Download Print this page

Fisher & Paykel 88433 RH361 Instructions Manual page 6

Advertisement

Available languages

Available languages

c) Avertissement - Retirer le ruban de transport des éclairages et filtres avant utilisation.
d) Il faut suffisamment d'air pour permettre une combustion et une évacuation adéquates des gaz de combustion
par le conduit de cheminée pour éviter les refoulements. Respecter les directives et les normes de sécurité
du fabricant de l'appareil de chauffage, telles que celles publiées par la National Fire Protection Association
(NFPA) et l'American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et celles
des autorités locales.
e) Lorsqu'on coupe ou perce un mur ou un plafond, ne pas endommager le câblage électrique ou les autres
services cachés.
f) Cet appareil doit toujours être mis à l'air libre à l'extérieur.
g) La hotte est lourde. Poids total : 29 kg (65 lb). Éviter de se blesser pendant l'installation de la hotte. La hotte
doit être installée sur un mur ou sur des montants solides.
h) Avant de procéder à l'entretien ou au nettoyage de la hotte, couper l'alimentation électrique au panneau de
service et verrouiller les coupe-circuits afin d'empêcher toute mise sous tension accidentelle. Lorsque le coupe-
circuit ne peut être verrouillé, fixer au panneau de service une étiquette d'avertissement bien en évidence.
i) MISE EN GARDE - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, N'UTILISER QUE DES GAINES
MÉTALLIQUES.
MISE EN GARDE – INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
a) Cette unité doit être mise à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit les risques d'électrocution
grâce à la présence d'un câble de dérivation. Cet appareil est muni d'un câble ayant un fil avec fiche de mise
à la terre. Pour empêcher les chocs électriques, la fiche doit être branchée uniquement dans une prise
correctement installée et mise à la terre.
b) MISE EN GARDE – Une mise à la terre défectueuse peut entraîner un choc électrique.
c) L'appareil doit être branché à un disjoncteur de 15/20 A.
d) Consulter un électricien compétent si les consignes pour la mise à la terre ne sont pas entièrement comprises
ou s'il y un doute quant à la mise à la terre correcte de l'appareil.
e) Ne pas utiliser de rallonge. Si le câble d'alimentation est trop court, faire en sorte qu'un électricien qualifié
installe une prise proche de la hotte.
C O N S I G N E S
D ' I N S T A L L A T I O N
REMARQUE: L'acier inoxydable et l'acier iridié sont facilement endommagés
si on les égratigne ou on les frappe avec des outils.
Lire les consignes avant de commencer le montage. Retirer les filtres pour
permettre l'accès aux trous du montage mural.
L'appareil est conçu pour des plafonds de 7 pi 6 po à 8 pi 10 po (2 290 à 2 690
mm) de hauteur. La cheminée est télescopique et est conçue pour s'ajuster entre
Hauteur de l'installation
Hauteur du
26 1⁄2 po et 35 1⁄2 po (650 à 900 mm).
24" à 30"
plafond
(610 à 760)
7'6" à 8'10"
Vérifier la hauteur d'installation de la hotte. REMARQUE : La hauteur d'installation
(2290 à 2690)
va de 24 po à 30 po (610 à 760 mm).
GAINES : Les accessoires des gaines ne sont pas fournis. La sortie d'air de
l'adaptateur (fixé au moteur) mesure 7 pouces (178 mm). La gaine de 7 pouces
(178mm) nécessitera un orifice de dégagement de 7~5/16 pouces (186 mm)
Surface de cuisson
36" (914)
dans le plafond.
INSTALLATION DES SUPPORTS DE MONTAGE (Voir le Schéma 1 à la page
Aligner le centre du support de montage avec le centre de la surface de cuisson (l'emploi d'un fil à plomb est
recommandé). Placer la surface plate/horizontale du support de montage à 8 1⁄2 po (216 mm) au-dessus de la
