Informazioni Generali - Carrier 42N_S Installation And Operation Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
42N - VENTILCONVETTORI
Fig.13.
Dimensioni (mm) e masse unità con mobiletto
X . Versione con mobiletto
. Asole per fissaggio verticale a parete
. Scarico condensa Ø esterno 20 mm
. Zoccoli (accessori)
. Piedi di sostegno (accessori)
. Asole per fissaggio orizzontale a soffitto
Dimensioni (mm) e masse unità da incasso
Y . Versione da incasso
. Scarico condensa Ø esterno 20 mm
. Piedi di sostegno (accessori)
. Freddo Ø 3/4" GAS Femmina
. Caldo Ø 1/2" GAS Femmina
*
Solo per l'unità E19
Fig.16.
1 . Distanza minima dalla parete
Fig.17.
Montaggio piedi e zoccoli per installazione
verticale a pavimento
Fig.18.
Esempio installazione unità con mobile
2 . Ruotare di 180°
Fig.18A.
Esempio installazione verticale unità da incasso
Fig.18B.
Distanza pannello - unità da incasso
A . Dimensione griglia aspirazione
B . Dimensione griglia mandata
C . Dimensione Pannello
Fig.19.
3 . Tassello ad espansione a vite doppia
4 . Sfiato aria
Fig.21.
Spazi per allacciamenti idraulici
Vista frontale
. INGRESSO
. USCITA
. Freddo Ø 3/4" Gas femmina
. Caldo Ø 1/2" Gas femmina
. Scarico condensa
. Pavimento
Fig.22.
Spazi per allacciamenti idraulici
Vista in pianta
Fig.23-24-25.
5 . Quadro elettrico
6 . Ganci per fissaggio comando
7 . Sensore di temperatura

Informazioni generali

Installazione dell'unità
Leggere accuratamente questo manuale prima di procedere
all'installazione e conservarlo per futura consultazione anche dopo
l'installazione stessa.
Questo apparecchio non è inteso per l'uso di persone (inclusi
bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o senza
esperienza e conoscenza, a meno che abbiano ricevuto istruzioni
relativamente all'uso dell'apparecchio e siano controllate da una
persona responsabile per la loro sicurezza.
I bambini dovrebbero essere controllati in modo da assicurare che
non giochino con l'apparecchio.
L'apparecchio è conforme a tutte le normative applicabili per la
marchiature CE (per dettagli vedi Dichiarazione di Conformità).
24
42N_S 42N_E
8 . N° 2 viti per collegamento di messa a terra della
batteria
9 . Bacinella anteriore
10 . Linguette in gomma per aggancio batteria
11 . Testa valvola elettrotermica
12 . Circuito acqua fredda
13 . Circuito acqua calda
Fig.27.
Quadro elettrico per versioni senza elemento
riscaldante
. Portafusibile
. Cavo collegamento comando
. Cavo collegamento motore
. Cavo alimentazione (230V ~)
. Cavi
. Condensatore motore ventilatore
. Fermacavo
. Morsettiera alimentazione unità
. Cavi velocità motore supplementari
. Morsettiera utenze
Fig.28.
Quadro elettrico per versioni con elemento
riscaldante bassa potenza
. Cavi elemento riscaldante
. Portafusibile
. Cavo collegamento comando
. Cavo collegamento motore
. Cavo alimentazione (230V ~)
. Cavi
. Condensatore motore ventilatore
. Fermacavo
. Morsettiera alimentazione unità
. Cavi velocità motore supplementari
. Morsettiera utenze
Fig.28b.
Quadro elettrico per versioni con elemento
riscaldante alta potenza
. Cavi elemento riscaldante
. Portafusibile
. Cavo collegamento comando
. Cavo collegamento motore
. Cavo alimentazione (230V ~)
. Cavi
. Condensatore motore ventilatore
. Fermacavo
. Morsettiera alimentazione unità
. Morsettiera alimentazione elemento riscaldante
. Cavi velocità motore supplementari
. Relè per elementi riscaldanti
. Morsettiera utenze
Fig.29. Fig.29b.
Collegamento cavi motore ventilatore
b blu (neutro motore)
r rosso (velocità ultrabassa)
w bianco (velocità media)
c nero (velocità superalta)
L'installazione deve essere eseguita da personale qualificato.
Per ragioni di sicurezza, gli operatori devono leggere attentamente le
seguenti avvertenze.
Adottare tutte le precauzioni che seguono, poiché esse sono
importanti per garantire la sicurezza.
Assicurarsi che l'unità non abbia subìto danni durante il trasporto.
Non installare ne utilizzare apparecchi danneggiati.
Per evitare incendi, esplosioni o lesioni, non far funzionare l'unità in
presenza di sostanze pericolose o nelle vicinanze di apparecchiature
che producono fiamme libere.
Assicurarsi che l'impianto elettrico di alimentazione sia conforme alle
vigenti norme Nazionali per la sicurezza.
Eseguire l'installazione rispettando le normative di sicurezza Nazionali
in vigore. Assicurarsi che sia disponibile un'efficace linea di messa
a terra.
y giallo (velocità bassa - non collegata)
o arancio (velocità alta - non collegata)
Fig.30.
Comando tipo "A"
Fig.31.
Comando tipo "B"
Fig.29-30-31.
14 . Selettore acceso/spento/velocità ventilatore
15 . LED blu funzione raffrescamento
16 . Pulsante cambio stagionale
17 . LED rosso funzione riscaldamento
18 . LED giallo funzione auto (solo per tipo "B")
19 . Pulsante "energy saving" (risparmio energetico)
20. LED giallo funzione "energy saving" (risparmio
energetico)
21 . Manopola temperatura
Fig.32.
22 . Comando
23 . Vite chiusura comando
24. Cavo comando
25 . Quadro elettrico
26. Staffa fissaggio comando
27 . Viti
Fig.33.
28. Vite
29. Tassello
Fig.34.
30. Sensore minima temperatura (opzionale)
31 . Sensore aria
32 . Cavallotto per selezione sensore di temperatura
remoto o sensore interno
33 . Sensore interno di temperatura
34. Selettori "Dip-switch"
Fig.35.
X . Sensore interno al controllo
Y . Sensore a bordo macchina
Fig.36.
35 . Rete di protezione
36. Dispositivi termici di interruzione
Fig.37.
Unità da incasso dimensioni condotto aspirazione /
mandata.
Fig.38.
Unità tangenziale con "Low Energy Consumption Fan
Motor"
Fig.39.
Unità centrifuga con monoalbero "Low Energy
Consumption Fan Motor"
Fig.40.
Unità centrifuga con bialbero "Low Energy Consumption
Fan Motor"

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

42n_e

Table of Contents