LG 42LM3400-ZA Owner's Manual

LG 42LM3400-ZA Owner's Manual

Led lcd tv / lcd tv
Hide thumbs Also See for 42LM3400-ZA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
OWNER'S MANUAL
LED LCD TV / LCD TV
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
LM61**
LM58**
LM34**
LS56**
CM96**
www.lg.com
P/NO : MFL67416307 (1208-REV04)
Printed in Korea

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG 42LM3400-ZA

  • Page 1 OWNER’S MANUAL LED LCD TV / LCD TV Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. LM61** LM58** LM34** LS56** CM96** www.lg.com P/NO : MFL67416307 (1208-REV04) Printed in Korea...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS SETTiNG Up ThE TV Attaching the stand Not using the Desk Type stand Tidying cables COMMON LANGUAGE LiST English Русский Қазақша Українська LANGUAGE MAKiNG CONNECTiONS Antenna connection Satellite dish connection HDMI connection DVI to HDMI connection Component connection Composite connection RGB-PC connection...
  • Page 3: Setting Up The Tv

    SETTING UP THE TV SETTiNG Up ThE TV Attaching the stand Only 32/37LM611*, 32/42/47LM580*, 32/37/42/47LS56** Only 42/47/55LM615*, 32/42/47LM585* M4 x 20 M4 x 20 Stand Body Stand Body Front Front Stand Base Stand Base Top View Top View M4 x 20 M4 x 20...
  • Page 4 SETTING UP THE TV Only 32/42LM340*, 47CM96** Only 42LM345* P4 x 16 Stand Body M4 x 20 Stand Body Front Stand Base Stand Base Top View M4 x 14 M4 x 20...
  • Page 5 SETTING UP THE TV Not using the Desk Type CAUTiON stand y When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches. Only 32/42LM340*, 47CM96** y Make sure that the screws are inserted correctly and fastened securely.
  • Page 6: Tidying Cables

    SETTING UP THE TV Tidying cables Only 32/42LM340*, 47CM96** 1 Use Cable Management to neatly secure and position cables together 2 Fix the Cable Management firmly to the TV. Only 42/47/55LM615*, 32/42/47LM585* 1 Use Cable Management to neatly secure and position cables together 2 Fix the Cable Management firmly to the TV.
  • Page 7 OWNER’S MANUAL LED LCD TV / LCD TV Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com...
  • Page 8: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF cONTENTS LIcENSES OPEN SOURcE SOFTWARE NOTIcE SAFETy INSTRUcTIONS - Viewing 3D Imaging (Only 3D models) INSTALLATION PROcEdURE ASSEMBLING ANd PREPARING Unpacking Separate purchase Parts and buttons Lifting and moving the TV Mounting on a table Mounting on a wall REMOTE cONTROL USING THE USER GUIdE...
  • Page 9: Licenses

    In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to opensource@lge.com.
  • Page 10: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS SAFETy INSTRUcTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product. WARNING y Do not place the TV and remote control in the following environments: - A location exposed to direct sunlight - An area with high humidity such as a bathroom - Near any heat source such as stoves and other devices that produce heat - Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be exposed to steam or oil...
  • Page 11 SAFETY INSTRUCTIONS y Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. y Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product.
  • Page 12 SAFETY INSTRUCTIONS y Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. Fire or electric shock accident can occur. Contact the service center for check, calibration or repair. y If any of the following occur, unplug the product immediately and contact your local service centre.
  • Page 13 SAFETY INSTRUCTIONS cAUTION y Install the product where no radio wave occurs. y There should be enough distance between an outside antenna and power lines to keep the former from touching the latter even when the antenna falls. This may cause an electric shock. y Do not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces.
  • Page 14 SAFETY INSTRUCTIONS y Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the wall outlet. (Do not use the power plug for switch.) It may cause mechanical failure or could give an electric shock. y Please follow the installation instructions below to prevent the product from overheating.
  • Page 15 SAFETY INSTRUCTIONS y When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy. Otherwise, this may result in injury. y Contact the service center once a year to clean the internal parts of the product. Accumulated dust can cause mechanical failure. y Refer all servicing to qualified service personnel.
  • Page 16: Viewing 3D Imaging (Only 3D Models)

    SAFETY INSTRUCTIONS Viewing 3d Imaging (Only 3d models) WARNING Viewing Environment y Viewing Time - When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. Those that have a photosensitive seizure or chronic illness y Some users may experience a seizure or other abnormal symptoms when they are exposed to a flashing light or particular pattern from 3D contents.
  • Page 17 3d glasses y Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to view 3D videos properly. y Do not use 3D glasses instead of your normal glasses, sunglasses or protective goggles.
  • Page 18: Installation Procedure

    INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING NOTE y Image shown may differ from your TV. y Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. y The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using.
  • Page 19 ASSEMBLING AND PREPARING ENERGY AV MODE INPUT SAVING Remote control and FLASHBK LIST MARK batteries (AAA) Owner’s manual MUTE MENU INFO Q.MENU (See p. 21, 22) ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Cinema 3D Glasses The number of 3D glasses Polishing cloth may differ depending on (Depending on model)
  • Page 20 ASSEMBLING AND PREPARING Stand Body / Stand Base Stand Body / Stand Base (Only 32/37LM611*, (Only 42/47/55LM615*, 32/42/47LM580*, 32/42/47LM585*) 32/37/42/47LS56**) (See p. A-3) (See p. A-3) Stand Body / Stand Base Stand Body / Stand Base (Only 32/42LM340*, (Only 42LM345*) 47CM96**) (See p.
  • Page 21: Separate Purchase

    ASSEMBLING AND PREPARING NOTE y Antenna Isolator Installation Guide - Use this to install TV in a place where there is a voltage difference between TV Set and GND of antenna signal. » If there is a voltage difference between TV Set and GND of antenna signal, the antenna contact might be heated and excessive heat might cause an accident.
  • Page 22: Parts And Buttons

