Gravação De Um Cd - Sony MHC-V800 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for MHC-V800:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

continuação
Na audição de uma cassete gravada com o
sistema de redução de ruídos DOLBY* tipo
B
Carregue na tecla DOLBY NR para que
«DOLBY NR B» apareça no mostrador.
O ajuste afecta ambos os decks. O sistema
de redução de ruídos DOLBY reduz o ruído
sibilante da cassete em sinais de baixo nível
e alta frequência.
* Redução de ruído Dolby fabricada sob
licença de Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
DOLBY e o símbolo dos dois D a são
marcas de Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
Função de reprodução a um toque
Carregue em · ou ª (ou DECK A ª
· ou DECK B ª · no telecomando)
quando a alimentação estiver desligada.
Pode-se ouvir a cassete sem pressionar
nenhuma outra tecla, quando houver uma
cassete inserida no deck. Quando não
houver cassete no deck, o sistema apenas
ligar-se-á.
Selecção Automática da Fonte
Caso carregue em · ou ª (ou DECK A
ª · ou DECK B ª · no telecomando)
durante a audição de outra fonte sonora, o
P
deck de cassetes será seleccionado e a a
20
reprodução iniciar-se-á automaticamente.
Gravação de um CD
Pode-se gravar a partir de um CD para uma
cassete. Use as cassetes TYPE I (normal) ou
TYPE II (CrO
). Não use as cassetes TYPE
2
IV (metal) para gravação.
Para ouvir outras fontes, deve-se parar a
gravação.
Gravação automática de
um CD
Usando-se CD SYNCHRO, pode-se gravar
a partir de um CD em uma cassete
rapidamente.
Use as teclas do aparelho para efectuar esta
operação.
POWER m ON
DISC
SKIP
DSP
5
3
4
Secção 4: O leitor de cassetes
1
Carregue em § EJECT e insira uma
cassete em branco no deck B com o lado
que deseja gravar voltado para frente.
A gravação começará a partir do lado
frontal da cassete, a menos que se tenha
alterado a direcção de reprodução antes
da gravação.
Certifique-se que as linguetas de
segurança da cassete não foram
removidas.
Lado da gravação voltado para frente
2
Carregue em § OPEN/CLOSE e
coloque um CD. E então, carregue em §
OPEN/CLOSE novamente para fechar a
bandeja de discos.
Caso o indicador da tecla
correspondente à bandeja de disco a
conter o CD que deseja gravar não esteja
aceso em verde, pressione DISC SKIP
repetidamente, até acendê-lo em verde.
Lado impresso voltado para cima
3
Seleccione gravação de ambos ou de um
único lado.
Para gravar
Um lado da cassete
Ambos os lados*
* A gravação sempre cessa no final do
lado reverso. Certifique-se de iniciá-la,
portanto, a partir do lado frontal.
CD
1
p
ALL DISC S
4
Quando se deseja reduzir o ruído
sibilante em sinais de baixo nível e alta
2
frequência, carregue em DOLBY NR
para que «DOLBY NR B» apareça no
mostrador.
5
Carregue em CD SYNCHRO.
6
O deck B entra no modo de espera para
gravação.
p
6
Carregue em P para liberar a pausa da
1
gravação.
A gravação se inicia.
Após cerca de 10 segundos, o CD inicia
a reprodução.
Pressione
DIRECTION para
seleccionar
A
ß ou RELAY
Indicação DIRECTION
VOLUME
DOLBY NR OFF
63
125
250 500
1k
2k
4k
8k
16k(Hz)
Para parar a gravação
Pressione p no deck ou no leitor de CDs.
Para acrescentar um efeito
perimétrico
Pressione DSP repetidamente até que «SUR
1
» ou «SUR 2
» apareçam no
mostrador.
Para iniciar a gravação sem um
espaço de 10 segundos
Primeiro, reproduza ou efectue a gravação
no deck B por alguns segundos, e então
pressione CD SYNCHRO. A reprodução do
CD inicia-se imediatamente após a
gravação começar.
Isto não funcionará, caso pressione § no
deck B antes da gravação.
Gravação manual de um
CD
Pode-se gravar um CD conforme a
preferência pessoal, por exemplo, apenas
com as músicas desejadas ou a partir do
meio da cassete.
POWER m ON
4
5
p
1
Carregue em § EJECT e insira uma
cassete em branco no deck B com o lado
onde se deseja gravar voltado para
frente.
A gravação se iniciará a partir do lado
frontal da cassete, a menos que se tenha
alterado o sentido de reprodução antes
da gravação.
Certifique-se que as linguetas de
segurança da cassete não tenham sido
removidas.
2
Carregue em § OPEN/CLOSE e
coloque um CD. E então, carregue em §
OPEN/CLOSE novamente para fechar a
bandeja de discos.
Caso o indicador da tecla
correspondente à bandeja de disco a
conter o CD que deseja gravar não esteja
aceso em verde, pressione DISC SKIP
repetidamente, até acendê-lo em verde.
3
Pressione FUNCTION para seleccionar o
leitor de CDs.
8
2
3
6
7
1

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents