Welcome & Congratulations Congratulations on your purchase of a new appliance! At Electrolux Home Products, we are very proud of our product and are completely committed to Questions? providing you with the best service possible. Your satisfaction is our number one priority.
Important Safety Instructions Read all instructions before using this appliance. Save these instructions for future reference. This guide contains important safety symbols and instructions. Please pay special attention to these symbols and follow all instructions given. Here is a brief explanation of these symbols. This symbol will help alert you to situations that may cause serious bodily harm, death or property damage.
Page 4
Important Safety Instructions • Placement of Oven Racks. Always place oven racks in IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR USING desired location while oven is cool. Remove all utensils from YOUR COOKTOP the rack before removing rack. If rack must be moved while •...
Installation Instructions Installation and service must be performed by a qualified technician. IMPORTANT: Save for the local electrical inspector’s use. Read and save these instructions for future reference. Clearances and Dimensions a. Provide adequate clearances between the range and adjacent combustible surface (1.3cm (1/2”) to the cabinet side walls and the rear wall).
Installation Instructions Leveling For good baking results, your range should be level. Screw type leveling legs are provided at each corner of the range at the base. Remove the storage drawer to adjust the leveling legs. (Refer to Storage Drawer section). To level the range: 1.
Page 7
Setting Surface Controls Models with Ceramic Glass Cooktop (Some models) About the Ceramic Glass Cooktop The ceramic cooktop has radiant surface elements located below the surface of the glass. The design of the ceramic cooktop outlines the area of the surface element underneath. Make sure the diameter of the pan matches the diameter of the element outline on the cooktop (See Figure 1).
Page 8
Setting Surface Controls Models with Ceramic Glass Cooktop and Electronic Surface Element Control (ESEC) (some models) The Electronic Surface Element Control (ESEC) feature includes digital Element configuration, appearance and graphics of display windows. The ESEC feature provides a numeric digital setting cooktops may be differents - Dual Surface Radiant Element shown below for the radiant surface element positions on the cooktop.
Page 9
Setting Surface Controls Hot Surface Models with Ceramic Glass Cooktop (continued) Surface Chaude Element On & Hot Surface Indicator Lights (models without ESEC) Your range is equipped with two different types of radiant surface control indicator lights that will glow on your range— the Element On indicator light and the Hot Surface indicator lights (See Figure 1).
Page 10
Setting Surface Controls Element configuration, appearance and Models with Ceramic Glass Cooktop (continued) graphics of cooktops may be differents Operating the Bridge Surface Radiant Element (some models) The “Bridge” surface element is located at the left front and middle positions. The Front Bridge Front...
Page 11
Setting Surface Controls Models with Ceramic Glass Cooktop (continued) Setting Warm Zone Controls (some models) To Operate the warm zone Your appliance is equipped with a warm zone. The purpose of the warm zone is to keep hot cooked foods at serving temperature.
Surface cooking Surface Cooking (Continued) Selecting Surface Cooking Cookware Cookware should have flat bottoms that make good contact with the entire surface heating element. Check for flatness by rotating a ruler across the bottom of the cookware (See Figure 1). Be sure to follow the recommendations for using cookware as shown in Figure 2.
Before Setting Oven Controls This range has a fan that will turn “ON” and “OFF” by itself to keep the electronics cool. It may continue to run after the range has been turned “OFF”, but may also stop immediately and then turn “ON” after a while.
Setting Warmer Drawer Control (If Equipped) Arranging Warmer (Warm & Ready™) Drawer Rack Positions The rack can be used in 2 ways: • In the upright position to allow low profile food items to be placed both under and on top of the rack (for example, rolls or biscuits on top of the rack and a casserole dish underneath).
Cooking Informations Oven Baking For best cooking results, heat the oven before baking cookies, breads, cakes, pies or pastries, etc... There is no need to preheat the oven for roasting meat or baking casseroles. The cooking times and temperatures needed to bake a product may vary slightly from your previously owned appliance. Baking Problems and Solutions Chart Baking Problems Causes...
Page 16
Cooking Informations Broiling Broiling is a method of cooking tender cuts of meat by direct heat under the broil element of the oven. Preheating Preheating is suggested when searing rare steaks. (Remove the broiler pan before preheating. Foods will stick if placed on hot metal.) To preheat, set the oven control(s) to BROIL as instructed in the Electronic Oven Control Guide.
