Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
N108
©2009 Shure Incorporated
27A12072 (Rev. 3)
Wired Microphones
PG42-USB
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
日本語
한국어
中文

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Shure PG42-USB

  • Page 1 Wired Microphones PG42-USB English Français Deutsch Español Italiano 日本語 한국어 中文 N108 ©2009 Shure Incorporated 27A12072 (Rev. 3)
  • Page 2 THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES CLASS B. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MUST NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
  • Page 3 WARNING! LISTENING TO AUDIO AT EXCESSIVE VOLUMES CAN CAUSE PERMANENT HEARING DAMAGE. USE AS LOW A VOLUME AS POSSIBLE. Over exposure to excessive sound levels can damage your ears resulting in permanent noise-induced hearing loss (NIHL). Please use the following guidelines established by the Occupational Safety Health Administration (OSHA) on maximum time exposure to sound pressure levels before hearing damage occurs.
  • Page 4 AVVERTENZA L'ASCOLTO A VOLUME ECCESSIVAMENTE ELEVATO PUÒ DANNEGGIARE L'UDITO IN MODO PERMANENTE. MANTENETE IL VOLUME AL PIÙ BASSO LIVELLO POSSIBILE. La sovraesposizione a livelli sonori eccessivi può danneggiare l'udito provocando una perdita di udito permanente causata dal rumore. Si consiglia di attenersi alle seguenti direttive stabilite dalla OSHA (Occupational Safety Health Administration) sul tempo massimo di esposizione a vari livelli di pressione sonora (SPL), oltre il quale si rischia di causare lesioni all'apparato uditivo.
  • Page 5: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS The possible results of incorrect use are marked by one of the two symbols - “WARNING” AND “CAUTION” - depending on the imminence of the danger and the severity of the damage. WARNING: Ignoring these warnings may cause severe injury or death as a result of incorrect operation.
  • Page 6: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Los posibles resultados del uso incorrecto de este producto se denotan por medio de uno de dos símbolos - “ADVERTENCIA” y “PRECAUCION” - según la inminencia del peligro y el grado de severidad de los daños. ADVERTENCIA: Si se pasan por alto estas advertencias se podría causar lesiones graves o mortales como resultado del uso incorrecto.
  • Page 7 안전 유의사항 잘못된 사용으로 발생할 수 있는 결과는 위험의 절박한 정도나 피해의 심각성에 따라, "경고"나 "주의" 두 가지 기호중의 하나로 표시하였습니다. 경고: 이 경고를 무시하면 올바르지 못한 작동의 결과로 심각한 부상이나 사망이 유발될 수 있습니다. 주의: 이 주의를 무시하면 올바르지 못한 작동의 결과로 가벼운 부상이나 재산상의 손해가 유발될 수 있습니다.
  • Page 8: General Description

    General Description The PG42-USB large diaphragm side-address condenser microphone features a precisely tailored response to bring out the warmth and clarity of lead vocal and solo instrument tracks that are the focus of your recording mix. The extremely low noise floor makes it ideal for any application, including choral ensembles or ambient audio.
  • Page 9: Usb Connection

    Mounting Attach to a microphone stand using the supplied shock mount. Address the microphone from the front USB Connection Connect to a powered USB port using a standard cable (supplied). The green USB light should illuminate and the plug-and-play driver will install automatically.
  • Page 10: Windows Operating Systems

    Preferences. Select Shure Digital from both the Input Devices. and Output tabs. In the Audio tab, look for Shure Digital in the Note: GarageBand users: open GarageBand before drop-down menus for Sound playback and Sound plugging in the microphone to automatically select the recording.
  • Page 11: Monitoring While Recording

    Monitoring While Recording The headphone jack provides direct monitoring of the microphone signal while recording, without any of the delay that occurs if you were to monitor this signal through the computer’s headphone output. Warning: Turn the VOLUME control down before plugging in headphones You can also monitor previously recorded tracks while recording a new track.
  • Page 12: Troubleshooting

    Low Frequency Rolloff The low frequency rolloff may be used for voice or medium- to high-range instru- ments. It reduces floor rumble and low-frequency room noise from heating and air conditioning systems. Also used to compensate for proximity effect or to reduce low frequencies that make an instrument sound dull or muddy.
  • Page 13: Microphone Techniques

    Proximity Effect Unidirectional microphones such as the PG42-USB progressively boost bass frequencies by 6 to 10 dB below 100 Hz when the microphone is at a distance of about 6 mm (1/4 in.) from the sound source. This phenomenon, known...
  • Page 14: Specifications

    SPECIFICATIONS Frequency Response 20 to 20,000 Hz Polar Pattern Cardioid Max SPL PAD OFF: 120 dB SPL (20 Hz to 20 kHz, <1% THD) PAD ON: 135 dB SPL Max SPL corresponds to full-scale digital output at minimum analog gain setting Switch Attenuator: 15 dB Power Requirements...
  • Page 15: Furnished Accessories

    Furnished Accessories 3 m (9.8 ft) USB Cable Aluminum Carrying Case ShureLock™ Rubber Isolated Shock Mount A27SM Optional Accessories Windscreen Popper Stopper™ A32WS PS-6...
  • Page 16: Operating System

