en klik dan op de Poort toevoegen knop. 0 In het “Beschikbare poorttypen” vak selecteert u “Brother P-touch Serial Port” en klikt dan op de Nieuwe poort knop. 6 In het Printerpoorten dialoogvenster dat verschijnt A Er verschijnt een dialoogvenster waarin u de PTCOM klikt u op de Nieuw poorttype knop.
  • Page 144 13 in de lijst hebt gekozen en klik dan op E In het RS-232C verbinding dialoogvenster dat de Volgende knop. verschijnt controleert u het pad naar het PT-9200DX printerstuurprogramma en klikt dan op de Voltooien knop.
  • Page 145 “Bestanden van fabrikant kopiëren van” vak en klikt dan op de OK knop. M In het volgende Wizard Printer toevoegen dialoog- venster dat verschijnt selecteert u “Brother PT-9200DX” en klikt dan op de Volgende knop. Q In het laatste Wizard Printer toevoegen dialoogvenster dat verschijnt klikt u op de Voltooien knop.
  • Page 146: Gebruik Van De Wizard Baudrate Wijzigen

    R In het dialoogvenster waarin wordt aangegeven dat Gebruik van de Wizard Baudrate wijzigen geen digitale handtekening gevonden kon worden, Als de poort waarop de PT-9200DX is aangesloten een klikt u op de Ja knop. baudrate van 115.200 bps niet ondersteunt, of als u de ver- S Neem de CD-ROM uit de computer en selecteer “Ja,...
  • Page 147: Bij Een Usb Verbinding

    P- tisch geïnstalleerd. Als de PT-9200DX via een USB poort is touch in. (Zie “Aansluiten van de interfacekabel en de aangesloten, zal het stuurprogramma met Plug-and-Play netsnoeren”op pagina 3.)
  • Page 148 B In het dialoogvenster waarin u de USB poort kunt selecteren waarop de PT-9200DX is aangesloten, selecteert u “PTUSB: Brother PT/CP USB Port” en klikt dan op de Volgende knop. (Als er twee of meer PT- 9200DX modellen via de USB poorten zijn aangeslo- ten, voltooit u de installatie en wijzigt dan de poort in “PTUSB (PT-9200DX-XXXXXXXXX):”...
  • Page 149: Met Windows® Me

    D In het Wizard Nieuwe hardware dialoogvenster (2) Installeren van het USB printerstuurprogramma 3 In het Poortselectie dialoogvenster dat verschijnt waarin wordt aangegeven dat de installatie is uitgevoerd, klikt u op de Voltooien knop. selecteert u “USB” en klikt dan op de Volgende knop. 4 Het USB melding dialoogvenster verschijnt.
  • Page 150 A In het dialoogvenster waarin u de USB poort kunt selecteren waarop de PT-9200DX is aangesloten, selecteert u “PTUSB: Brother PT/CP USB Port” en klikt dan op de Volgende knop. (Als er twee of meer PT- 8 In het Map selecteren dialoogvenster dat verschijnt 9200DX modellen via de USB poorten zijn aangeslo- voert u in “d:\nederlnd\ptouch\driver\pt9200dx...
  • Page 151: Met Windows® 2000

    C In het Wizard Nieuwe hardware dialoogvenster (2) Installeren van het USB printerstuurprogramma 3 In het Poortselectie dialoogvenster dat verschijnt waarin wordt aangegeven dat de installatie is uitgevoerd, klikt u op de Voltooien knop. selecteert u “USB” en klikt dan op de Volgende knop. 4 Het USB melding dialoogvenster verschijnt.
  • Page 152 “Bestanden van fabrikant kopiëren van” vak en klikt dan op de OK knop. C In het volgende Wizard Printer toevoegen dialoog- venster dat verschijnt selecteert u “Brother PT- 9 In het dialoogvenster waarin u een stuurprogramma 9200DX” en klikt dan op de Volgende knop.
  • Page 153 Voltooien knop. K In het Eigenschappen voor Ondersteuning voor USB- afdrukken dialoogvenster klikt u op het “Algemeen” tabblad en dan controleert u of “PT-9200DX” naast “Locatie” wordt aangegeven. H Nadat de installatie van het printerstuurprogramma is voltooid, installeert u het USB klassenstuurprogramma zoals hierna wordt beschreven.
  • Page 154 “Zoeken naar een geschikt stuur- programma voor dit apparaat (aanbevolen)” en dan klikt u op de Volgende knop. (*Dit is anders bij het installeren van het USB printerstuurprogramma.) R Nadat “Brother PTUSB Printing” is geïnstalleerd, klikt u op de Voltooien knop.
  • Page 155 U Klik op de Start knop in de taakbalk, selecteer “Instellingen”, klik op “Configuratiescherm” en dubbelklik dan op “Printers”. Klik met de rechtermuis- knop op “Brother PT-9200DX” en verwijder dan het vinkje naast “Printer off line gebruiken”. X In het Printerpoorten dialoogvenster dat verschijnt...
  • Page 156 Z In het “Beschikbare poorttypen” vak selecteert u dan op de Voltooien knop om de computer opnieuw “Brother P-touch USB Port” en klikt dan op de op te starten. Nieuwe poort knop.
  • Page 157: Installeren Van De P-Touch Editor Version 3.1 (Voor Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)

    2 Klik op de bovenste knop (Editor). Als u de informatie wilt wijzigen, klikt u op de Nee knop en brengt dan de gewenste wijzigingen aan. 3 In het dialoogvenster waarin u het model kunt kiezen klikt u op het pictogram voor de PT-9200DX.
  • Page 158 7 In het Installatietype dialoogvenster selecteert u de 1) Selecteer de opties die u wilt installeren en klik dan gewenste installatie en klikt dan op de Volgende op de Volgende knop. knop. Editor: De P-touch Editor Version 3.1 soft- ware Clipart: De illustraties voor de clipart-func- tie van de P-touch Editor Version 3.1...
  • Page 159: Installeren Van De P-Touch Editor Version 3.1 (Voor Macintosh)

