Shure MX412D User Manual

Shure MX412D User Manual

Desktop gooseneck microphone
Hide thumbs Also See for MX412D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
(Photo)
GENERAL
Shure Microflex MX412D Series microphones are miniature
electret condenser gooseneck microphones with a desktop base
and attached 3 m (10 ft) cable. The desktop base allows these
microphones to be used in multi–purpose rooms where quick
set–up is required, or where permanent installation is impractical.
FEATURES
Wide dynamic range and frequency response for accurate
sound reproduction across the audio spectrum
Interchangeable cartridges that provide an optimal polar
pattern choice for each application
Balanced, transformerless output for increased immunity to
noise over long cable runs
Programmable on/off switch and LED on/off indicator
Logic input and output terminals for remote control or use
with automatic microphone mixers
Snap-fit foam windscreen
MODEL VARIATIONS
All Microflex microphones are available with any one of three
interchangeable cartridges. The polar pattern of the cartridge is
indicated by the model number suffix:
C = Cardioid, S = Supercardioid, O= Omnidirectional
MX412D/C: 304.8 mm (12 in.) cardioid desktop
mini–condenser, gooseneck–mounted microphone.
MX412D/S: 304.8 mm (12 in.) supercardioid desktop
mini–condenser, gooseneck–mounted microphone.
MX412D/O: 304.8 mm (12 in.) omnidirectional desktop
mini–condenser, gooseneck–mounted microphone.
SELECTING A POLAR PATTERN
Cardioid (C). Recommended for general sound reinforcement
applications. Pickup angle (–3 dB) = 130 .
Supercardioid (S). Recommended for sound reinforcement
applications requiring narrower or more distant coverage. Pickup
angle (–3 dB) = 115 .
Omnidirectional (O). Recommended for recording or remote
monitoring applications. Pickup angle = 360 .
1996, Shure Brothers Incorporated
27B2831 (PL)
Shure Brothers Incorporated
222 Hartrey Avenue
Evanston IL 60202-3696 U.S.A.
Microflex MX412D Desktop Gooseneck Microphone
User Guide
GENERAL INSTALLATION GUIDELINES
1.
Aim the microphone toward the desired sound source, such
as the talker, and away from any unwanted sound source,
such as a loudspeaker.
2.
Place the microphone cartridge within 15 to 30 cm (6 to 12
in.) of the desired sound source.
3.
Always use the supplied windscreen or the optional metal
windscreen to control breath noise.
4.
If four or more microphones will be open at the same time,
use of an automatic mixer, such as the Shure SCM810 or
FP410, is recommended to minimize feedback and noise.
MICROPHONE INSTALLATION
Securing a Microphone to a Mounting Surface (Figure 1)
1.
Install two No. 6 wood screws, 50.8 mm (2 in.) apart, on the
mounting surface.
2.
Place the key holes over the screw heads and push the
microphone into position. Adjust the height of the screws as
necessary to secure the microphone.
Installing the Foam Windscreen (Figure 2)
1.
Press the foam windscreen onto the microphone until it
snaps into the groove located below the cartridge.
2.
To remove the windscreen, spread the slot in its mounting
ring with a screwdriver or thumbnail and pull the windscreen
off carefully.
INTERNAL DIP SWITCH FUNCTIONS
All MX412D models have internal DIP switches that allow the
user to program the On/Off switch for a variety of applications. To
gain access to the DIP switches, remove the bottom plate.
LOGIC TERMINAL DEFINITIONS
LOGIC GND Terminal: Connects to the logic ground of an
automatic mixer, switcher, or other equipment. Can be modified
to prevent ground loops. Refer to the "MX412D Logic
Modifications" paragraph.
SWITCH OUT Terminal: Provides a TTL logic low (0 Vdc)
when the membrane switch is pressed. Provides TTL logic high
(5 Vdc) otherwise. This signal is available at all times for all
switch settings. The Switch Out function provides momentary
closure when S1 is Off and latching closure when it is On.
MX412D LOGIC MODIFICATIONS
Isolating Logic Ground from Audio Ground
1.
Remove jumper R40 from the top of the circuit board.
2.
Make sure LOGIC GND terminal connects to the logic ground
of the automatic mixer, switcher, or other equipment.
Changing SWITCH OUT Terminal to Always Momentary
To accommodate interface equipment requiring momentary
closure of the microphone (even when the desired microphone
function is latching on/off), proceed as follows:
1.
Remove R45 from the top of the circuit board.
2.
Reinstall R45 at location R46 on the top of the circuit board.
Printed in U.S.A.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Shure MX412D

