Samsung HM5000 Manual
Hide thumbs Also See for HM5000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Headset
HM5000

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung HM5000

  • Page 1 Headset HM5000...
  • Page 2 English ..................1 Español ..................25 Português ................. 51...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Getting started Your headset overview ..........................4 Button functions ............................5 Charging the headset ..........................6 Wearing the headset ..........................8 Using your headset Turning the headset on or off ......................10 Activating Vibration mode ........................10 Turning the indicator light on or off ....................11 Pairing and connecting the headset ....................
  • Page 4 Samsung Electronics. Trademarks • SAMSUNG, and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics. • Bluetooth® is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide. More information about Bluetooth is available at www.bluetooth.com.
  • Page 5: Safety Precautions

    Please read all Safety precautions before using your headset to ensure safe and proper use. Safety precautions • When using your headset while driving, follow local regulations in the region you are in. • Never disassemble or modify your headset for any reason. Doing this may cause the headset to malfunction or become combustible.
  • Page 6: Getting Started

    Getting started Your headset overview Speaker Mounting clip Indicator light Talk button Volume button Microphone Charging socket Make sure you have the following items: headset, travel adapter and user manual. The supplied items may vary.
  • Page 7: Button Functions

    Button functions Button Function • Press and hold to turn the headset on. • Press and hold for 3 seconds to turn the headset off. • With the headset turned off, press and hold for 3 seconds to enter Pairing mode. Talk •...
  • Page 8: Charging The Headset

    This headset has a rechargeable internal battery which is non-removable. Make sure the headset is fully charged before using it for the first time. Use only Samsung-approved chargers. Unauthorised or non-Samsung chargers could cause damage to the headset or in extreme circumstances an explosion, it could also invalidate any warranty on the product.
  • Page 9: Checking The Battery Level

    • Never make or receive calls while charging, always disconnect your headset from the charger and answer the call. • To save energy, unplug the travel adapter when not in use. The travel adapter does not have a power switch, so you must unplug it from the outlet when not in use to avoid wasting power.
  • Page 10: Wearing The Headset

    Wearing the headset • Do not bend the mounting clip away from the body or apply too much pressure on it as this could cause permanent damage to the clip or headset. • If you have poor call quality issues, make sure that the earbud is properly placed over the ear hole or the microphone is not blocked.
  • Page 11: Using Your Headset

    Using your headset This section explains how to turn the headset on or off, pair and connect the headset to the phone, and use various functions. • Activated functions and features may differ depending on the phone type. • Some devices, especially those that are not tested or approved by the Bluetooth Special Interest Group (SIG), may be incompatible with your headset.
  • Page 12: Turning The Headset On Or Off

    Turning the headset on or off To turn the headset on Press and hold the Talk button. The blue indicator light flashes 4 times. Turning the headset on for the first time, it will automatically enter pairing mode for approx 3 minutes. For more information, see page 11. To turn the headset off Press and hold the Talk button for 3 seconds.
  • Page 13: Turning The Indicator Light On Or Off

    To deactivate Vibration mode Press and hold the Talk button and the Volume up button at the same time for 1 second and release them. The blue indicator light turns red and flashes twice. Turning the indicator light on or off The Headset status light is there to show you the current status of your headset, but if it bothers you at night, you can turn it off.
  • Page 14: Pairing Via The Active Pairing Feature

    Activate the Bluetooth feature on your phone and search for the headset (see your phone’s user manual). Select the headset (HM5000) from the list of devices found by your phone. If requested, enter the Bluetooth PIN 0000 (4 zeros) to pair and connect the headset to your phone.
  • Page 15 After connecting with the first Bluetooth phone, enter Pairing mode again. Activate the Bluetooth feature on the second Bluetooth phone and search for the headset. Select the headset (HM5000) from the list of devices found by the second Bluetooth phone.
  • Page 16: Reconnecting And Disconnecting

