Page 5
Akcesoria do montażu - mikrofon Съемная передняя панель Монтажные аксессуары - микрофон RKi8400 with music cable Release keys Tělo RKi8400 s kabelem pro přehrávání Klíče pro vyjmutí hudby Klucz do wyjmowania Skrzynka RKi8400 z kablem do odtwarzania Ключ для демонтажа...
Page 6
Funkce popsané v tomto manuálu jsou k dispozici pouze tehdy, je-li Váš telefonní seznam nap- saný latinkou. Dále je nutno dodržovat výslovnost a intonaci jazyka Parrot RKi8400 (automaticky angličtina, není-li nastaven jiný jazyk). Funkcje opisane w poniższej instrukcji obsługi są dostępne jeżeli lista kontaktów składa się...
Page 7
Warning : The Parrot RKi8400 includes NdFeB magnets which can damage objects sensitive to ma- gnetic fields (pacemakers, credit cards, mechanical clocks…). To avoid these effects, keep the front panel in its case and keep a safe distance between the front panel and all objects that can be dama- ged by magnetism.
Page 8
Amplifier (optional) R (Red) L (white) Line out (Grey) Line in ( Brown (optional) R (Red) L (white) - Car antenna - Right rear speaker + (purple) - Tel. Mute (pink) - Car accessory - Right rear speaker - (purple black) - Ignition key +12 V (yellow) - Double microphone - Right front speaker + (grey)
Page 9
- Autoanténa - Pravý zadní reproduktor + (fialový) - Levý zadní reproduktor+ (zelený) - Připojení UNIKA adaptéru - Pravý zadní reproduktor - - Levý zadní reproduktor - (zeleno- - Dvojitý mikrofon (fialovo-černý) černý) - Pojistka 15A - Pravý přední reproduktor + (šedý) - Mute telefonu (růžový) - Konektor - Pravý...
Page 10
Make sure you do not cut the cables while sliding the car stereo support. Ujistěte se, že při instalaci držáku autorádia nepřerušíte kabely. Uważać, by nie uszkodzić kabli podczas O O O wkładania obudowy radia samocho- dowego. Не допускается разделять кабели, O O O устанавливая...
Contents 1. Remove your old car stereo from your vehicle. Using the Parrot RKi8400 for the first time...... 2. Insert the Parrot RKi8400 cage and fix it into the dash Installing the Parrot RKi8400........... board using the bracket mounting tabs.
While navigating through the menus, press the at the driver. Play button to get to the Now Playing screen. 8. Slide the car stereo into the Parrot RKi8400 cage and Selecting the language attach the faceplate. 1. Press the jog wheel and select Settings >...
To pair a phone for the first time: from the paired devices list. To do so: 1. Make sure the Parrot RKi8400 is set so that it is visible by 1. Press the jog wheel and select Settings > Bluetooth all Bluetooth ®...
• If the contact you want to call is not in the phonebook of the Parrot RKi8400, stop your vehicle in an appropriate • If you want to switch back to the Parrot RKi8400, press the place, then: green button again.
• To activate / deactivate the magic words: recognition feature. 1. Press the jog wheel and select Telephone > Voice > The Parrot RKi8400 asks you the name of the contact Commands > Magic words. you want to call. 2. Press the jog wheel to activate/deactivate the 2.
• If you are using the Parrot RKi8400 with the iPod Mini, Album cover display : if no picture is included in the iPod Photo, iPod 3G and iPod Shuffle, then connect your tags of your audio files (MP3 ID3v2), you can add a iPod to the Parrot RKi8400 using the Jack cable.
Using the Parrot RKi8400 with an analogue audio player Switch off your Parrot RKi8400 before inserting or removing an SD card. 1. Connect your audio player to the Parrot RKi8400 using the Jack connector. 1. Insert the SD card into the appropriate slot. Line in 2.
Česky V tomto zjednodušeném návodu k použití zařízení Parrot První použití PARROT RKi8400 RKi8400 najdete základní instrukce, které vám umožní snad- nou obsluhu tohoto zařízení. Podrobnější informace najdete v uživatelské příručce, která je k dispozici na našich webových Instalace přístroje Parrot RKi8400 stránkách web www.parrot.com.
Zasuňte autorádio do skříňky a nasaďte čelní panel. pohybujete v menu a chcete se vrátit k přehrávání, stiskněte tlačítko Play. Používání bezpečnostního systému proti zcizení Abyste zabránili nebezpečí zcizení, nezapomínejte při opuštění vozidla vyjmout čelní panel RKi8400. Bez čelního panelu je RKi8400 nefunkční.
RKi8400, propojí se oba přístroje automaticky Párování a spojení telefonu a Parrot RKi8400 pokaždé, když nastoupíte do vozu. Ujistěte se že Parrot RKi8400 je nastaven jako viditelný • Se systémem Parrot RKi8400 můžete spárovat až 10 zařízení. pro všechna Bluetooth zařízení.