    CERTIFICATION Authorized under the Verification provision of FCC Part 15 as a Class B Digital Device. Changes or modifications not expressly approved by Shure Incorporated could void your authority to operate this equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 17 Meets Harmonized Standards EN55103-1:1996 and EN55103-2:1996, for residential (E1) and light industrial (E2) environments. The Declaration of Conformity can be obtained from: Authorized European representative: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Department: EMEA Approval Wannenacker Str. 28...
  • Page 18: Description Générale

    Description générale Le microphone électrostatique à captage latéral à grand diaphragme PG42-USB se distingue par une réponse précisément étudiée pour faire ressortir la chaleur et la clarté des pistes des chanteurs et des instruments solo qui sont le centre du mélange d‘enregistrement. Son bruit de fond plancher extrêmement faible est idéal pour toute application, notamment les chorales et les sons d‘ambiants.
  • Page 19: Montage

    Montage Fixer à un pied de microphone à l‘aide de la monture silentbloc fournie. Parler dans le microphone de l‘avant Connexion USB Brancher à un port USB alimenté à l‘aide d‘un câble standard (fourni). Le témoin USB vert doit s‘allumer et le pilote Plug-and-Play s‘installer automatiquement.
  • Page 20 Windows Ouvrir la fenêtre Son à partir des Préférences système. Dans le Panneau de configuration, ouvrir Sons et Cocher Shure Digital des onglets Entrée et Sortie. périphériques audio. Remarque : Utilisateurs de GarageBand: Ouvrir Dans l‘onglet Audio, rechercher Shure Digital GarageBand avant de brancher le microphone pour sé-...
  • Page 21 Contrôle durant l‘enregistrement La prise mini-jack permet un contrôle direct du signal du microphone pendant l‘enregistrement sans aucun des délais qui se produiraient si on contrôlait ce signal par la sortie écouteur de l‘ordinateur. Avertissement : Baisser la commande de VOLUME avant de brancher les écouteurs On peut aussi contrôler des pistes enregistrées auparavant pendant l‘enregistre- ment d‘une nouvelle piste.
  • Page 22: Dépannage

    Atténuation de basse fréquence On peut utiliser l‘atténuation de basse fréquence pour la voix ou les instruments de gamme moyenne à aiguë. Elle réduit le ronflement de plancher et les bruits à basse fréquence provenant des systèmes de chauffage et de climatisation. Elle peut être également utilisée pour compenser l‘effet de proximité...
  • Page 23: Effet De Proximité

    Effet de proximité Les microphones unidirectionnels tels que le PG42-USB augmentent progressivement les fréquences des graves de 6 à 10 dB en dessous de 100 Hz lorsque le microphone est éloigné de 6 mm (1/4 po) environ de la source so-...
  • Page 24: Caractéristiques

    Caractéristiques Réponse en fréquence 20 à 20.000 Hz Courbe de directivité Cardioïde SPL maximum ATTÉNUATEUR DÉSACTIVÉ: 120 dB NPA (20 Hz à 20 kHz, DHT < 1 %) ATTÉNUATEUR ACTIVÉ: 135 dB NPA SPL maximum correspond à la sortie numérique de pleine échelle au réglage de gain analogique minimum Interrupteur Atténuateur: 15 dB...
  • Page 25: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis Câble USB de 3 m (9,8 pi) Mallette de transport en aluminium Monture silentbloc élastique ShureLock™ A27SM Accessoires en option Bonnette anti-vent Filtre Anti-Pop A32WS PS-6...
  • Page 26: Configuration Minimale Requise

    Autorisé aux termes de la clause de vérification de la FCC section 15 comme appareil numérique de classe B. Tout changement ou modification n‘ayant pas fait l‘objet d‘une autorisation expresse de Shure Incorporated peut entraîner la nullité du droit d‘utilisation de l‘équipement.
  • Page 27 2004/108/CE. Conforme aux normes harmonisées EN55103-1:1996 et EN55103- 2:1996 pour les environnements résidentiels (E1) et d’industrie légère (E2). La déclaration de conformité peut être obtenue de l’adresse suivante: Représentant agréé européen : Shure Europe GmbH Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique Homologation EMEA Wannenacker Str. 28...
  • Page 28: Allgemeine Beschreibung

    Allgemeine Beschreibung Das PG42-USB Großmembran-Kondensatormikrofon wird von der Seite besprochen und weist einen präzise auf die Wärme und klare Stimme von Sängern und Instrumenten abgestimmten Frequenzgang auf. Aufgrund des äu- ßerst geringen Grundrauschens ist es für jegliche Anwendung ideal geeignet, einschließlich Chorensembles oder Aufnahmen von Umgebungsgeräuschen.
  • Page 29: Usb-Anschluss

    Befestigung Befestigen Sie das Mikrofon mittels des mitgelieferten Shock-Absorbers an einem Mikrofonstativ. Das Mikrofon von vorne her besprechen USB-Anschluss Mittels des (mitgelieferten) Standardkabels an einen USB-Anschluss mit Versorgungsspannung anschließen. Die grüne LED sollte aufleuchten und der Plug & Play-Treiber wird auto- matisch installiert.
  • Page 30 Falls Probleme auftreten, stellen Sie sicher, dass der Treiber ordnungsgemäß installiert wurde. Macintosh OSX-Betriebssysteme Windows-Betriebssysteme Das Fenster Soundvoreinstellung unter Von der Systemsteuerung aus „Sounds und Systemvoreinstellungen öffnen. Shure Digital sowohl auf Audiogeräte“ öffnen. den Registerkarten Eingabe als auch Ausgabe wählen. Auf der Registerkarte „Audio“ in den Hinweis: Für GarageBand-Benutzer: Starten Sie Dropdown-Menüs für „Soundwiedergabe und...
  • Page 31 Abhören bei der Aufnahme Die Kopfhörerbuchse ermöglicht ein direktes Abhören des Mikrofonsignals beim Aufnehmen ohne jegliche Verzögerung, die auftreten würde wenn dieses Signal über den Kopfhörerausgang des Computers abgehört würde. Achtung: Den VOLUME (Lautstärke)-Regler zurückdrehen, bevor die Kopfhörer eingesteckt werden. Außerdem können vorher aufgenommene Spuren abgehört werden, während eine neue Spur aufgenommen wird.
  • Page 32: Störungssuche

    Bassabsenkung Die Bassabsenkung kann für die Sprachabnahme sowie für Instrumente im mittle- ren bis hohen Frequenzbereich verwendet werden. Sie verringert niederfrequente Störgeräusche, die entweder über den Boden aufgenommen werden oder von Heizungs- und Klimaanlagen stammen. Dieser Schalter wird auch zur Kompensation des Nahbesprechungseffekts oder zur Reduzierung tiefer Frequenzen verwendet, die ein Instrument dumpf oder unsauber, klingen lassen.
  • Page 33 Bass. Nahbesprechungseffekt Mikrofone mit Richtwirkung wie das PG42-USB verstärken tiefe Frequenzen unter 100 Hz um 6 bis 10 dB, wenn sich das Mikrofon in einem Abstand von etwa 6 mm vor der Schallquelle befindet. Diese Eigenschaft wird als Nahbesprechungseffekt bezeichnet und kann zum Erzeugen eines wärmeren, kräftigeren Klangs verwendet...
  • Page 34: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Übertragungsbereich 20 bis 20.000 Hz Richtcharakteristik Niere Max. Schalldruckpegel DÄMPFUNGSGLIED AUS: 120 dB Schalldruckpegel (20 Hz bis 20 kHz, <1 % DÄMPFUNGSGLIED EIN: 135 dB Schalldruckpegel Gesamtklirrfaktor) Max. Schalldruckpegel entspricht Skalenendwert des digitalen Ausgangs bei Mindesteinstellung der Analogverstärkung (Gain) Schalter Dämpfungsglied: 15 dB Versorgungsspannungen...
  • Page 35: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör 3 m USB-Kabel Transportkoffer aus Aluminium ShureLock™-Erschütterungs-Absorber mit Gummiisolierung A27SM Sonderzubehör Windschutz Popper Stopper™ A32WS PS-6...
  • Page 36 ZERTIFIZIERUNG Zugelassen unter der Prüfvorschrift der FCC, Teil 15, als digitales Gerät der Klasse B. Nicht ausdrücklich von Shure Incorporated genehmigte Änderungen oder Modifikationen können den Entzug der Betriebsgenehmigung für das Gerät zur Folge haben. HINWEIS: Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht demnach den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß...
  • Page 37 Normen EN55103-1:1996 und EN55103-2:1996 für Wohngebiete (E1) und Leichtindustriegebiete (E2). Die Konformitätserklärung ist über die unten stehende Adresse erhältlich: Bevollmächtigter Vertreter in Europa: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Abteilung: EMEA-Zulassung Wannenacker Str. 28 D-74078 Heilbronn, Germany...
  • Page 38: Descripción General

    Descripción general El micrófono de condensador PG42-USB con diafragma grande y captación desde un costado destaca una res- puesta de frecuencia ajustada a precisión para reproducir la calidez y claridad de la voz cantada e instrumentos musicales captados durante una grabación. Su umbral de ruido extremadamente bajo lo hace ideal para cualquier situación, incluyendo la captación de coros o sonidos ambientales.
  • Page 39: Montaje

    Montaje Móntelo en un pedestal de micrófono empleando el soporte amortiguado provisto. Hable desde la parte delantera del micrófono Conexión de USB Conéctese a un puerto de USB con alimentación empleando un cable estándar (provisto). La luz verde de USB deberá iluminarse, y el programa de control «plug and play»...
  • Page 40 Preferencias del sistema. Seleccione Shure Digital en las tivos de audio. fichas tanto de Entrada como de Salida. En la ficha Audio, busque Shure Digital en los Nota: Usuarios de GarageBand: abra el programa menús desplegables de Reproducción de sonido y GarageBand antes de enchufar el micrófono para que se...
  • Page 41: Ajuste De Ganancia

    Monitoreo durante la grabación El jack para audífonos proporciona monitoreo directo de la señal del micrófono durante la grabación, sin insertar el retardo que se produce si se monitorea la señal por la salida para audífonos de la computadora. Advertencia: Ajuste el control VOLUME a un nivel bajo antes de enchufar los audífonos.
  • Page 42: Localización De Averías

    Atenuación progresiva de frecuencias bajas La atenuación progresiva de frecuencias bajas puede emplearse con voces o con instrumentos de registro intermedio a alto. Reduce los ruidos transmitidos por el piso y los ruidos de baja frecuencia causados por los sistemas de calefacción y aire acondicionado.
  • Page 43: Efecto De Proximidad

    Efecto de proximidad Los micrófonos unidireccionales tales como el PG42-USB introducen un aumento progresivo de 6 a 10 dB en las frecuencias bajas menores que 100 Hz cuando el micrófono se coloca a aprox. 6 mm (1/4 pulg) de la fuente sonora.
  • Page 44: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Respuesta de frecuencia 20 a 20.000 Hz Patrón polar Cardioide SPL máx. ATENUACIÓN DESACTIVADA: 120 dB SPL (20 Hz a 20 kHz, <1% THD) ATENUACIÓN ACTIVADA: 135 dB SPL El valor de SPL máx. corresponde con la salida digital máxima guando la ganancia analógica es mínima Conmutador Atenuador: 15 dB...
  • Page 45: Accesorios Suministrados

    Accesorios suministrados Cable USB de 3 m (9,8 pies) Estuche de transporte de aluminio Soporte amortiguado de caucho ShureLock™ A27SM Accesorios opcionales Paravientos Popper Stopper™ A32WS PS-6...
  • Page 46: Sistema Operativo

    Autorizado bajo la provisión de verificación de la parte 15 de las normas de la FCC como dispositivo digital de categoría B. Las modificaciones o los cambios efectuados sin la aprobación expresa de Shure Incorporated podrían anular la autorización concedida para usar el equipo.
  • Page 47 (E1) e industrial ligero (E2). La declaración de conformidad se puede obtener de la siguiente dirección: Representante autorizado en Europa: Shure Europe GmbH Casa matriz para Europa, Medio Oriente y Africa Aprobación para región de EMEA Wannenacker Str. 28...
  • Page 48: Descrizione Generale

    Descrizione generale Il modello PG42-USB, microfono condensatore a grande diaframma per ripresa laterale , presenta una risposta modellata specificatamente per accentuare la chiarezza ed il calore delle tracce di cantanti e strumenti solisti che costituiscono il riferimento del vostro mix di registrazione. Il rumore di fondo estremamente basso, lo rende ideale per qualsiasi applicazione, inclusi cori o riprese audio d’ambiente.
  • Page 49: Collegamento Usb

    Montaggio Fissaggio su un’asta microfonica mediante il supporto antivibrazioni in dotazione. Posizionate il microfono dalla parte anteriore Collegamento USB Effettuate il collegamento ad una porta USB alimentata usando un cavo standard (in dotazione). La spia USB, di colore verde, si dovrebbe illuminare ed il driver plug-and- play installarsi automaticamente.
  • Page 50 Input (Ingresso) ed Output Nella scheda Audio, individuate Shure Digital (Uscita). (Dispositivi digitali Shure) nei menu a tendina per Nota: utenti di GarageBand: per selezionare automati- informazioni su Sound playback (Riproduzione suo- camente il dispositivo USB, aprite GarageBand prima di ni) e Sound recording (Registrazione suoni).
  • Page 51: Regolazione Del Guadagno

    Controllo durante la registrazione La presa jack per cuffia offre il monitoraggio diretto del segnale microfonico durante la registrazione, senza il ritardo che si verifica se controllate questo segnale attraverso l’uscita cuffia del computer. Avvertenza: prima di collegare le cuffie, abbassate il VOLUME. Inoltre, mentre registrate una nuova traccia, potete controllare le tracce regi- strate in precedenza.
  • Page 52: Risoluzione Dei Problemi

    Attenuazione alle basse frequenze L’attenuazione alle basse frequenze può essere usata per le voci o strumenti con frequenze medio-alte. Riduce i rumori del palcoscenico od altri rumori a basse frequenze della sala, come ad esempio il rumore proveniente da impianti di riscal- damento o condizionamento.
  • Page 53 Effetto di prossimità I microfoni unidirezionali, come il PG42-USB, quando il microfono si trova ad una distanza di circa 6 mm dalla sor- gente sonora, esaltano progressivamente le frequenze basse sotto i 100 Hz ,di un valore compreso tra 6 e 10 dB.
  • Page 54: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE Risposta in frequenza 20 a 20.000 Hz Diagramma polare Cardioide SPL max. ATTENUATORE DISINSERITO: 120 dB di SPL (da 20 Hz a 20 kHz, <1% di di- ATTENUATORE INSERITO: 135 dB di SPL storsione armonica totale) SPL max. corrisponde all’uscita digitale a fondo scala all’imposta- zione di guadagno analogico minimo Interruttore Attenuatore: 15 dB...
  • Page 55: Accessori In Dotazione