    ASSEMBLING AND PREPARING Parts and buttons A type : 32/37/42/47/55LM61**, 32/42/47LM58**, B type : 47CM96** 32/42LM340*, 32/37/42/47LS56** buttons Screen Screen Remote control and intelligent sensors Power indicator Speakers SETTINGS Touch buttons Speakers INPUT Remote control and intelligent sensors SETTINGS INPUT Power indicator C type : 42LM345*...
  • Page 23: Lifting And Moving The Tv

    ASSEMBLING AND PREPARING Lifting and moving the TV y When transporting a large TV, there should be at least 2 people. Please note the following advice to prevent the y When transporting the TV by hand, hold the TV TV from being scratched or damaged and for safe as shown in the following illustration.
  • Page 24 ASSEMBLING AND PREPARING Securing the TV to a table Adjusting the angle of the TV to suit view Fix the TV to a table to prevent from tilting forward, (Only 32/37LM611*, 32/42/47LM580*, damage, and potential injury. 32/42LM340*, 32/37/42/47LS56**, 47CM96**) Swivel 20 degrees to the left or right and adjust the (Only 32/37LM611*, 32/42/47LM580*, angle of the TV to suit your view.
  • Page 25: Mounting On A Wall

    Make sure that children do not climb on or materials, please contact qualified personnel. hang on the TV. LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer. NOTE y Use a platform or cabinet that is strong and large enough to support the TV securely.
  • Page 26 If you install the TV on a ceiling or slanted Number of wall, it may fall and result in severe injury. screws Use an authorized LG wall mount and Wall mount LSW100B LSW200BX contact the local dealer or qualified bracket personnel.
  • Page 27: Remote Control

    REMOTE CONTROL REMOTE cONTROL The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching ends to the label inside the compartment, and close the battery cover.
  • Page 28 REMOTE CONTROL (Only 32/37/42/47LS56**) Adjusts the brightness of the screen to reduce energy consumption. Selects Radio, TV and DTV programme. Shows programme guide. Views the information of the current programme and screen. Resizes an image. Changes the input source. Accesses the saved programme list. Returns to the previously viewed programme.
  • Page 29: Using The User Guide

    USING THE USER GUIDE USING THE USER GUIdE User Guide allows you to more easily access the detailed TV information. 1 Press SETTINGS to access the main menus. User Guide OPTION > To set language 2 Press the RED button to access the customer SETTING OPTION Language...
  • Page 30: Maintenance

    MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING MAINTENANcE cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. cAUTION y Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. y When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
  • Page 31 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ LED LCD телевизор/ LCD телевизор Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните его для будущего использования. www.lg.com...
  • Page 32 СОДЕРЖАНИЕ СОДЕРЖАНИЕ ЛИцЕНзИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ ПРАвИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕзОПАСНОСТИ - Просмотр 3D-изображения (только для моделей с поддержкой 3D) ПРОцЕДУРА УСТАНОвКИ СБОРКА И ПОДГОТОвКА К РАБОТЕ Распаковка Принадлежности, приобретаемые отдельно Элементы и кнопки Поднятие и перемещение телевизора Установка на столе Крепление на стене ПУЛЬТ ДИСТАНцИОННОГО УПРАвЛЕНИЯ ИСПОЛЬзОвАНИЕ РУКОвОДСТвА ПОЛЬзОвАТЕЛЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! y Несоблюдение...
  • Page 33: Лицензии

    Кроме исходного кода, для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и уведомления об авторских правах. LG Electronics также предоставляет исходный код на компакт-диске за плату, которая покрывает стоимость выполнения этой рассылки (в частности, стоимость медианосителя, пересылки и...
  • Page 34: Правила По Технике Безопасности

    ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРАвИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕзОПАСНОСТИ Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочитайте эти инструкции по технике безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! y Не размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих местах: - под воздействием прямых солнечных лучей; - в местах с повышенной влажностью, например, в ванной комнате; - вблизи...
  • Page 35 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ y Не подключайте слишком много электрических устройств к одной розетке на несколько потребителей. Это может привести к возгоранию по причине перегрева. y При подключении внешних устройств следите за тем, чтобы телевизор не упал или не опрокинулся. Это...
  • Page 36 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ y Не следует самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифицировать устройство. Возможно поражение электрическим током или пожар. Для проверки, калибровки или ремонта устройства обращайтесь в сервисный центр. y Если произойдет что-либо из перечисленного, немедленно отключите устройство от электросети и обратитесь в сервисный центр: - Устройство...
  • Page 37 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ вНИМАНИЕ! y Установите устройство в месте, где нет радиопомех. y Следует обеспечить достаточное расстояние между наружной антенной и кабелем питания во избежание их соприкосновения даже в случае падения антенны. Это может привести к поражению электрическим током. y Не...
  • Page 38 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ y Не следует включать/выключать телевизор, подсоединяя или отсоединяя вилку от настенной розетки (Не используйте вилку для включения). Это может стать причиной механического отказа или поражения электрическим током. y Соблюдайте инструкции по установке, приведенные далее, чтобы предотвратить перегрев устройства. - Расстояние...
  • Page 39 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ y Перемещение или распаковку устройства следует производить двум людям, т.к. оно тяжелое. Иначе возможно получение травмы. y Раз в год отдавайте устройство в сервисный центр для чистки его внутренних частей. Накопившаяся пыль может привести к механическому повреждению. y Любое...
  • Page 40: Просмотр 3D-Изображения (Только Для Моделей С Поддержкой 3D)

    ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Просмотр 3D-изображения (только для моделей с поддержкой 3D) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Условия просмотра y Время просмотра - При просмотре 3D-изображения каждый час следует делать 5—15-минутные перерывы. Просмотр 3D-изображения в течение длительного времени может стать причиной головной боли, головокружения, усталости или дискомфорта. Люди, подверженные припадкам от светового воздействия или имеющие хронические заболевания y Некоторые зрители могут испытывать припадки или другие симптомы в результате воздействия импульсов...
  • Page 41 молодых. Не следует располагаться к телевизору ближе, чем рекомендуется. Меры предосторожности при использовании 3D-очков y Убедитесь в том, что вы используете 3D-очки производства LG. Иначе качественное отображение 3D-видео может не обеспечиваться. y Не используйте 3D-очки вместо очков для коррекции зрения, солнечных очков и защитных очков.
  • Page 42: Процедура Установки

