Napoleon PTSS215 Owner's Manual
Napoleon PTSS215 Owner's Manual

Napoleon PTSS215 Owner's Manual

Napoleon gourmet grills ptss215 owner's manual
Hide thumbs Also See for PTSS215:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SERIAL / SÉRIE#______________________
NAPOLEON APPLIANCE CORP., 214 BAYVIEW DR., BARRIE,
ONTARIO, CANADA L4N 4Y8 (705)726-4278, FAX (705)725-2564
EMAIL/COURRIEL: care@nac.on.ca WEB SITE/SITE WEB: www.napoleongrills.com
RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE
N415-0110 / JAN22/07

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Napoleon PTSS215

  • Page 1 SERIAL / SÉRIE#______________________ NAPOLEON APPLIANCE CORP., 214 BAYVIEW DR., BARRIE, ONTARIO, CANADA L4N 4Y8 (705)726-4278, FAX (705)725-2564 EMAIL/COURRIEL: care@nac.on.ca WEB SITE/SITE WEB: www.napoleongrills.com RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE N415-0110 / JAN22/07...
  • Page 2: Conditions And Limitations

    The PTSS215 has been designed with mobility in mind. With collapsable legs, the PTSS215 can be set up on any flat surface. The legs fold out and lock into place, folding back into a locked position when on the go or used with any of our mounting options (see illustrated diagrams on mounting options and accessories).
  • Page 3: What To Do If You Smell Gas

    • Under no circumstances should this gas grill be modified. • Gas must be turned off at the propane cylinder when the gas grill is During unpacking and assembly it is recommended that you wear work gloves and safety glasses for your protection. Although we make every effort to make the assembly process as problem free and safe as possible, it is characteristic of fabricated steel parts that the edges and corners may be sharp and can cause cuts if handled incorrectly.
  • Page 4: General Information

    Use only the pressure regulator provided with this barbecue. Replacement pressure regulators must be supplied by or specified by the manufacturer. The regulator supplies a pressure of 22 inches water column to the gas grill and has a female CGA#600 type fitting. To install the regulator, screw it into the threaded hole on the right side of the grill.
  • Page 5: Handle With Care

    HANDLE WITH CARE Use care when handling or transporting your grill to prevent damage and misalignment of internal components. Although this grill has been designed with mobility in mind, rough handling or abuse will result in damage to internal components, preventing your grill from operating properly.
  • Page 6: Cooking Instructions

    COOKING INSTRUCTIONS When lit for the first time, the gas grill will emit a slight odour. This is a normal temporary condition caused by the "burn-in" of internal paints and lubricants used in the manufacturing process and will not occur again. Simply run the main burners on high with the lid open for approximately ½...
  • Page 7: Cleaning Instructions

    Ensure that the burners are turned off prior to cleaning. Avoid unprotected contact with hot surfaces. Clean grill in an area where cleaning solutions will not harm decks, lawns or patios. Do not use oven cleaner to clean any part of this gas grill. Do not use a self cleaning oven to clean cooking grids or any other parts of the gas grill.
  • Page 8: Maintenance Instructions

    (flashback) at the air shutter underneath the regulator mount. To clean the inside of the burner, it must be removed from the gas grill. Remove the cooking grid and sear plate. Remove the screw that attaches the burner to the side wall.
  • Page 9: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible Causes Low heat / Low flame when Blockage of gas. valve turned to high. Improper preheating. Cylinder freezing up. Excessive flare-ups/uneven Sear plate installed incorrectly. heat. Improper pre-heating. Excessive grease and ash build up on sear plates and in drip pan. Burners burn with yellow flame, Possible spider web or other debris, accompanied by the smell of...
  • Page 10: Ordering Replacement Parts

    ORDERING REPLACEMENT PARTS Contact the factory directly for replacement parts and warranty claims. The customer service department is available between 9 AM and 5 PM (Eastern standard time) at 1-866-820-8686 or fax at 1-705-727-4282. In order to process a claim, we must be provided with the following information: 1.
  • Page 11 Le PTSS215 a été conçu avec la mobilité à l’esprit. Grâce à ses pattes repliables, le PTSS215 peut être installé sur n’importe quelle surface plane. Les pattes se déplient et bloquent en place pour ensuite se replier lors de vos déplacements ou lorsque utilisé...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    Ne tentez pas d’allumer cet appareil avant d’avoir lu la section POUR VOTRE SÉCURITÉ, N’ENTREPOSEZ PAS ET N’UTILISEZ PAS D’ESSENCE OU AUTRES LIQUIDES ET VAPEURS INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET OU TOUT AUTRE APPAREIL. UNE BONBONNE DE PROPANE NON BRANCHÉE NE DOIT PAS ÊTRE ENTREPOSÉE À PROXIMITÉ...
  • Page 13: Information Générale

    INFORMATION GÉNÉRALE Ce gril à gaz est certifié selon les normes nationales canadiennes et américaines, CSA 1.8 - 2002 et ANSI Z83.11 - 2002 pour les grils à gaz extérieurs, en référence aux normes ANSI Z21.57 - 2001, CSA 1.16 M79 (r1996), NFPA 302, CFR title 33, ANSI Z21.89 - 2002, ANSI Z21.72b - 2002 et CSA 11.2b - 2002 et son installation devrait être conforme aux codes locaux.
  • Page 14: Instructions D'allumage

    MANIPULER AVEC SOIN Manipulez ou transportez votre gril avec soin afin de prévenir tout dommage et désalignement des composantes internes. Malgré que le gril a été conçu pour avoir une certaine mobilité, toute manipulation brusque ou de l’abus causeront des dommages aux composantes internes, nuisant ainsi au bon fonctionnement de votre gril.
  • Page 15: Instructions De Fonctionnement

    CHALEUR INFRAROUGE La plupart des gens ne réalisent pas que la source de chaleur qui nous est la plus familière et que le soleil émet pour réchauffer la planète est l’énergie infrarouge. L’énergie infrarouge est une forme d’énergie électromagnétique dont la longueur d’onde est tout juste plus grande que la lumière rouge visible du spectre lumineux mais plus petite que les ondes radios.
  • Page 16: Nettoyage Du Gril

    TABLEAU DE CUISSON À L’INFRAROUGE ALIMENT RÉGLAGE DU CONTRÔLE Steak Réglage à “high” 2 min chaque côté 1” d’épaisseur Réglage à “high” 2 min chaque côté ensuite réglage à “medium” Réglage à “high” 2 min chaque côté ensuite réglage à “medium” Hamburger Réglage à...
  • Page 17: Entretien

    ENTRETIEN Nous vous conseillons de faire inspecter ce gril à gaz annuellement par un technicien de service qualifié. Fermez le gaz à la source et débranchez l’appareil avant d’effectuer un entretien. L’entretien devrait être effectué seulement lorsque le gril est froid pour éviter tous risques de brûlure. Un test de détection de fuites devrait être effectué annuellement ou à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée.
  • Page 18: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Le débit du gaz est bloqué. Faible chaleur/petite flamme lorsque le bouton de contrôle Mauvais préchauffage. est à “high”. La bonbonne ne suffit pas à la demande. Plaque de brûleur mal installée. Poussées de flamme excessives/chaleur inégale. Mauvais préchauffage Accumulation excessive de graisse et de cendres sur les plaques de brûleur...
  • Page 19: Commande Des Pièces De Rechange

    COMMANDE DES PIÈCES DE RECHANGE Contactez le fabricant directement pour obtenir des pièces de rechange et faire des réclamations au titre de la garantie. Le département du service aux consommateurs est à votre disposition entre 9h00 et 17h00 (heure normale de l’Est) au 1-866-820-8686 ou par télécopieur au 1- 705-727-4282.
  • Page 20 N570-0073 (1/4-20 X 3/8") N735-0009...
  • Page 21 Item # d'article Part # / No de pièce Part Desc ription / Desc ription de la pièce n010- 0409 w385- 0045 w450- 0005 n325- 0043 n380- 0008 n735- 0009 n570- 0073 n570- 0056 n520- 0015 n335- 0035 n305- 0062 n570- 0020 n735- 0010 n240- 0015...
  • Page 23 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS WARNING: - This grill is not to be used while the vessel is in motion. - When operating the grill on a vessel, only 8 oz cylinders that are DOT approved (2P/2Q) can be used in the United States. In Canada a 16 oz.
  • Page 24 Wall Mounting Instructions: 1. Using the two holes provided in the vertical tube, mount the bracket to the wall. 2. Ensure minimum clearance to combustibles are maintained, 4” (100mm) to sides, and 6”(150mm) from the rear. 3. Do not locate the grill under unprotected combustible construction. 4.The platform may be swivelled by removing the two #8 x 3/8”...
  • Page 25 Post Mounting Instructions: 1. Remove all the parts from the packaging. 2. Attach the post to the casting using four 1/4-20 x 1” hex head bolts. Ensure that the holes on the back side of the post face the same direction as the groove on the bottom back of the foot casting.
  • Page 26 INSTRUCTIONS POUR LES ENSEMBLES DE SUPPORT AVERTISSEMENT : - Ce gril ne doit pas être utilisé lorsque le bateau est en mouvement. - Lorsque vous utilisez le gril sur un bateau, seules des bonbonnes de 8 oz certifiées DOT (2P/2Q) peuvent être utilisées aux États- Unis.
  • Page 27 Instructions pour le support mural : 1. En vous servant des deux trous qui se trouvent sur le tube vertical, fixez le support mural au mur. 2. Assurez-vous que les dégagements minimums aux matériaux combustibles sont maintenus, 4” (100 mm) des côtés et 6” (150 mm) à...
  • Page 28 Instructions pour le support sur poteau : 1. Sortez toutes les pièces de l’emballage. 2. Fixez le poteau à la base en fonte à l’aide de quatre boulons à tête hexagonale 1/ 4-20 x 1”. Assurez-vous que les trous à l’arrière du poteau soient orientés dans la même direction que les trous à...

Table of Contents