    • Installeren van de P-touch Editor Version 3.1 6 De installatie begint. 1 Sluit de PT-9200DX met de bijgeleverde interface- kabel op de Macintosh aan. Zorg dat de PT-9200DX uitgeschakeld is. 2 Schakel de Macintosh in. 3 Steek de P-touch Editor CD-ROM in het CD-ROM station van de computer.
  • Page 160: Installeren Van Het Pt-9200Dx Printerstuurprogramma

    Klik vervolgens op de “Install” knop. 3 Als het PT-9200DX(Serial) pictogram is geselecteerd, klikt u in de lijst rechts in het venster op het pictogram voor de poort die verbonden is met PT- 9200DX(Serial).
  • Page 161: Verwijderen Van De P-Touch Software En Het Printerstuurprogramma

    1 Sleep de P-touch Editor 3.1 map naar het “Trash” pictogram. 2 Open in de “System” map de “Extentions” map. 3 Sleep het PT-9200DX(USB) pictogram en het USB PT-9200PC Extension pictogram (voor een USB-poort verbinding) of het PT- 9200DX(Serial) pictogram (voor een modempoort of printer- poort verbinding) naar het “Trash”...
  • Page 162: Gebruik Van De P-Touch Editor

    Gebruik van de P-touch Editor Met behulp van de P-touch Editor applicatie kunt u op snelle en prettige wijze praktisch ieder denkbaar etiket ontwerpen en afdrukken. Starten van de P-touch Editor Voor een IBM PC-compatibele computer: • Klikken op het P-touch Editor pictogram: Dubbelklik op het “P-touch Editor 3.1”...
  • Page 163: Een Lay-Out Ontwerpen Met Behulp Van Een Automatische Opmaak Sjabloon

    Een lay-out ontwerpen met behulp van een Automatische opmaak sjabloon In aanvulling op het tekenen van figuren en het schikken/opmaken van tekst met behulp van de beschikbare lettertypen, lettergrootten en stijlen, biedt de P-touch Editor een groot aantal pasklare sjablonen waarmee u op snelle en gemakkelijke wijze uw gewenste etiket kunt ontwerpen.
  • Page 164: Importeren Van Een Grafisch Bestand

    Voor een Macintosh computer: 1 Selecteer de [Auto Format] opdracht in het [File] menu om de Auto Format te starten. 2 Selecteer in het “Category:” vak de categorie waarin het Automatische !!AutoFormat!! opmaak sjabloon is dat u wilt gebruiken. In ons voorbeeld kiest u “shop”. 3 Selecteer in het “Template:”...
  • Page 165: Barcode

    Barcode Neem de volgende punten in acht wanneer u de P-touch Editor Version 3.1 gebruikt voor het afdrukken van barcode. • Barcode moeten altijd op witte tape worden afgedrukt. Bij gebruik van een andere kleur tape is het mogelijk dat de barcode-lezer de barcode niet juist afleest.
  • Page 166: Gebruik Van De Handleiding

    Gebruik van de handleiding U kunt de handleiding van de P-touch Editor raadplegen door de CD-ROM in het station te plaatsen wanneer u de handlei- ding nodig hebt of door de handleiding op uw harde schijf te installeren zodat deze steeds onmiddellijk beschikbaar is. Aangezien de handleiding een HTML document is, hebt u een browser nodig om de handleiding te kunnen lezen.
  • Page 167: Gebruik Van De Pt-9200Dx

    Let er bij het insteken van de cassette op dat het inktlint niet aan de hoek van de metalen geleider blijft haken. Let op dat u de afdrukkop niet aanraakt. 4 Sluit het deksel van de tapecassettehouder en druk op de aan/uit toets om de PT-9200DX in te schakelen.
  • Page 168: Afdrukken Van Een Etiket

    4 Klik op de [Afdrukken] opdracht in het [Bestand] menu, selecteer de gewenste instellingen in het Afdrukken dialoog- venster en klik dan op de OK knop. De aan/uit toets van de PT-9200DX knippert groen wanneer het apparaat de gegevens ontvangt. Nadat het etiket is afgedrukt, komt dit automatisch uit de tape-uitgang en wordt dan afgeknipt, indien de “Automatisch knippen”...
  • Page 169: Onderhoud

    Wanneer er een blanco horizontale streep door het afgedrukte etiket loopt, betekent dit dat de afdrukkop en de rol vuil zijn. Volg de onderstaande aanwijzingen om de afdrukkop en de rol te reinigen. 1 Schakel de PT-9200DX uit. 2 Open het deksel van de tapecassettehouder.
  • Page 170: Status Van De P-Touch

    Status van de P-touch U kunt de status van de PT-9200DX te weten komen aan de hand van de kleur van het lampje van de aan/uit toets. PT-9200DX status Kleur van lampje van aan/uit toets Beschrijving/Maatregel Brandt groen • De P-touch werkt normaal en staat nu in de paraatstand.
  • Page 171: Verhelpen Van Storingen

    COM2 worden aangegeven en er geen foutsymbool wordt ge- toond. * Als er twee of meer dezelfde P-touch modellen via de USB poorten zijn aangesloten, selecteert u “PTUSB (PT-9200DX- XXXXXXXXX):” (XXXXXXXXX is het serienummer) in plaats van “PTUSB:”. * Het serienummer staat boven de streepjescode op het zilverkleurige label dat op de onderkant van de P-touch is aangebracht.
  • Page 172 Storing Maatregel • De tape wordt niet juist naar buiten gevoerd nadat • Schakel de machine uit, open het deksel van de tape- deze automatisch is afgeknipt. cassettehouder en verwijder de tapecassette. Bevochtig een wattenstaafje met isopropylalcohol en reinig hiermee het metalen gedeelte van de tape-uit- gang links van het snijmes.
  • Page 173: Wijzigen Van De Baudrate Van De P-Touch

    2 Houd de aan/uit toets ongeveer vijf seconden ingedrukt. 3 Laat de aan/uit toets los wanneer deze rood en groen begint te knipperen. 4 De baudrate van de PT-9200DX is nu ingesteld op de lagere baudrate van 9.600 bps. Aan/uit toets...
  • Page 174: Technische Gegevens

    Technische gegevens Stroomvoorziening: 230 V wisselstroom, 50 Hz Afdruktape: 6 breedten: 6 mm 9 mm 12 mm 18 mm 24 mm 36 mm Afdrukkop: 384 dot 360 dpi Tapesnijmes: Automatisch afsnijden Deels doorsnijden rillijn Poort: Serieel en USB 120 × 150 × 250 mm Afmetingen: Gewicht: 1.5 kg...
  • Page 175: Toebehoren

    Tape cassettes kunt u bij de dichtstbijzijnde dealer verkrijgen. Brother is niet verantwoordelijk voor problemen die het gevolg zijn van het gebruik van materiaal dat niet speciaal is ontworpen voor de Brother P-touch. Gebruik voor dit apparaat alleen TZ-lint. Gebruik geen lint zonder het -merkteken.
  • Page 176 Bestelnummer Beschrijving 12 mm gelamineerd lint TZ-131 Zwarte tekens op doorzichtige tape TZ-132 Rode tekens op doorzichtige tape TZ-133 Blauwe tekens op doorzichtige tape TZ-135 Witte tekens op doorzichtige tape TZ-231 Zwarte tekens op witte tape TZ-232 Rode tekens op witte tape TZ-233 Blauwe tekens op witte tape TZ-334...
  • Page 177 Bestelnummer Beschrijving 18 mm niet-gelamineerd lint TZ-N241 Zwarte tekens op witte tape TZ-N242 Rode tekens op witte tape TZ-N243 Blauwe tekens op witte tape TZ-N541 Zwarte tekens op blauwe tape TZ-N641 Zwarte tekens op gele tape TZ-N741 Zwarte tekens op groene tape TZ-NF41 Zwarte tekens op paarse tape TZ-PM41...
  • Page 178 Guida di riferimento rapido...
  • Page 179: Precauzioni Generali

    Con la nuova stampante Brother per etichette, è possibile stampare etichette personalizzate per qualsiasi scopo. Basta inserire una cassetta di etichette nella PT-9200DX, creare l’etichetta con il software P-touch Editor allegato e poi stamparla. L’etichetta personalizzata viene stampata in pochi secondi. Le etichette sono disponibili in vari formati e in vari colori - ideali per la codifica a colori e per le necessità...
  • Page 180 Installazione di P-touch Editor Version 3.1 (per Macintosh) ............... 24 Installazione di P-touch Editor Version 3.1 ................... 24 Installazione del driver della stampante PT-9200DX ..............25 Selezione della stampante ......................25 Disinstallazione del software P-touch e del driver di stampante ............26 Disinstallazione di P-touch Editor Version 3.1 (per Windows®...
  • Page 181: Disimballaggio

    Brother Co., Ltd. e i suoi fornitori possiedono tutti i diritti e i diritti d’autore relativi a questo software (inclusi, ma non limitati a, il programma, le immagini, le clipart, i modelli e il testo incorporato nel software), al testo contenuto nel manuali allegati e alle copie del software.
  • Page 182: Collegamento Dei Cavi Di Interfaccia E Di Alimentazione

    Si deve installare il software prima di eseguire il collegamento alla porta USB o accendere. Seguire il procedimen- to di installazione alle pagine da 12 a 21 prima di collegare o accendere. Il software di installazione Brother P- touch fornirà istruzioni su quando eseguire queste operazioni.
  • Page 183: Installazione Di P-Touch Editor

    Installazione di P-touch Editor Prima di poter stampare etichette con la PT-9200DX, è necessario installare il software P-touch Editor e il driver della stampante PT-9200DX. Su un computer compatibile PC IBM: Controllare che la configurazione del sistema soddisfi i requisiti seguenti.
  • Page 184 8 Viene visualizzata una finestra di dialogo indicante che il driver di stampante è stato installato. Se la porta alla quale è collegata la PT-9200DX non supporta la velocità di trasmissione di 115.200 bps o se si desidera controllare la connessione tra la stampante P-touch e il computer, selezionare “Avviare...
  • Page 185: Con Windows® 98/Me

    4 Nella finestra di dialogo Collegamento RS-232C visualizzata fare clic sul pulsante Sfoglia. visualizzata specificare il percorso del driver della stampante PT-9200DX e poi fare clic sul pulsante Fine. 9 Nella casella “Cartelle” della finestra di dialogo “Apri” specificare “d:\italiano\ptouch\driver \pt9200dx\win98”...
  • Page 186: Con Windows® 2000

    (1) P-touch Editor Version 3.1 consente di selezionare la porta PTCOM alla quale è (2) Monitor della porta seriale collegata la PT-9200DX. Selezionare “PTCOM1:” se (3) Driver di stampante P-touch è collegato alla porta COM1 o “PTCOM2:” se P-touch è collegato alla porta COM2 e poi fare clic (1) Installazione di P-touch Editor Version 3.1...
  • Page 187 5 Fare clic sulla scheda “Porte” e poi fare clic sul pulsante “Aggiungi porta”. 0 Nella casella di riepilogo “Tipi di porte disponibili”, selezionare “Brother P-touch Serial Port” e poi fare clic sul pulsante Nuova porta. 6 Nella finestra di dialogo Porte stampanti visualizzata, fare clic sul pulsante Nuovo tipo di porta.
  • Page 188 E Nella finestra di dialogo Collegamento RS-232C sul pulsante Avanti. visualizzata specificare il percorso del driver della stampante PT-9200DX e poi fare clic sul pulsante Fine. I Nella finestra di dialogo Installazione guidata stampan- F Nella prima finestra di dialogo Installazione guidata te, che consente di selezionare il driver, fare clic sul stampante visualizzata fare clic sul pulsante Avanti.
  • Page 189 OK. M Nella successiva finestra di dialogo Installazione guidata stampante visualizzata, selezionare “Brother PT-9200DX” e poi fare clic sul pulsante Avanti. Q Nell’ultima finestra di dialogo Installazione guidata stampante visualizzata, fare clic sul pulsante Fine.
  • Page 190: Utilizzo Di Modifica L'autoregolazione Velocità Porta

    R Nella finestra di dialogo contenente l’avvertenza che Utilizzo di Modifica l’autoregolazione velocità porta è impossibile trovare una firma digitale, fare clic sul Se la porta alla quale è collegata la PT-9200DX non supporta pulsante Sì. la velocità di connessione di 115.200 bps oppure se si desi-...
  • Page 191: Per Un Collegamento Usb

    P-touch. (fare riferimento a “Collega- stallati automaticamente. Se la PT-9200DX è collegata tra- mento dei cavi di interfaccia e di alimentazione” a mite la porta USB, il relativo driver viene installato tramite pagina 3.)
  • Page 192 B Nella finestra di dialogo che consente di selezionare poi fare clic sul pulsante OK. la porta USB alla quale è collegata la PT-9200DX, selezionare “PTUSB: For installation” e poi fare clic sul pulsante Avanti. (Se alle porte USB sono collegati due o più...
  • Page 193: Con Windows® Me

    D Nella finestra di dialogo Installazione guidata Nuovo (2) Installazione del driver di stampante USB 3 Nella finestra di dialogo Selezione porta visualizzata, hardware che conferma che l’installazione è stata completata, fare clic sul pulsante Fine. selezionare “USB” e poi fare clic sul pulsante Avanti. E Nella finestra di dialogo Collegamento USB, che 4 Viene visualizzata la finestra di dialogo Messaggio conferma che l’installazione è...
  • Page 194 “Specificare un percorso” e poi fare clic sul pulsante Sfoglia. A Nella finestra di dialogo che consente di selezionare la porta USB alla quale è collegata la PT-9200DX, selezionare “PTUSB: For installation” e poi fare clic sul pulsante Avanti. (Se alle porte USB sono collegati due o più...
  • Page 195: Con Windows® 2000

    C Nella finestra di dialogo Installazione guidata Nuovo (2) Installazione del driver di stampante USB 3 Nella finestra di dialogo Selezione porta visualizzata, hardware che conferma che l’installazione è stata completata, fare clic sul pulsante Fine. selezionare “USB” e poi fare clic sul pulsante Avanti. 4 Viene visualizzata la finestra di dialogo Messaggio D Nella finestra di dialogo Collegamento USB, che USB.
  • Page 196 OK. 9 Nella finestra di dialogo che consente di selezionare C Nella finestra di dialogo Installazione guidata il driver, fare clic sul pulsante Disco driver. stampante visualizzata, selezionare “Brother PT- 9200DX” e poi fare clic sul pulsante Avanti.
  • Page 197 Fine. K Nella finestra di dialogo Proprietà - Supporto stampa USB, fare clic sulla scheda “Generale” e poi control- lare che “PT-9200DX” sia visualizzato accanto a “Posizione”. H Quando l’installazione del driver di stampante è terminata, installare il driver di classe USB nel modo...
  • Page 198 “Cerca un driver adatto alla periferica (scelta consigliata)” e poi fare clic sul pulsante Avanti. (* Nell’installazione del driver di stampante USB, questa opzione è diversa.) R Dopo che si è installata la voce “Brother PTUSB Printing”, fare clic sul pulsante Fine.
  • Page 199 S Viene visualizzata la finestra di dialogo Proprietà - V Fare di nuovo clic con il pulsante destro del mouse su Brother PTUSB Printing. (Si tratta di una finestra di “Brother PT-9200DX” e poi selezionare il comando dialogo uguale a quella Proprietà - Supporto stampa “Proprietà”.
  • Page 200 “Riavviare il computer ora.” e poi fare clic sul Z Nella casella di riepilogo “Tipi di porte disponibili”, pulsante Fine per riavviare il computer. selezionare “Brother P-touch USB Port” e poi fare clic sul pulsante Nuova porta. [ Quando viene visualizzato il messaggio “Viene aggiunta automaticamente se il prodotto è...
  • Page 201: Installazione Di P-Touch Editor Version 3.1 (Per Windows® 95/98/Me/Nt 4.0/2000)

    2 Fare clic sul pulsante in alto (Editor). 3 Nella finestra di dialogo di selezione del modello, 6 Viene visualizzata una finestra di dialogo per la fare clic sull’icona di PT-9200DX. conferma delle informazioni immesse. Fare clic sul pulsante Sì per registrare le informazioni immesse.
  • Page 202 7 Nella finestra di dialogo Tipo di installazione, 1) Selezionare le opzioni da installare e poi fare clic sul selezionare il metodo di installazione e poi fare clic pulsante Avanti. sul pulsante Avanti. Editor: Il software P-touch Editor Version 3.1. Clip Art: Le illustrazioni per la funzione Clip Art di P-touch Editor Version 3.1.
  • Page 203: Installazione Di P-Touch Editor Version 3.1 (Per Macintosh)

    Finestra di dialogo che viene visualizzata se si fa clic sul pulsante “Custom Install”. • Installazione di P-touch Editor Version 3.1 6 Inizia l’installazione. 1 Collegare la PT-9200DX al Macintosh tramite il cavo di interfaccia in dotazione. Accertarsi che la PT- 9200DX sia spenta. 2 Accendere il Macintosh.
  • Page 204: Installazione Del Driver Della Stampante Pt-9200Dx

    “PT-9200DX (Serial)” (per il collegamento alla porta modem o alla porta stampante.) Vengono installati i driver di stampante che hanno un segno di 3 Se si è selezionata l’icona PT-9200DX (Serial), spunta accanto ad essi. nell’elenco di destra, fare clic sull’icona della porta Quindi, fare clic sul pulsante “Install”.
  • Page 205: Disinstallazione Del Software P-Touch E Del Driver Di Stampante

    1 Trascinare la cartella P-touch Editor 3.1 sull’icona del cestino. 2 Nella cartella sistema, aprire la cartella Estensioni. 3 Trascinare l’icona PT-9200DX (USB) e l’icona dell’estensione USB PT-9200PC (per un collegamento USB) o l’icona PT- 9200DX (Serial) (per un collegamento alla porta modem o alla porta stampante) sull’icona della stampante.
  • Page 206: Utilizzo Di P-Touch Editor

    Utilizzo di P-touch Editor L’applicazione P-touch Editor rende semplice a chiunque la progettazione e la stampa di etichette per quasi tutti gli usi immaginabili. Avvio di P-touch Editor Su un computer compatibile PC IBM: • Facendo clic sull’icona P-touch Editor: Fare doppio clic sull’icona “P-touch Editor 3.1”...
  • Page 207: Creazione Di Un Layout Da Un Modello Autocomposizione

    Creazione di un layout da un modello Autocomposizione Oltre a consentire di disegnare immagini e di disporre il testo utilizzando qualsiasi font, corpo e stile disponibile, P-touch Editor viene fornito insieme a una varietà di modelli preformattati, che rendono rapida e semplice la creazione dei layout delle etichette.
  • Page 208: Importazione Di Un File Grafico

    Su un computer Macintosh: 1 Selezionare il comando [Auto Format] nel menu [File] per visualizzare la finestra di dialogo Auto Format. 2 Nella casella di riepilogo “Category:”, selezionare il modello che si desi- !!AutoFormat!! dera utilizzare. Per questo esempio, selezioniamo “shop”. 3 Nella casella di riepilogo “Template”, selezionare il modello che si desidera utilizzare.
  • Page 209: Codice A Barre

    Codice a barre Quando si utilizza P-touch Editor Version 3.1 per stampare i codici a barre, tenere a mente i punti seguenti. • I codici a barre devono essere stampati su nastro bianco. Se si utilizzano altri colori di nastro, il lettore del codice a barre potrebbe non leggere il codice correttamente.
  • Page 210: Lettura Del Manuale Dell'utente

    Lettura del Manuale dell’utente È possibile leggere il Manuale dell’utente di P-touch Editor sia inserendo il CD-ROM nell’unità ogni volta che si desidera consultarlo, sia installandolo sul disco rigido, in modo che sia rapidamente disponibile in qualsiasi momento. Poiché il Manuale dell’utente è...
  • Page 211: Utilizzo Della Pt-9200Dx

    Utilizzo della PT-9200DX Dopo che si è creato il layout di un’etichetta utilizzando l’applicazione P-touch Editor, è possibile stamparla per creare l’etichetta. Installazione della cassetta a nastro 1 Premere il tasto di rilascio del coperchio e sollevare il coperchio del vano nastro per aprirlo.
  • Page 212: Stampa Di Un'etichetta

    4 Fare clic sul comando [Stampa] nel menu [File], selezionare le impostazioni desiderate nella finestra di dialogo Stampa e poi fare clic sul pulsante OK. Il pulsante on/off della PT-9200DX lampeggia con luce verde mentre la stampante sta ricevendo i dati. Dopo che l’etichetta è stata stampata, viene alimentata attraverso la fessura di uscita del nastro e tagliata automaticamente, se si è...
  • Page 213: Manutenzione

    Se sull’etichetta stampata appare un linea bianca orizzontale, ciò significa che la testina e il rullo di stampa sono sporchi. Pulire la testina e il rullo di stampa attenendosi alla procedura seguente. 1 Spegnere la PT-9200DX. 2 Aprire il coperchio del vano nastro.
  • Page 214: Monitoraggio Dello Stato Della Stampante P-Touch

    Monitoraggio dello stato della stampante P-touch È possibile determinare lo stato della PT-9200DX dal colore della luce del tasto di accensione. Stato della PT-9200DX Colore della luce del tasto di accensione Descrizione/Rimedio Si accende con luce verde • La stampante P-touch funziona normalmente ed è in modalità stand-by.
  • Page 215: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    “Porte (COM e LPT)”. Controllare che siano elencate le porte COM1 e COM2 e che non sia visualizzato nessun simbolo di errore. * Se due o più modelli della stessa stampante P-touch sono collegati alle porte USB, selezionare “PTUSB (PT-9200DX- XXXXXXXXX):” (dove XXXXXXXXX è il numero di serie) invece di “PTUSB:”.
  • Page 216 Problema Rimedio • Il nastro non viene espulso correttamente dopo esse- • Spegnere la macchina, aprire il coperchio del vano re stato tagliato manualmente. del nastro e rimuovere la cassetta a nastro, se ve ne è installata una. Usando un tampone di cotone immerso in alcol isopropilenico (sfregamento), pulire il pezzo di me- tallo che si trova nella fessura di uscita a sinistra della taglierina.
  • Page 217: Modifica Della Velocità Di Trasmissione Della Stampante P-Touch

    2 Tenere premuto il tasto di accensione per circa cinque secondi. 3 Rilasciare il tasto di accensione quando inizia a lampeggiare con luce rossa e verde. 4 La velocità di trasmissione della stampante PT-9200DX è stata impostata al minimo, e cioè a 9.600 bps. Tasto di...
  • Page 218: Dati Tecnici Della Macchina

    Dati tecnici della macchina Alimentazione: Entrata 230 V 50 Hz c.a. Nastro di stampa: 6 larghezze disponibili: 6 mm 9 mm 12 mm 18 mm 24 mm 36 mm Testina di stampa: 384 punti 360 dpi Taglierina per il nastro: Taglio automatico completo Taglio automatico a metà...
  • Page 219: Accessori

    Accessori • Forniture Richiedere le cassette a nastro al rivenditore autorizzato. Brother non può essere ritenuta responsabile per problemi causati dall’uso di forniture non autorizzate. Con questa macchina, usare solo nastri TZ Brother. Non usare nastro che non portano il marchio N.
  • Page 220 N. stock Descrizione Nastri laminati da 12 mm TZ-131 Caratteri neri su adesivo chiaro TZ-132 Caratteri rossi su adesivo chiaro TZ-133 Caratteri blu su adesivo chiaro TZ-135 Caratteri bianchi su adesivo chiaro TZ-231 Caratteri neri su adesivo bianco TZ-232 Caratteri rossi su adesivo bianco TZ-233 Caratteri blu su adesivo bianco TZ-334...
  • Page 221 N. stock Descrizione Nastri no-laminati da 18 mm TZ-N241 Caratteri neri su adesivo bianco TZ-N242 Caratteri rossi su adesivo bianco TZ-N243 Caratteri blu su adesivo bianco TZ-N541 Caratteri neri su adesivo blu TZ-N641 Caratteri neri su adesivo giallo TZ-N741 Caratteri neri su adesivo verde TZ-NF41 Caratteri neri su adesivo purpul TZ-PH41...
  • Page 222 Hurtigreferense...
  • Page 223: Generelle Forholdsregler