hauteur d'installation (Schéma 1). Mettre le support de montage est à niveau, puis marquer et percer les trous
dans le mur. Utiliser les vis et les chevilles fournies pour fixer le support de montage.
INSTALLATION DU SUPPORT DE CHEMINÉE
Couper la corniche pour y adapter la couverture de la cheminée. Aligner le centre du support de montage de
la cheminée avec le centre de la surface de cuisson. Marquer puis percer les trous dans le mur et le plafond.
Utiliser les vis et les chevilles de montage fournies.
8~1/2"
Surface de cuisson
Schéma 2
Schéma 1
INSTALLATION DE LA CHEMINÉE
Une garniture en caoutchouc est fournie pour camoufler les irrégularités entre la cheminée et la hotte, elle se
place tout simplement en la poussant par-dessus les bords visibles inférieurs de la cheminée. Les bords
métalliques peuvent être tranchants, éviter de se blesser les doigts. Le cas échéant, on peut ne pas mettre cette
garniture. Retirer la pellicule protectrice en plastique de la cheminée. Avant le montage, déterminer la hauteur
voulue de la cheminée. La hauteur peut être modifiée en déplaçant la vis sur le rebord arrière (Schéma 2). Ne
pas serrer les vis, la cheminée doit glisser vers le haut lors de l'installation de la hotte. Fixer, à l'aide des vis
fournies, la cheminée au support de montage du plafond.
INSTALLATION DE LA HOTTE
S'assurer que les filtres sont retirés de la hotte. Accrocher la hotte au support de montage.
Aligner la hotte pour qu'elle soit centrée sur la surface de cuisson et qu'elle soit alignée à la couverture de la
cheminée. Marquer l'emplacement des trous des deux vis de sécurité qui se trouvent sur le panneau arrière.
Retirer la hotte, percer les trous des vis de sécurité et placer les chevilles murales. Replacer la hotte sur le
mur et la fixer à l'aide des vis de montage appropriées (Schéma 3). Retirer la pellicule protectrice en plastique
de la cheminée et des filtres. Remettre les filtres dans la hotte.
C O N S I G N E S
D ' U T I L I S A T I O N
PANNEAU DE CONTRÔLE
I
I
I I
Ventilateur On/Off
Vitesse moyenne
Haute vitesse
Interrupteur temporisé — Le ventilateur turne à régime bas, moyen ou élevé pendant 5 minutes avant de
s'éteindre automatiquement.
CONSIGNES DE NETTOYAGE
Toujours prendre les précautions nécessaires pour la cuisson avec l'huile, l'alcool etc. qui émettent des vapeurs
inflammables. Les huiles déjà utilisées sont particulièrement dangereuses. Ne pas utiliser un grill électrique
sans couvercle. Il faut porter une attention particulière aux filtres à graisses qui doivent être nettoyés tous les
deux mois. Retirer les filtres à graisses et les laver à la main, ou au lave-vaisselle avec un détergent doux.
Utiliser de l'eau tiède et un détergent doux pour nettoyer les éléments en acier inoxydable ou iridié. Dans des
milieux très humides ou côtiers, le nettoyage doit se faire fréquemment. ATTENTION : Ne jamais utiliser
d'abrasifs ou de détergents à base d'huile.
REMPLACEMENT DE LA LUMIÈRE (Voir le schéma 4)
Couper l'alimentation de la hotte. À l'aide d'un tournevis à lame étroite, déloger le couvercle de la lumière.
Si l'ampoule est chaude, employer un tissu pour la retirer. Remplacer, à l'aide d'un tissus, avec une nouvelle
ampoule. Ne pas manipuler la nouvelle ampoule avec les doigts, la graisse qui s'y trouve peut la faire éclater
dès qu'on l'allume. Remettre d'une pression le couvercle en place. Il faut une ampoule halogène de
12 V/20 W.
Pour tout accessoire, pièce de rechange ou service, prière de communiquer avec le fournisseur local (Voir le
certificat de garantie).
AMPOULE
Schéma 4
I I I
Interrupteur temporisé
Lumière On/Off

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

88434 rh361m