    If requested, enter the Bluetooth PIN 0000 (4 zeros) to connect the headset to the second Bluetooth phone. Reconnect to the headset from the first Bluetooth phone. Some phones may not be able to connect as a second Bluetooth phone. Reconnecting the headset If the connection is lost while in use: •...
  • Page 17: Using Call Functions

    Using call functions • Available call functions may differ from phone to phone. • Some functions are only available when using the Hands-Free profile. Making a call Redialling the latest number To redial the latest number dialed on the primary phone: •...
  • Page 18: Answering A Call

    Answering a call When a call is being recieved you will hear a tone, the blue indicator light flashes twice and if the Vibration mode is activated, your headset will vibrate. Press the Talk button to answer a call. Rejecting a call Press and hold the Talk button to reject a call when a call comes in.
  • Page 19 Muting the microphone Press and hold the Volume up or down button to turn the microphone off so that the person with whom you are speaking cannot hear you. When the microphone is turned off, the headset beeps at regular intervals. Press and hold the Volume up or down button again to turn the microphone back on.
  • Page 20: Appendix

    Appendix Frequently asked questions Will my headset work Your headset will work with devices that support with laptops, PCs, and your headset’s Bluetooth version and profiles. PDAs? For specifications, see page 23. Why do I hear static Appliances such as cordless phones and wireless or interference while on networking equipment may cause interference, which a call?
  • Page 21 Can other Bluetooth When you pair your headset to your Bluetooth phone, phone users hear you are creating a private link between only these two my conversation? Bluetooth devices. The wireless Bluetooth technology used in your headset is not easily monitored by third parties because Bluetooth wireless signals are significantly lower in radio frequency power than those produced by a typical mobile phone.
  • Page 22: Warranty And Parts Replacement

    Warranty and parts replacement Samsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from the original date of purchase.* If during the period of warranty this product proves defective under normal use and service you should return the product to the retailer from whom it was originally purchased or a qualified service centre.
  • Page 23: Correct Disposal Of This Product

    Correct disposal of this product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life.
  • Page 24: Correct Disposal Of Batteries In This Product

    Correct disposal of batteries in this product (Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems) The marking on the battery, manual or packaging indicates that the battery in this product should not be disposed of with other household waste.
  • Page 25: Specifications

    Specifications Item Specifications and description Bluetooth version Support profile Headset Profile, Hands-Free Profile Operating range Up to 10 metres Standby time Up to 200 hours* Talk time Up to 8 hours* Charging time Approximately 2 hours * Depending on the phone type and usage, the actual time may vary.
  • Page 26 (name and signature of authorised person) * It is not the address of Samsung Service Centre. For the address or the phone number of Samsung Service Centre, see the warranty card or contact the retailer where you purchased your product.
  • Page 27 Contenido Introducción Vista general del auricular..........................28 Funciones de los botones ..........................29 Carga del auricular .............................30 Colocación del auricular ..........................32 Uso del auricular Encendido y apagado del auricular ......................34 Activación del modo de vibración ......................34 Encendido y apagado de la luz indicadora ....................35 Vinculación y conexión del auricular......................35 Uso de las funciones de llamada ........................39 Apéndice...
  • Page 28 Ninguna parte de este manual del usuario puede ser reproducida, distribuida, traducida, ni introducida en un sistema de almacenamiento y recuperación, de ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotocopias, grabación u otros, sin la previa autorización por escrito de Samsung Electronics. Marcas comerciales •...
  • Page 29 Para garantizar el uso correcto y seguro del auricular, lea todas las precauciones de seguridad antes de usarlo. Precauciones de seguridad • Si utiliza el auricular mientras conduce, cumpla con las normativas locales de la región donde se encuentra. • No desmonte ni modifique el auricular por ningún motivo.
  • Page 30: Introducción

    Introducción Vista general del auricular Altavoz Pinza de sujeción Luz indicadora Botón para hablar Botón de volumen Micrófono Toma del cargador Asegúrese de tener los siguientes elementos: auricular, adaptador de viaje y manual del usuario. Es posible que varíen los artículos suministrados.
  • Page 31: Funciones De Los Botones