    Takk for at du kjøpte denne PT-9200DX! Med din nye Brother etikettskriver, kan du skrive ut personlige etiketter til mange slags formål. Det er bare å sette en etikett- kassett inn i PT-9200DX, lage etiketten med den vedlagte P-touch Editor programvaren og så skrive den ut. Din helt personlige etikett skrives ut på...
  • Page 224 Installere P-touch Editor Version 3.1 (for Windows® 95/98/Me/NT4.0/2000) ........22 Installere P-touch Editor Version 3.1 (for Macintosh) ................. 24 Installere P-touch Editor Version 3.1 ..................... 24 Installere PT-9200DX skriverdriveren ................... 25 Velge skriveren..........................25 Avinstallere P-touch programvare og skriverdriver ................26 Avinstallere P-touch Editor Version 3.1 (for Windows®95/98/Me/NT4.0/2000) ......
  • Page 225: Utpakking

    CD-ROM. ekstremt lav temperatur. Brother Co. Ltd. og den dens leverandører innehar alle rettigheter og opphavsretter til denne programvaren (inkludert, men ikke begrenset til, programmerte bilder, clip art, maler og tekst som er inkorporert i programvaren), teksten i de vedlagte håndbøkene og duplikat av programvaren.
  • Page 226: Tilkopling Av Grensesnitt- Og Nettstrømkabler

    Serie 1 Både PT-9200DX og datamaskinen må være avslått. 2 Kople den ene enden av den vedlagte seriegrensesnittkabelen til seriekontakten (IOIOI) på PT-9200DX og den andre enden av kabelen til serieporten på datamaskinen. For Macintosh-tilkopling koples PT-9200DX til enten modem- eller skriverporten (helst modemporten).
  • Page 227: Installere P-Touch Editor

    Installere P-touch Editor Før etikettene kan skrives ut på PT-9200DX, må P-touch Editor programvaren og PT-9200DX skriverdriveren installeres. På en IBM PC-kompatibel datamaskin: Sjekk at systemkonfigurasjonen oppfyller følgende krav. Datamaskin: IBM PC eller kompatibel Operativsystem: Seriegrensesnitt: PC utstyrt med en x86 prosessor, en serieport (RS-232C) og som kjører Microsoft Windows ®...
  • Page 228 6 En dialogboks hvor du kan velge PTCOM-porten hvor 9 Ta CD-ROMen ut av diskettstasjonen, velg “Ja, jeg vil PT-9200DX er tilkoplet, vises. Velg “PTCOM1:” hvis starte maskinen på nytt nå.” og klikk på Avslutt- hvis P-touch er koplet til COM1-porten, eller knappen for å...
  • Page 229: Med Windows® 98/Me

    232C” og klikker på Neste-knappen. kan velge driver, klikker du på Har diskett-knappen. 4 I RS-232C-tilkopling dialogboksen som vises, noterer du banen til PT-9200DX skriverdriveren og klikker på 8 I Installer fra disk-knappen som vises, klikker du på Fullfør-knappen. Bla gjennom-knappen.
  • Page 230: Med Windows® 2000

    Fullfør-knappen. ens filer fra-boksen” og klikker på OK-knappen. A I den neste Veiviser for skriverinstallasjon-dialog- boksen som vises. velger du “Brother PT-9200DX” og klikker på Neste-knappen. E Ta CD-ROMen ut av diskettstasjonen, velg “Ja, jeg vil starte maskinen på...
  • Page 231 “Kopier filer fra”-boksen, og klikker på OK-knappen. 0 I “Tilgjengelige porttyper”-listeboksen, velger du “Brother P-touch Serial Port” og klikker på Ny port- knappen. 6 I Skriverporter-dialogboksen som vises, klikker du på Ny porttype-knappen. A En dialogboks hvor du kan velge den PTCOM-porten hvor PT-9200DX er tilkoplet, vises.
  • Page 232 H Velg “Bruk følgende port”, velg porten som ble valgt i trinn 13 fra listen og klikk på Neste-knappen. E I RS-232C-tilkopling-dialogboksen som vises, noterer du banen til PT-9200DX skriverdriveren og klikker på Fullfør-knappen. I I Veiviser for skriver-dialogboksen hvor du kan velge F I den første Veiviser for skriver-dialogboksen som...
  • Page 233 Editor CD-ROM), vises i “Kopier leverandørens filer fra”-boksen og klikker på OK-knappen. M I den neste Veiviser for skriver-dialogboksen som vises, velger du “Brother PT-9200DX” og klikker på Neste-knappen. Q I den siste Veiviser for skriver-dialogboksen som vises, klikker du på Fullfør-knappen.
  • Page 234: Bruke Veiviser For Skifte Av Overføringshastigheten

    I P-touch Editor 3.1 mappen. 2 I Velg modell-dialogboksen, velger du “Brother PT- 9200DX” og klikker på OK-knappen. 3 Velg serieporten hvor PT-9200DX er tilkoplet og klikk på Neste-knappen. 4 Velg ønsket overføringshastighet og klikk på Neste- knappen.
  • Page 235: Usb-Tilkopling

    PCen, og driverne automatisk in- stalleres. Hvis PT-9200DX er tilkoplet via USB-porten, vil driveren installeres med Plug and Play. Det er viktig å lese 5 Kople P-touch til datamaskinen ved hjelp av den installasjonsanvisningene som er beskrevet under før filen...
  • Page 236 B I dialogboksen hvor du kan velge USB-porten hvor PT-9200DX er tilkoplet, velger du “PTUSB: Brother PT/CP USB Port” og klikker på Neste-knappen. (Hvis to eller flere PT-9200DX modeller er koplet via USB- portene, gjør du installasjonen ferdig og skifter porten til “PTUSB (PT-9200DX-XXXXXXXX):” (hvor XXXXXXX er serienummeret.)
  • Page 237: Med Windows® Me

