Weber 54785 Owner's Manual page 174

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
O NÃO CuMpRIMENTO DESTES AVISOS DE pERIGO, pRECAuÇÃO E CuIDADO pODE CAuSAR FERIMENTOS CORpORAIS GRAVES,
MORTE, INCÊNDIOS Ou EXpLOSÃO, RESuLTANDO EM DANOS MATERIAIS.
m Os SÍMbOLOS DE SEGuRANÇA ( m ) irão alertá-lo para informações de SEGuRANÇA importantes.
m As palavras sinalizadoras pERIGO, AVISO ou ATENÇÃO serão utilizadas com o SÍMbOLO DE SEGuRANÇA.
m pERIGO irá identificar o perigo mais grave.
m Antes de utilizar o grelhador, leia toda a informação de segurança contida neste Manual do utilizador.
m O não cumprimento das recomendações sobre perigos, Avisos e chamadas de Atenção contidas neste manual, poderá originar
ferimentos graves ou morte, ou ainda danos materiais decorrentes de possível incêndio ou explosão.
m Não utilize em espaços interiores! Este grelhador destina-se apenas a uma utilização no exterior. Se for utilizado no interior, acumulará
fumos tóxicos e provocará ferimentos corporais graves ou morte.
m Este grelhador só deve ser utilizado em áreas exteriores bem ventiladas. Não utilize numa garagem, edifício ou qualquer outro espaço
fechado.
m Não utilize este grelhador sob qualquer construção combustível.
m uma montagem inadequada pode ser perigosa. Siga as instruções de montagem contidas neste manual. Apenas utilize o grelhador
quando todas as peças estiverem devidamente colocadas. Certifique-se de que o colector de cinzas está correctamente encaixado nas
pernas sob a taça do grelhador ou de que o colector de cinzas de alta capacidade está no devido lugar, antes de acender o grelhador.
m Não adicione fluido para acender o carvão ou carvão embebido no mesmo para queimar ou aquecer o carvão. Tape o fluido de ignição
após a utilização e coloque-o a uma distância segura do grelhador.
m Nunca utilize combustível, líquido para atear o fogo ou álcool no carvão. Nunca utilize qualquer forma de carvão auto-combustível.
m Deve ter cuidado quando utilizar o grelhador. Durante a confecção dos alimentos, ficará quente, não devendo ser abandonado
enquanto estiver em funcionamento.
m Não deixe crianças ou animais de estimação sem vigilância perto de um grelhador quente.
m Não tente deslocar um grelhador quente.
m Não utilize este grelhador a uma distância inferior a 1,5 m de materiais combustíveis. Materiais combustíveis incluem, entre outros,
varandas de madeira ou madeira tratada, pátios e alpendres.
m Nunca devem existir materiais combustíveis a uma distância igual ou inferior a 60 cm da parte superior, inferior, posterior ou lateral do
grelhador.
m Mantenha a área onde cozinha sem vapor e líquidos inflamáveis, como gasolina, álcool, etc., e material combustível.
m Retire as cinzas após o carvão estar completamente queimado e extinto e o grelhador frio.
m Coloque sempre carvão em Char-baskets
taça.
m Não use roupa com mangas largas quando acender ou usar o grelhador.
m Nunca se incline sobre o grelhador para acender o queimador de gás.
m Não utilize o grelhador quando houver ventos fortes.
m Não utilize o grelhador se detectar uma fuga de gás.
m Não utilize uma chama para verificar se existem fugas de gás.
m Se o queimador se apagar durante a utilização, desligue a válvula do depósito. Retire a tampa e aguarde cinco minutos antes de voltar
a ligar cumprindo as instruções de acendimento indicadas neste Manual.
m Não tente desligar o regulador de gás do depósito ou qualquer acessório de gás enquanto utilizar o grelhador.
m utilize apenas o regulador de GpL fornecido com o grelhador.
m Siga as instruções de ligação do regulador para o tipo de grelhador que adquiriu.
m Não armazene qualquer cartucho descartável de GpL de reserva ou desligado por baixo ou perto do grelhador.
m Mantenha sempre o grelhador numa superfície segura e nivelada, isenta de materiais combustíveis.
m Não coloque uma tampa de grelhador ou qualquer outro objecto inflamável em cima ou dentro da área de armazenamento localizada
por baixo do grelhador.
m Retire sempre a tampa antes de acender o queimador de gás, manualmente ou com o botão de ignição. A tampa deve permanecer
retirada até que o carvão esteja totalmente aceso.
m Nunca toque nas grelhas de confecção ou de carvão, nas cinzas, no carvão ou no grelhador para verificar se estão quentes.
m Não utilize pedra de lava ou carvão de pedra neste grelhador.
m Não utilize água para controlar as chamas ou para extinguir as brasas, pois tal poderá danificar o acabamento em porcelana. Feche
ligeiramente as aberturas de ventilação inferiores (amortecedores) e coloque a tampa na taça.
m Apague as brasas quando terminar a grelhagem. Feche todas as aberturas de ventilação (amortecedores) após colocar a tampa na
taça.
m Deve usar sempre luvas durante a grelhagem, ajuste das aberturas de ventilação (amortecedores), adição de carvão e manuseamento
do termómetro ou da tampa.
m utilize ferramentas de churrasco adequadas, com pegas longas e resistentes ao calor.
m Alguns modelos podem incluir a funcionalidade de suporte de tampa Tuck-Away
guardar a tampa enquanto verifica ou vira os alimentos. Não utilize o suporte de tampa Tuck-Away
deslocar o grelhador. Não coloque uma tampa quente sobre superfícies atapetadas ou erva. Não pendure a tampa na pega da taça.
m Nunca deite brasas quentes em locais onde possam ser pisadas ou causar perigo de incêndio. Nunca deite fora cinzas ou brasas
antes de estarem totalmente extintas. Não guarde o grelhador até as cinzas ou brasas estarem totalmente extintas.
174
PERIGOS E AVISOS
m pERIGOS
ou em cima da grelha (de carvão) inferior. Não coloque carvão directamente no fundo da
m AVISOS
. O suporte de tampa Tuck-Away
como uma pega para levantar ou
é utilizado para

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents