Indesit XWDE 961480 Instructions For Use Manual

Indesit XWDE 961480 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for XWDE 961480:
Table of Contents
  • Čeština

    • 

      • Rozbalení a Vyrovnání Do Vodorovné Polohy
      • Připojení K Elektrické a K Vodovodní Síti
      • První Prací Cyklus
      • Technické Údaje
    • 

      • Údržba a Péče
      • Uzavření Přívodu Vody a Vypnutí Elektrického Napájení
      • ČIštění Pračky
      • ČIštění Dávkovače Pracích Prostředků
      • Péče O DVířka a Buben
      • ČIštění Čerpadla
      • Kontrola Přítokové Hadice Na Vodu
    • 

      • Opatření a Rady
      • Základní Bezpečnostní Pokyny
      • Likvidace
      • Manuální Otevření DVířek
    • 

      • Popis Pračky
      • Ovládací Panel
      • Displej
      • Jak Provést Prací Cyklus Nebo Cyklus Sušení
    • 

    • 

      • Programy a Volitelné Funkce
      • Tabulka Programů
      • Push&Wash+Dry
    • 

      • Prací Prostředky a Prádlo
      • Dávkovač Pracích Prostředků
      • Cyklus Bělení
      • Příprava Prádla
      • Speciální Programy
      • SystéM Automatického Vyvážení Náplně
      • Poruchy a Způsob Jejich Odstranění
      • Servisní Služba
  • Türkçe

    • Montaj
    • BakıM Ve OnarıM
    • Önlem Ve Öneriler
    • 

      • Çamaşır Makinesinin TanıtıMı
      • Bir Yıkama Veya Kurutma Işlemi Nasıl Yapılır
    • 

      • Yıkama Çevrim Ve Seçenekleri
      • Program Tablosu
      • Yıkama Seçenekleri
    • 

    • 

      • Deterjan Ve Çamaşır
      • Deterjan Dağıtma Çekmecesi
      • Beyazlatma Işlemi
      • Çamaşırın Hazırlanması
      • Özel Yıkama Çevrimleri
      • Yük Dengeleme Sistemi
      • Sorun Giderme
      • Teknik Servis
  • Magyar

    • 

      • Üzembe Helyezés
      • Kicsomagolás És Vízszintbe Állítás
      • Víz- És Elektromos Csatlakozás
      • Első Mosási Ciklus
      • Műszaki Adatok
    • 

      • Karbantartás És Ápolás
      • A Víz Elzárása És Az Elektromos Áram Kikapcsolása
      • A Mosógép Tisztítása
      • A Mosószer-Adagoló Fiók Tisztítása
      • Az Ajtó És a Forgódob Ápolása
      • A Szivattyú Tisztítása
      • A Vízbevezető Cső Ellenőrzése
    • 

      • Óvintézkedések És Tanácsok
      • Általános Biztonság
      • Az Ajtó Kézi Nyitása
    • A Készülék Leírása

    • A Mosási Ciklusok, Illetve a Szárítás Végrehajtása

    • 

      • Programok És Opciók
      • Programtáblázat
      • Push&Wash+Dry
    • 

      • Mosószerek És Mosandók
      • Mosószer-Adagoló Fiók
      • Fehérítő Ciklus
      • A Mosandó Ruhák Előkészítése
      • Különleges Programok
      • A Bepakolt Ruhák Kiegyensúlyozására Szolgáló Rendszer
      • Rendellenességek És Elhárításuk
      • Szerviz

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Indesit XWDE 961480

  • Page 1: Table Of Contents

    Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and tips, 5 XWDE 961480 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washer-dryer, 6-7...
  • Page 2: Installation

    Installation ! This instruction manual should be kept in a safe Levelling the machine correctly will provide it with place for future reference. If the washer-dryer is stability, help to avoid vibrations and excessive sold, transferred or moved, make sure that the noise and prevent it from shifting while it is instruction manual remains with the machine so operating.
  • Page 3: The First Wash Cycle