    Accessori in dotazione Cavo USB da 3 m Custodia per il trasporto in alluminio Supporto antivibrazioni con sospensione in gomma ShureLock™ A27SM Accessori opzionali Antivento Popper Stopper™ A32WS PS-6...
  • Page 56 Autorizzazione a norma della clausola di verifica specificata nelle norme FCC, Sezione 15, per i dispositivi digitali di Classe B. Eventuali modifiche di qualsiasi tipo non espressamente autorizzate dalla Shure Incorporated possono annullare il permesso di utilizzo di questo apparecchio.
  • Page 57 2004/108/CE. Conforme alle norme armonizzate EN55103-1:1996 ed EN55103-2:1996 per l’uso in ambienti domestici (E1) e industriali leggeri (E2). La dichiarazione di conformità può essere ottenuta da: Rappresentante europeo autorizzato: Shure Europe GmbH Sede per Europa, Medio Oriente e Africa Approvazione EMEA Wannenacker Str. 28...
  • Page 58 概要 PG42-USBマイ クロホンは、 大口径ダイアフラムを採用したサイ ドア ド レス型コ ンデンサーマイクロホンです。 特に、 ミキシ ング時に音の中心となるボーカルや楽器演奏のレコーディ ングにおいては、 暖かさや繊細さを最大限に引き出す周波数 特性に調整されています。 極めて低いノイズフロアーによ り、 合唱やアンサンブルの録音から環境音の録音まで、 雑音の混入を気にせず、 幅広い 用途にご使用いただく ことが可能です。 MIC GAIN VOLUME マイ クロホンカプセル : ゴールドスパッタ加工の 27 mm Mylar ® 製ダイヤフラム パッ ドスイ ッチ : 過大な音声信号が入力された場合に発生するク リ ッ ピングノイズを抑えます。...
  • Page 59 取り付け 同梱のシ ョ ッ クマウン トを使用してマイクスタン ドに取り付けます。 マイクロホンは正面に向けます U S B の接続 同梱の標準ケーブルをU S B ポー トに接続します。 プラグ ・ アン ド ・ プレイに対応しており、 本体の緑のU S Bパワーイ ンジケータが点灯 し、 ご使用の準備が整います。 後はお好みのオーディオソフ トウ ェアをご使用の上、 レコーディ ングをお楽しみ くださ い。 注 : USBハブをご使用時に、 電力が不足する場合があり ますので、 できる だけ直接パワー...
  • Page 60 Windows での設定 注:GarageBandをご使用の場合 : マイクロホンを接続する前 コ ン トロールパネル内の 「サウン ド とオーディオデバイ にGarageBandを開く とUSBデバイスを自動的に選択します。 ス」 アイ コ ンを開き、 音声タブの 「音声再生」 と 「音声録 音」 の ド ロ ップダウンメニューにShure Digitalがあること を確認してくださ い。 システム環境設定内のサウン ド環境設定アイ コ ンを開 きます。 Input (入力) とOutput (出力) の両タブでShure Digitalを選択します。...
  • Page 61 録音中のモニタ リ ング PCを通さず、 ヘッ ドホンジャ ッ クからダイ レク トにマイ クの音声信号をモニタ リ ングする ことによって、 PCのヘッ ドホン出力からモニタ リ ングする場合に起こる レイテンシーを回 避することができます。 警告 : ヘッ ドホンを接続する前に、 必ずボ リ ュームを下げてください 新しい トラ ッ クの録音中に録音済みの トラ ッ クをモニタ リ ングすることも可能です。 モニター調整スライダーで、 録音済み音声とライブ音声のバランスを調節してくださ い。 注意:録音中の音声については、 ソフ トウ ェア上のモニタ リ ング機能を必ずオフ にしてください。...
  • Page 62 低域ロールオフ 低域ロールオフは、 ボーカルや中音域から高音域の楽器を録音する際に効果的です。 床 の音やエアコ ンの騒音など、 低周波の室内騒音を低減します。 また、 近接効果の補正や、 楽器音が鈍く濁って聞こえる低周波音の低減にも効果的です。 トラブルシュ ーティ ング 問題 解決策 USB電源イ ンジケータのライ トが点灯していない USBポー トがパワー ド U S B 1 .0もしく は 2 .0であることを確認する。 ヘッ ドホンから音が出ない VOLUME もしく は、 MIC GAIN のレベルを上げる 音が歪む MIC GAINを下げる、 またはパッ ドスイ ッチを設定する。 音源が遅れる...
  • Page 63 シャ ープなアタ ッ ク音。 よ り高帯域 に配置します。 の音質。 スピーカ ーから15~30 cm離し、 スピーカ ーコーン ミディ アムなアタ ッ ク音。 豊かでバラ の中心軸上に配置します。 ンスのとれた音質。 スピーカ ー背面から60~90 cm離し、 スピーカ ーコ ソフ トなアタ ッ ク音。 抑えた低音。 ーンの中心軸上に配置します。 近接効果 PG42-USB のような単一指向性マイ クロホンは、 音源と 6 mm程度まで接近すると、 100Hz以下の 低域が6~10dBほど次第に上昇します。 近接効果といわれるこの現象は、 よ りパワフルで心地よ い音を生み出すために利用できます。...
  • Page 64 仕様 周波数特性 20~20,000 Hz 指向特性 カ ーディオイ ド 最大 SPL パッ ドオフ: 120 dB SPL (20 Hz~20 kHz、 <1% THD) パッ ドオン: 135 dB SPL 最大 SPLは、 最小のアナログゲイ ン設定でフルスケールのデジタル出 力に相当 スイ ッチ ア ッテネータ: 15 dB 使用電源 USBパワー ド, 500 mA デジタルノイズフロア...
  • Page 65 付属アクセサ リ ー U S B ケーブル(3m) (ドライバのイ ンス トール不要) アルミニウム製キャ リ ングケース ShureLock™ ゴム絶縁シ ョ ッ クマウン ト A27SM オプシ ョ ン ・ アクセサ リ ー (別売) ウイ ン ドスク リ ーン ポップ ・ スク リ ーン A32WS PS-6...
  • Page 66 アップルコ ンピュータMac OS X 10.0またはそれ以降 英語版 アップルコ ンピュータMac OS X 10.1またはそれ以降 日本語版 (Mac OS X 10.0 日本語版では、 プラグアン ドプレイが適切 に動作しません) 注 : ハー ド ウ ェア要件の詳細については、 www.shure.comをご覧くださ い。 認 証 クラスBデジタル装置と してFCCパー ト15の検査規定に基づいて認可済み。 本機器の変更 ・ 改造は、 Shure Incorporated によって書面で認可されたものを除き、 装置の使用の権限を無効にする場合...
  • Page 67 (E2)環境に関し、 EN55103-1:1996およびEN55103-2:1996の整合規格に対応。 適合宣言書は以下よ り入手可能です: ヨーロ ッパ認定代理店: Shure Europe GmbH ヨーロ ッパ、 中東、 アフ リ カ地区本部 : 部門: EMEA承認 Wannenacker Str. 28 D-74078 Heilbronn, Germany Phone: +49 7131 72 14 0 Fax: +49 7131 72 14 14 Eメ ール : EMEAsupport@shure.de...
  • Page 68 일반 설명 PG42-USB라지 다이어프램 사이드-어드레스 콘덴서 마이크는 정밀하게 조정된 주파수 응답 특성으로 레코딩 믹스의 초점인 리드 보컬과 솔로 악기 트랙의 따뜻함과 명료함이 잘 표현됩니다. 극히 낮은 노이즈 플로어는 합 창 앙상블이나 앰비언스를 비롯하여 어떠한 환경에도 이상적입 니다. MIC GAIN VOLUME 마이크...
  • Page 69 장착하기 제공된 쇼크 마운트를 이용하여 마이크 스탠드에 부착합니다. 마이크가 앞쪽으로 향하게 합니다. USB 연결 (공급된) 표준 케이블을 이용하여 전원이 공급되는 USB 포트에 연결합니다. 녹색 USB 불빛이 들어오며 플러그 앤 플레이 드라이버가 자동으로 설치됩니다. 이로써 원하는 오디오 소프트웨어로 녹음할 준비가 된 것입니다. 주: 꼭...
  • Page 70 윈도우 운영 체제 System Preferences에서 Sound Preference 창을 엽니다. 제어판에서, 사운드 및 오디오 장치를 엽니다. Input 및 Output 탭에서 Shure Digital을 선택합니다. 오디오 탭에서, Sound Playback 및 Sound recording 주: GarageBand 사용자: 마이크를 플러그에 꽂기 전에 항목의 드롭다운 메뉴에서 Shure Digital을 선택합...
  • Page 71 녹음 중의 모니터링 헤드폰 잭은 사용자가 컴퓨터의 헤드폰 출력부를 통하여 마이크 신호를 모니 터 하려 하는 경우 발생하는 딜레이 없이, 녹음 중에 마이크 신호를 바로 모니터 링 합니다. 경고: 헤드폰 플러그를 꽂기 전에 VOLUME 레벨을 줄이십시오. 사용자는 새 트랙을 녹음하면서 이전에 녹음된 트랙들도 모니터 할 수 있습니다. MONITOR 슬라이더를...
  • Page 72 저주파수 롤오프 저주파수 롤오프는 음성이나 중고역 주파수를 주로 재생하는 악기들을 위해 사용 될 수 있습니다. 층간 소음이나 냉난방기로부터 나는 저주파수의 실내 소음을 줄여 줍니다. 또한 근접 효과에 대한 보정 또는 악기 소리를 흐트리는 저주파수를 줄이기 위해서도 사용됩니다. 문제 해결 문제점 해결책...
  • Page 73 스피커 콘 중심축 정면. 근접 효과 PG42-USB과 같은 단일지향성 마이크는 음원으로부터 약 6 mm (1/4 inch)의 거리에 있을 때 100Hz 미만의 저음 주파수를 6 ~ 10 dB까지 점진적으로 올려줍니다. 근접 효과라고 알 려진 이 현상은 더 부드럽고 보다 강력한 사운드를 만들기 위해 사용될 수 있습니다.
  • Page 74 사양 주파수 응답 20 에서 20,000 Hz 극성 패턴 단일지향성 Max SPL PAD OFF: 120 dB SPL (20 Hz ~ 20 kHz, <1% THD) PAD ON: 135 dB SPL Max SPL은 최소 아날로그 게인 세팅에서 풀-스케일 디지털 출력에 대응합니다 스위치 감쇠기: 15 dB 전력...
  • Page 75 기본 제공 액세서리 3 m (9.8 ft) USB 케이블 알루미늄 휴대용 케이스 ShureLock™ 고무 차폐형 쇼크 마운트 A27SM 액세서리 선택 사양 윈드스크린 Popper Stopper™ A32WS PS-6...