• Pokud kontakt, který chcete volat, není v seznamu sady audio zdroji. Parrot RKi8400, zastavte vozidlo na vhodném místě a postupujte takto: • Příchozí hovor je ohlášen zvukově (vyzváněním) i obrazově - na displeji se objeví číslo, jméno, popřípadě fotografie Opakovaně...
(„Work“, „Home“, „mobile“ atd.) Používání funkce hlasového ovládánít > Zahájí se volání tomuto kontaktu. Funkce hlasového ovládání Parrot RKi8400 je k dispozici Používání magických (klíčových) slov nezávisle na nastaveném audio zdroji. • Pro přijmutí hovoru prostřednictvím funkce hlasového ov- Telefonování...
• Manuálně nastavte frekvenci pomocí tlačítek Podržte 2 vteřiny tlačítka , čímž se spustí auto- Je-li systém Parrot RKi8400 připojen na iPod / iPhone matické vyhledávání stanic. a klíč USB, iPod / iPhone bude prioritní: můžete si • Pro uložení stanice podržte 2 vteřiny některou klávesu pouze prohlédnout jeho obsah.
Page 26
Používání Parrot RKi8400 s ostatními audio přehrávači Před zasunutím nebo vysunutím SD karty systém Parrot Systém Parrot RKi8400 umožňuje přehrávat hudbu i z audio RKi8400 vypněte. Pokud je zapnuto více externích přehrávačů nekompatibilních s Bluetooth a nevybavených zařízení, SD karta má vždy prioritu.
Parrot RKi8400. Obsługa funkcji telefonu........... Odbieranie telefonu............► Jeżeli podłączenie nie jest możliwe, należy skorzystać Telefonowanie..............z przejściówki ISO w celu dostosowania Parrot RKi8400 Transfer połączenia do telefonu........do złącz samochodu. Używanie funkcji rozpoznawania głosu......Telefonowanie poprzez rozpoznawanie głosu....Porównaj złącze antenowe Parrot RKi8400 ze złączem Używanie słów magicznych..........
Jeżeli tak się stanie, instalacja Parrot RKi8400 jest radioodtwar zaczu. Po zetknięciu się magnesów panelu i zakończona: można przejść do etapu 6. radioodtwar zacza należy nacisnąć prawą stronę. Jeżeli tak się nie stanie, należy zamienić ustawienie W celu poprawnego zapisania parametrów Parrot...
• Parrot RKi8400 umożliwia synchronizację maksymalnie 10 urządzeń. Jeżeli użytkownik będzie próbował zsynchronizować Jeżeli telefon jest używany wraz z Parrot RKi8400 po raz jedenasty telefon, pojawi się komunikat «pełna pamięć»: pierwszy, należy dokonać synchronizacji obu urządzeń: kiedy wówczas należy usunąć jeden zsynchronizowany telefon. W oba urządzenia będą...
Przy rozmowie przychodzącej, wyskakujące okienko Parrot RKi8400. wyświetla się na ekranie Parrot RKi8400 informując o roz- Przycisnąć zielony przycisk, aby połączyć się z mowie przychodzącej. numerem. W celu odebrania rozmowy, należy nacisnąć zielony • Jeżeli użytkownik pragnie połączyć się z ostatnim wybranym przycisk.
Używanie funkcji rozpoznawania głosu Używanie słów magicznych Funkcja rozpoznawania głosu Parrot RKi8400 jest dostępna niezależnie od wybranego źródła audio. • Aby używać następujących słów magicznych, należy wcześniej aktywować tą funkcję. W tym celu: Telefonowanie poprzez rozpoznawanie głosu Z pomocą menu wybrać...
• Podłączyć iPod do Parrot RKi8400 za pomocą kabla typu Używanie funkcji muzycznej Jack w przypadku korzystania z następujących modeli iPoda: iPod Mini, iPod Photo, iPod 3G oraz iPod Shuffle. Używanie funkcji radiowej Używanie Parrot RKi8400 z PenDrivem • Przycisnąć przycisk aż...
Page 33
Używanie Parrot RKi8400 wraz z analogicznym odtwar zaczem audio Przed włożeniem lub wyjęciem karty SD wyłączyć Parrot RKi8400 umożliwia odtwarzanie plików z odtwar- Parrot RKi8400. zacza audio, który jest niekompatybilny z Bluetooth i niewyposażony w wyjście USB (np: odtwarzacz CD).
РУССКИЙ Это краткое руководство по устройству Parrot RKi8400 Использование Parrot RKi8400 в первый раз предоставляет вам основные инструкции, позволяющие легко использовать это устройство. Для дополнительной Установка Parrot RKi8400 информации обратитесь к руководству пользователя, ► Посмотрите схему установки на стр. 8.
