Download Print this page

Oregon Scientific SL110 User Manual page 4

Advertisement

CHRONOMÈTRE
Model: SL110
MODE D'EMPLOI
FR
INTRODUCTION
Merci d'avoir choisi ce chronomètre (SL110) d'Oregon
Scientific
. Conservez ce manuel car il contient instructions
TM
et des informations qui peuvent vous être utiles.
VUE D'ENSEMBLE DE L'HORLOGE
FIG. 1)
FACE AVANT (
1.
SPLIT / RESET (FRACTURER / REINITIALISER) :
Fracturez / réinitialisez le chronomètre; basculez les
options de réglage
2.
Icône du jour de la semaine
3.
Icône AM / PM
4.
MODE: Basculez entre les options
5.
START / STOP (COMMENCE / ARRETE): Commencez /
arrêtez le chronomètre; réglez les valeurs
6.
: Indique que l'alarme est activée
7.
Gardeur de bride
SEQUENCE DE MODE
Appuyez MODE pour naviguer entre les modes:
Mode Horloge
Mode de réglage heure / date
MODE HORLOGE
Appuyez START / STOP pour visualiser la date.
Pour régler l'heure et la date:
1.
Naviguez jusqu'au mode de réglage heure / date.
2.
Appuyez START / STOP pour changer les valeurs.
Appuyez et maintenez enfoncé pour rapidement
parcheminer entre les valeurs.
3.
Appuyez SPLIT / RESET pour aller jusqu'au prochain
réglage. La séquence des réglages est: réglez les
secondes à zéro, minute, heure / mode horaire 12 / 24,
date, mois / jour de la semaine.
4.
Appuyez MODE pour retourner au mode horloge.
REMARQUE Appuyez et maintenez enfoncé START /
STOP pour parcheminer entre les valeurs horaires et entre
les modes horaires 12 / 24.
MODE CHRONOMETRE
Pour fonctionner le chronomètre:
1.
Naviguez jusqu'au mode chronomètre.
2.
Appuyez START / STOP pour commencer et arrêter le
chronomètre.
3.
Appuyez SPLIT / RESET pour réinitialiser le chronomètre
quand il est mit sur pause et pour fracturer les mesures
du chronomètre pendant qu'il est toujours en marche.
MODE ALARME
Pour régler l'alarme:
1.
Naviguez jusqu'au mode d'alarme.
2.
Appuyez SPLIT / RESET pour sélectionner entre heure /
minute.
3.
Appuyez
START
progressivement jusqu'aux réglages désirés. A indique
le matin et P l'après midi.
4.
Appuyez MODE pour confirmer.
Pour basculer l'alarme sur ON / OFF:
1.
Appuyez SPLIT / RESET pour afficher l'heure de l'alarme
pendant que vous êtes dans le mode d'horloge.
2.
Pour mettre l'alarme sur ON / OFF appuyez START /
STOP pendant que vous maintenez enfoncé SPLIT /
RESET. Lorsque l'alarme fut activée
l'alarme est sur ON.
Pour couper le son de l'alarme :
Appuyez START / STOP pour couper la sonnerie
pendant 5 minutes.
OU
Appuyez SPLIT / RESET pour éteindre la sonnerie. Elle
se réactivera après 24 heures.
Mode Chronomètre
Mode d'Alarme
/
STOP
pour
parcheminer
indiquera que
PRECAUTIONS
Pour vous assurer d'utiliser correctement et en toute sécurité
ce produit, veuillez lire les mises en garde et l'ensemble de
ce manuel avant toute utilisation :
Utilisez un tissu doux. Ne pas utiliser de produits de
nettoyage abrasifs ou corrosifs pouvant endommager
l'appareil. Ne jamais utiliser d'eau chaude et ne pas le
ranger s'il est toujours humide.
Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au
choc, à la poussière, aux changements de températures
ou à l'humidité. Ne pas exposer longtemps ce produit
au soleil. De telles actions peuvent endommager
l'appareil.
Ne pas trafiquer les composants internes. Cela pourrait
annuler votre garantie et endommager l'appareil.
L'appareil principal est composé de parties non
accessibles aux utilisateurs.
Ne pas érafler l'écran LCD avec des objets durs, il
pourra être endommagé.
Soyez prudent lors de la manipulation des piles.
Retirez les piles à chaque fois que vous rangez le
produit pour une période indéterminée.
Lors du changement de piles, veuillez utiliser des piles
neuves comme indiqué dans ce manuel.
Ce produit est un instrument de précision. Ne jamais
le démonter. Veuillez contacter votre revendeur ou
le service après-vente si le produit nécessite une
réparation.
Ne jamais toucher les circuits électriques, et ce pour
éviter toute électrocution.
Vérifiez toutes les fonctions importances si l'appareil n'a
pas été utilisé depuis un moment. Testez et nettoyez
régulièrement l'appareil. Faîtes réviser une fois par an
votre montre par un service d'entretien autorisé.
Quand vous désirez vous débarrasser de ce produit,
jetez le selon les lois relatives aux déchets de votre pays
de résidence.
En raison des limitations d'impressions, les images
de ce manuel peuvent être différentes de l'affichage
actuel.
Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit
sans la permission du fabriquant.
REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce produit
et le contenu de ce manuel peut être soumis à modifications
sans préavis.
REMARQUE Caractéristiques et accessoires ne seront pas
valables pour tous les pays.
Pour plus d'information, contacter le détaillant le plus
proche.
CHARATERISTIQUES
TYPE
L x E x H
Poids
Horloge
Format horaire
Calendrier
Alarme
Alimentation
A PROPOS D'OREGON SCIENTIFIC
Pour plus d'informations sur les produits Oregon Scientific
France, rendez-vous sur notre site www.oregonscientific.fr.
Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre
support consommateur directement : sur le site
www2.oregonscientific.com/service/support.asp
Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le
site: www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
EUROPE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, Oregon Scientific déclare que l'appareil
Chronomètre (Modèle:SL110) est conforme à la directive
européenne 2004/108/EC. Une copie signée et datée de
la déclaration de conformité est disponible sur demande
auprès de notre Service Client.
DESCRIPTION
60 x 23 x 70 mm
(2.4 x 0.9 x 2.8 pouces)
50 g (1.8 onces)
HH:MM:SS
Format horaire 12 / 24
Jour / mois-date
5 minutes fonction répétition
1 x LR44 1.5V pile

Advertisement

loading