  • Page 76 인증 FCC Part 15의 검증 조항 하에 Class B 디지털 기기로서 승인됨. Shure Incorporated 에 의하여 명시적으로 승인되지 않은 장비에 대한 변경 또는 수정이 있을 경우 본사는 장비를 작 동할 수있는 사용자의 권한을 무효화할 수 있습니다 . 주: 본 장비는 FCC 규정 Part 15에 따른 Class B 디지털 장치에 대한 제한사항 준수 시험을 거쳤으며 해당 제한사항...
  • Page 77 CE 마크 획득. 유럽 EMC Directive 2004/108/EC를 준수합니다. 주거용 (E1)과 경공업용 (E2) 환경을 위한 통일 규격 EN55102-1:1996과 EN55103-2:1996에 부합합니다. 적합성 선언서를 구할 수 있는 곳: 공인 유럽 대리점: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Department EMEA Approval Wannenacker Str. 28...
  • Page 78 产品概述 此PG42-USB大振膜专业录音电容话筒具有精确响应的特点,能还原温暖而清晰的主唱和乐器独奏, 而这两项是录制混音的重点。 极低本底噪声适合任何应用,包括合唱或环境音效。 MIC GAIN VOLUME 话筒头: 1.1 英吋 (27 毫米)镀金 Mylar 振膜。 ® 衰减开关: 用来防止拾取极高声源时出现削波。 低频滚降: 120 Hz 以下每倍频程衰减 12 dB。 MIC GAIN (话筒增益): 进行模数转换之前,调节话筒输入电平。 三色峰值电平指示灯: 绿色 = 信号、黄色 = 峰值、红色 = 削波。 USB 接头: 数字音频输入和输出。 USB 电源指示灯: 当连接到已接通电源的电脑 USB 端口时亮起绿灯。...
  • Page 79 安装 用提供的减震安装件连接到话筒架。 从前面对着话筒讲话 USB 连接 用标准线缆(随设备提供)连接到已接通电源的 USB 端口。 绿色的USB 灯应该亮起,即插即用式驱动开始自动安装。 安装完成后即可用你熟悉的音频软件进行录音。 注意: 请确定所连接的USB接口已接通电源。...
  • Page 80 USB 音频设备驱动 如果遇到故障,应检查并确定正确安装了驱动。 Macintosh OSX 操作系统 Windows 操作系统 从系统设置打开声音设置窗口。 从输入和输出两个标 从控制面板,开启声音和音频设备。 签选择Shure Digital。 在“音频”标签中,找出播放和录音下拉式菜单中的 注意: GarageBand 用户: 接通话筒前,先开启 Shure Digital。 GarageBand 以自动选择 USB 设备。...
  • Page 81 实时监听 通过耳机插孔,您可以在录音时直接监听话筒信号,不会出现任何类似通过电脑 耳机输出来监听而产生的信号延迟。 警告: 先调低音量 控制器,然后再插入耳机 您还可以在录新的音轨时监听之前录下的音轨。 调整监听控制滑块来平衡预录音 频和实时音频的电平。 注意: 录音时,必须关上您的软件中用来监听所录音轨的监听功能。 增益调节 要获得最高录音质量,应尽量将话筒增益设置到最高。 录音时,峰值电平指示灯应保持稳定的绿光,并在最高音量时闪烁黄光。 如果峰值电平指示灯在录音的任何时候发出红光,则应降低话筒增益。 衰减开关: 衰减开关帮助防止极高声源的失真,例如近场拾取号声或鼓声。...
  • Page 82 低频滚降 低频滚降可用来处理人声或中音至高音范围的乐器。 它可减少暖气或空调系统发出的低频室内噪声和地板震动引起的噪声。 此外,还可用来补偿近讲效应,或减少使乐器声变得低沉或浑浊的低频。 故障排除 故障 解决方法 USB 电源指示灯没有亮起 检查 USB 1.1 或 2.0 端口是否已接通电源。 耳机中没有声音 调高音量或转接器上话筒增益的控制滑块。 声音失真 调低话筒增益,或设置衰减开关。 声音延迟 关闭计算机内的软件监听功能。 Windows: 从“控制面板”中选择“声音和音频 耳机音量不够大 设备”,然后选择“音频”标签,并单击“声音播 放”下的“音量”,并调高“音量控制”的声音。 Mac: 从“System Preferences(系统设置)” 中选择 Sound(声音),并选择“Output(输 出)”选项卡,提高“输出”音量。 一般使用规则 • 将话筒对准所录制的声源(例如谈话者、唱歌者或乐器),远离其他声源。 • 尽可能靠近所录制声源摆放。 • 如果想获得更多的低频响应,可将话筒进一步靠近音源。 • 只使用一个话筒来拾取单个声源。...
  • Page 83 距离 90 厘米至 1.8 米(3 至 6 英呎)。 薄的远距离声音;可听见不同程度 的环境声。 电吉他/电贝司音箱 与扬声器的距离为 2.5 厘米(1 英吋),在话 音头锐利;低频突出。 筒轴线上扬声器锥盆范围内。 与扬声器的距离为 2.5 厘米(1 英吋),在扬 音头锐利;中高频突出。 声器锥盆边缘。 离扬声器 15 至 30 厘米(6 至 12 英吋),在 音头平和;完整的平衡声。 话筒轴线上扬声器锥盆范围内。 与扬声器的距离为 60 至 90 厘米(2 至 3 英 音头柔软;低频减弱。 呎),在话筒轴线上扬声器锥盆范围内。 近讲效应 当话筒与声源之间的距离在6毫米(1/4英吋)左右时,像PG42-USB这样的指向性的话筒会 将100HZ以下的低频提升6-10dB,这个现象被称之为“近讲效应”,在录音时,常会被用来创 造一种更加温暖,更加厚重的音色效果。...
  • Page 84 规格 频率响应 20 至 20,000 Hz 极性图 心型话筒头 最大 SPL 衰减关闭: 120 dB SPL (20 Hz 至 20 kHz,<1% THD) 衰减开启: 135 dB SPL 最大SPL对应于最小模拟增益设置时的满刻度数字输出 开关 衰减器: 15 dB 电源要求 USB 供电, 500 毫安 数字背景噪声 话筒增益设置为最小时: –81 dB (20 Hz 至 20 kHz,A 加权) 话筒增益设置为最大时: –78 dB 采样率...
