Indesit PIM 750 AST (EE) Operating Instructions Manual

Indesit PIM 750 AST (EE) Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PIM 750 AST (EE)
English

Operating Instructions

HOB
Contents
Assistance,5
Description of the appliance,6
Installation,8
Start-up and use,12
Precautions and tips,12
Maintenance and care,13
Troubleshooting,13
Česky
Pokyny pro použití
VARNÁ DESKA
Obsah
Pokyny pro použití,1
Upozornění,2
Servisní služba,5
Popis zařízení,6
Instalace,14
Opatření a rady,18
Údržba a péče,19
Magyar
Használati útmutató
FŐZŐLAP
Tartalomjegyzék
Használati útmutató,1
Figyelmeztetések,3
A készülék leírása,7
Slovensky
Návod na použitie
Obsah
Návod na použitie,1
Upozornenie,3
Popis zariadenia,7

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Indesit PIM 750 AST (EE)

  • Page 1: Table Of Contents

    PIM 750 AST (EE) Magyar Használati útmutató FŐZŐLAP Tartalomjegyzék Használati útmutató,1 Figyelmeztetések,3 Szerviz,5 A készülék leírása,7 Beszerelés,20 Üzembe helyezés,24 Óvintézkedések és tanácsok,24 Karbantartás és ápolás,25 Hibaelhárítás,25 English Slovensky Operating Instructions Návod na použitie VARNÁ DOSKA Contents Obsah Operating Instructions,1 Návod na použitie,1 Warnings,2 Upozornenie,3 Assistance,5...
  • Page 2 nebo samostatného systému dálkového A készülék tisztításához soha ne használ- ovládání. jon gőztisztítót vagy nagynyomású tisz- títót. Warnings Upozornění UPOZORNNÍ: Použití nevhodných ochran varné desky može zposobit A fedő kinyitása előtt távolítsa el az WARNING: The appliance and its UPOZORNĚNÍ: Toto zařízení a jeho nehody.
  • Page 3 zariadenie a zakryť plameň napríklad vekom alebo hydrofóbnou dekou. Assistance VAROVANIE: Nebezpečenstvo požiaru, nenechávajte nič na varenie. ! Do not use the services of technician not authorised by the manufacturer. Nikdy nepoužívajte na čistenie zariadenia parné čistiace zariadenia alebo zariadenia Communicating: s vysokým tlakom.
  • Page 4 Description of the appliance Popis zařízení A készülék leírása Popis zariadenia Overall view Celkový pohled A készülék áttekintése Celkový pohľad 1. Support Grid for COOKwARE 1 Főzőedénytartó RÁCSOK 1 Oporné mriežky pre NÁDOby NA PECENIE 1 Mřížky pro uložení NÁDOby NA vAŘENĺ 2.
  • Page 5: Operating Instructions

    Installation in rooms or storage areas that are below ground level Front The appliance must be directly connected to the mains (cellars, etc.). It is advisable to keep only the cylinder using an omnipolar circuit-breaker with a minimum contact being used in the room, positioned so that it is not subject opening of 3 mm installed between the appliance and the ! Before operating your new appliance please read this to heat produced by external sources (ovens, fireplaces,...
  • Page 6 Connecting a flexible jointless stainless steel pipe to a ! If the appliance is connected to liquid gas, the regulation Burner and nozzle specifications threaded attachment screw must be fastened as tightly as possible. The gas supply pipe fitting is a threaded 1/2 gas cylindrical Table 1 Liquid Gas Natural Gas...
  • Page 7: Warnings