    Funciones de los botones Botón Función • Mantenga pulsado este botón para encender el auricular. • Para apagar el auricular, mantenga pulsado por 3 segundos. • Con el auricular apagado, mantenga pulsado por 3 segundos para ingresar al Modo de vinculación. Botón de funciones •...
  • Page 32: Carga Del Auricular

    Asegúrese de que el auricular esté cargado completamente antes de utilizarlo por primera vez. Utilice solo los cargadores autorizados por Samsung. Los cargadores no autorizados o que no sean de Samsung pueden causar daños en el auricular o, en circunstancias extremas, una explosión. También podrían invalidar la garantía del producto.
  • Page 33 • Con el trascurso del tiempo, la carga y la descarga frecuentes del auricular ocasionarán que disminuya el rendimiento de la batería. Esto es lo que ocurre normalmente con todas las baterías recargables. • Nunca realice o reciba llamadas mientras se carga el producto. Desconecte siempre el auricular del cargador para responder una llamada.
  • Page 34: Colocación Del Auricular

    Cuando la batería del auricular está baja La luz indicadora del auricular parpadea en rojo, y el auricular emite pitidos intermitentes. Si el auricular se descarga durante una llamada, esta se transferirá automáticamente al teléfono. Colocación del auricular • No separe del cuerpo la pinza de sujeción ni aplique demasiada presión sobre ella, ya que podrían dañarse permanentemente la pinza o el auricular.
  • Page 35: Uso Del Auricular

    • Si experimenta llamadas de mala calidad, asegúrese de que el audífono esté correctamente colocado en su oreja y de que el micrófono esté libre de obstrucciones. • La calidad de la llamada puede variar en función de cómo sujete su auricular Bluetooth.
  • Page 36: Encendido Y Apagado Del Auricular

    Encendido y apagado del auricular Para encender el auricular Mantenga pulsado el botón Hablar. La luz indicadora azul parpadea 4 veces. Cuando encienda el auricular por primera vez, este entrará de manera automática en el modo de vinculación por aproximadamente tres minutos. Si desea más información, consulte la página 35.
  • Page 37: Encendido Y Apagado De La Luz Indicadora

    Para desactivar el modo de vibración Mantenga pulsados simultáneamente el botón para hablar y el botón de aumento de volumen durante 1 segundo y suéltelos. La luz indicadora azul se volverá roja y parpadeará 2 veces. Encendido y apagado de la luz indicadora La luz de estado del auricular muestra el estado actual del auricular;...
  • Page 38 Active la función Bluetooth en el teléfono y busque el auricular (consulte el manual del usuario del teléfono). Seleccione el auricular (HM5000) de la lista de dispositivos encontrados por el teléfono. Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para vincular y conectar el auricular al teléfono.
  • Page 39 Vinculación mediante la función de vinculación activa Con la función de vinculación activa, el auricular busca automáticamente un dispositivo Bluetooth dentro del rango de alcance e intenta conectarse con él. Asegúrese de encender la opción de visibilidad de Bluetooth. • En el modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de funciones múltiples del auricular.
  • Page 40 Active la función Bluetooth en el segundo teléfono Bluetooth y busque el auricular. Seleccione el auricular (HM5000) de la lista de dispositivos encontrados por el segundo teléfono Bluetooth. Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para conectar el auricular al segundo teléfono Bluetooth.
  • Page 41: Uso De Las Funciones De Llamada

    Desconexión del auricular Apague el auricular o utilice el menú Bluetooth del teléfono. Uso de las funciones de llamada • Las funciones de llamada disponibles pueden variar según el teléfono. • Algunas funciones están disponibles solamente cuando se utiliza el perfil de manos libres.
  • Page 42: Rechazar Una Llamada