    ПРОЦЕДУРА УСТАНОВКИ / СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕ y Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора. y Экранное меню вашего телевизора может незначительно отличаться от изображенного на рисунке. y Доступные меню и параметры могут отличаться в зависимости от используемого источника входа или...
  • Page 43: Сборка И Подготовка К Работе

    СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ENERGY AV MODE INPUT SAVING Пульт ДУ и батареи Руководство FLASHBK LIST MARK (AAA) MUTE пользователя INFO MENU Q.MENU (см. стр. 21, 22) ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO 3D-очки Количество 3D-очков Салфетка для протирки может...
  • Page 44 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Стойка / Основание Стойка / Основание (только для (только для 32/37LM611*, 42/47/55LM615*, 32/42/47LM580*, 32/42/47LM585*) 32/37/42/47LS56**) (см. стр. A-3) (см. стр. A-3) Стойка / Основание Стойка / Основание (только для 32/42LM340*, (только для 42LM345*) 47CM96**) (см. стр. A-4) (см. стр. A-4) вНИМАНИЕ! y Руководство по установке кабеля питания - Если...
  • Page 45: Принадлежности, Приобретаемые Отдельно

    СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕ y Руководство по установке антенного изолятора - Используйте для установки телевизора в месте, где существует разность потенциалов между телевизором и GND (землей) сигнала антенны. » Если существует разность потенциалов сигнала антенны между телевизором и GND (землей), то...
  • Page 46: Элементы И Кнопки

    СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Элементы и кнопки Тип A : 32/37/42/47/55LM61**, 32/42/47LM58**, Тип B : 47CM96** 32/42LM340*, 32/37/42/47LS56** Экран кнопки Экран Пульт ДУ и интеллектуальные датчики Индикатор питания Динамики SETTINGS Сенсорные кнопки Динамики INPUT Пульт ДУ и интеллектуальные датчики SETTINGS INPUT Индикатор...
  • Page 47: Поднятие И Перемещение Телевизора

    СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Поднятие и перемещение y Большой телевизор должны переносить не менее 2-х человек. телевизора y При транспортировке телевизора в руках удерживайте его, как показано на Перед перемещением или поднятием следующем рисунке. телевизора ознакомьтесь со следующими инструкциями во избежание повреждения и для...
  • Page 48 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ закрепление телевизора на столе Регулировка угла обзора телевизора Закрепите телевизор на столе для (Только для 32/37LM611*, 32/42/47LM580*, предотвращения наклона вперед, повреждения 32/42LM340*, 32/37/42/47LS56**, 47CM96**) и потенциального травмирования. Поверните телевизор на 20 градусов влево или вправо, чтобы улучшить видимость с места (только для 32/37LM611*, 32/42/47LM580*, 32/42LM34**, 32/37/42/47LS56**) просмотра.
  • Page 49: Крепление На Стене

    к прочной стене перпендикулярно полу. Для забирались и не висели на телевизоре. монтажа телевизора на стены из других строительных материалов обращайтесь к квалифицированным специалистам. Компания LG рекомендует вызывать ПРИМЕЧАНИЕ квалифицированного мастера для крепления телевизора к стене. y Используйте платформу или шкаф...
  • Page 50 Установка телевизора на потолок или наклонную стену может привести к его падению и получению травмы. VESA (A x B) 200 x 100 200 x 200 Следует использовать одобренный кронштейн LG для Стандартный настенного крепления и обратиться к местному дилеру винт или квалифицированному специалисту.
  • Page 51 ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ ПУЛЬТ ДИСТАНцИОННОГО УПРАвЛЕНИЯ Описания в данном руководстве относятся к кнопкам на пульте ДУ. Внимательно прочитайте настоящее руководство и правильно используйте телевизор. Чтобы заменить батареи, откройте крышку батарейного отсека, замените батареи (1,5 В AAA) с учетом и , указанных на наклейке в отсеке, и закройте крышку отсека. Для...
  • Page 52 ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (Только для 32/37/42/47LS56**) Регулировка яркости экрана для снижения энергопотребления. Выбор радио-, телевизионного канала или канала DTV. Показ программы передач. Отображение информации о текущей программе и экране. Изменение размеров изображения. Изменение источника входного сигнала. Доступ к списку сохраненных программ. Возврат...
  • Page 53: Использование Руководства

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ИСПОЛЬзОвАНИЕ РУКОвОДСТвА ПОЛЬзОвАТЕЛЯ Руководство пользователя облегчает доступ к подробной информации о телевизоре. 1 Для доступа к главному меню нажмите Руководство ОПЦИИ > Выбор языка пользователя кнопку SETTINGS. 2 Для доступа к меню Поддержка клиента SETTINGS ➾ ОПЦИИ ➙ Язык Можно...
  • Page 54: Обслуживание

    ОБСЛУЖИВАНИЕ / УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ОБСЛУЖИвАНИЕ Чистка телевизора Для сохранения превосходного качества изображения и длительного срока службы продукта необходимо регулярно чистить телевизор. вНИМАНИЕ! y Перед чисткой телевизора выключите питание и отключите шнур питания и другие кабели. y Если телевизор не используется в течение длительного времени, отключите шнур питания от розетки, чтобы...
  • Page 55 ИЕЛЕНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ жарық диодты СК дисплейлі теледидар / СК дисплейлі теледидар Құрылғыны қолданар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып, анықтамалық құрал ретінде қолдану үшін сақтап қойыңыз. www.lg.com...
  • Page 56 МАЗМҰНЫ МАЗМҰНЫ ЛицеНЗияЛАр АШЫҚ МӘТІН БАҒДАрЛАМАЛЫҚ ҚҰрАЛ еСКерТУІ ҚАУІпСІЗДІК жөНІНДегІ НҰСҚАУЛАр - 3D кескіндерді көру (тек 3D модельдер) ОрНАТУ прОцеДУрАСЫ жиНАУ жӘНе ДАЙЫНДАУ Орауыштан шығару Бөлек сатылады Бөлшектер мен түймелер Теледидарды көтеру және жылжыту Үстелге орнату Қабырғаға орнату ҚАШЫҚТАН БАСҚАрУ ҚҰрАЛЫ пАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЫН пАЙДАЛАНУ ТеХНиКАЛЫҚ ҚЫЗМеТ КөрСеТУ АБАЙЛАҢЫЗ Теледидарды тазалау - Экран, жақтау, корпус және тірек y «Абайлаңыз»...
  • Page 57 Бастапқы кодқа қоса, барлық қажетті лицензиялардың шарттарын, кепілдік міндеттерінен бас тарту құжаттарын және авторлық құқық туралы мәліметтерін алуға болады. LG Electronics компаниясы тарату шығынын қамтитын ақыға (дерек тасығышының құны, жеткізу және өңдеу) opensource@lge.com мекенжайына электрондық пошта арқылы сұрау жіберілгенде бастапқы...
  • Page 58 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР ҚАУІпСІЗДІК жөНІНДегІ НҰСҚАУЛАр Өнімді қолданар алдында осы сақтық шараларын мұқият оқып шығыңыз. АБАЙЛАҢЫЗ y Теледидарды және қашықтан басқару құралын келесі орталарға қоймаңыз: - Тікелей күн сәулесі түсетін жер - Ылғалдылық жоғары аймақ, мысалы, ванна - Пештер және жылуды тудыратын басқа құрылғылар сияқты кез келген жылу көзінің...
  • Page 59 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР y Бір электр розеткасына тым көп электр құрылғыларын қоспаңыз. Әйтпесе, шамадан тыс қызуға байланысты өрт шығуы мүмкін. y Сыртқы құрылғыларды қосып жатқанда өнімді түсіріп алмаңыз немесе оның құлап кетуіне жол бермеңіз. Әйтпесе, бұл жарақат алуға немесе өнімнің зақымдалуына әкелуі мүмкін. y Ылғалға...
  • Page 60 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР y Өнімді өз бетіңізше бөлшектеуші, жөндеуші немесе өзгертуші болмаңыз. Өрт шығуы немесе ток соғуы мүмкін. Тексерту, калибрлеу немесе жөндету үшін қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. y Келесі жағдайлардың кез келгені орын алса, өнімді дереу ажыратып, жергілікті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. - Өнімге...
  • Page 61 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР еСКерТУ y Өнімді радио толқындар пайда болмайтын жерге орнатыңыз. y Құлап түссе де антеннаның қуат желілеріне тимеуін қамтамасыз ету үшін сыртқы антенна мен қуат желілерінің арасында жеткілікті қашықтық болуы керек. Бұл ток соғу қаупіне себеп болуы мүмкін. y Өнімді...
  • Page 62 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР y Өнімді қуат сымын қабырға розеткасына қосу немесе шығару арқылы қосып/ өшірмеңіз. (Штепсельдік ұшты қосқыш ретінде пайдаланбаңыз.) Бұл механикалық ақаулық немесе сымнан электр тогының соғуына әкелуі мүмкін. y Өнімнің шамадан тыс қызуын болдырмау үшін төмендегі орнату туралы нұсқауларды...
  • Page 63 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР y Өнімді жылжытқанда немесе орауыштан шығарғанда, жұп болып жұмыс істеңіз, өйткені өнім ауыр. Әйтпесе, бұл жарақат алуға әкелуі мүмкін. y Өнімнің ішкі бөлімдерін тазалау үшін жылына бір рет қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Шаң жиналып қалса, механикалық ақаулықтар пайда болуы мүмкін. y Бүкіл...
  • Page 64 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 3D кескіндерді көру (тек 3D модельдер) АБАЙЛАҢЫЗ Көру ортасы y Көру уақыты - 3D мазмұнды көргенде, сағат сайын 5 - 15 минуттық үзілістер жасаңыз. 3D мазмұнды ұзақ уақыт бойы көру бастың ауыруын, бас айналуын, қалжырауды немесе көзге жүктеме түсуін тудыруы мүмкін. Фотосезгіштік ұстамасы немесе созылмалы ауруы бар адамдар y 3D мазмұндағы жыпықтайтын жарықты көргенде, кейбір пайдаланушыларда ұстама немесе әдеттен...
  • Page 65 - Қариялар жастарға қарағанда азырақ 3D әсерін түйсінеді. Теледидарға ұсынылғаннан жақынырақ қашықтықта отырмаңыз. 3D көзілдірігін қолдану кезіндегі ескертулер y LG 3D көзілдірігін пайдаланыңыз. Әйтпесе, 3D бейнелерді тиісті түрде көрмеуіңіз мүмкін. y 3D көзілдірігін қалыпты көзілдіріктің, күннен қорғайтын немесе қорғаныс көзілдірігінің орнына пайдаланбаңыз. y Өзгертулер енгізген 3D көзілдірікті пайдалану көзге жүктеме түсіруі немесе кескінді бұрмалауы...
  • Page 66 ОРНАТУ ПРОЦЕДУРАСЫ / ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ еСКерТпе y Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін. y Теледидардың экрандық дисплейі нұсқаулықта көрсетілгеннен сәл өзгешелеу болуы мүмкін. y Бар мәзірлер мен опциялар сіз қолданатын кіріс көзінен немесе өнім үлгісінен өзгешелеу болуы мүмкін. y Болашақта...
  • Page 67 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ENERGY AV MODE INPUT Қашықтан басқару SAVING құралы және Пайдаланушы FLASHBK LIST MARK MUTE батареялар (AAA) нұсқаулығы MENU INFO Q.MENU ENTER (21, 22-б. қараңыз) BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Cinema 3D көзілдірігі 3D көзілдіріктерінің саны Сүртетін шүберек мемлекетке...
  • Page 68 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Тірек корпусы / тірек Тірек корпусы / тірек негізі негізі (Тек 32/37LM611*, (Тек 42/47/55LM615*, 32/42/47LM580*, 32/42/47LM585*) 32/37/42/47LS56**) (A-3 б. қараңыз) (A-3 б. қараңыз) Тірек корпусы / тірек Тірек корпусы / тірек негізі негізі (Тек 32/42LM340*, (Тек 42LM345*) 47CM96**) (A-4 б. қараңыз) (A-4 б. қараңыз) еСКерТУ y Қуат сымын орнату нұсқаулығы - Егер...
  • Page 69 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ еСКерТпе y Антеннаны оқшаулағышты орнату нұсқаулығы - Теледидар мен антеннаны жерге тұйықтау арасындағы кернеуде айырмашылық болғанда теледидарды орнату үшін осыны пайдаланыңыз. » Теледидар мен антеннаны жерге тұйықтау арасындағы кернеуде айырмашылық болса, антенна байланысы қызып кетуі мүмкін және артығырақ қызып кетсе, апат болуы мүмкін. - Теледидар...
  • Page 70 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Бөлшектер мен түймелер A түрі : 32/37/42/47/55LM61**, 32/42/47LM58**, B түрі : 47CM96** 32/42LM340*, 32/37/42/47LS56** Сурет түймелері Сурет Қашықтан басқару құралы және интеллектуалдық сенсорлар Қуат көрсеткіші Динамиктер SETTINGS Түрту түймелері Динамиктер Қашықтан басқару құралы INPUT және интеллектуалдық SETTINGS INPUT сенсорлар Қуат...
  • Page 71 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Теледидарды көтеру және y Үлкен теледидарды кемінде 2 адам тасымалдауы керек. жылжыту y Теледидарды қолмен тасымалдағанда, төмендегі суретте көрсетілгендей ұстау Теледидарды жылжытқанда немесе көтергенде, керек. теледидарды сырылу және зақымнан қорғап, түріне және көлеміне қарамастан қауіпсіз түрде тасымалдау үшін, төмендегі ақпаратты оқыңыз. еСКерТУ...
  • Page 72 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Теледидарды үстелге бекіту Теледидар бұрышын көруге ыңғайлы лайықтау (Тек 32/37LM611*, 32/42/47LM580*, Алдыға еңкейіп кетпеуі, зақымданбауы және 32/42LM340*, 32/37/42/47LS56**, 47CM96**) адамға жарақат тудырмауы үшін, теледидарды 20 градус солға немесе оңға бұрып, теледидар үстелге бекітіп қойыңыз. бұрышын көруіңізге ыңғайлы етіп лайықтаңыз. (Тек 32/37LM611*, 32/42/47LM580*, 32/42LM34**, 32/37/42/47LS56**) 20˚...
  • Page 73 кронштейндерін мықты баумен тартып перпендикуляр қабырғаға орнатыңыз. байлап қойыңыз. Теледидарды басқа құрылыс бөліктеріне орнату Бауды тегіс бетке көлденеңінен ұстаңыз. үшін, білікті мамандарға хабарласыңыз. LG компаниясы қабырғаға бекітуді білікті кәсіби еСКерТУ орнатушы орындауын ұсынады. y Балалардың теледидарға шықпауын және асылып тұрмауын қадағалаңыз. 10 cм...
  • Page 74 200 x 200 мүмкін. Стандартты y Төбеге немесе қисық қабырғаға орнатылса, бұранда теледидар құлап, ауыр жарақат тудыруы мүмкін. Бұрандалар Рұқсат етілген LG қабырға бекіткішін саны пайдаланыңыз және жергілікті дилерге Қабырғаға LSW100B LSW200BX немесе білікті қызметкерлерге байланысыңыз. кронштейні y Бұрандаларды тым қатты бұрамаңыз: теледидар...
  • Page 75 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАрУ ҚҰрАЛЫ Бұл нұсқаулықтағы сипаттамалар қашықтан басқару құралындағы түймелерге негізделген. Берілген нұсқаулықты мұқият оқып, теледидарды дұрыс пайдаланыңыз. Батареяларды (1,5 В AAA) ауыстыру үшін, батарея қақпағын ашып, батареяларды және жақтарын ішіндегі белгілерге келтіріп салыңыз да, батарея қақпағын жабыңыз. Батареяларды алу үшін орнату әрекеттерін кері ретпен орындаңыз. еСКерТУ...
  • Page 76 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ (Тек 32/37/42/47LS56**) Тұтынылатын энергияны азайту үшін экранның жарықтығын реттейді. Радио, теледидар және DTV бағдарламаларын таңдайды. Бағдарлама нұсқаулығын көрсетеді. Ағымдағы бағдарламаның және экранның ақпаратын көрсетеді. Бейненің өлшемін өзгертеді. Сигнал көзін өзгертеді. Сақталған бағдарламалар тізімін көрсетеді. Алдыңғы көрілген бағдарламаға қайтады. Негізгі...
  • Page 77 ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫН ПАЙДАЛАНУ пАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЫН пАЙДАЛАНУ Пайдаланушы нұсқауы егжей-тегжейлі теледидар туралы ақпаратқа оңай қол жеткізуге мүмкіндік береді. 1 Негізгі мәзірлерге өту үшін, SETTINGS Пайдаланушы нұсқаулығы ОПЦИЯ > Тілді белгілеу үшін түймесін басыңыз SETTINGS ➾ ПАРАМЕТР ➙ Тіл 2 Тұтынушыға қолдау көрсету мәзірлеріне Экранда көрсетілетін мәзір мен сандық дыбыс тарату тілін таңдауға...
  • Page 78 ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ / АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ ТеХНиКАЛЫҚ ҚЫЗМеТ КөрСеТУ Теледидарды тазалау Өнім жақсы істеуі және оның жұмыс мерзімін арттыру үшін теледидарды жиі жаңартып және тазалап тұрыңыз. еСКерТУ y Алдымен, теледидарды өшіріп, қуат сымы мен басқа кабельдерді ажыратыңыз. y Теледидар ұзақ уақыт қараусыз қалса және пайдаланбаса, найзағайдан және кернеудің өзгеруінен...
  • Page 79 ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Світлодіодний РК- телевізор / РК-телевізор Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж вмикати пристрій, і збережіть посібник для довідки у майбутньому. www.lg.com...
  • Page 80 ЗМІСТ ЗМІСТ ЛІцеНЗІЇ ІНФОРМАцІЯ ПРО ПРОГРАМНе ЗАБеЗПеЧеННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ ІНСТРУКцІЇ З ТеХНІКИ БеЗПеКИ - Перегляд 3D-зображень (лише моделі з підтримкою режиму 3D) ПРОцеДУРА ВСТАНОВЛеННЯ ВСТАНОВЛеННЯ ТА ПІДГОТОВКА Розпакування Приладдя, яке не входить у комплект Частини та кнопки Піднімання та перенесення телевізора Встановлення на столі Встановлення на стіні ПУЛЬТ ДИСТАНцІЙНОГО КеРУВАННЯ ВИКОРИСТАННЯ ПОСІБНИКА...
  • Page 81 На додаток до вихідного коду можна завантажити усі умови відповідних ліцензій, відмови від відповідальності і повідомлення про авторські права. Компанія LG Electronics надасть також відкритий вихідний код на компакт-диску за оплату вартості виконання такого розповсюдження (наприклад, вартості носія, пересилання і...
  • Page 82 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ІНСТРУКцІЇ З ТеХНІКИ БеЗПеКИ Перед використанням виробу уважно прочитайте ці правила техніки безпеки. ПОПеРеДЖеННЯ y Не ставте телевізор і пульт дистанційного керування: - у місці, яке зазнає впливу прямих сонячних променів; - у місці з високою вологістю, наприклад, у ванній кімнаті; - поблизу...
  • Page 83 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ y Не вставляйте в один продовжувач надто багато електричних пристроїв. Недотримання цієї вимоги може стати причиною пожежі через перегрівання. y Слідкуйте, щоб під час під'єднання зовнішніх пристроїв телевізор не впав і не перевернувся. Недотримання цієї вимоги може призвести до травмування або пошкодження виробу.
  • Page 84 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ y Не розбирайте, не ремонтуйте і не модифікуйте виріб самостійно. Це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом. Для перевірки, калібрування або ремонту виробу зверніться до сервісного центру. y Негайно від'єднуйте виріб від електромережі та звертайтеся до місцевого сер- вісного...
  • Page 85 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАГА y Встановлюйте виріб у місцях, де немає випромінювання радіохвиль. y Зовнішня антена повинна знаходитися на достатній відстані від ліній живлен- ня, щоб вона не торкалася їх, навіть якщо падатиме. Це може призвести до ураження електричним струмом. y Не...
  • Page 86 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ y Не вмикайте та не вимикайте виріб, вставляючи штекер у розетку і виймаючи його (не використовуйте штекер як перемикач). Це може спричинити механічне пошкодження або ураження електричним струмом. y Для запобігання перегріванню виробу дотримуйтесь поданих нижче інструкцій зі...
