SI 2040 SI 2030 SI 2020 SI 2010 Type 3670 Type 3671 Braun Infolines Deutsch 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE English 08 44 - 88 40 10 Français 0800 783 70 10 Español 1 800 509 448 Português...
Page 2
vario power shot spray Cleaning the anti-calc valve vinegar or lemon juice Anticalc system 100 C...
• If the appliance (including cord) shows any Um die Bügelsohle nicht zu beschädigen, defect, stop using it and take it to a Braun sollten Sie nicht über Metallknöpfe oder Reiß- Service Centre for repair. Faulty or unqualified verschlüsse bügeln.
(entre « ••• » et « max »). Please do not dispose of the product in the Seulement pour les modèles SI 2030 et SI 2040 : household waste at the end of its useful life. La fonction Power shot peut aussi être utilisée...
Cette garantie devient caduque y sobre su base en posición vertical. si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été E Limpieza y mantenimiento utilisées.
Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio produtos químicos para limpar a base do ferro. Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de F Limpeza da válvula anticalcário...
(tra «•••» e «max»). Entregue-o num dos Serviços de Assistência Técnica da Braun, ou em locais Solo per i modelli SI 2030 e SI 2040: de recolha específica, à disposição no seu país. La funzione Power shot può anche essere utilizzata mantenendo il ferro in posizione verticale durante la stiratura di capi appesi.
Druk voor gebruik de Stoomstoot knop (5) 3 tot højeste krav til kvalitet, anvendelighed samt design. Vi håber, at du vil få stor glæde af dit nye Braun 4 keer in om deze te activeren. Druk de stoomstoot knop in met tussenpozen dampstrygejern.
Hvis apparatet, herunder ledningen, viser nogen Vælg længere mellemrum defekt, bør du holde op med at bruge det og ved tryk på Power shot tage det med til et Braun Service Center til knappen. reparation. Ukorrekt eller ukvalificeret repara- Vælg en højere tionsarbejde kan forårsage uheld eller skade for...
å bytte hele eller pulver eller andra kemikalier för att göra ren produktet. strykplattan. Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributør selger produktet. Denne garanti dekker ikke: skader på grunn av feil F Rengöring av kalkuppsamlaren bruk, normal slitasje eller skader som har ubetydelig Kalkuppsamlaren på...
Strykjärnet avger Kontrollera vattennivån. punaisen alueen sisällä («•••» ja «max» välillä). lite eller ingen ånga Rengör kalkuppsam- laren. Vain malleissa SI 2030 ja SI 2040: Tehohöyrytoimintoa voidaan käyttää myös Kalkpartiklar kommer Avkalka ångkammaren. pystyasennossa ripustettujen vaatteiden ut genom ånghålen höyrytykseen.
(pomi´dzy «•••» i «max»). 5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od zg∏oszenia wady lub uszkodzenia do naprawy Tylko dla modeli SI 2030 I SI 2040: sprz´tu. Maksymalny wyrzut pary mo˝e zostaç tak˝e 6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynnoÊci...
Slovensk˘ ãervené sekce (mezi «•••» a «max»). Na‰e v˘robky sú vyrábané tak, aby zodpovedali Pouze modely SI 2030 a SI 2040: najvy‰‰ím nárokom na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Funkci Power shot mÛÏete pouÏít i pfii Veríme, Ïe budete maÈ z novej naparovacej vertikálním Ïehlení...
Ïehlení na sucho. opravovne v záruãnej oprave. Ovládaã teploty musí byÈ nastaven˘ v rozsahu ãervenej zóny (medzi «•••» a «max»). Iba modely SI 2030 a SI 2040: Funkciu Power shot môÏete pouÏiÈ aj pri vertikálnom Ïehlení zavesen˘ch odevov. Magyar 3 Funkcia kropenia Stlaãte tlaãidlo kropenia (4).
értékét, vagy 1 Vario gŒz használhatóságát jelentŒsen nem befolyásolják. A kívánt gŒzmennyiséget a gŒzszabályzó (3) A garancia érvényét veszti, ha a készülék a Braun segítségével állíthatja be. által kijelölt szervizeken kívül kerül javításra. (0 = nincs gŒzfejlesztés, = maximális...