Yamaha YSP-500 Owner's Manual
Yamaha YSP-500 Owner's Manual

Yamaha YSP-500 Owner's Manual

Digital sound processor
Hide thumbs Also See for YSP-500:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

G
YSP-500
TM
Digital Sound Projector
Système Acoustique Numérique
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Yamaha YSP-500

  • Page 1 YSP-500 Digital Sound Projector Système Acoustique Numérique OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 2 необходимости, свяжитесь с квалифицированным сервис центром проветриваемом, прохладном, сухом, чистом месте, оставив Yamaha. Корпус аппарата не должен открываться ни в коем случае. как минимум свободным 5 см сверху (или снизу) данного 15 Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в течение...
  • Page 3: Table Of Contents

    Содержание Прослушивание стереофонического звучания ..50 ВВЕДЕНИЕ Чистое воспроизведение звучания (My Beam)..51 Использование функции автонастройки ..51 Обзор ..............2 Использование функции ручной настройки ..52 Описание ..............3 Использование режима громкости Использование данного руководства....5 (Усилитель ночного прослушивания/режим Поставляемые аксессуары......... 6 выравнивания...
  • Page 4: Обзор

    через мучительное подключение и установку огромного количества колонок в надежде на то, что комната для прослушивания превратится в местный кинотеатр с таким же качеством окружающего звучания. Digital Sound Projector YSP-500 от Yamaha оспаривает данное предубеждение о том, что усложненная установка колонок и мучительное подключение помогают получить многоканальное окружающее звучание.
  • Page 5: Описание

    Îïèñàíèå Описание Digital Sound Projector™ Совместимости с новейшими технологиями Технология Digital Sound Projector позволяет с Данный аппарат содержит декодеры, соместимые помощью одного тонкого аппарата с Dolby Digital, DTS, Dolby Pro Logic, Dolby Pro контролировать и управлять множественными Logic II, и DTS Neo:6. каналами...
  • Page 6 Описание Логотип “ ” и “IntelliBeam” являются торговыми марками YAMAHA Corporation. TruBass, SRS и символ “ ” являются зарегистрированными торговыми марками SRS Labs, Inc. Технология TruBass создана по лицензии SRS Labs, Inc. Изготовлено по лицензии фирмы Dolby Laboratories. “Dolby” , “Pro Logic” , и символ в виде двух букв D являются...
  • Page 7: Использование Данного Руководства

    Èñïîëüçîâàíèå äàííîãî ðóêîâîäñòâà Использование данного руководства Примечания • Данное руководство описывает подключение и управление данным аппаратом. Подробнее об управлении внешними компонентами, смотрите инструкцию по эксплуатации к каждому компоненту. • В операциях, описанный в данном руководстве, используются кнопки на поставляемом пульте ДУ данного аппарата, если...
  • Page 8: Поставляемые Аксессуары

    Ïîñòàâëÿåìûå àêñåññóàðû Поставляемые аксессуары Убедитесь в получении всех следующих деталей. Пульт ДУ (×1) Хомут кабеля (×1) Оптический кабель (×1) STANDBY/ON POWER POWER INPUT1 INPUT2 MACRO AUTO Микрофон IntelliBeam (×1) VOL MODE SETUP INPUTMODE SLEEP Цифровой штырьковый 5BEAM ST+3BEAM 3BEAM аудиокабель (×1) STEREO MY BEAM MY SUR.
  • Page 9: Системы Управления И Функции

    Ñèñòåìû óïðàâëåíèÿ è ôóíêöèè Системы управления и функции Фронтальная панель INTELLIBEAM MIC INPUT VOLUME STANDBY/ON 1 Гнездо INTELLIBEAM MIC 5 VOLUME +/– Подключите поставляемый микрофон IntelliBeam Управление уровнями вывода всех аудиоканалов дл AUTO SETUP (смотрите стр. 32). (смотрите стр. 43). 2 Дисплей...
  • Page 10: Дисплей Фронтальной Панели

    Системы управления и функции Дисплей фронтальной панели 1 2 3 4 1 Индикатор SRS TruBass 7 Индикатор MULTI Высвечивается при включении TruBass (смотрите Высвечивается при обнаружении данным стр. 63). аппаратом многоканального цифрового аудиосигнала. 2 Индикатор EQUAL 8 Индикатор уровня громкости Высвечивается...
  • Page 11: Задняя Панель

    коаксиальное цифровое соединение (смотрите стр. 19). 3 Гнездо SUBWOOFER OUT 8 Гнездо SYSTEM CONNECTOR Подключите сабвуфер (смотрите стр. 24). Используется для подключения сабвуфера Yamaha 4 Гнездо VIDEO OUT с гнездом SYSTEM CONNECTOR к данному Подключите к видеовходному гнезду телевизора аппарату (смотрите стр. 24).
  • Page 12: Пульт Ду

    Системы управления и функции Пульт ДУ 1 Инфракрасное окошко В данном разделе описаны функции пульта ДУ , используемые для управления данным аппаратом. Издает инфракрасные сигналы управления. Направьте Некоторые кнопки, обозначенные звездочкой (*), данное окошко на компонент для управления. обладают общими функциями в режимах 2 STANDBY/ON управления...
  • Page 13 Системы управления и функции G INPUT1/INPUT2 Переключение источника приема на телевизоре (смотрите стр. 80). H MACRO Используется для установки макроса для телевизора (смотрите стр. 83). I SLEEP Установка таймера сна (смотрите стр. 54). J INPUTMODE Переключение режимов приема (AUTO, DTS, и ANALOG) (смотрите...
  • Page 14 Системы управления и функции 1 Цифровые кнопки В данном разделе описываются функции пульта ДУ для управления другими компонентами, при Введите цифры. выборе режима TV/AV с помощью селектора 2 Курсорные кнопки режима управления (4). , ENTER Используются для выбора параметров DVD меню.
  • Page 15: Установка

    Óñòàíîâêà Установка В данном разделе описаны подходящие места установки для установки данного аппарата с использованием подставки. В зависимости от среды установки, соединений с внешними компонентами могут быть выполнены до установки данного аппарата. Рекомендуется временно разместить и подготовить все компоненты, включая данный аппарат, для того, чтобы решить, какую...
  • Page 16 Установка Примеры установки Пример 1 Установите данный аппарат по возможности ближе точно к центру стены. Пример 2 Установите данный аппарат таким образом, чтобы звуковые лучи могли отражаться от стен. Пример 3 Установите данный аппарат во возможности прямо перед местом слушателя.
  • Page 17 Установка Использование подставки Установите данный аппарат под телевизором в отдельно продающейся подставке. Данный аппарат Примечание Убедитесь, что подставка достаточно вместительна с учетом вентиляционного пространства вокруг данного аппарата (смотрите стр. 13), и что она достаточно сильна для поддержки веса данного аппарата и телевизора.
  • Page 18: Соединения

    Ñîåäèíåíèÿ Соединения Данный аппарат оборудован следующими типами аудио/видео входных/выходных гнезд/терминалом: Для аудиоприема Для аудиовыхода • 2 оптических цифровых входных гнезда • 1 выходное гнездо сабвуфера • 1 коаксиальных цифровых входных гнезд Для видеовыхода • 2 набора аналоговых входных гнезд • 1 аналоговое выходное гнездо Данные...
  • Page 19: Перед Подключением Компонентов

    Соединения Перед подключением компонентов Кабеля, используемые для Примечания по подключению подключений оптического кабеля • Перед подключением оптического кабеля, Аудио извлеките крышку. Когда оптический кабель не используется, обязательно установите крышку Штырьковый аудиокабель на место. (поставляется) • При подключении кабеля к оптическому цифровому...
  • Page 20: Подключение Телевизора

    Соединения Подключение телевизора Для аудиоподключения, подключите аналоговые аудиовыходные гнезда телевизора к гнездам TV/STB AUDIO INPUT на данном аппарате. Если телевизор оборудован оптическим цифровым выходным гнездом, подключите оптическое цифровое выходное гнездо на телевизоре к гнезду TV/STB OPTICAL DIGITAL INPUT на данном аппарате. Для...
  • Page 21: Подключение Dvd-Проигрывателя/Магнитофона

    Соединения Подключение DVD-проигрывателя/магнитофона Подключите коаксиальное цифровое выходное гнездо на DVD-проигрывателе/магнитофоне к гнезду DVD COAXIAL DIGITAL INPUT на данном аппарате. При подключении данного аппарата к комбинированному DVD/видеокассетному проигрывателю/магнитофону, подключите аналоговые аудиовыходные гнезда на комбинированном DVD/видеокассетном проигрывателе/магнитофоне к гнездам VCR AUDIO INPUT на данном аппарате, в дополнение к коаксиальному цифровому аудиоподключению.
  • Page 22: Подключение Цифрового Спутникового Тюнера Или Тюнера Кабельного Телевидения

    Соединения Подключение цифрового спутникового тюнера или тюнера кабельного телевидения Подключите оптическое цифровое выходное гнездо на цифровом спутниковом тюнере или тюнере кабельного телевидения к гнезду TV/STB OPTICAL DIGITAL INPUT на данном аппарате. Подключите аналоговые аудиовыходные гнезда на цифровом спутниковом тюнере или тюнере кабельного телевидения...
  • Page 23: Подключение Цифрового Тюнера Воздушной Волны

    Соединения Подключение цифрового тюнера воздушной волны Подключите гнезда TV/STB AUDIO INPUT на данном аппарате к аналоговым аудиовыходным гнездам на телевизоре. Кроме аналогового аудиоподключения, подключите оптическое цифровое выходное гнездо на цифровом тюнере воздушной волны к гнезду TV/STB OPTICAL DIGITAL INPUT на данном аппарате.
  • Page 24: Подключение Видеомагнитофона

    Соединения Подключение видеомагнитофона Для подключения видеомагнитофона, подключите аналоговые аудиовыходные гнезда видеомагнитофона к аналоговым аудиовходным гнездам (VCR L/R) на данном аппарате. Подключите красные штекеры к правым гнездам и белые штекеры к левым гнездам. Задняя панель данного аппарата TV/STB SUBWOOFER VIDEO TV/STB SYSTEM CONNECTOR OPTICAL...
  • Page 25: Подключение Других Внешних Компонентов

    Соединения Подключение других внешних компонентов Если компонент поддерживает оптические цифровые соединения, подключите оптическое цифровое выходное гнездо компонента (например, DVD-проигрывателя/магнитофона) к гнезду AUX OPTICAL DIGITAL INPUT на данном аппарате. Во избежание отсоединения оптического кабеля, закрепите оптический кабель в поставляемом кабельном хомуте (смотрите...
  • Page 26: Подключение Сабвуфера

    Соединения Подключение сабвуфера Подключите монофоническое входное гнездо на сабвуфере к гнезду SUBWOOFER на данном аппарате. Звучание от подключенного сабвуфера не выводится только при данном соединении. Для вывода звучания от подключенного сабвуфера, включите питание сабвуфера и затем запустите AUTO SETUP (смотрите стр. 31) или выберите SWFR для BASS OUT в SUBWOOFER SET (смотрите стр. 62). При...
  • Page 27: Подключение Силового Кабеля Переменного Тока