    Marcar un número por voz Mantenga pulsado el botón para hablar. Esta función está disponible únicamente en el teléfono principal. Responder una llamada Al recibir una llamada, escuchará un tono, la luz indicadora de color azul parpadeará 2 veces, y el auricular vibrará (si está activado el modo de vibración). Para responder una llamada, pulse el botón para hablar.
  • Page 43 Opciones disponibles durante una llamada Puede utilizar las siguientes funciones durante una llamada. Ajustar el volumen Pulse el botón de aumento o disminución de volumen para ajustar el volumen. Escuchará un sonido cuando el nivel del volumen del auricular alcance su nivel mínimo o máximo.
  • Page 44 Responder una segunda llamada • Pulse el botón de funciones múltiples para finalizar la primera llamada y responder la segunda. • Mantenga pulsado el botón de funciones múltiples para colocar la primera llamada en espera y responder la segunda. Para alternar la llamada actual y la llamada en espera, mantenga pulsado el botón de funciones múltiples.
  • Page 45: Apéndice

    Apéndice Preguntas frecuentes ¿Funciona con Funciona con dispositivos que son compatibles con ordenadores portátiles, la versión y los perfiles Bluetooth de su auricular. Para PC y PDA? conocer las especificaciones, consulte la página 48. ¿Pueden producirse Los dispositivos como teléfonos inalámbricos y equipos interferencias mientras de red inalámbrica pueden producir interferencias, que uso los auriculares?
  • Page 46 ¿Pueden otros usuarios Cuando vincula el auricular con el teléfono Bluetooth, de teléfonos Bluetooth crea un vínculo privado sólo entre estos dos dispositivos escuchar mi Bluetooth. La tecnología inalámbrica Bluetooth que usa conversación? el auricular no es fácilmente monitorizada por otros, ya que las señales inalámbricas de Bluetooth poseen una frecuencia de radio menor que la producida por los teléfonos móviles clásicos.
  • Page 47: Garantía Y Repuestos

    Garantía y repuestos Samsung garantiza que este producto no posee defectos materiales, de elaboración ni de diseño durante el período de un año a partir de la fecha de adquisición.* Si durante el período de la garantía, este producto resulta defectuoso con un mantenimiento y un uso normales, deberá...
  • Page 48: Eliminación Correcta De Este Producto

    Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que, al finalizar su vida útil, ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
  • Page 49: Eliminación Correcta De Las Baterías De Este Producto

    Eliminación correcta de las baterías de este producto (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías) La marca que figura en la batería, el manual o el envase indica que la batería de este producto no puede ser desechada junto con otros desperdicios domésticos.
  • Page 50: Especificaciones

    Especificaciones Elemento Especificaciones y descripción Versión de Bluetooth Perfiles compatibles Perfil de auriculares, perfil de manos libres Rango de funcionamiento Hasta 10 metros Tiempo en modo de espera Hasta 200 horas* Tiempo de llamada Hasta 8 horas* Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas* * Es posible que el tiempo real varíe según el uso y el tipo de teléfono.
  • Page 51 (nombre y firma de la persona autorizada) * Ésta no es la dirección del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Para obtener la dirección o el número de teléfono del Servicio Técnico Samsung, consulte la garantía o contacte con el distribuidor al que compró el producto.
  • Page 53 Índice Como começar Descrição geral do auricular ........................ 54 Funções das teclas ........................... 55 Carregar o auricular ..........................56 Colocar o auricular na orelha ....................... 58 Utilizar o auricular Ligar ou desligar o auricular ......................... 60 Activar o modo de Vibração ......................... 60 Ligar ou desligar a luz indicadora ......................
  • Page 54 Nenhuma parte de manual pode ser reproduzida, distribuída, traduzida ou transmitida em qualquer forma ou por qualquer meio electrónico ou mecânico, incluíndo fotocópias, gravação ou armazenamento num sistema de armazenamento e obtenção de informação, sem autorização prévia e por escrito da Samsung Electronics. Marcas registadas •...
  • Page 55 Leia todos os avisos de Segurança antes de utilizar o auricular para assegurar uma utilização segura e correcta. Precauções de segurança • Se utilizar o auricular durante a condução, observe os regulamentos locais em vigor do país em que se encontra. •...
  • Page 56: Como Começar