  • Page 87 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ y Переносьте та розпаковуйте виріб удвох, оскільки він важкий. Інакше можна травмуватися. y Для очищення внутрішніх компонентів виробу раз на рік звертайтеся до сер- вісного центру. Накопичення пилу всередині може спричинити механічне пошкодження. y Якщо виникає потреба в обслуговуванні, звертайтеся до кваліфікованих спеці- алістів.
  • Page 88 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перегляд 3D-зображень (лише моделі з підтримкою режиму 3D) ПОПеРеДЖеННЯ Умови перегляду y Час перегляду - Під час перегляду 3D-вмісту робіть перерви на 5-15 хвилин щогодини. Тривалий перегляд 3D-вмісту може стати причиною головних болів, запаморочення, втоми або напруження очей. Інформація для осіб, які страждають від нападів через світлочутливість і мають хронічні захворювання y Спалахи світла або певні фігури в 3D-вмісті можуть викликати в деяких людей напади чи інші незвичні...
  • Page 89 - Для людей похилого віку 3D-ефект може бути менш помітним, ніж для молодих. Дотримуйтесь рекомендованої відстані від телевізора. Застереження щодо використання 3D-окулярів y Використовуйте 3D-окуляри LG. Інакше переглянути 3D-відео належним чином може бути неможливо. y Не використовуйте 3D-окуляри замість звичайних окулярів, окулярів від сонця чи захисних...
  • Page 90 ПРОЦЕДУРА ВСТАНОВЛЕННЯ / ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ПРИМІТКА y Зображення може дещо відрізнятися від реального вигляду вашого телевізора. y Екранне меню телевізора може дещо відрізнятися від зображеного у цьому посібнику. y Доступні меню та параметри можуть відрізнятись залежно від використовуваного джерела вхідного...
  • Page 91 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ENERGY AV MODE INPUT SAVING Пульт дистанційного ке- FLASHBK LIST MARK рування і батареї (AAA) Посібник користувача MUTE MENU INFO Q.MENU (див. стор. 21, 22) ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Окуляри Cinema 3D Кількість 3D-окулярів Ганчірка...
  • Page 92 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Кронштейн підставки / Кронштейн підставки / основа підставки основа підставки (лише 32/37LM611*, (лише 42/47/55LM615*, 32/42/47LM580*, 32/42/47LM585*) 32/37/42/47LS56**) (див. стор. A-3) (див. стор. A-3) Кронштейн підставки / Кронштейн підставки / основа підставки основа підставки (лише 32/42LM340*, (лише 42LM345*) 47CM96**) (див. стор. A-4) (див. стор. A-4) УВАГА y Довідник із підключення кабелю живлення - Якщо...
  • Page 93 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ПРИМІТКА y Посібник зі встановлення антенного ізолятора - Його слід використовувати для встановлення телевізора у місцях, де є різниця напруг між телевізором і заземленням антени. » Якщо є різниця напруг між телевізором і заземленням антени, то контакти антени можуть нагріватися...
  • Page 94 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Частини та кнопки Тип A: 32/37/42/47/55LM61**, 32/42/47LM58**, Тип B: 47CM96** 32/42LM340*, 32/37/42/47LS56** Екран кнопки Екран Сенсор пульта дистанційного керування і цифровий сенсор Індикатор живлення Динаміки SETTINGS Сенсорні кнопки Динаміки INPUT Сенсор пульта дистанційного керування і цифровий сенсор SETTINGS INPUT Індикатор...
  • Page 95 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Піднімання та перенесення y Щоб перенести великий телевізор, потрібно щонайменше 2 людини. телевізора y Переносячи телевізор у руках, тримайте його так, як показано на малюнку нижче. Перш ніж піднімати чи переносити телевізор, ки незалежно від його типу чи розміру, прочитайте...
  • Page 96 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Кріплення телевізора до столу Регулювання кута телевізора для зручного перегляду (Лише 32/37LM611*, 32/42/47LM580*, Телевізор можна прикріпити до столу, щоб він 32/42LM340*, 32/37/42/47LS56**, 47CM96**) не впав уперед, не зазнав пошкоджень і не Щоб вибрати оптимальне положення екрана травмував оточуючих. для перегляду, можна повернути телевізор у межах 20 градусів праворуч або ліворуч. (Лише...
  • Page 97 інших будівельних матеріалів зверніться до y Слідкуйте, щоб діти не вилазили на кваліфікованого майстра. телевізор і не виснули на ньому. Компанія LG радить залучати до встановлення телевізора на стіні кваліфікованого спеціаліста. ПРИМІТКА y Ставте телевізор тільки на стійку та міцну...
  • Page 98 Якщо встановити телевізор на стелі або похилій стіні, він може впасти та спричинити Стандартний серйозні травми. гвинт Використовуйте лише настінне кріплення, Кількість рекомендоване компанією LG. Із питаннями гвинтів щодо встановлення звертайтеся за місцем Настінний LSW100B LSW200BX придбання монітора або до кваліфікованого...
  • Page 99 ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ ПУЛЬТ ДИСТАНцІЙНОГО КеРУВАННЯ У цьому посібнику описано кнопки пульта дистанційного керування. Уважно прочитайте цей посібник і використовуйте телевізор належним чином. Для заміни батарей відкрийте кришку відсіку для батарей, замініть батареї (1,5 В AAA), вставляючи їх з урахуванням полярності (позначки та...
  • Page 100 ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ (Лише 32/37/42/47LS56**) Регулювання яскравості зображення для зменшення спо- живання електроенергії Вибір каналу радіо-, телемовлення або цифрового мов- лення. Виклик довідника програм. Перегляд інформації поточної програми та екрана. Зміна формату зображення на екрані. Зміна джерела вхідного сигналу. Доступ до списку збережених програм. Повернення...
  • Page 101 ВИКОРИСТАННЯ ПОСІБНИКА КОРИСТУВАЧА ВИКОРИСТАННЯ ПОСІБНИКА КОРИСТУВАЧА Посібник користувача спрощує доступ до детальної інформації про телевізор. 1 Натисніть SETTINGS, щоб відкрити головне Довідник користувача ПАРАМЕТРИ > Вибір мови меню. SETTINGS ➾ ПАРАМЕТРИ ➙ Мова 2 Натисніть ЧЕРВОНУ кнопку, щоб відкрити Можна вибрати мову для відображення екранного меню та цифрової...
  • Page 102 ОБСЛУГОВУВАННЯ / УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ОБСЛУГОВУВАННЯ Чищення телевізора Для забезпечення найкращої роботи пристрою та для продовження терміну його використання рекомендовано регулярно чистити телевізор. УВАГА y Обов’язково спершу вимкніть телевізор, вийміть штепсель кабелю живлення з розетки та від’єднайте всі інші кабелі. y Якщо ви не використовуєте телевізор тривалий час, вийміть штепсель кабелю живлення з розетки, щоб...
  • Page 103: Antenna Connection

    MAKING CONNECTIONS MAKING Русский Подключите телевизор к настенной антенной CONNECTIONS розетке с помощью телевизионного кабеля (75 Ом). ПРИМЕЧАНИЕ This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the 32/42/47LM58** models. y Для подключения нескольких телевизоров используйте антенный разветвитель. Antenna connection y При...
  • Page 104: Hdmi Connection

    MAKING CONNECTIONS Satellite dish connection HDMI connection (Only satellite models) LNB IN Satellite / DVI IN (*Not Provided) English HDMI Connect the TV to a satellite dish to a satellite DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC socket with a satellite RF cable (75 Ω).
  • Page 105 MAKING CONNECTIONS Русский Українська Передача цифровых видео и аудио сигналов от Передає на телевізор цифровий відео- внешнего устройства на телевизор. Подключите та аудіосигнал із зовнішнього пристрою. внешнее устройство к телевизору с помощью Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора за кабеля HDMI, как показано на следующем допомогою...
  • Page 106: Dvi To Hdmi Connection

    MAKING CONNECTIONS DVI to HDMI connection Русский Передача цифрового видеосигнала от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью кабеля DVI-HDMI, как показано на следующем AUDIO IN (RGB/DVI) рисунке. Для передачи аудиосигнала подключите аудиокабель. / DVI IN ПРИМЕЧАНИЕ...
  • Page 107: Component Connection

    MAKING CONNECTIONS Component connection Русский Передача аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью компонентного кабеля, как показано на следующем рисунке. ПРИМЕЧАНИЕ (*Not Provided) COMPONENT y При неправильном подключении кабелей изображение может быть черно-белым или...
  • Page 108: Composite Connection

