RIDGID R82008 Operator's Manual page 27

3/8 in. 12 v lithium-ion two-speed/reversible drill
Hide thumbs Also See for R82008:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Fig. 1
A
B
C
D
E
G
A - Two-speed gear train (train d'engrenages à
deux vitesses, engranaje de dos velocidades)
B - Torque adjustment ring (bague de mode
de percussion, anillo selector del modo de
taladrado de percusión)
C - Keyless chuck (mandrin sans clé, portabrocas
de apriete sin llave)
D - LED light (lampes à del, luz de trabajo de
diodo luminiscente)
E - Switch trigger (gachette, interruptor)
F - Direction of rotation selector [forward/
reverse/center lock] (sélecteur de sens de
rotation [sélecteur de sens de rotation /
verrouillage central], selector de sentido
de rotación [adelante, atrás, seguro en el
centro])
G - Battery pack (bloc de batteries, paquete de
baterías)
Fig. 2
A
A - Depress latch to release battery pack
(appuyer sur les loquets pour libérer le
bloc de batteries, para soltar el paquete de
baterías oprima los pestillos)
Fig. 3
B
F
C
A - Direction of rotation selector [forward/
reverse/center lock] (sélecteur de sens de
rotation [sélecteur de sens de rotation /
verrouillage central], selector de sentido
de rotación [adelante, atrás, seguro en el
centro])
B - Reverse (arrière, adelante)
C - Forward (avant, atrás)
D - Variable speed switch trigger (gâchette de
commande de vitesse variable, gatillo del
interruptor de velocidad variable)
Fig. 4
A
B
E
RiGht / CoRRECt / FoRMA CoRRECtA
A - Drill bit (foret, broca)
B - Chuck jaws (mors du mandrin, mordazas
del portabrocas)
C - Keyless
chuck
portabrocas de apriete sin llave)
D - UNLOCK [release] (unlock [libération],
unlock [aflojar])
E - LOCK
(tighten) (lock [blocage],
[apretar])
Fig. 5
D
E
A - Two-speed gear train (train d'engrenages à
deux vitesses, engranaje de dos velocidades)
B - Hi speed (haute vitesse, alta velocidad)
C - Lo speed (basse vitesse, baja velocidad)
D - To decrease torque (pour réduire le couple,
para disminuir la fuerza de torsión)
E - To increase torque (pour augmenter le
couple, para aumentar la fuerza de torsión
F - Adjusting ring (anneau de réglage, anillo de
ajuste)
A
D
D
C
(mandrin
sans
clé,
lock
A
B
C
F
11
Fig. 6
WRonG / inCoRRECt /
FoRMA inCoRRECtA
Fig. 7
RiGht / CoRRECt / FoRMA CoRRECtA
Fig. 8
WRonG / inCoRRECt /
FoRMA inCoRRECtA

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents