Avvio e utilizzo, 5-7 Avviare il forno Programmi di cottura Tabella cottura in forno Utilizzo del piano cottura , 8 Accendere e spegnere le zone di cottura K6E11/R Le zone di cottura K6E11/GR Precauzioni e consigli, 9 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l’ambiente...
Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo Le gambe* si montano a consultare in ogni momento. In caso di vendita, di incastro sotto la base della cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme cucina. all’apparecchio. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
Page 3
! Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa 400V 2N~ della corrente devono essere facilmente raggiungibili. H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 357 46 ! Il cavo non deve subire piegature o compressioni. L2 L1 ! Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati.
Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme PIASTRE ELETTRICHE Piano di contenimento eventuali trabocchi Pannello di controllo GUIDE di scorrimento dei ripiani posizione 5 Ripiano GRIGLIA posizione 4 Ripiano LECCARDA posizione 3 posizione 2 posizione 1 Piedino di regolazione Piedino di regolazione Pannello di controllo La spia La spia di funzionamento Contaminuti...
Avvio e utilizzo La selezione delle varie funzioni presenti nella diversi ripiani a disposizione potrete bilanciare la cucina avviene agendo sui dispositivi ed organi di quantità di calore tra la parte superiore ed inferiore. comando posti sul cruscotto dello stesso. Se la cottura necessita di maggior calore dal basso o dall’alto, utilizzate rispettivamente i ripiani inferiori ! ! ! ! ! Prima dell'uso, togliere tassativamente le pellicole...
Page 6
La spia termostato forno Utilizzo del grill Indica la fase di riscaldamento dello stesso, il suo “grill” “grill” Utilizzate la funzione “grill” “grill” “grill” posizionando il spegnimento segnala il raggiungimento all’interno cibo al centro della griglia (posta al 3° o 4° ripiano del forno della temperatura impostata con la partendo dal basso), dato che risulta accesa manopola.
Tabella cottura in forno Posizione Cibo da cucinare Peso Posizione di Tempo di pre- Posizione Tempo di manopola (Kg) cottura ripiani riscaldamento manopola cottura selezione dal basso (minuti) termostato (minuti) 1 Statico Anatra 65-75 Arrosto di vitello o manzo 70-75 Arrosto di maiale 70-80 Biscotti (di frolla)
Utilizzo del piano elettrico Accendere e spegnere le zone di cottura Consigli pratici per l’uso del piano cottura • Adoperare pentole con fondo piatto e di elevato Le manopole di comando delle piastre elettriche spessore, per essere certi che aderiscano del piano di cottura perfettamente alla zona riscaldante;...
Precauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme • In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi interni per internazionali di sicurezza. tentare una riparazione. Contattare l’Assistenza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere •...
Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Assistenza Prima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla rete ! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati. di alimentazione elettrica. Comunicare: Pulire il forno • Il tipo di anomalia; ! Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta •...
Overall view Control panel Start-up and use, 15-17 Starting the oven Cooking modes Oven cooking advice table Using the electric hob, 18 K6E11/R Switching the cooking zones on and off K6E11/GR Cooking zones Precautions and tips, 19 General safety Disposal...
Installation ! Before operating your new appliance please read The legs* fit into the slots on this instruction booklet carefully. It contains the underside of the base of important information concerning the safe installation the cooker. and operation of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference.
Page 13
! Once the appliance has been installed, the power 400V 2N~ supply cable and the electrical socket must be H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 easily accessible. H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 357 46 ! The cable must not be bent or compressed. L2 L1 ! The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only.
Description of the appliance Overall view Containment surface ELECTRIC HOTPLATE for spills GUIDE RAILS Control panel for the sliding racks position 5 position 4 position 3 DRIPPING pan position 2 position 1 Adjustable foot Adjustable foot Control panel Electric hotplate Thermostat Light Timer Knob indicator light...
Start-up and use The various functions featured with the oven are Pastry Mode controlled using the knobs and buttons on the control panel. Position of thermostat kno: Between 60 60°C and Max Max. The bottom heating element comes on. ! ! ! ! ! Before operating the product, remove all plastic film This mode is ideal for baking and cooking delicate from the sides of the appliance.
Page 16
Practical Cooking Advice When using this mode, we recommend you set the When cooking in the oven, use only one dripping thermostat to the highest setting. However, this pan or rack at a time. Select from among the top or does not mean you cannot use lower temperatures, bottom rack heights based on whether the dish simply by adjusting the thermostat knob to the...
Oven cooking advice table Selector knob Food to be cooked Weight Cooking rack Preheating time Thermostat Cooking setting (in kg) position from (minutes) knob time bottom setting (minutes) 1 Convection Duck 65-75 Roast veal or beef 70-75 Pork roast 70-80 Biscuits (short pastry) 15-20 Tarts...
Using the electric hob Switching the cooking zones on and off Practical advice on using the hob • Use pans with a thick, flat base to ensure that they adhere perfectly to the cooking zone. The control knobs for the hob electric hotplates The cookers can be fitted with normal and rapid electric hotplates in a variety of combinations (the rapid hotplates can be distinguished from the rest...
Precautions and tips • Do not rest heavy objects on the open oven door. ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. • The internal surfaces of the compartment (where present) may become hot. The following warnings are provided for safety reasons and must be read •...
Care and maintenance Switching the appliance off Assistance Disconnect your appliance from the electricity supply ! Never use the services of an unauthorised before carrying out any work on it. technician. Please have the following information to hand: Cleaning the oven •...
Page 21
Включение и эксплуатация, 25-27 Эксплуатация духового шкафа Программы приготовления Таблица приготовления в духовом шкафу Bарочная панель, 28 Включение и выключение нагревательных зон Нагревательные зоны K6E11/R Предосторожности и рекомендации, 29 Общие требования к безопасности K6E11/GR Утилизация Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды...
Page 22
Монтаж ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультаций. В случае продажи, Прилагающиеся ножки* передачи или переезда проверьте, чтобы данное вставляются под основание руководство сопровождало изделие. кухонной плиты. ! Внимательно прочитайте инструкции: в них содержатся важные сведения об установке, эксплуатации...
Page 23
выше требований. 400V 3N~ H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 Изделие: Электрическая плита Торговая марка: H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746 Торговый знак изготовителя: Модель: K6E11/R; K6E11/GR Изготовитель: Indesit Company Страна-изготовитель: Польша Габаритные размеры духового 32x43,5x43 cm / 60 л шкафа / Объем: Номинальное значение...
Включение и эксплуатация Выбор различных функций кухонной плиты оптимальной для кондитерской выпечки, для производится при помощи рукояток и регуляторов, приготовления фруктов и для тушения в расположенных на панели управления кухонной специальных закрытых емостях для духовки. плиты . В процессе приготовления блюд в статической...
Page 26
Освещение духового шкафа решетки и установите под решетку противень для сбора жира. Установите решетку таким образом, чтобы мясо Включается, повернув рукоятку на символ находилось в центре духовки. Если требуется Освещает духовой шкаф и остается включенным, получить больший нагрев снизу, установите когда...
Охладительная вентиляция Блокировка дверцы С целью охлаждения воздуха, выходящего из Некоторые модели оснащены духовки, некоторые модели оснащаются кнопкой блокировки дверцы, вентилятором охлаждения, автоматически расположенной между панелью включающимся при нагревании духового управления и дверцей духовки. шкафа. Для открывания дверцы духовки нажмите кнопку «А», Когда...
Bарочная панель РУКОЯТКИ УПРАВЛЕНИЯ Практические рекомендации по ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ КОНФОРКАМИ использованию варочной панели • Используйте посуду с плоским толстым дном, Плиты могут быть оборудованы обычными, идеально прилегающим к варочной зоне; быстронагревающимися и автоматическими электрическими конфорками в различных комбинациях (быстронагревающиеся конфорки можно отличить по красному кружку в центре, автоматические...
Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с • Не ставьте тяжелые предметы на открытую дверцу духового международными нормативами по безопасности. Необходимо шкафа внимательно прочитать настоящие предупреждения, • Внутренняя поверхность ящика (если он имеется) может составленные в целях вашей безопасности. сильно...
поломки техники. вытрите насухо мягкой тряпкой. Не используйте Воспользуйтесь профессиональными средствами для твердые абразивные материалы или острые ухода за техникой от Indesit Professional для наиболее металлические скребки, которые могут поцарапать простого, эффективного и легкого ухода за Вашей поверхность и разбить стекло.
Page 31
Загальнии вигляд Панель управління Включення і використання, 35-37 Користування духовкою Програми приготування іжі Практичні поради з приготування іжі Таблиця приготування в духовці K6E11/R Електричні конфорки, 38 K6E11/GR Практичні поради з використання електричних конфорок Запобіжні засоби і поради, 39 Загальна безпека...
Встановленн Вирівнювання ! Важливо зберегти цю брошуру, щоб можна було Якщо необхідно вирівняти до неі звернутися при необхідності у будь-якому плиту, вкрутіть регулюючі випадку. У разі продажу, передачi iншiи особi або ніжки, що входять до переізду, переконаитеся в тому, що вона комплекту...
Page 33
• розетка розрахована на максимальне навантаження у межах потужності приладу, зазначене у табличці з характеристиками; • напруга живлення знаходиться в межах значень, вказаних на табличці з характеристиками; • розетка сумісна з вилкою приладу. В іншому випадку замініть розетку або вилку; не використовуйте...
Включення і використання Використання духовки «0», залишається в увімкненому стані під час 8 8 8 8 8 роботи духовки. При обранні регулятором ! При першому увімкненні запустіть духовку у освітлення працюватиме без увімкнення холостому режимі щонайменше на одну годину з нагрівальних...
Page 36
розпочати з високої температури (200-220°C) Гриль впродовж короткого часу, потім послідовно Положення реґулятора термостату: Max. зменшити її. Працює верхній центральний нагрівальний Взагалі, чим більшим є м’ясо для жаркого, тим елемент. меншою має бути температура і тим довшим час Висока температура безпосередньо з грилю готування.
Блокування дверцят Таимер Деякі моделі оснащені пристроєм для блокування Для включення Таимера (лічильник хвилин ) діите дверцят, який розташований таким чином: між панеллю керування і 1. поверніть за годинниковою стрілкою 4 дверцятами духовки. Щоб рукоятку ТАИМЕР маиже на повнии оберт, щоб відкрити...
Електричні конфорки ! На кожному регуляторі вказується позиція Корисні поради з використання варильної відповідної електричної конфорки. поверхні • Використовуйте каструлі з пласким і товстим Електричні конфорки дном, щоб забезпечити їх прилягання до нагрівальної зони; Регулювання досягається обертанням відповідного регулятора за годинниковою стрілкою або...
Запобіжні засоби и поради ! Газова плита була розроблена і сконструиована • У разі пошкодження, в жодному випадку не намагаитеся відповідно до міжнародних норм безпеки. самостіино полагодити внутрішні механізми. Зв’яжіться Дані вказівки обумовлені вимогами безпеки і повинні бути із Сервiсною службою. уважно...
Догляд i технічне обслуговування Відключіть електричне живлення Контроль ущільнень духовки До початку всіх робіт ізолюите прилад від мережі Регулярно перевіряите стан ущільнення навколо дверцят електричного живлення. духовки. У разі иого пошкодження, зверніться в наиближчии Чищення вироба авторизовании Сервiснии центр. Не рекомендується використовувати...
Ðßíáêáò øçóßìáôïò óôï öïýñíï Θέση του Φαγητό που θα Βάρος Θέση ραφιών Χρόνος Θερμοκρασία Χρόνος (° (° (° (° (°C) επιλογέα μαγειρέψετε (κιλά) από κάτω προθέρμανσης μαγειρέματος προς τα πάνω 1 Στατικός Πάπια 65-75 φούρνος Ψητό μοσχάρι ή βοδινό 1 70-75 Ψητό...
Page 51
Қосу және пайдалану, 55-57 Пешті қосу Тағам дайындау режимдері Пеште тағам пісіру бойынша кеңестер кестесі Электр плитаны пайдалану, 58 Пісіру аймақтарын қосу және өшіру K6E11/R Пісіру аймақтары K6E11/GR Сақтандырулар мен кеңестер, 59 Жалпы қауіпсіздік Қоқысқа тастау Қоршаған ортаны сақтау және қорғау...
Орнату Аяқтар плита түбінің астынғы ! Жаңа құрылғыны іске қоспас бұрын нұсқаулық жағындағы тесіктерге кітапшасын мұқият оқып шығыңыз. Мұнда кигізіледі. құрылғыны қауіпсіз орнату және оны пайдалану туралы маңызды ақпараттар қамтылған. ! Келешекте анықтама ретінде қарау үшін пайдалану нұсқаулығын сақтап қойыңыз. Құрылғы сатылса, біреуге...
Page 53
! Кабель иілмеуі немесе қысылмауы қажет. 400V 2N~ H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 ! Кабель жиі тексеріліп, тек өкілетті маманның H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746 көмегімен ғана алмастырылуы тиіс. L2 L1 ! Осы қауіпсіздік шаралары сақталмаған жағдайда өндіруші жауапкершілікті өз мойнына алудан бас тартады. Пешті...
Құрылғы сипаттамасы Жалпы шолу ЭЛЕКТР КОНФОРКА Төгілген сұйықтықтарды ұстайтын бет Сырғымалы тартпаларға арналған Басқару тақтасы БАҒЫТТАУШЫ ЖОЛДАР 5-позиция 4-позиция 3-позиция ТҰТҚАЛЫ таба 2-позиция 1-позиция Реттелетін аяқ Реттелетін аяқ Басқару тақтасы Электр конфорканың Термостат шамы Таймер тұтқасы индикатор шамы Электр конфорка Таңдау...
Қосу және пайдалану Пешті қолдану балық, күріш пен жұмсақ бұзау етінің тілімдері, т.б. сияқты бірнеше ингредиенттен тұратын тағамдарды ! Құрылғыны алғаш рет пайдаланғанда оны бос пісіру жағынан әлі жоғары деңгейде. Баяу пісіруді күйінде есігін жауып, ең жоғарғы температурада және қуырған кезде соус не сұйықтық қосуды қажет кемінде...
Page 56
Тағам дайындау бойынша кеңес Пеш шамы Оны қосу үшін тұтқаны таңбасына орнатыңыз. ! ГРИЛЬ режимінде тағамның қалдықтарын (тоң май Ол жанады және пештегі кез келген электр қыздыру не май сияқты) жинау үшін тұтқалы табаны бірінші элементтері қосылып тұрғанда жанып тұрады. позицияға...
Электр плитаны қолдану Пісіру аймақтарын қосу және өшіру Плитаны пайдалану бойынша кеңестер • Пісіру аймағына толық тиіп тұруы үшін асты қалың әрі тегіс табаларды пайдаланыңыз. Плитаның электр конфоркаларын басқару тұтқалары Плиталар қалыпты және жылдам электр конфоркалармен әртүрлі амалдармен жабдықталуы • Шығарылған қызуды толық пайдалану үшін мүмкін...
Сақтандырулар мен кеңестер • Шыны керамикалық плита соққыларға шыдамды, бірақ ! Бұл құрылғы халықаралық қауіпсіздік стандарттарына сай ол қатты істік затпен ұрғанда жарылып (тіпті сынып) кетуі жасақталып, дайындалған. мүмкін. Егер мұндай жағдай болса, құрылғыны дереу электр Төмендегі ескертулер қауіпсіздік ережелерін ескерту тоғынан...
Күтім және техникалық қызмет көрсету 08/2011 - 195043549.08 08/2011 - 195043549.08 08/2011 - 195043549.08 08/2011 - 195043549.08 XEROX FABRIANO XEROX FABRIANO XEROX FABRIANO XEROX FABRIANO Құрылғыны өшіру Көмек Кез келген бір жұмысты бастамастан бұрын құрылғыны ! Рұқсаты жоқ адамның қызметін ешқашан тоқтан...