    “Auto Clean” (see “Cleaning the washer-dryer”). or bathtub, fastening Technical data the duct supplied to the tap (see figure). XWDE 961480 Model The free end of the width 59.5 cm hose should not be height 85 cm Dimensions underwater.
  • Page 4: Hu Care And Maintenance

    Care and maintenance Cutting off the water and electricity Cleaning the pump supplies The washer-dryer is fitted with a self- • Turn off the water tap after every wash cycle. cleaning pump which does not require any This will limit wear on the hydraulic system inside maintenance.
  • Page 5: Precautions And Tips

    Precautions and tips ! This washer-dryer was designed and constructed in • Make sure that the water tap is turned on during accordance with international safety regulations. The the drying cycles. following information is provided for safety reasons and Disposal must therefore be read carefully.
  • Page 6: Description Of The Washer-Dryer

    Description of the washer-dryer Control panel START/PAUSE button and indicator light TEMPERATURE ON/OFF button button DISPLAY WASH DELAYED CYCLE START OPTION Detergent dispenser drawer SELECTOR SPIN button buttons KNOB button DRYING PUSH&WASH+DRY button button button: press to set a delayed DELAYED START Detergent dispenser drawer: used to dispense start for the selected wash cycle;...
  • Page 7: Display

    Display The display is useful when programming the machine and provides a great deal of information. The duration of the available wash cycles and the remaining time of a running cycle appear in section A; if the DELAYED START option has been set, the countdown to the start of the selected wash cycle will appear. Pressing the corresponding button allows you to view either the maximum spin speed, temperature and drying time values attained by the machine during the set wash cycle, or the values selected most recently (if compatible with the set wash cycle).
  • Page 8: How To Run A Wash Cycle Or A Drying Cycle

    How to run a wash cycle or a drying cycle Rapid programming If your laundry load to be washed and dried is much greater than the maximum stated load (see adjacent 1. LOAD THE LAUNDRY. Open the porthole door. table of wash cycles), perform the wash cycle, and when Load the laundry, making sure you do not exceed the cycle is complete, divide the garments into groups the maximum load value indicated in the table of...
  • Page 9: Wash Cycles And Options

    Wash cycles and options Table of wash cycles Detergents Max. Max. Description of the wash cycle temp. speed (°C) (rpm) Special Sport 30°    Dark 30°    Anti-odour (Cotton) 60° 1000    Anti-odour (Synthetic) 40°...
  • Page 10 Push&Wash+Dry This function makes it possible to start an automatic wash and drying cycle either when the machine is off without having to press the ON/OFF button in advance, or after switching on the machine without having activated any button and/or selector (otherwise the Push&Wash+Dry function will be deactivated).
  • Page 11: Detergents And Laundry

    Detergents and laundry Detergent dispenser drawer Special wash cycles Successful washing results also depend on the correct Sport (programme 1) is designed for washing lightly soiled dose of detergent: adding too much detergent will not sports clothing (tracksuits, shorts, etc.); for best results, we necessarily result in a more efficient wash, and may in recommend not exceeding the maximum load indicated fact cause build up on the inside of your appliance and...
  • Page 12: Load Balancing System

    Eco Synthetic (programme 12) ideal for mixed loads (cotton and synthetics) with a normal soil level. The effective performance levels achieved at cold temperatures are guaranteed by a mechanical action which operates at varying speed, across set average intervals. Wash&Dry 45’ select programme 13 for washing and drying lightly soiled garments (Cotton and Synthetic) in a short time.
  • Page 13: Troubleshooting

    Troubleshooting Your washer-dryer could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Service (see “ Service”), make sure that the problem cannot be solved easily using the following list. Problem: Possible causes / Solutions: • The appliance is not plugged into the socket fully, or not enough to make contact. The washer-dryer does not switch •...
  • Page 14: Service

    Service Before contacting the Technical Assistance Service: • Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”). • Restart the wash cycle to check whether the problem has been solved. • If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre. Always request the assistance of authorised technicians.
  • Page 15 Uzavření přívodu vody a vypnutí elektrického napájení Čištění pračky Čištění dávkovače pracích prostředků Péče o dvířka a buben Čištění čerpadla Kontrola přítokové hadice na vodu Opatření a rady, 19 XWDE 961480 Základní bezpečnostní pokyny Likvidace Manuální otevření dvířek Popis pračky, 20-21 Ovládací panel Displej Jak provést prací...
  • Page 16: Rozbalení A Vyrovnání Do Vodorovné Polohy

    Instalace Dokonalé vyrovnání do vodorovné polohy ! Je důležité uschovat tento návod tak, abyste jej mohli kdykoli konzultovat. zabezpečí stabilitu zařízení a zamezí vzniku V případě prodeje, darování nebo vibrací a hluku během činnosti. V případě instalace na podlahovou krytinu nebo na přestěhování...
  • Page 17: První Prací Cyklus

    či „Samočištění“ (viz “Čištění pračky”). vany a připevněte ji ke kohoutu Technické údaje prostřednictvím Model XWDE 961480 držáku z příslušenství (viz šíøka 59,5 cm obrázek). Volný Rozmìry výška 85 cm konec vypouštěcí...
  • Page 18: Údržba A Péče

    Údržba a péče Uzavření přívodu vody a vypnutí Čištění čerpadla elektrického napájení Součástí pračky je samočisticí čerpadlo, • Po každém praní uzavřete přívod vody. které nevyžaduje údržbu. Může se však stát, Tímto způsobem dochází k omezení že se v jeho vstupní části, určené k jeho opotřebení...
  • Page 19: Opatření A Rady

    Opatření a rady Likvidace ! Pračka byla navržena a vyrobena v souladu s platnými mezinárodními bezpečnostním předpisy. Tato upozornění • Likvidace obalových materiálů: jsou uváděna z bezpečnostních důvodů a je třeba si je při jejich odstranění postupujte v souladu s místním pozorně...
  • Page 20: Popis Pračky

    Popis pračky Ovládací panel Tlačítko a kontrolka START/PAUSE ON/OFF Tlačítko TEPLOTA Tlačítko DISPLEJ Tlačítko OTOČNÝ ODLOŽENÝ Dávkovač pracích prostředků OVLADAČ Tlačítka START PROGRAMŮ VOLITELNÝCH Tlačítko Tlačítko ODSTŘEĎOVÁNÍ FUNKCÍ PUSH&WASH+DRy Tlačítko SUŠENÍ Dávkovač pracích prostředků: slouží k dávkování Tlačítko SUŠENÍ : Jeho stisknutí slouží k omezení pracích prostředků...
  • Page 21: Displej

    Displej Displej slouží k naprogramování zařízení a poskytuje četné informace. V části A je zobrazována doba trvání různých programů, které jsou k dispozici, a po zahájení cyklu i zbývající doby do jeho ukončení; v případě nastavení ODLOŽENÝ START bude zobrazena doba chybějící do zahájení zvoleného programu.
  • Page 22: Jak Provést Prací Cyklus Nebo Cyklus Sušení

    Jak provést prací cyklus nebo cyklus sušení Rychlé nastavení programu Když je množství prádla ve výjimečných případech vyšší než maximální povolená náplň, proveďte prací 1. NAPLŇTE PRAČKU PRÁDLEM. Otevřete dvířka cyklus, po jeho ukončení prádlo rozdělte a jednu ze dvou s průzorem.
  • Page 23: Programy A Volitelné Funkce

    Programy a volitelné funkce Tabulka programů Prací prostředky a přídavné Max. prostředky rych- Max. lost Popis programu teplota (otáčky (°C) za mi- nutu) Programy Speciální Sport 30°    Tmavé prádlo 30°    Zabránění zápachu (Bavlna) 60° 1000 ...
  • Page 24: Push&Wash+Dry

    Push&Wash+Dry Tato funkce umožňuje zahájit automatický cyklus praní a sušení i při vypnutém zařízení, aniž by bylo třeba nejdříve stisknout tlačítko ON/OFF, nebo následně při zapnutí zařízení bez použití jakéhokoli dalšího tlačítka a/nebo otočného ovladače (v opačném případě bude program Push&Wash+Dry zrušen). Za účelem zahájení cyklu Push&Wash+Dry držte stisknuté...
  • Page 25: Prací Prostředky A Prádlo

    Prací prostředky a prádlo Dávkovač pracích prostředků Speciální programy Dobrý výsledek praní závisí také na správném dávkování Sport (program 1) byl navržen pro mírně znečištěné pracího prostředku: použití jeho nadměrného množství tkaniny sportovního oblečení (teplákové soupravy, šortky snižuje efektivitu praní a napomáhá tvorbě vodního apod.);...
  • Page 26: Systém Automatického Vyvážení Náplně

    Eco Syntetické 20° (program 12) ideální pro smíšené náplně (bavlna a syntetika), tvořené středně znečištěným prádlem. Dobrá výkonnost praní i za studena je zaručena mechanickým působením, které je založeno na změně rychlosti ve středních nebo určených intervalech. Praní&Sušení (program 13): byl navržen pro praní mírně znečištěného oblečení...
  • Page 27: Poruchy A Způsob Jejich Odstranění

    Poruchy a způsob jejich odstranění Může se stát, že pračka nebude fungovat. Dříve, než zatelefonujete na Servisní službu (viz “Servisní služba”), zkontrolujte, zda se nejedná o problém, který lze snadno vyřešit s pomocí následujícího seznamu. Poruchy: Možné příčiny / Způsob jejich odstranění: Pračku nelze zapnout.
  • Page 28: Servisní Služba

    Servisní služba Před přivoláním Servisní služby: • Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz “Poruchy a způsob jejich odstranění”); • Znovu uveďte do chodu prací program, abyste ověřili, zda byla porucha odstraněna; • V záporném případě se obraťte na středisko servisní služby. Nikdy se neobracejte s žádostí...
  • Page 29 Su ve elektrik bağlantılarının kesilmesi Çamaşır makinesinin temizlenmesi Deterjan dağıtma çekmecesinin temizlenmesi Kapak ve hazne bakımı Pompanın temizlenmesi Su giriş hortumunun kontrol edilmesi XWDE 961480 Önlem ve öneriler, 33 Genel güvenlik Atma Cam kapağın açılması Çamaşır makinesinin tanıtımı, 34-35 Kumanda paneli Ekran Bir yıkama veya kurutma işlemi nasıl yapılır, 36...
  • Page 30: Montaj

    Montaj Makinenin doğru şekilde dengelenmesi ! Bu montaj kılavuzunu gelecekte referans olarak kullanmak için güvenli bir yerde tutun. sabitlik sağlayacak, titreşim ve aşırı Çamasır makinesi satılırsa, baskasına verilir gürültünün önlenmesine yardımcı olacak ve çalışırken hareket etmesini engelleyecektir. veya tasınırsa, yeni sahibinin kullanmayı Bir halı...
  • Page 31 (bkz. “Çamaşır makinesinin temizlenmesi”) bağlayın; kullanarak çamasir olmadan deterjanla bir yikama yapin. Teknik bilgiler Buna alternatif Model XWDE 961480 olarak, makine ile birlikte verilen genişlik 59,5 cm pis su borusunu Ölçüler yükseklik 85 cm musluğa (şekle derinlik 60,5 cm bakınız) bağlayarak yιkama için 1 kg’dan 9 kg’a;...
  • Page 32: Bakım Ve Onarım

    Bakım ve onarım Su ve elektrik bağlantılarının Kapak ve hazne bakımı kesilmesi • Kötü kokuların oluşmasını engellemek için • Her yıkama çevriminden sonra musluğu kapağı daima aralık bırakınız. kapatın. Bu çamaşır makinesi içerisindeki Pompanın temizlenmesi hidrolik sistemin aşınmasını sınırlayacak ve sızıntıların önlenmesine yardımcı Çamaşır makinesine, bakım gerektirmeyen olacaktır.
  • Page 33: Önlem Ve Öneriler

    Önlemler ve püf noktaları Atma Çamaşır makinesi uluslararası güvenlik düzenlemelerine uygun olacak şekilde tasarlanmış ve imal edilmiştir. • Ambalaj malzemelerinin atılması: Aşağıdaki bilgiler güvenlik amacıyla verilmiştir ve bu ambalaj malzemelerinin tekrar kullanılabilmesi için yerel nedenle dikkatli bir şekilde okunması gerekmektedir. düzenlemelere uyun.
  • Page 34: Çamaşır Makinesinin Tanıtımı

    Çamaşır makinesinin tanıtımı Kumanda paneli START/PAUSE düğmesi ve gösterge lambası oN/oFF dügmesi SICAKLIK dügmesi EKRAN Gecikmeli PRoGRAM başlatma Deterjan çekmecesi SEÇME SEÇİM düğmesi DüGMESI düğmeleri SİKMA PUSH&WASH+DRY HIZI KURUTMA düğmesi düğmesi düğmesi Deterjan çekmecesi: deterjan ve katkı maddelerini GECİKMELİ ÇALIŞTIRMA düğmesi: seçilen yıkama dagıtmak için kullanılır (“Deterjan ve çamasır”’a bakınız).
  • Page 35 Ekran Ekran makineyi programlarken çok yardımcı olur ve faydalı bilgiler sağlar. Mevcut yıkama çevrimlerinin ve çalışan çevriminin kalan süresi bölüm A’da görünür; GECİKMELİ BAŞLATMA seçeneği ayarlanmışsa, seçili programın başlangıcı için geri sayım görünecektir. İlgili düğmeye basıldığında, ayarlanan yıkama döngüsü sırasında makine tarafından elde edilen maksimum dönüş hızı, sıcaklık ve kurutma süresi değerleri ya da en son seçilen değerleri görüntülemeniz sağlanır (ayarlanan yıkama döngüsüne uygunsa).
  • Page 36: Bir Yıkama Veya Kurutma Işlemi Nasıl Yapılır

    Bir yıkama veya kurutma işlemi nasıl yapılır Hızlı programlama İstisnai olarak yıkanacak ve kurutulacak çamaşır yükü öngörülen maksimum miktarın üzerinde ise, yıkama 1. ÇAMAŞIRI YERLEŞTİRİN. Yan kapağı açın. işlemini başlatınız, seçtiğiniz program sona erdiğinde Aşağıdaki sayfada yer alan program ve yıkama çamaşırları...
  • Page 37: Yıkama Çevrim Ve Seçenekleri

    Yıkama çevrim ve seçenekleri Program tablosu Deterjan ve katkı maddeleri Maks. Yıkama çevrimi açıklaması Sıcak (°C) Özel Spor 30°    Koyu Renkli 30°    Koku Giderici (Pamuklu) 60° 1000    Koku Giderici (Sentetik) 40° 1000 ...
  • Page 38 Push&Wash+Dry Bu işlev, önceden ON/OFF düğmesine basmadan makine kapatıldığında ya da makineyi herhangi bir düğme ve/veya seçici etkinleştirmeden açtıktan sonra otomatik yıkama ve kurutma döngüsünü başlatma imkanı sağlar (farklı olarak Push&Wash+Dry programı devreye girecektir). İt ve Push&Wash+Dry döngüsünü başlatmak için, düğmeyi 2 saniye basılı...
  • Page 39: Deterjan Ve Çamaşır

    Deterjan ve çamaşır Deterjan çekmecesi Özel yıkama çevrimleri Spor (programı 1) az kirli spor giysileri (eşofman, şort, Başarılı yıkama sonuçları aynı zamanda doğru miktarda deterjan kullanımına bağlıdır: çok fazla deterjan ilave vb.) yıkamak için çalışılmıştır; en iyi sonuçları elde etmek edilmesi daha iyi bir yıkama ile sonuçlanmadığı...
  • Page 40: Yük Dengeleme Sistemi

    Eko Pamuklu 20° (programı 11): kirli pamuklu çamaşırlar için idealdir. 40°’de bir yıkama ile mukayese edilebilen, soğuk suda da etkili olan performanslar, yinelenen ve karşılaştırılan en yüksek hız varyasyonu ile çalışan mekanik bir hareket ile sağlanır. Eko Sentetik 20° (programı 12) orta kirlilikteki karışık çamaşırlar (pamuklu ve sentetikler) için idealdir.
  • Page 41: Sorun Giderme

    Sorun giderme Çamasır makineniz bazen çalısmayabilir. Teknik Destek Servis ile temas kurmadan önce (“Teknik Destek Servis”’ine bakınız), asagıdaki listeyi kullanarak sorunun kolayca çözülüp çözülemeyeceginden emin olunuz. Sorun: olası nedenleri / Çözümler: Çamaşır makinesi çalışmıyor. • Cihazın fişi prize düzgün bir şekilde takılmamıştır veya yeterli temas yoktur. •...
  • Page 42: Teknik Servis

    Tüm Türkiye’de; Yetkili Teknik Servis, orijinal Yedek Parça, Bakım ürünlerimiz ve Garanti ile ilgili bilgi için: 0 212 444 50 10. Üretici Firma: İthalatçı Firma: Indesit Company Spa Indesit Company Beyaz Eşya PAZARLAMA A.Ş. Viale Aristide Merloni, 47 Balmumcu Cad. Karahasan Sok. 60044 Fabriano Italy No: 11, 34349 – Balmumcu Beşiktaş – İstanbul...
  • Page 43 A víz elzárása és az elektromos áram kikapcsolása A mosógép tisztítása A mosószer-adagoló fiók tisztítása Az ajtó és a forgódob ápolása A szivattyú tisztítása A vízbevezető cső ellenőrzése Óvintézkedések és tanácsok, 47 XWDE 961480 Általános biztonság Hulladékelhelyezés Az ajtó kézi nyitása A készülék leírása, 48–49 Kezelőpanel Kijelző...
  • Page 44: Üzembe Helyezés

    Üzembe helyezés A pontos vízszintezés biztosítja a gép ! E kézikönyv megőrzése azért fontos, hogy stabilitását, így az a működés során nem bármikor elővehesse, és megnézhesse. Ha fog vibrálni, zajt okozni vagy elmozdulni. a mosógépet eladná, átadná vagy másnál Szőnyegpadló vagy szőnyeg esetén a helyezné...
  • Page 45: Első Mosási Ciklus

    „AUTOMATA TISSZTÍTÁS” mosási fali lefolyószifonhoz anélkül, hogy programot (lásd “A mosógép tisztítása”). megtörné! Mûszaki adatok Modell XWDE 961480 Vagy akassza a mosdó vagy a kád szélesség 59,5 cm szélére úgy, hogy Méretek magasság 85 cm a tartozékok között mélység 60,5 cm...
  • Page 46: Karbantartás És Ápolás

    Karbantartás és ápolás A víz elzárása és az elektromos Az ajtó és a forgódob ápolása áram kikapcsolása • Az ajtót hagyja mindig résre nyitva, nehogy • Minden mosás után zárja el a vízcsapot. rossz szagok keletkezzenek. Így kíméli a mosógép vízrendszerét, és A szivattyú...
  • Page 47: Óvintézkedések És Tanácsok

    Óvintézkedések és tanácsok Hulladékelhelyezés A mosógépet a nemzetközi biztonsági szabványoknak megfelelően tervezték és gyártották. Ezeket a • A csomagolóanyag megsemmisítése: figyelmeztetéseket biztonsági okokból írjuk le, és tartsa be a helyi előírásokat, így a csomagolás figyelmesen el kell olvasni őket! újrahasznosítható. •...
  • Page 48: A Készülék Leírása

    A készülék leírása Kezelőpanel START/PAUSE nyomógomb és lámpa ON/OFF HŐMÉRSÉKLET gomb gomb KIJELZŐ KÉSLELTETETT PROGRAM INDÍTÁS gomb Mosószer-adagoló fiók FUNKCIÓ TEKERŐGOMB gombok CENTRIFUGÁLÁS PUSH&WASH+DRy gomb gomb SZÁRÍTÁS gomb Mosószer-adagoló fiók: a mosószerek és KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb : a kiválasztott adalékanyagok betöltésére szolgál (lásd “Mosószerek és program késleltetett elindításához nyomja meg ezt a mosandók”).
  • Page 49 Kijelző A kijelző a készülék programozásához nyújt segítséget, és számos információt szolgáltat. Az A feliratmezőben a rendelkezésre álló programok hossza, illetve elindított ciklus esetén a program végéig hátralévő maradékidő látható. KÉSLELTETETT INDÍTÁS beállítása esetén a kiválasztott program elindulásáig hátralévő időt jeleníti meg.
  • Page 50: A Mosási Ciklusok, Illetve A Szárítás Végrehajtása

    A mosási ciklusok, illetve a szárítás végrehajtása Gyors programozás Ha a mosni és szárítani kívánt ruhanemű mennyisége jóval több, mint a megengedett, végezze el a mosást, 1. PAKOLJA BE A MOSANDÓ RUHÁKAT. Nyissa és a program végeztével válasssza szét a ruhaneműt ki az ajtót.
  • Page 51: Programok És Opciók

    Programok és opciók Programtáblázat Mosószerek és adalékok Max. hőm Szimbólum Programleírás (°C) Speciális Sport 30°    Sötét 30°    Szagtalanítás (Pamut) 60° 1000    Szagtalanítás (Műszálas) 40° 1000    Kíméletes 30°  ...
  • Page 52: Push&Wash+Dry

    Push&Wash+Dry Ez a funkció lehetővé teszi egy automatikus mosási és szárítási ciklus elindítását kikapcsolt készülék esetén is, az ON/OFF gomb előzetes megnyomása nélkül vagy, a készülék bekapcsolása után, anélkül, hogy meg kellene nyomni egy bármilyen másik gombot és/vagy forgatógombot (ellenkező esetben a Push&Wash+Dry program kikapcsolásra kerül).
  • Page 53: Mosószerek És Mosandók

    Mosószerek és mosandók Mosószer-adagoló fiók Különleges programok Sport (1-es program) az enyhén koszos sportruházatok A mosás eredményessége függ a mosószer helyes adagolásától is: ha túl sokat adagol belőle, a mosás nem (melegítők, rövid nadrágok stb.) mosására tervezték. A lesz hatékonyabb, de hozzájárul ahhoz, hogy lerakódás legjobb eredmény érdekében javasoljuk, hogy ne lépje képződjön a mosógépben, valamint a környezetet is jobban túl a „Programtáblázat”-ban feltüntetett maximális töltetet.
  • Page 54: A Bepakolt Ruhák Kiegyensúlyozására Szolgáló Rendszer

    Eco pamutprogram 20° (11-es program)– Ideális a szennyezett pamut töltetekhez. A 40 C-os mosáséhoz mérhető, akár hideg mosás mellett is elérhető jó teljesítményt egy rendszeres időközönként ismétlődő sebességcsúcsokkal jellemezhető, változó sebességű mechanikus mozgás biztosítja. Eco Műszálas 20° (12-es program)– Ideális a közepesen szennyezett vegyes töltetekhez (pamut és műszálas).
  • Page 55: Rendellenességek És Elhárításuk

    Rendellenességek és elhárításuk Előfordulhat, hogy a mosógép nem működik. Mielőtt felhívná a szervizt (lásd “Szerviz”), ellenőrizze, hogy nem olyan problémáról van-e szó, amely a következő lista segítségével egyszerűen megoldható. Rendellenességek: Lehetséges okok / megoldás: A mosógép nem kapcsol be. • A hálózati csatlakozódugó nincs bedugva az aljzatba, vagy nem eléggé ahhoz, hogy jól érintkezzen.
  • Page 56: Szerviz

    • A meghibásodás jellege; • A mosógép típusa (Mod.); • Gyártási szám (S/N). Ezek az adatok a mosógép hátoldalán, illetve az elülső oldalon az ajtó belsején elhelyezett adattáblán találhatók. Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italy...

Table of Contents