    MAKING CONNECTIONS Composite connection Қазақша Аналогтық бейне және аудио сигналдарын сыртқы құрылғыдан теледидарға жібереді. Келесі суретте көрсетілгендей, сыртқы құрылғы мен теледидарды құрамдас кабельмен жалғаңыз. Українська (*Not Provided) COMPONENT Передає на телевізор цифровий відео- та аудіосигнал із зовнішнього пристрою. Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора YELLOW YELLOW за...
  • Page 109 MAKING CONNECTIONS RGB-PC connection AUDIO IN (RGB/DVI) RGB IN (PC) (*Not Provided) AUDIO OUT RGB OUT (PC) English Transmits the video signal from PC to the TV. To transmit an audio signal, connect an audio cable. Русский Передача видеосигнала с компьютера на телевизор.
  • Page 110: Audio Connection

    MAKING CONNECTIONS Audio connection Русский Вместо встроенного динамика можно использовать дополнительную внешнюю аудиосистему. OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT ПРИМЕЧАНИЕ y Если вы используете дополнительную внешнюю аудиосистему, а не встроенный динамик, отключите функцию динамика в телевизоре. (*Not Provided) Подключение цифрового оптического аудиоустройства Передача...
  • Page 111: Usb Connection

    MAKING CONNECTIONS USB connection Українська Замість вбудованого динаміка можна використовувати додаткову зовнішню аудіосистему. ПРИМІТКА y Якщо замість вбудованого динаміка використовується додатковий зовнішній аудіопристрій, потрібно вимкнути динамік телевізора. Цифрове оптичне аудіоз’єднання Передає на зовнішній пристрій цифровий USB device (*Not Provided) аудіосигнал із телевізора. Під’єднайте зовнішній пристрій...
  • Page 112: Headphone Connection

    B-10 MAKING CONNECTIONS Headphone connection Қазақша Құлақаспап сигналдарын теледидардан сыртқы құрылғыға жібереді. Келесі суретте көрсетілгендей сыртқы құрылғы мен теледидарды құлақаспаппен жалғаңыз. ЕСКЕРТПЕ y AUDIO (Дыбыс) мәзірінің тармақтары (*Not Provided) құлақаспап жалғанғанда өшіріледі. y Құлақаспапты жалғап, AV режимін өзгерткенде, өзгертулер дыбысқа емес, English тек...
  • Page 113: Euro Scart Connection

    B-11 MAKING CONNECTIONS Euro Scart connection Русский Тип выхода AV IN1 (RGB) Текущий (ТВ-выход режим ввода Цифровое ТВ Цифровое ТВ Аналоговое ТВ, AV Компонентный / Аналоговое ТВ HDMI ТВ-выход. Вывод аналогового или цифрового ТВ- сигнала. (*Not Provided) ПРИМЕЧАНИЕ AUDIO / y Используемый...
  • Page 114: Ci Module Connection

    B-12 MAKING CONNECTIONS Українська English View the encrypted (pay) services in digital TV Тип виходу mode. This feature is not available in all countries. АВ1 Поточний (телевізійний вихід NOTE режим вхідного сигналу y Check if the CI module is inserted into the Цифрове...
  • Page 115 B-13 MAKING CONNECTIONS English Русский Connect various external devices to the TV Подключите к телевизору различные and switch input modes to select an external внешние устройства и переключайте режимы device. For more information of external device’s источников для выбора внешнего устройства. connection, refer to the manual provided with each Для...
  • Page 116 B-14 MAKING CONNECTIONS Қазақша Українська Теледидарға әр түрлі сыртқы құрылғыларды До телевізора можна під’єднувати різні зовнішні жалғап, сыртқы құрылғыны таңдау үшін, кіріс пристрої; щоб вибрати зовнішній пристрій, слід сигналы режимдерін ауыстырып қосыңыз. змінити режим вхідного сигналу. Детальніше Құрылғының сырртқы қосылымы туралы про...
  • Page 117: Specifications

    B-15 SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. 42LM615* 47LM615* 55LM615* 42LM6150-ZE 47LM6150-ZE 55LM6150-ZE MODELS 42LM615S-ZE 47LM615S-ZE 55LM615S-ZE 42LM615T-ZE 47LM615T-ZE 55LM615T-ZE 979.0 x 670.0 x 263.0 1089.0 x 728.0 x 263.0 1263.0 x 830.0 x 331.0 Dimensions With stand (mm)
  • Page 118 B-16 SPECIFICATIONS 32LS56** 42LM340* 37LS56** 32LS5600-ZC 37LS5600-ZC 32LS560S-ZC 37LS560S-ZC 32LS560T-ZC 37LS560T-ZC 42LM3400-ZA 32LS5610-ZA 37LS5610-ZA MODELS 42LM340S-ZA 32LS561S-ZA 37LS561S-ZA 32LS561T-ZA 37LS561T-ZA 42LM340T-ZA 32LS5620-ZD 37LS5620-ZD 32LS562S-ZD 37LS562S-ZD 32LS562T-ZD 37LS562T-ZD 1018.0 x 696.0 x 261.0 746.0 x 527.0 x 204.0 856.0 x 590.0 x 204.0...
  • Page 119 B-17 SPECIFICATIONS CI Module size (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm Environment condition Operating temperature 0 °C to 40 °C Operating humidity Less than 80 % Storage temperature -20 °C to 60 °C Storage humidity Less than 85 % Satellite Digital TV...
  • Page 120 B-18 SPECIFICATIONS HDMI/DVI-DTV supported mode Component port connecting information Horizontal Vertical Component ports on the TV Resolution Frequency Frequency (kHz) (Hz) Video output ports on DVD 720x480 31.469 59.94 player 31.5 720x576 31.25 1280x720 37.5 44.96 59.94 Signal Component 480i/576i 1920x1080 33.72 59.94...
  • Page 124 Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. Customer Information Centre Country Country Service Service 0 810 144 131 0900 543 5454 015 200 255 800 187 40 0032 15 200255...

Table of Contents