дополнительной информации. Во избежание риска кражи вы можете снять переднюю Проверьте полярность питания вашего автомобильного панель Parrot RKi8400 при выходе из автомобиля. Без этой приемника. Для этого после установки приемника Par- передней панели Parrot RKi8400 работать не будет. rot RKi8400 выключите зажигание: на экране появится...
телефон не поддерживает автоматическую синхронизацию, На телефоне запустите поиск периферийных можно также использовать функцию Object Push телефона устройств Bluetooth. для отправки списка контактов с телефона на Parrot RKi8400 > Появится список периферийных устройств через Bluetooth. Для этого: Bluetooth. Нажмите на колесико и выберите...
Наберите номер, используя цифровую клавиатуру • Прием вызова возможен независимо от выбранного Parrot RKi8400. источника звука. Для начала вызова нажмите зеленую кнопку. • Во время входящего вызова на экране Parrot RKi8400 • Если нужно позвонить по последнему набранному появляется сообщение, информирующее вас...
Подтвердите, произнеся « Yes» или «call». Использование функции голосового распознавания > После этого будет выполнен вызов контакта. Функция распознавания голоса Parrot RKi8400 доступна независимо от выбранного источника звука. Прием вызова посредством голосового распознавания Выполнение вызова посредством голосового распознавания Для использования следующих магических слов их...
• Выберите частоту вручную, используя кнопки Если Parrot RKi8400 подключен к iPod / iPhone . Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд и носителю USB, iPod / iPhone будет иметь клавиши для запуска автоматического приоритет: вы можете лишь просмотреть поиска станций.
Page 40
• Если вы используете аудиопроигрыватель впервые, сначала нужно спарить его с Parrot RKi8400. Кнопка Функции • Если проигрыватель уже спарен с Parrot RKi8400 : Нажмите на колесико и выберите Settings > Регулировка громкости Bluetooth > Paired devices. Выберите устройство в списке и нажмите на...
Technical specification / Technické specifikace / Dane techniczne / Технические характеристики General / Obecné / Ogólne / Общие 12V DC (11V-16V) Power Supply / Provozní napětí / Zasilanie / Питание Test voltage 14.4V, negative ground Maximum output power / Maximální výkon / Maksymalna moc wyjścia / Максимальная 50 W x 4 channels выходная...
Page 42
Front panel line output voltage / Napětí z linkového výstupu na předním panelu / Napięcie 170mV RMS wyjścia panelu / Напряжение на выходе на передней панели (THD 10%, 1kHz) Front panel line input voltage / Napětí do linkového vstupu na předním panelu / Napięcie 620mV RMS wejścia panelu / Входное...
Page 43
Stereo separation / Stereo separace / Rozdział stereo / Стереоразделение 28 dB (1 kHz) Image rejection / Zamítnutí obrázku / Odrzucenie zdjęcia / 50 dB Подавление радиопомех от зеркального канала IF rejection / Zamítnutí FI / Odrzucenie FI / Подавление помех на промежуточной частоте 60 dB Signal to noise ratio / Poměr signálu k šumu / Ochranný...
(Waste Electrical & Electronic Equi- for disposal. Warranty does not cover: upgrading of pment) the software items of the Parrot pro- (Applicable in the European Union Modifications ducts with Bluetooth® cell phones for and other European countries with...
Page 46
If so, a later version of this guide might emissions. If your device shows signs the Parrot RKi8400 to which this be available in electronic format at Par- of faulty operation, call the approved declaration relates is in conformity with rot’s website at www.parrot.com.
Page 47
Microsoft Corporation in the are owned by the Bluetooth SIG, Inc. či nesprávným použitím. Záruka bude United States and/or other countries and any use of such marks by Parrot uznána na základě předložení řádně S.A. is under license. MPEG LAYER-3 audio coding techno- vyplněného záručního listu a dokladu o...
Page 48
Nesprávnou likvidací ohrožujete životní abyste jeho montáž svěřili odborníkovi. informace. prostředí i zdraví druhých. Společnost Parrot nenese v žádném Nicméně společnost Parrot S.A. není případě zodpovědnost za případné zodpovědná za jakékoliv následky vy- Ochranné známky funkční...
Page 49
Parrot zastrzega sobie prawo do na- użyciem produktu, wszelkich Prawidłowo utylizując urządzenie noszenia poprawek lub wprowadzania uszkodzeń spowodowanych przez wnosicie Państwo wkład w ochronę udoskonaleń w projekcie produktu oraz wypadki, nieprawidłowego lub niedo-...
Page 50
составлено с особой тщательностью, на любые случайные повреждения, чтобы предоставить вам точную повреждения в результате информацию. неправильного хранения или Тем не менее, Parrot не несет транспортировки. ответственности за какие-либо Ввиду технической сложности последствия в результате ошибок данного устройства, мы или опущений в руководстве, а также...