    Start-up and use General safety be disposed of in the normal unsorted municipal The burner does not light or the flame is not even waste stream. Old appliances must be collected around the burner. • This is a class 3 built-in appliance. separately in order to optimise the recovery and •...
  • Page 8 Instalace umožní v případě úniku plynu jeho vyvětrání. Proto se Přední část Připojení napájecího kabelu do elektrické sítě částečně nebo zcela plné tlakové láhve s LPG nesmí Proveďte instalaci standardní zástrčky odpovídající zátěži instalovat ani skladovat v místnostech nebo skladovacích uvedené...
  • Page 9 Připojení hadicové spojky z nerezavějící oceli k přípojce ! V případě tekutých plynů musí být seřizovací šroub Parametry hořáku a trysky se závitem zašroubován až na doraz. Hadicová spojka je vybavena vnějším závitem 1/2 po plyn. Tabulka 1 Zemní plyn (G20) ! Po ukončení...
  • Page 10: Uvedení Do Činnosti A Použití,18

    Uvedení do činnosti a Opatření a rady Identifikace a řešení Likvidace • Likvidace obalového materiálu: Obaly zlikvidujte použití problémů v souladu s místními předpisy za účelem jejich recyklace. ! Zařízení bylo navrženo a vyrobeno v souladu • Evropská směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických s mezinárodními bezpečnostními normami.
  • Page 11: Beszerelés,20

    beszerelés • A cseppfolyósított gáz a talajhoz süllyed, mivel nehezebb Elülső oldal Egy, a készülék és a hálózat közé szerelt minimum 3 mm-es a levegőnél. Emiatt az LPG palackokat tartalmazó kontaktnyílású omnipoláris megszakítóval csatlakoztassa a helységeket szellőzőnyílásokkal kell ellátni melyek készüléket közvetlenül a hálózathoz.
  • Page 12: Szerviz

    ! Cseppfolyósított gáz esetén a szabályozócsavart tövig Gázégő és szelep specifikációk Csatlakoztatás rozsdamentes, folyamatos falú, menetes be kell csavarni. végű, flexibilis acélcsővel 1. táblázat ! A művelet végeztével cserélje le a régi gázkalibrálási A gázellátás csatlakozója1/2 hüvelykes, apacsavar- Folyékony gáz Földgáz (G20) Földgáz (G25.1) menetes.
  • Page 13: Üzembe Helyezés,24

    Üzembe helyezés Óvintézkedések és tanácsok Hibaelhárítás Hulladékkezelés • A csomagolóanyag hulladékkezelése: tartsa be a helyi előírásokat, így a csomagolóanyag újra felhasználásra ! Mindegyik tekerőgombon jelölve van a megfelelő gázégő ! A készülék a nemzetközi biztonsági szabványokkal Előfordulhat, hogy a főzőlap nem működik vagy nem működik kerülhet.
  • Page 14: Varná Doska

    Inštalácia Predná časť Pripojenie napájacieho kábla do elektrickej siete umožnia vyvetranie miestnosti v prípade úniku plynu. Preto sa čiastočne alebo úplne plné tlakové nádoby s Nainštalujte štandardnú zástrčku odpovedajúcu záťaži LPG nesmú inštalovať ani skladovať v miestnostiach uvedenej na identifikačnom štítku zariadenia. ! Pred použitím vášho nového zariadenia si pozorne prečítajte alebo skladovacích priestoroch, ktoré...
  • Page 15 Pripojenie hadicovej spojky z nehrdzavejúcej ocele k ! Pri použití tekutých plynov musí byť nastavovacia skrutka Parametre horáka a trysky prípojke so závitom zaskrutkovaná až na doraz. Hadicová spojka je vybavená vonkajším závitom 1/2 pre Tabuľka 1 Zemný plyn (G20) ! Po výmene nahraďte starý...
  • Page 16: Uvedenie Do Činnosti A Použitie,30

    Uvedenie do činnosti a Opatrenia a rady opätovného použitia a recyklácie materiálov, z ktorých sú možné odstrániť svojpomocne. Predovšetkým skontrolujte, či vyrobené, a kvôli zamedzeniu možných škôd na zdraví nedošlo k výpadku dodávky plynu alebo elektrickej energie, použitie a na životnom prostredí. Symbol preškrtnutého koša na a hlavne či sú...
  • Page 17 195096552.02 05/2013 - XErOX FAbrIANO...

Table of Contents