    Como começar Descrição geral do auricular Altifalante Clipe de fixação Luz indicadora Tecla Falar Tecla de Volume Microfone Entrada do carregador Verifique se tem os seguintes elementos: auricular, carregador e manual. Os itens fornecidos poderão variar.
  • Page 57: Funções Das Teclas

    Funções das teclas Tecla Função • Prima sem soltar para ligar o auricular. • Prima sem soltar durante 3 segundos para desligar o auricular. • Com o auricular desligado, prima sem soltar durante 3 segundos para entrar no modo de Emparelhamento. Falar •...
  • Page 58: Carregar O Auricular

    Certifique-se de que o auricular está completamente carregado antes de utilizá-lo primeira vez. Utilize apenas carregadores aprovados pela Samsung. Os carregadores não autorizados ou que não sejam da Samsung poderão causar danos no auricular ou, em circunstâncias extremas, provocar uma explosão, podendo também invalidar qualquer garantia do produto.
  • Page 59 • Não efectue nem atenda chamadas se o carregamento estiver em curso, desligue o auricular do carregador e atenda a chamada. • Para poupar energia, desligue o carregador quando não estiver a ser utilizado. O carregador não tem um interruptor de ligar/desligar, pelo que deverá...
  • Page 60: Colocar O Auricular Na Orelha

    Colocar o auricular na orelha • Não dobre o clipe de fixação em demasia para longe do corpo, e não aplique força em demasia para não danificar permanentemente o clip ou o auricular. • Se tiver problemas com a qualidade das chamadas, certifique-se de que o auricular está...
  • Page 61: Utilizar O Auricular

    • A qualidade das chamadas poderá variar consoante a forma como segura no auricular Bluetooth. Para minimizar as interferências, recomendamos que segure no auricular pela parte inferior do meio enquanto fala. Utilizar o auricular Esta secção explica como ligar e desligar o auricular, emparelhar e ligar o auricular ao telemóvel e a utilizar diversas funções.
  • Page 62: Ligar Ou Desligar O Auricular

    Ligar ou desligar o auricular Ligar o auricular Prima sem soltar a tecla Falar. A luz indicadora azul pisca 4 vezes. Ao ligá-lo pela primeira vez, o Auricular entrará automaticamente no modo de emparelhamento durante cerca de 3 minutos. Para mais informações, consulte a página 61.
  • Page 63: Ligar Ou Desligar A Luz Indicadora

    Para desactivar o modo de Vibração Prima sem soltar e ao mesmo tempo a tecla de chamada e a tecla para aumento de volume durante um segundo e depois solte. A passa de azul para vermelho e pisca duas vezes. Ligar ou desligar a luz indicadora A luz de estado do auricular serve para indicar o estado de funcionamento actual do auricular, mas pode desligá-la caso o incomode durante a noite.
  • Page 64 Active a funcionalidade Bluetooth no telemóvel e localize o módulo de auricular (consulte o manual de utilizador do seu telemóvel). Seleccione o auricular (HM5000) na lista de dispositivos que o telemóvel encontrou. Se for pedido, introduza o código PIN 0000 (4 zeros) para emparelhar o auricular com o telemóvel e ligá-lo ao mesmo.
  • Page 65 Emparelhar através da funcionalidade de Emparelhamento activo Com a função de Emparelhamento activo, o auricular procura automaticamente um dispositivo Bluetooth dentro do alcance e tentará ligar-se ao mesmo. A opção de visibilidade Bluetooth do telemóvel deve estar activa. • No modo de Emparelhamento, prima sem soltar a tecla Falar do auricular. A luz indicadora muda de roxo para azul.
  • Page 66 Emparelhamento. Active a função Bluetooth no segundo telemóvel e localize o auricular. Seleccione o auricular (HM5000) na lista de dispositivos que o segundo telemóvel Bluetooth encontrou. Caso seja pedido, introduza o código PIN 0000 (4 zeros) para ligar o auricular ao segundo telemóvel.
  • Page 67: Utilizar As Funções De Chamada

