Sunbeam 4267-33 Manual page 9

Hide thumbs Also See for 4267-33:
Table of Contents

Advertisement

MD
MD
et vaporisation verticale
MD
MC
MD
• A lways read garment labels and follow the manufacturer's ironing instructions.
• S ort the articles to be ironed according to the type of fabric.
• Y ou should first iron garments requiring low temperature (e.g., silks and synthetics)
to avoid damaging them with an iron that is too hot.
• I f you are unsure of the fabric content of the garment, test a small area, such as a seam
or facing, before ironing a visible area. Start with a low temperature and gradually
increase the heat to find the best setting.
• W hen changing the temperature from a high setting to a low setting,
allow approximately 5 minutes for the lower temperature to be reached.
• W hen steam ironing, use long, slow passes over the fabric. This will allow the steam
to penetrate the fabric while allowing the heat of the soleplate to dry out the moisture.
• T o iron linens, turn garment inside out. Be careful not to use an iron that is too hot
because the lining may melt or stick to the soleplate.
• T o iron zippers, use an ironing cloth or make sure the zipper is closed and iron over
the flap. Never iron directly over an unprotected zipper.
• U se the Ironing Guide to select the best setting and method for the fabric
you plan to iron.
R
emplIssage du RéseRvoIR
1. Assurez-vous que le fer soit débranché. Réglez le curseur de débit de vapeur à OFF (sec).
2. F aites glisser le volet de l'orifice de remplissage pour ouvrir l'orifice.
3. R emplissez le godet d'eau puis versez l'eau dans le réservoir du fer. Ne remplissez pas le réservoir au-delà du repère
maximal de remplissage.
AVERTISSEMENT: R emplissez prudemment le réservoir d'un fer chaud. Les pièces métalliques chaudes, l'eau chaude
et la vapeur peuvent provoquer des brûlures.
s
électIon du textIle voulu
Pour choisir un tissu (figure A), appuyez sur la touche de sélection des textiles ( - + ) jusqu'à ce que le tissu désiré soit en
évidence. Le voyant Wait (attendre) brillera rouge durant le chauffage puis la lumière passera au vert (Ready/prêt) une
fois le fer prêt à l'emploi.
R
epassage à sec
1. A ssurez-vous que le curseur de débit de vapeur soit réglé à OFF (sec).
I
t
RonIng
Ips
c
onseIls d
• L isez toujours les instructions de repa
• T riez le linge à repasser selon la natur
• R epassez en premier les pièces nécessi
et soie, par exemple) pour ne pas les a
• S i vous ne connaissez pas la nature ex
une couture ou une parmenture. Com
que vous augmenterez progressivemen
• L aissez refroidir le fer environ 5 minu
température à un niveau de températu
• Q uand vous repassez à la vapeur, don
aura ainsi le temps de pénétrer dans l
• D ans le cas du lin, repassez le vêteme
chaud car la doublure pourrait fondre
• S ervez-vous d'une pattemouille pour r
assurez-vous que les glissières soient f
directement le fer sur une glissière no
• C onsultez le guide de repassage pour
façon de repasser les divers textiles.
v
W
/R
(
oYant
aIt
eadY
attendRe
Signale quand le fer a atteint la température sélection
textile. Une fois le fer à la température préconisée pou
vert (Ready/prêt). Ceci se produit à chaque fois que v
après son arrêt automatique.
s
-
Ystème antI
taRtRe
Le système anti-tartre est un système permanent, incorp
l'entartrage (l'accumulation de minéraux) de la semelle.
s
m
g
(
4265-33
emelle
IcRo
lIde
mc
modèle
Glissant encore mieux qu'une semelle antiadhésive o
repassage.
a
-
ntI
gouttes
Le fer produit de la vapeur sans dégoutter, cracher ou
basse température.
/
)
pRêt
seulem
md

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

4265-33

Table of Contents