  • Page 1 Always use the supplied windscreen or the optional metal windscreen to control breath noise. If four or more microphones will be open at the same time, use of an automatic mixer, such as the Shure SCM810 or FP410, is recommended to minimize feedback and noise. MICROPHONE INSTALLATION Securing a Microphone to a Mounting Surface (Figure 1) Install two No.
  • Page 2: Replacement Parts And Accessories

    ... 15A523/1 tance, phone Shure at (847) 866-2200. In Europe, phone Omnidirectional Cartridge ..... .
  • Page 3 FONCTIONS DU COMMUTATEUR À POSITIONS MULTIPLES Interrupteur marche/arrêt programmable et témoin DEL Tous les modèles MX412D sont dotés d’un commutateur à po- Bornes d’entrée/sortie logique pour télécommande ou sitions multiples permettant à l’utilisateur de programmer l’inter- usage avec mélangeurs automatiques...
  • Page 4: Caractéristiques

    1–800–488–3297 et et suivre les instructions de Omnidirectionnel : 70,5 dB l’enregistrement. Pour toute assistance technique supplémentai- Gamme dynamique avec charge de 1 kΩ re, appeler Shure au (847) 866–2200. En Europe, appeler le 94,0 dB 49–7131–72140. Rejet en mode commun 45,0 dB minimum PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES...
  • Page 5 (Abbildung 1) ALLGEMEINES Zwei Holzschrauben Nr. 6 im Abstand von 50,8 mm (2 Zoll) Shure Microflex Mikrofone der Reihe MX412D sind Minielektret- in die Auflagefläche einschrauben. kondensator–Mikrofone in Schwanenhalsausführung mit einem Tischsockel und einem angeschlossenen 3 m –Kabel. Der Tisch- Die Schlüssellöcher über den Schraubenköpfen plazieren...
  • Page 6: Technische Daten

    1–800–488–3297 (nur innerhalb der USA), dabei Anleitungen Dynamikbereich bei 1 kΩ Belastung des Anrufbeantworters befolgen. Weitere technische Unterstüt- 94,0 dB zung wird von Shure unter der Rufnummer ++1 (847) 866–2200 Gleichtaktunterdrückung geleistet. In Europa bitte ++49 (7131) 72140 anrufen mindestens 45,0 dB ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR...
  • Page 7 El interruptor S4 puede usarse para modificaciones especia- mática tal como la SCM810 ó la FP410 de Shure, para re- les de los circuitos lógicos. Cuando el interruptor S4 está en- ducir la realimentación y los ruidos indeseados.
  • Page 8: Especificaciones

    Gama dinámica con carga de 1 kΩ 1–800–488–3297 y siga las instrucciones dadas en la graba- 94,0 dB ción. Para recibir soporte técnico adicional, llame a Shure al te- Rechazo en modo común léfono (847) 866–2200. En Europa, llame al 49–7131–72140.
  • Page 9 Fissaggio di un microfono ad una superficie di montaggio DESCRIZIONE GENERALE (Figura 1) I modelli Shure Microflex serie MX412D sono microfoni a collo Inserire nella superficie di montaggio due viti per legno N. d’oca con condensatore tipo miniatura a elettrete dotati di una ba- 6, distanziandole di 50,8 mm l’una dall’altra.
  • Page 10: Dati Tecnici

    1–800–488–3297 (solo negli USA) e seguire le istru- 94,0 dB zioni registrate. Per ulteriore assistenza tecnica, chiamare Reiezione di modo comune la Shure al numero USA (847) 866–2200. In Europa, 45,0 dB min. Attenuazione dell’interruttore di silenziamento chiamare il numero 49–7131–72140.
  • Page 11 SLOT SNAP-FIT GROOVE FENTE GORGE D’ENCLIQUETAGE KERBE STECKRASTRILLE SEPARACION APERTURA RANURA PARA ANILLO ELASTICO 50.8 mm SCANALATURA PER MONTAGGIO A SCATTO (2 in.) WINDSCREEN COUPE–VENT WINDSCHIRM PANTALLA SCHERMO PARAVENTO FIGURE 1 FIGURE 1 ABBILDUNG 1 FIGURA 1 FIGURA 1 FIGURE 2 FIGURE 2 ABBILDUNG 2 FIGURA 2...
  • Page 12 3.0 m (10 ft) 355.4 mm (14 in.) 102.1 mm (4 9/16 in.) 50.8 mm (2 1/32 in.) 161.9 mm (6 3/8 in.) FIGURE 5 FIGURE 5 ABBILDUNG 5 FIGURA 5 FIGURA 5 FIGURE 6 FIGURE 6 ABBILDUNG 6 FIGURA 6 FIGURA 6 FIGURE 7 FIGURE 7...

Table of Contents