  • Page 85 提供的附件 3 米(9.8 英呎)USB 线缆 铝质便携盒 ShureLock™ 橡胶绝缘减震安装件 A27SM 可选配附件 防风罩 Popper Stopper™ 防噗滤网 A32WS PS-6...
  • Page 86 Apple Computer Mac OS X 10.0 或以上中文版 Apple Computer Mac OS X 10.1 或以上中文版(对于 Mac OS X 10.0 中文版,不适用即插即用功能) 注意:要了解详细的硬件要求,请访问 www.shure.com 认证 经检验符合联邦通信委员会第 15 章要求,属于 B 类数字设备。 未经 Shure Incorporated 明确许可的修改或改进会使您的操作授权失效。 注意:本设备已经过测试,符合 FCC 法规第 15 章有关 B 类数字设备的限制。这些限制专门用于在住宅内安装此设 备,能够提供对有害干扰的保护。本设备产生、使用并可能发射无线电频道能量,如果没有按照要求安装和使用,可 能会对无线电通讯产生有害干扰。但是,并不保证本设备在特定的安装情况下不产生干扰。如果本设备确实对收音 机或电视机的接收产生有害干扰,可以通过关闭本设备然后再打开的方法来确定干扰,建议用户通过以下一种或多...
  • Page 87 允许使用 CE 标志。符合欧盟 EMC 法规 2004/108/EC。符合 Harmonized 标准 EN55103-1:1996 和 EN55103-2:1996 适用于民用 (E1) 和轻工业 (E2) 环境。 可从以下地址获得“符合性声明”: 欧洲授权代表: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Department: EMEA Approval Wannenacker Str. 28 D-74078 Heilbronn, Germany 电话: +49 7131 72 14 0 传真:+49 7131 72 14 14...
  • Page 89 (2) years from the consumer’s original date of purchase directly from Shure or from a Shure-authorized reseller. At its sole option, Shure will repair or replace the defective product and promptly return it to you.
  • Page 90 Shure-Vertragshändler vorlegt. Falls sich Shure dazu entschließt, das defekte Produkt zu ersetzen, behält sich Shure nach eigenem Ermessen das Recht vor, das defekte Produkt durch ein anderes Produkt desselben Modells oder durch ein Modell, das mindestens vergleichbare Qualität und technische Eigenschaften aufweist, zu ersetzen.
  • Page 91 (2) años contados a partir de la fecha de compra original directamente de Shure o de un revendedor autorizado por Shure. Shure reparará o reemplazará exclusivamente a discreción propia el producto defectuoso y lo devolverá...
  • Page 92 Shure o presso un rivenditore autorizzato. A propria ed esclusiva discrezione, Shure riparerà o sostituirà il prodotto difettoso e ve lo restituirà in tempi brevi. Ai fini della validità della presente garanzia, al momento della restituzione del prodotto, l’acquirente è tenuto a presentare lo scontrino originale comprovante l’acquisto emesso da Shure o da un rivenditore autorizzato.
  • Page 93 대등한 기능과 품질을 제공한다고 판단한 별도 모델의 제품으로 교체할 권리를 보유합니다. 보증 기간 내에 본 제품에 하자가 있다고 판단하는 경우, 장치를 조심스럽게 다시 포장하여, 보험을 구입하 고 제품 구입 증빈과 함께 반환용 우편 요금을 미리 지불한 후 Shure Incorporated의 다음 부서로 반송하십시오: 서비스 부, 주소는 하기 참조.
  • Page 96 United States: Europe, Middle East, Africa: Asia, Pacific: Canada, Latin America, Shure Incorporated Shure Europe GmbH Shure Asia Limited Caribbean: 5800 West Touhy Avenue Wannenäckestr. 28, Unit 301, 3rd Floor Shure Incorporated Niles, IL 60714-4608 USA 74078 Heilbronn, Germany Citicorp Centre...

Table of Contents