    D I Veiviser for maskinvareinstallasjon-dislogboksen (2) Installere USB-skriverdriver 3 I Velge port-dialogboksen som vises, velger du “USB” som bekrefter at installasjonen er ferdig, klikker du på Fullfør-knappen. og klikker på Neste-knappen. E I USB-tilkopling-dialogboksen som bekrefter at 4 USB-melding-dialogboksen. (Ikke klikk på Fullfør- installasjonen er ferdig, klikker du på...
  • Page 238 PT-9200DX er tilkoplet, velger du “PTUSB: Brother PT/CP USB Port” og klikker på Neste-knappen. (Hvis to eller flere PT-9200DX modeller er koplet via USB- 8 I Bla gjennom etter mappe-dialogboksen som vises, portene, gjør du installasjonen ferdig og skifter porten spesifiserer du mappen “d:\norsk\ptouch\driver...
  • Page 239: Med Windows® 2000

    C I Veiviser for maskinvareinstallasjon-dialogboksen (2) Installere USB-skriverdriver 3 I Velge port-dialogboksen som vises, velger du “USB” som bekrefter at installasjonen er ferdig, klikker du på Fullfør-knappen. og klikker på Neste-knappen. 4 USB-melding-dialogboksen vises. (Ikke klikk på D I USB-tilkopling-dialogboksen som bekrefter at Fullfør-knappen.) installasjonen er ferdig, klikker du på...
  • Page 240 P-touch Editor CD-ROMen), vises i “Kopier leverandørens filer fra”-boksen og klikk på OK-knappen. 9 I dialogboksen hvor du kan velge en driver, klikker du på Har diskett. C I Veiviser for skriver-dialogboksen som vises, velger du “Brother PT-9200DX” og klikker på Neste- knappen.
  • Page 241 D I dialogboksen som varsler om utskifting av driveren, (3) Installere USB-klasse driver I Klikk på Start knappen på oppgavelinjen, velg “Innstil- klikker du på Ja-knappen. linger”, klikk på “Kontrollpanel” og dobbelklikk deretter på “System”. Klikk på “Maskinvare”-tappen og deretter på...
  • Page 242 “Søk etter en passende driver for enheten (anbefales)” og klikk på Neste-knappen. (* Dette er forskjellig fra installeringen av USB-driveren.) R Etter at “Brother PTUSB Printing” er installert klikker du på Fullfør-knappen.
  • Page 243 S Egenskaper for Brother PTUSB Printing-dialogboksen V Høyreklikk på “Brother PT-9200DX” en gang til og vises. (Dette er det samme navnet som den tidligere velg “Egenskaper” kommandoen. Egenskaper for Støtte for USB-utskrift-dialogboksen; men siden klassedriveren er erstattet, har navnet på...
  • Page 244 “Ja, jeg vil Z I “Tilgjengelige porttyper”-listeboksen, velger du starte maskinen på nytt”, og klikker på Avslutt- “Brother P-touch USB Port” og klikker på Ny port- knappen for å starte datamaskinen opp på ny. knappen.
  • Page 245: Installere P-Touch Editor Version 3.1

    6 En dialogboks som ber deg om å bekrefte informasjo- nen, vises. Klikk på Ja-knappen for å registrere 3 I dialogboksen hvor du kan velge modellen, klikker informasjonen. For å endre informasjonen, klikker du du på ikonet for PT-9200DX. på Nei-knappen og endrer deretter eventuell informa- sjon.
  • Page 246 7 I Installeringstype-dialogboksen, velger du 1) Velg hvilke alternativer som skal installeres og klikk installasjonsmetoden og klikker på Neste-knappen. på Neste-knappen. Redigeringsprogram: P-touch Editor Version 3.1 program- varen. Utklippsbilder: Illustrasjoner til P-touch Editor Vers- ion 3.1 Clip Art-funksjonen Skrifter: De 13 fontene Maler for autoformatering: Malene til Autoformat-funksjonen Brukerveiledning:...
  • Page 247: For Macintosh

    Denne dialogboksen vises hvis du klikker på “Custom Install”-knappen. • Installere P-touch Editor Version 3.1 6 Installasjonen starter. 1 Kople PT-9200DX til Macintosh-maskinen med den vedlagte grensesnittkabelen. PT-9200DX skal være avslått. 2 Slå Macintosh på. 3 Sett P-touch Editor CD-ROM inn i diskettstasjonen på...
  • Page 248: Installere Pt-9200Dx Skriverdriveren

    9200DX(USB)” (for USB-port tilkopling) eller “PT- 3 Hvis du valgte PT-9200DX(Serial)-ikonet, klikker du 9200DX(Serial)” (for modem- eller skriverport- tilkopling). Skriverdrivere med avkrysningsmerke ved på porten som er linket med PT-9200DX(Serial) fra listen til høyre. siden vil installeres. Klikk på “Install”-knappen.
  • Page 249: Avinstallere P-Touch Programvare Og Skriverdriver

    1 Pek og dra P-touch Editor 3.1 mappen til Søppelkasse- ikonet. 2 Åpne Filendelse-mappen i System-mappen. 3 Pek og dra PT-9200DX(USB)-ikonet og USB PT-9200PC Filendelse-ikonet (for USB-porttilkopling) eller PT- 9200DX(Serial)-ikonet (for modem- eller skriverport- tilkopling) til Søppelkasse-ikonet.
  • Page 250: Bruke P-Touch Editor

    Bruke P-touch Editor P-touch Editor applikasjonen gjør det greit og enkelt for hvem som helst å designe og skrive ut etiketter til omtrent alle tenkelige formål. Starte opp P-touch Editor På en IBM-kompatibel datamaskin: • Ved å klikke på P-touch Editor-ikonet: Dobbelklikk på...
  • Page 251: Designe Et Oppsett Fra En Autoformateringsmal

    Designe et oppsett fra en autoformateringsmal I tillegg til at du kan tegne bilder og arrangere tekst ved hjelp av de tilgjengelige skrifttypene, størrelsene og stilene, leveres P-touch Editor med en rekke forhåndsformaterte maler som gjør utformingen av etikettene enda raskere og lettere. La oss nå se hvor lett det er å...
  • Page 252: Importere En Grafisk Fil