    Desligar o auricular Desligue o auricular ou utilize o menu Bluetooth no telemóvel. Utilizar as funções de chamada • As funções de chamada disponíveis poderão variar consoante o telemóvel. • Algumas funções apenas se encontram disponíveis no perfil Mãos-livres. Efectuar uma chamada Remarcar o último número Para marcar novamente o último número no telemóvel primário: •...
  • Page 68: Rejeitar Uma Chamada

    Marcar um número através da voz Prima sem soltar a tecla Falar. Esta função apenas está disponível no telemóvel primário. Atender uma chamada Quando for recebida uma chamada, ouvirá um sinal, a luz indicadora azul piscará 2 vezes e, se o modo de Vibração estiver activado, o auricular vibrará. Prima a tecla Falar para atender uma chamada.
  • Page 69 Regular o volume Prima a tecla para aumentar ou diminuir o volume para regular o volume. Irá ouvir um som quando o volume do auricular atingir o nível mais alto ou mais baixo. Colocar o microfone em silêncio Prima sem soltar a tecla para aumentar ou diminuir o volume para desligar o microfone de forma a que a pessoa com quem está...
  • Page 70: Anexo

    Anexo Perguntas frequentemente colocadas O auricular funciona O auricular funciona com dispositivos que suportem com computadores a mesma versão e os perfis de Bluetooth. Para obter portáteis, PCs e PDAs? as especificações, consulte a página 73. O que poderá causar Aplicações tais como telefones sem fios ou interferência com a equipamento de rede sem fios podem causar...
  • Page 71 Os outros utilizadores Quando emparelhar o seu auricular com o seu telefone de telefones Bluetooth Bluetooth, está a criar uma ligação privada apenas conseguem ouvir entre esses dois dispositivos Bluetooth. A tecnologia a minha conversa? sem fios Bluetooth utilizada no seu auricular não pode ser facilmente monitorizada por terceiros, porque os sinais sem fios Bluetooth possuem uma radiofrequência significativamente inferior aos produzidos por um...
  • Page 72: Garantia E Peças De Substituição

    Garantia e peças de substituição A Samsung garante que este produto se encontra isento de defeitos no material, concepção e fabrico pelo período de um ano a partir da data de compra original.* Se, durante o período de garantia, o produto apresentar algum defeito, sob utilização e serviço normais, deverá...
  • Page 73: Eliminação Correcta Deste Produto

    Eliminação correcta deste produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) (Aplicável na União Europeia e em outros países europeus com sistemas diferentes) Esta marca - apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura - indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de vida útil.
  • Page 74: Eliminação Correcta Das Baterias Existentes Neste Produto

    Eliminação correcta das baterias existentes neste produto (Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha de baterias separados) A marca na bateria, no manual ou na embalagem indica que a bateria é um produto que não deve ser colocado no lixo doméstico. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66.
  • Page 75: Especificações

    Especificações Item Especificações e descrição Versão do Bluetooth Perfis suportados Perfil Auricular, perfil Mãos-livres Alcance de funcionamento Até 10 metros Tempo de inactividade Até 200 horas* Tempo em conversação Até 8 horas* Tempo de carga Aproximadamente 2 horas * A duração real poderá variar consoante o tipo e a utilização do telemóvel.
  • Page 76 (nome e assinatura do responsável) * Este não é o endereço do Centro de Assistência da Samsung. Para saber a morada ou número de telefone do Serviço de Assistência Técnica oficial Samsung, veja o folheto de garantia ou informe-se no local onde comprou o produto.
  • Page 77 Printed in Chaina GH68-32143E www.samsung.com Common. 03/2012. Rev. 2.0...

Table of Contents