    Соединения Подключение силового кабеля переменного тока По завершению всех других соединений, подключите силовой кабель переменного тока к сети переменного тока. К розетке переменного тока...
  • Page 28: Подготовка К Эксплуатации

    ÏÎÄÃÎÒÎÂÊÀ Ê ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ Подготовка к эксплуатации Установка батареек в пульт ДУ Перед использованием пульта ДУ , удалите прозрачную пленку. Нажмите Диапазон управления пульта ДУ Пульт ДУ передает направленный инфракрасный Нажмите и удерживайте знак на луч. Пульт ДУ должен использоваться в пределах крыке...
  • Page 29: Включение Данного Аппарата Или Его Установка В Режим Ожидания

    Подготовка к эксплуатации Включение данного Снова нажмите STANDBY/ON для аппарата или его установка установки данного аппарата в режим ожидания. в режим ожидания Примечание Когда данный аппарат находится в режиме ожидания, работает только STANDBY/ON на фронтальной панели или на пульте ДУ , а другие кнопки управления на фронтальной...
  • Page 30: Использование Set Menu

    Включите питание телевизора. телевизора подключено к гнезду VIDEO На телевизоре отображается следующий экран. OUT на данном аппарате для отображения дисплея-на-экране данного аппарата. YSP-500 Нажмите STANDBY/ON для включения питания данного аппарата. STANDBY/ON Push [MENU] to begin set-up или STANDBY/ON Пример экрана дисплея-на- экране...
  • Page 31: Схема Процедуры Set Menu

    Использование SET MENU Схема процедуры SET MENU В следующей диаграмме показан общий поток процедуры настройки. Запустите LANGUAGE SETUP. Смотрите “Переключения языка дисплея-на-экране” на стр. 30. Запустите AUTO SETUP (IntelliBeam). Смотрите “ AUTO SETUP (IntelliBeam)” на стр. 31. При возникновении ошибки Ищите...
  • Page 32: Переключения Языка Дисплея-На-Экране

    ÏÅÐÅÊËÞ÷ÅÍÈŸ ŸÇÛÊÀ ÄÈÑÏËÅŸ-ÍÀ-ÝÊÐÀÍÅ Переключения языка дисплея-на-экране Данная функция позволяет выбрать нужный язык для отображения в SET MENU данного аппарата. Установите селектор режима управления Нажимая , выберите нужный язык, на YSP. и нажмите ENTER. TV/AV ENTER ENTER Нажмите кнопку MENU. На телевизоре отображается экран SET Выбор: ENGLISH (Английский), DEUTSCH MENU.
  • Page 33: Auto Setup (Intellibeam)

    AUTO SETUP (INTELLIBEAM) AUTO SETUP (IntelliBeam) Данный аппарат создает звуковое поле путем отражения звуковых лучей от стен комнаты для прослушивания и расширением связи всех каналов. Для получения наилучшего звучания от данного аппарата, требуется настроить угол луча таким же образом, как и при настройке расположения колонок в...
  • Page 34: Установка Микрофона Intellibeam

    AUTO SETUP (IntelliBeam) Установка микрофона IntelliBeam Поставляемый микрофон IntelliBeam собирает и анализирует звучание, воспроизводимое данным аппаратом в настоящей среде прослушивания. Следуя процедуре ниже, подключите микрофон IntelliBeam к данному аппарату и убедитесь, что микрофон IntelliBeam расположен в нужном месте и что нет...
  • Page 35: Использование Auto Setup (Intellibeam)

    AUTO SETUP (IntelliBeam) Использование AUTO SETUP (IntelliBeam) Как только микрофон IntelliBeam надежно подключен к данному аппарату и надлежащим образом установлен в комнате для прослушивания, следуя процедуре ниже, запустите процедуру AUTO SETUP. Процедуру AUTO SETUP также можно запустить, просто нажав и удерживая AUTO SETUP более чем...
  • Page 36 AUTO SETUP (IntelliBeam) Примечания Нажмите MENU. На телевизоре отображается экран SET • Во время выполнения данным аппаратом процедуры MENU. AUTO SETUP в комнате для прослушивания должно быть по возможности тихо. • Для достижения наилучшего возможного результата, SET MENU во избежание прерывания звуковых лучей, выйдите из комнаты...
  • Page 37 AUTO SETUP (IntelliBeam) Нажимая , выберите BEAM+SOUND Перед запуском процедуры AUTO SETUP, OPTIMZ, BEAM OPTIMZ only или SOUND снова проверьте следующие пункты. OPTIMZ only и затем нажмите ENTER. • Надежно-ли подключен микрофон IntelliBeam к данному аппарату? На телевизоре отображается следующий экран. •...
  • Page 38 AUTO SETUP (IntelliBeam) Убедитесь, что на телевизоре отображен Нажмите ENTER для подтверждения следующий экран. результатов или нажмите RETURN для Результаты процедуры AUTO SETUP отмены результатов. отображаются на телевизоре. На две секунды на телевизоре отображается и затем отключается следующий экран. Пример 1 SHOW RESULT ←...
  • Page 39: Auto Setup

    данному аппарату и установлен в position/connection and re-try. низкого уровня воспроизводимого соответствующем месте. Если не звучания. удалось разрешить проблему, обратитесь в ближайший авторизованный сервис-центр Yamaha за помощью. ERROR E-7 Произошла внутренняя ошибка. Повторите процедуру AUTO — Unexpected error happened. SETUP. Please re-try.
  • Page 40: Использование Системной Памяти

    ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ ÑÈÑÒÅÌÍÎÉ ÏÀÌŸÒÈ Использование системной памяти Удобное использование Нажимая , выберите MEMORY и системной памяти нажмите ENTER. На телевизоре отображается следующий Можно сохранить текущие настройки, отрегулированные в SET экран. MENU, в системной памяти данного аппарата. Для удобства, можно хранить определенные настройки, соответствующие измененным...
  • Page 41: Загрузка Настроек

    Использование системной памяти Загрузка настроек Нажимая , выберите MEMORY1, MEMORY2, или MEMORY3 и нажмите Можно вызвать сохраненные настройки в ENTER. “Сохранение настроек” на стр. 38 в зависимости На телевизоре отображается следующий от изменяющихся условий среды прослушивания. экран. Установите селектор режима управления на...
  • Page 42 Использование системной памяти Нажимая , выберите LOAD и Нажмите кнопку ENTER снова. нажмите ENTER. Новые параметры сохраняются как MEMORY1, MEMORY2, или MEMORY3 по На телевизоре отображается следующий мере загрузки. Как только параметры экран. загружены, дисплей возвращается на экран SET MENU. 1)MEMORY LOAD ENTER ENTER...
  • Page 43: Воспроизведение

    ÂÎÑÏÐÎÈÇÂÅÄÅÍÈÅ Воспроизведение Операции фронтальной панели Выбор источника приема Повторно нажимайте INPUT на фронтальной Можно воспроизвести звучание от компонентов, панели для переключения TV/STB, VCR, DVD и подключенных к данному аппарату, просто AUX. повторно нажимая INPUT на фронтальной панели На дисплее фронтальной панели отображаются или...
  • Page 44: Воспроизведение Источников

    Воспроизведение Нажмите VCR для воспроизведения С помощью пульта ДУ телевизора, компонента, подключенного к входному гнезду VCR на задней панели данного переключите режим видеовхода телевизора и отобразите экран меню DVD. аппарата. Примечание При необходимости, уменьшите громкость телевизора, пока звучание не будет слышно. Нажимая...
  • Page 45: Настройка Громкости

    Воспроизведение Приглушение звучания Настройка громкости VOLUME TV VOL MUTE TV INPUT TV MUTE CODE SET Для приглушения звучания, нажмите кнопку MUTE. INPUT VOLUME STANDBY/ON На дисплее фронтальной панели отображается “AUDIO MUTE ON” , и мигает индикатор уровня громкости. VOLUME TV VOL MUTE MUTE TV INPUT...
  • Page 46: Прослушивание Окружающего Звучания

    ÏÐÎÑËÓØÈÂÀÍÈÅ ÎÊÐÓÆÀÞÙÅÃÎ ÇÂÓ÷ÀÍÈŸ Прослушивание окружающего звучания Изменив режим луча с помощью кнопок режима луча на пульте ДУ , можно прослушивать многоканальное окружающее звучание. Для многоканального воспроизведения, выберите 5 Beam, Stereo plus 3 Beam, 3 Beam, или My Surround. Примечания • При установке ANGLE TO WALL OR CORNER в MANUAL SETUP (смотрите стр. 58), невозможно выбрать 5 Beam и...
  • Page 47: Stereo Plus 3 Beam

    Прослушивание окружающего звучания Stereo plus 3 Beam Можно достигнуть более реалистичные звуковые эффекты, настроив параметры для IMAGE LOCATION Вывод обычного звучания от фронтальных левого и в BEAM MENU (смотрите стр. 61). правого каналов и звуковых лучей от центрального канала Примечания и...
  • Page 48 Прослушивание окружающего звучания Индикаторы декодеров Режимы окружающего звучания и рекомендуемые источники В зависимости от источника и выбранного режима окружающего звучания, индикаторы декодера на Р екомендуемый дисплее фронтальной панели высвечиваюся Режим окружающего звучания источник следующим образом: Cinema Кинофильмы DTS Neo:6 Music Музыка...
  • Page 49: Прослушивание Окружающего Звучания От 2-Канальных Источников

    Прослушивание окружающего звучания Прослушивание Повторно нажимайте SUR. DECODE (или окружающего звучания от нажмите SUR. DECODE и затем нажимайте ) для переключения режимов 2-канальных источников окружающего звучания. Выбор: Neo:6 Cinema, Neo:6 Music, PRO Данный аппарат может декодировать 2-канальные LOGIC, PLII Movie, PLII Music, PLII Game источники...
  • Page 50: Просмотр Телевизора С Окружающим Звучанием

    Прослушивание окружающего звучания Просмотр телевизора с При выводе звучания от колонок окружающим звучанием телевизора, уменьшите уровень громкости телевизора до полного Можно прослушивать аналоговые аудиосигналы отключения звучания. от телевизора в режиме окружающего звучания. Для уменьшения громкости телевизора, воспользуйтесь пультом ДУ к телевизору. Перед...
  • Page 51: Настройка Параметров Режимов Окружающего Звучания

    Прослушивание окружающего звучания При выборе Dolby Pro Logic II Music Настройка параметров PANORAMA режимов окружающего Придает звучанию фронтальных левого и звучания правого каналов эффект окружения, распространяемый по всему полю Можно сконфигурировать параметры для Dolby окружающего звучания для придания Pro Logic II Music и DTS Neo:6 Music для ощущения...
  • Page 52: Прослушивание Стереофонического Звучания

    ÏÐÎÑËÓØÈÂÀÍÈÅ ÑÒÅÐÅÎÔÎÍÈ÷ÅÑÊÎÃÎ ÇÂÓ÷ÀÍÈŸ Прослушивание стереофонического звучания Можно прослушивать 2-канальное стереофоническое воспроизведение в качестве режимов луча, нажав STEREO на пульте ДУ . Звучание выводится от фронтальных правого и левого каналов. Это идеально подходит для воспроизведения высокоточных источников как CD-диски и может использоваться вместо телевизионных...
  • Page 53: Чистое Воспроизведение Звучания (My Beam)

    ×ÈÑÒÎÅ ÂÎÑÏÐÎÈÇÂÅÄÅÍÈÅ ÇÂÓ÷ÀÍÈŸ (MY BEAM) Чистое воспроизведение звучания (My Beam) Можно улучшить прослушиваемость в шумной среде, переключив режим луча на My Beam, что выводит звуковые лучи прямо на место слушателя в едином канале. Кроме того, My Beam также идеально подходит, когда звуковые лучи не должны отображаться от стен в комнате для прослушивания, или когда не...
  • Page 54: Использование Функции Ручной Настройки

    Чистое воспроизведение звучания (My Beam) Использование функции ручной настройки Можно настроить угол луча вручную во время воспроизведения источника. Данная функция идеальна, когда место слушателя находится за пределами гарантированного рабочего диапазона для функции автонастройки. Установите селектор режима управления на YSP. TV/AV Нажмите...
  • Page 55: Использование Режима Громкости (Усилитель Ночного Прослушивания/Режим Выравнивания Громкости Телевизора)

    ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ ÐÅÆÈÌÀ ÃÐÎÌÊÎÑÒÈ (ÓÑÈËÈÒÅËÜ ÍÎ÷ÍÎÃÎ ÏÐÎÑËÓØÈÂÀÍÈŸ/ÐÅÆÈÌ ÂÛÐÀÂÍÈÂÀÍÈŸ ÃÐÎÌÊÎÑÒÈ ÒÅËÅÂÈÇÎÐÀ) Использование режима громкости (Усилитель ночного прослушивания/режим выравнивания громкости телевизора) Усилители ночного прослушивания разработаны с целью улучшения прослушиваемости на низких уровнях громкости или в ночное время. Кроме того, можно ограничить уровень громкости телевизора для предотвращения его...
  • Page 56: Применение Таймера Сна

    ÏÐÈÌÅÍÅÍÈÅ ÒÀÉÌÅÐÀ ÑÍÀ Применение таймера сна Данная функция позволяет автоматически устанавливать данный аппарат в режим ожидания после определенного промежутка времени. Функция таймера сна полезна, когда собираетесь засыпать после определенного промежутка времени, в то время как данный аппарат все еще воспроизводит источник. С...
  • Page 57 Применение таймера сна Отмена таймера сна Установите селектор режима управления на YSP. TV/AV Повторно нажимайте SLEEP до отображения “SLEEP OFF” на дисплее фронтальной панели. SLEEP Для подтверждения настройки таймера сна, подождите несколько секунд, не выполняя никаких операций управления данным аппаратом. На...
  • Page 58: Manual Setup

    MANUAL SETUP MANUAL SETUP Для достижения наилучшего окружающего звучания, с помощью MANUAL SETUP, можно настроить параметры среды прослушивания, а также выполнить дополнительные настройки для звуковых сигналов, звуковых лучей, цифрового приеме и дисплея-на-экране. Измените начальные настройки (указано жирным для каждого параметра) для их соответствия вашей среде прослушивания. •...
  • Page 59: Использование Manual Setup

    MANUAL SETUP Использование MANUAL Нажимая , выберите MANUAL SETUP SETUP и нажмите ENTER. На телевизоре отображается следующий Для открытия и настройки каждого параметра, экран. пользуйтесь пультом ДУ . ENTER SUR. DECODE ENTER CH LEVEL MENU TV/AV ENTER TEST RETURN ;MANUAL SETUP TV VOL VOLUME 1)SOUND MENU...
  • Page 60: Beam Menu

    MANUAL SETUP ANGLE TO WALL BEAM MENU FLAT TO WALL OR CORNER Используется для ручной настройки различных параметров, связанных с выводом звукового луча. SET MENU → MANUAL SETUP → BEAM MENU 2)BEAM MENU A)SETTING PARAMETERS B)BEAM ADJUSTMENT • Выберите FLAT TO WALL, если данный C)IMAGE LOCATION аппарат...
  • Page 61 MANUAL SETUP • Выберите ANGLE TO WALL OR CORNER, BEAM ADJUSTMENT если данный аппарат установлен в углу (Регулировка луча) комнаты для прослушивания. Настройте Используется для ручной настройки различных ширину и длину комнаты для прослушивания, а параметров звукового луча. Рекомендуется также расстояние места слушателя от данного выбрать...
  • Page 62 MANUAL SETUP BEAM TRAVEL LENGTH FOCAL LENGTH (Длина фокусировки) (Продолжительность прохождения луча) Используется для настройки расстояния от фронтальной стороны данного аппарата до точки Необходимо применить некоторую задержку фокусировки вывода каждого канала для достижения звучания от каждого канала для того, чтобы все ощущения...
  • Page 63 MANUAL SETUP TREBLE GAIN (Перегрузка верхних частот) IMAGE LOCATION Используется для настройки выходного уровня (Мнимое расположение) верхних частот каждого канала. Используется для настройки направления, с которого слышится звучания фронтальных левого и правого каналов таким образом, что каждое Если точками отражения фронтальных левого и правого звучание...
  • Page 64: Sound Menu