    På en Macintosh datamaskin: 1 Velg [Auto Format]-kommandoen i [File]-menyen for å vise Auto Format-dialogboksen. 2 I “Category:”-listeboksen velger du den kategorien som inneholder malen !!AutoFormat!! du vil bruke. I dette eksemplet velger vi “shop”. 3 I “Template:”-listeboksen velger du den malen du vil bruke. Velg den som heter “shop3.lbl”.
  • Page 253: Strekkode

    Strekkode Ha følgende i tankene når du bruker P-touch Editor Version 3.1 til å skrive ut strekkoder. • Strekkoder må skrives ut på hvitt bånd. Hvis det brukes fargebånd, vil strekkodeleseren ikke kunne lese strekkoden korrekt. • Sjekk strekkodeleseren for å være sikker på at den kan lese utskrevne strekkoder der hvor de skal brukes. Enkelte ganger kan det skje at strekkodene ikke leses korrekt.
  • Page 254: Lese Brukerveiledningen

    Lese Brukerveiledningen P-touch Editor Brukerveiledning kan leses enten ved å sette CD-ROMen inn i diskettstasjonen hver gang du trenger å finne informasjon i den, eller å installere den på harddisken slik at du raskt og greit har tilgang til den når det kreves. Siden Brukerveiledningen er et HTML-dokument, trenger du en Nettleser for å...
  • Page 255: Bruke Pt-9200Dx

    Bruke PT-9200DX Etter at du har utformet et etikettoppsett ved hjelp av P-touch applikasjonen, kan du skrive det ut til en etikett. Installere båndkassetten 1 Trykk ned dekselutløserknappen og løft opp båndkammerdekslet. 2 Hvis du bruker en ny båndkassett, fjerner du først stopperen. (Noen Båndenden mates...
  • Page 256: Skrive Ut En Etikett

    4 Klikk på [Utskrift]-kommandoen i [Fil]-menyen, velg de innstillingene du vil ha i Utskrift-dialogboksen og klikk på OK-knappen. På/av-knappen på PT-9200DX blinker grønt mens den mottar data. Etter at etiketten er skrevet ut, mates den ut av båndåpningen og kuttes automatisk av hvis du har valgt “Autoklipping”-alternativet.
  • Page 257: Vedlikehold

    En vannrett strek som går gjennom den utskrevne etiketten indikerer at skrivehodet og valsene er skitne. Rengjør skriveho- det og valsene ved å følge prosedyren som er beskrevet under. 1 Slå PT-9200DX av. 2 Åpne båndkammerdekslet. 3 Fjern eventuell båndkassett.
  • Page 258: Kontrollere Status I P-Touch

    Kontrollere status i P-touch Ved hjelp av lampefargen på på/av-knappen kan du finne ut hvilken status P-touch er i. PT-9200DX På/av-knappens lampefarge Beskrivelse/Utbedring Lyser grønt • P-touch fungerer normalt og er i beredskapsstilling. Blinker grønt • P-touch mottar data fra datamaskinen på korrekt vis.
  • Page 259: Feilsøking

    “Porter (COM & LPT)”. Sjekk at COM1 og COM2 står på listen og at det ikke vises noe feilsymbol. * Hvis 2 eller flere av samme P-touch modeller er tilkoplet via USB-portene, velger du “PTUSB (PT-9200DX-XXXXXXXX):”. (hvor XXXXXXXX er serienummeret) istedet for “PTUSB:”.
  • Page 260 Problem Utbedring • Båndet støtes ikke ordentlig ut etter automatisk klip- • Slå maskinen av, åpne båndkammerdekslet og fjern ping. eventuell båndkassett. Med en bomullspinne dyppet i isopropylalkohol (til gniing), renses metallstykket i åpningen til venstre for kutteren. Kutter Bomulls- pinne Metallstykke (område som skal rengjøres)
  • Page 261: Endre Overføringshastigheten I P-Touch

    P-touch til 9,600 bps. Overføringshastigheten for porten må i så fall også endres til 9,600 bps. 1 Slå PT-9200DX av. 2 Hold nede på/av-knappen i cirka fem sekunder. 3 Slipp knappen når den begynner å lyse rødt eller grønt. 4 Overføringshastigheten i PT-9200DX er nå satt til en overføringshastighet på 9,600 bps. På/av-knapp...
  • Page 262: Maskintekniske Data

    Maskintekniske data Strømforsyning: 230V 50Hz vekselstrøm (AC) Utskriftsbånd: Leveres i 6 bredder 6 mm 9 mm 12 mm 18 mm 24 mm 36 mm Skrivehode: 384 punker 360 dpi Båndkutter: Automatisk helkutter Automatisk halvkutter Port: Serie, USB 120 × 150 × 250 mm Mål: Vekt: 1,5 kg...
  • Page 263: Tilbehør

    Du får kjøpt tape-kassetter fra din nærmeste autoriserte forhandler. Brother kan ikke holdes til ansvar for problemer som skyldes bruk av ikke godkjente materialer. Det må bare brukes Brother TZ tape i denne maskinen. Du må ikke bruke tape som ikke er merket med .
  • Page 264 Artikkelnr. Beskrivelse 12 mm laminert tape TZ-131 Sorte tegn på klar tape TZ-132 Røde tegn på klar tape TZ-133 Blå tegn på klar tape TZ-135 Hvite tegn på klar tape TZ-231 Sorte tegn på hvit tape TZ-232 Røde tegn på hvit tape TZ-233 Blå...
  • Page 265 Artikkelnr. Beskrivelse 18 mm ikke-laminert tape TZ-N241 Sorte tegn på hvit tape TZ-N242 Røde tegn på hvit tape TZ-N243 Blå tegn på hvit tape TZ-N541 Sorte tegn på blå tape TZ-N641 Sorte tegn på gul tape TZ-N741 Sorte tegn på grønn tape TZ-NF41 Sorte tegn på...
  • Page 266 Printed in Japan LA3717001...

Table of Contents