    MANUAL SETUP BASS OUT (Вывод басов) SOUND MENU Низкочастотные сигналы (басы) могут направляться на сабвуфер и/или фронтальные Используется для ручной настройки различных левый и правый каналы. Данная параметр также параметров, связанных с выводом звучания. определяет направление сигналов LFE SET MENU → MANUAL SETUP → SOUND (низкочастотный...
  • Page 65 MANUAL SETUP AUDIO DELAY (Задержка звучания) TruBass Используется для задержки звучания для его Используется для включения или отключения синхронизации с видеокартинкой. Данная функция усилителя басового звучания. Технология SRS может быть необходима при использовании TruBass улучшает басы даже без использования определенных ЖК экранов или проекторов. сабвуфера, и...
  • Page 66: Input Menu

    MANUAL SETUP INPUT TRIM (Монтаж приема) INPUT MENU Используется для настройки входного уровня источника приема. Используется для ручной настройки различных параметров, связанных с аудио и видеовходом. SET MENU → MANUAL SETUP → INPUT B)INPUT TRIM MENU TV/STB ANALOG;;;-3.0dB DIGITAL;;-3.0dB ANALOG;;;-3.0dB 3)INPUT MENU DIGITAL;;-3.0dB DIGITAL;;-3.0dB...
  • Page 67 MANUAL SETUP INPUT RENAME (Переименование источника) Используется для изменения названия источника, отображаемого на дисплее-на-экране и дисплее фронтальной панели. Нажав селекторную кнопку источника (например, DVD), выберите компонент, название которого нужно изменить, и выполните следующую процедуру. C)INPUT RENAME DVD -> [ ]/[ ]:Position [ ]/[ ]:Character [ENTER]:Return Нажимайте...
  • Page 68: Display Menu

    MANUAL SETUP OSD SET DISPLAY MENU (Параметры дисплея-на-экране) Используются для настройки позиции Используется для ручной настройки различных отображение и установки времени отображения параметров, связанных с дисплеем. дисплея-на-экране. SET MENU → MANUAL SETUP → DISPLAY MENU B)OSD SET 4)DISPLAY MENU OSD SHIFT;;;;;;;;;;0 A)F.DISPLAY SET B)OSD SET C)UNIT SET...
  • Page 69: Настройка Баланса Звучания

    Íàñòðîéêà áàëàíñà çâó÷àíèÿ Настройка баланса звучания Можно настроить выходной уровень звукового луча каждого канала с помощью тестового тонального сигнала или воспроизводимого звучания в каждом режиме луча для достижения более реального уровня окружающего звучания. Использование тестового Нажимая , выберите канал для тонального...
  • Page 70: Использование Воспроизводимого Звучания

    Настройка баланса звучания По завершению всех настроек, нажмите Установите селектор режима управления TEST. на YSP. TV/AV TEST Повторно нажимая CH LEVEL (или нажав CH LEVEL и ), выберите канал для Примечания настройки. • Невозможно отрегулировать уровни всех каналов при Дисплей фронтальной панели переключается выборе...
  • Page 71 Настройка баланса звучания Нажимая , отрегулируйте громкость каналов. ENTER Диапазон настройки: –10,0 dB – +10,0 dB По завершению настройки, подождите несколько секунд, не выполняя никакие операции управления данным аппаратом. Примечания • Невозможно отрегулировать уровни всех каналов при выборе стереофонического воспроизведения (смотрите...
  • Page 72: Выбор Режима Приема

    Âûáîð ðåæèìà ïðèåìà Выбор режима приема По желанию или в зависимости от состояния источника, можно выбрать тип поступающих аудиосигналов от выбранного источника. Данная функция доступна для TV/STB, DVD, и AUX. В большинстве случаев, рекомендуется установить режим приема на AUTO. Повторно нажимайте INPUTMODE для переключения...
  • Page 73: Регулировка Системных Параметров

    Ðåãóëèðîâêà ñèñòåìíûõ ïàðàìåòðîâ Регулировка системных параметров Данный аппарат оборудован дополнительными меню, отображаемыми на дисплее фронтальной панели. В данных меню имеются дополнительные операции для регулировки и настройки работы данного аппарата. Примечание При установке “F.PANEL KEY” на “F.PANEL: OFF” (смотрите стр. 76), STANDBY/ON на фронтальной панели недействителен.
  • Page 74: Настройка Memory Protect

    Регулировка системных параметров Настройка MEMORY Нажимайте для переключения PROTECT “PROTECT: ON” и “PROTECT: OFF” . Можно защитить сохраненные в системной памяти данного аппарата настройки от случайного удаления или нежелательного изменения. ENTER Повторите шаги 1 - 3 в “Использование системных параметров” на стр. 71. Установите...
  • Page 75: Настройка Max Volume

    Регулировка системных параметров Настройка MAX VOLUME Нажимая , отрегулируйте максимальный уровень громкости. Можно установить максимальный уровень громкости, чтобы данный аппарат не воспроизводил звучание выше ограниченного уровня громкости. ENTER Повторите шаги 1 - 3 в “Использование системных параметров” на стр. 71. Диапазон...
  • Page 76: Настройка Demo Mode

    Регулировка системных параметров Настройка DEMO MODE Нажимайте до отображения “TURN ON VOLUME” на дисплее фронтальной С помощью тестового воспроизведения звукового панели. луча от данного аппарата, можно проверить звуковой луч. Повторите шаги 1 - 3 в “Использование системных параметров” на стр. 71. ENTER Установите...
  • Page 77: Настройка Panel Inp. Key

    Регулировка системных параметров Настройка PANEL INP . KEY Нажимайте для переключения “DEMO: ON” и “DEMO: OFF” . При регулировке системных параметров, можно отключить INPUT на фронтальной панели. Повторите шаги 1 - 3 в “Использование ENTER системных параметров” на стр. 71. Установите...
  • Page 78: Отключение Кнопок Фронтальной Панели

    Регулировка системных параметров Отключение кнопок Нажимайте для переключения фронтальной панели “P .INPUT: ON” и “P .INPUT: OFF” . При регулировке системных параметров, можно отключить кнопки фронтальной панели. ENTER Повторите шаги 1 - 3 в “Использование системных параметров” на стр. 71. Установите...
  • Page 79: Настройка Factory Preset

    Регулировка системных параметров Настройка FACTORY PRESET Нажимайте для переключения “F .PANEL: ON” и “F .PANEL: OFF” . Можно сбросить все параметры данного аппарата на заводские установки. Данная процедура полностью перезагружает ВСЕ параметры в SET MENU. ENTER Примечание После выполнения следующей процедуры требуется снова...
  • Page 80 Регулировка системных параметров Нажимайте для переключения “PRESET: RESET” и “PRESET: CANCEL” . ENTER • Выберите PRESET: RESET для сброса всех текущих настроек. • Выберите PRESET: CANCEL для отмены процедуры сброса. Нажав STANDBY/ON на пульте ДУ , установите данный аппарат в режим ожидания.
  • Page 81: Функции Пульта Ду

    Функции пульта ДУ Кроме управления данным аппаратом, пульт ДУ также может управлять другими аудиовизуальными компонентами производства Yamaha и других производителей. Для управления другими компонентами, требуется установить в пульт ДУ соответствующие коды ДВ и установить селектор режима управления на TV/AV для переключения зоны управления.
  • Page 82: Управление Другими Компонентами

    Функции пульта ДУ Управление другими компонентами 1 Цифровые кнопки Управление телевизором Выбор телевизионного канала для Установите селектор режима управления на воспроизведения. TV/AV, и нажмите TV и выберите телевизор 2 CH +/– как источник приема. Переключение доступных телевизионных Зона управления пульта ДУ переключается на каналов.
  • Page 83 Функции пульта ДУ Управление DVD-проигрывателем/ Управление декодером магнитофоном (Кабельное телевидение/ Спутниковый тюнер) Установите селектор режима управления на TV/AV и нажмите DVD и выберите DVD как источник приема. Установите селектор режима управления на Зона управления пульта ДУ переключается на TV/AV и нажмите STB и выберите декодер как режим...
  • Page 84 Функции пульта ДУ Управление видеомагнитофоном Установите селектор режима управления на TV/AV и нажмите VCR и выберите видеомагнитофон как источник приема. Зона управления пульта ДУ переключается на режим управления видеомагнитофоном. TV/AV STANDBY/ON POWER POWER MACRO INPUT1 INPUT2 AUTO VOL MODE SETUP INPUTMODE SLEEP 5BEAM...
  • Page 85: Использование Телевизионного Макроса

    Функции пульта ДУ Установка макросов для телевизора Использование с функцией управления телевизионного макроса Нажмите и удерживайте CODE SET и Функция телевизионного макроса позволяет нажмите одну из селекторных кнопок выполнять серии операций нажатием одной источника и выберите источник приема, кнопки. Например, для воспроизведения DVD- для...
  • Page 86 Функции пульта ДУ Установка макросов для телевизора Управление макросами без функции управления Нажмите и удерживайте одну из селекторных Нажмите и удерживайте CODE SET и кнопок источника примерно две секунды и нажмите одну из селекторных кнопок выберите нужный источник, для которого источника...
  • Page 87: Возможные Неисправности И Способы По Их Устранению

    таблицей ниже для устранения ошибки. В случае, если неисправность не указана в таблице или вы не смогли исправить ошибку, следуя инструкциям таблицы, установите данный аппарат в режим ожидания, отсоедините силовой кабель переменного, и обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру или сервис центр Yamaha. Общая часть...
  • Page 88 Возможные неисправности и способы по их устранению Смотри Неисправность Причина Способ устранения те стр. Отсутствует звучание от Параметр BASS OUT в SUBWOOFER Выберите SWFR. сабвуфера. SET установлен на FRONT. Источник не содержит басовые сигналы. Искаженное или очень CROSS OVER в SUBWOOFER SET Правильно...
  • Page 89 Возможные неисправности и способы по их устранению Пульт ДУ Смотри Неисправность Причина Способ устранения те стр. Пульт ДУ не работает и/или Слишком далеко или неправильный Пульт ДУ работает при функционирует угол. максимальном диапазоне до 6 м и угле неправильно. внеосевого отклонения от фронтальной...
  • Page 90: Справочник

    Ñïðàâî÷íèê Справочник Dolby Digital DTS Digital Surround Цифровая система окружающего звучания Dolby Digital DTS была разработана для замещения аналоговых позволяет насладиться полностью независимым звуковых сигналов кинофильмов 6-канальным многоканальным звучанием. Система Dolby Digital позволяет цифровым звуковым сигналом, и в данное время воспроизводить...
  • Page 91 Справочник LFE 0.1 канал Данный канал предназначен для воспроизведения низкочастотных сигналов. Данный канал обладает частотным диапазоном 20 Гц - 120 Гц. Данный канал считается как 0.1, так как он позволяет только усилить низкочастотный диапазон, по сравнению с полнодиапазонным воспроизведением других 5/6 каналов в 5.1/6.1- канальных...
  • Page 92: Индексное Наименование

    Индексное наименование Обозначения Ш 3 Beam ................45 Штырьковый аудиокабель ........17 5 Beam ................44 Штырьковый видеокабель OSD ......17 Б Батарейки..............26 AUTO SETUP (IntelliBeam) ........31 Д Демонстрационный DVD ........... 6 BEAM MENU..............58 Динамический диапазон..........63 Дисплей фронтальной панели ........8 Дисплей-на-экране...
  • Page 93: Технические Характеристики

    Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè Технические характеристики РАЗДЕЛ УСИЛИТЕЛЯ ОБЩИЙ РАЗДЕЛ • Максимальное выходное напряжение (JEITA) • Напряжение ..........2 Ватт (1 кГц, 10% ОНИ, 4 Ω) × 16 [Модель для Австралии] 15 Ватт (100 Гц, 10% ОНИ, 4 Ω) × 2 – ........ 220 240 В...
  • Page 94: Список Кодов Дистанционного Управления

    BLAUPUNKT 229, 222 PROTON 297, 250, 260, 270 TOSHIBA 634, 665, 666, 667 392, 394, 344, 383 BLUE SKY QUASAR 234, 235 YAMAHA 699, 622, 623, NOKIA 393, 395 BRANDT RADIO SHACK299, 293, 297 647, 682 NOKIA OCEANIC BROC SONIC 297...
  • Page 95 TOTEVISION 363, 396 UNITECH UNIVERSUM 396, 327, 376 VIDEOSONIC 363 W.WHOUSE WARDS 395, 396, 336, 362, 397, 363 YAMAHA 399, 392, 393, 394 ZERITH 344, 361, 368, 371, 379, 396, 397 CABLE TV TUNER 739, 752, 753, 755, 758, 759, 762...
  • Page 96 YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN Printed in Malaysia WM28790 YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD.
  • Page 97 Install this unit in the exact center of the wall when it is Install this unit in the corner at a 40˚ to 50˚ angle from the (Displays the YSP-500 menu screen on the TV) measured from the left and right corners.
  • Page 98 TV. microphone in a safe place. The settings are automatically saved in the system memory. Press one of the beam mode buttons on the remote control “YSP-500” appears on your TV. If the OSD video pin cable Subwoofer 5BEAM ST+3BEAM...
  • Page 99 2 Câble vidéo à fiches cinch pour affichage des informations OSD Installez cet appareil au centre du mur dans le sens de la Installez cet appareil dans un angle du mur à 40° à 50° des (Affiche les menus du YSP-500 sur l’écran du téléviseur) longueur. murs adjacents.
  • Page 100 Les réglages sont automatiquement sauvegardés dans la Appuyez sur une des touches du mode de faisceaux sur le boîtier “YSP-500” apparaît sur votre téléviseur. Si le câble cinch vidéo Subwoofer • Attendez à l’extérieur de la pièce pendant toute la durée de la...
  • Page 101 Installieren Sie dieses Gerät genau in der Mitte der Wand, Installieren Sie dieses Gerät in einer Ecke in einem Winkel von der linken und rechten Ecke aus gemessen. (Zum Einblenden der YSP-500 Menüanzeige am Fernsehbildschirm.) von 40˚ bis 50˚ zu den angrenzenden Wänden. 3 Optokabel...
  • Page 102 Tipp finden Sie im Hinweis auf Seite 32 der Bedienungsanleitung. Drücken Sie eine der Schallstahlmodustasten an der Fernbedienung, „YSP-500“ erscheint auf dem Fernsehbildschirm. Wenn das • Nehmen Sie diese Anleitung beim Verlassen des Raums mit. Subwoofer (Tieftöner) 5BEAM...
  • Page 103 2 Videokabel med stiftkontakter Installera ljudprojektorn exakt på mitten av väggen, mätt från Installera ljudprojektorn i 40° till 50° vinkel från de (för visning av menyn till YSP-500 på tv:n) hörnen till vänster och höger. angränsande väggarna. 3 Optisk kabel (för utmatning av...
  • Page 104 IntelliBeam-mikrofonen på ett säkert ställe. och övergångsfrekvens/övre gränsfrekvens. Vi hänvisar Inställningarna sparas automatiskt i systemminnet. “YSP-500” visas på tv-skärmen. Om OSD-videokabeln med till anmärkningarna på sidan 32 i bruksanvisningen. stiftkontakter har anslutits till videoingång 1 på tv:n enligt anslutningsexemplen, så se till att välja videoingång “1”.
  • Page 105 Installeer dit toestel in de hoek, met een hoek van 40° tot 50° 2 Videokabel voor het in-beeld display gemeten vanaf de linker en rechter hoek. ten opzichte van de beide wanden. (Voor weergave van het YSP-500 menuscherm op de tv) 3 Optische kabel OPTICAL ANALOG AUDIO...
  • Page 106 Raadpleeg de opmarking op bladzijde 32 in de Handleiding. op uw tv. de kamer verlaten heeft. systeemgeheugen. Druk op één van de functietoetsen voor de geluidsbundels op de afstandsbediening “YSP-500” zal op uw tv verschijnen. Als de videokabel Subwoofer 5BEAM ST+3BEAM 3BEAM...
  • Page 107 чеpез данный аппаpат) 2 Видеокабель для дисплея-на-экpане Установите данный аппаpат точно в центpе стены от Установите данный аппаpат в углу с углом 40° - 50° от (Oтобpажение экpана меню YSP-500 на телевизоpе) левого и пpавого углов. смежных стен. 3 Оптический кабель...
  • Page 108 пpимечание на стp. 32 в Инстpукции по эксплуатации. видеовход на телевизоpе. y Совет Нажав одну из кнопок pежима луча на пульте ДУ , На телевизоpе отобpажается “YSP-500” . Если Сабвуфеp • Если вы выходите из комнаты, захватите данное 5BEAM ST+3BEAM 3BEAM штыpьковый...

Table of Contents