Care & Cleaning (Cleaning Chart) Cleaning Various Parts of Your Range Before cleaning any part of the range, be sure all controls are turned OFF and the range is COOL. REMOVE SPILLOVERS AND HEAVY SOILING AS SOON AS POSSIBLE. REGULAR CLEANING WILL REDUCE THE NUMBER OF MAJOR CLEANING LATER. Surfaces How to Clean Aluminum &...
Care & Cleaning Coil Surface Element (some models) To Remove and Replace Surface Elements and Drip Bowls Be careful ATTENTION: Never leave covers on the coil elements as they could be permanently damaged not to bend terminal ends if the coil is turned on by accident. when replacing elements after cleaning.
Page 19
Care & Cleaning Ceramic Glass Cooktop Cleaning & Maintenance (some models) Consistent and proper cleaning is essential to maintaining your Ceramic glass cooktop Prior to using your cooktop for the first time, apply the recommended CERAMA BRYTE® Cleaning Creme to the ceramic surface.
Page 20
Care & Cleaning Care and Cleaning of Stainless Steel (Some Models) Some models are equipped with stainless steel exterior parts. Special care and cleaning are required for maintaining the appearance of stainless parts. Please refer to the table provided at the beginning of the General Care & Cleaning section in this Use &...
Page 21
Care & Cleaning Oven Cleaning (Continued) Cleaning the Self-Clean Oven (some models, Continued) What to Expect During Cleaning While the oven is in operation, the oven heats to temperatures much higher than those used in normal cooking. Sounds of metal expansion and contraction are normal.
Page 22
Care & Cleaning To Remove and Replace Warmer Drawer (some models) To remove Warmer Drawer: 1. Turn power off before removing the warmer drawer. 2. Open the drawer to the fully opened position. Latch 3. Locate the latches on both sides of the warmer drawer. 4.
Care & Cleaning Changing the Surface Light (some models) Be sure all surface element control knobs are turned off “ ” and elements are cool. Use switch located on or underneath the control panel to turn the surface light ON/OFF. Replace the surface light, if after repeated attempts to turn it on you are not successful.
Before you call Solutions to Common Problems Before you call for service, review this list. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. You will be charged for a service call while the appliance is in warranty if the problem is not caused by defective product workmanship or materials.
Page 25
Before you call Solutions to Common Problems OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE/SOLUTION Scratches or abrasions on (1) Coarse particles such as salt or sand between cooktop and utensils can cause scratches. cooktop surface. Be sure cooktop surface and bottoms of utensils are clean before usage. Small scratches do not affect cooking and will become less visible with time.
Warranty Information RANGE WARRANTY Your range is protected by this warranty In the U.S.A., your appliance is warranted by Electrolux Home Products North America, a division of White Consolidated Industries, Inc. We authorize no person to change or add to any of our obligations under this warranty. Our obligations for service and parts under this warranty must be performed by us or an authorized Electrolux Home Products North America servicer.
Page 27
Cuisinières Bienvenue et félicitations ..2 Mesures de sécurité importantes Instructions d’installation .. 5-6 Réglage des éléments de surface ......6-11 Surface de cuisson ....12 Avant l’utilisation du four ......12-13 Réglage des commandes du four ..Réglage de la commande du tiroir réchaud Informations de cuisson ..
Bienvenue et félicitations Félicitations, vous venez d’acheter un nouvel appareil! Chez Electrolux Home Products, nous sommes très fiers de nos produits et nous nous engageons à Des questions? vous fournir le meilleur service possible. Vous satisfaire constitue la première de nos priorités.
Mesures de sécurité importantes Lisez ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez ces instructions pour références futures. Ce guide contient des instructions et symboles de sécurité importants. Veuillez faire particulièrement attention à ces symboles et suivre les instructions données. Voici une brève explication de ces symboles. Ce symbole vous prévient des situations qui risquent d’entraîner de graves blessures, la mort ou des dommages matériels.
Page 30
Mesures de sécurité importantes • Ne bloquez pas les orifices d’aération. La ventilation du INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ four se produit à travers la surface de cuisson. Toucher les IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DE surfaces de cette zone pendant le fonctionnement du four VOTRE SURFACE DE CUISSON peut causer de graves brûlures.
Instructions d’installation L’installation et le service doivent être exécutés par un technicien qualifié. Important: conservez ce document pour le présenter à l’inspecteur local d’électricité s’il le demande. Lisez et conservez ce document pour référence. Espaces prévus et dimensions a. Laissez suffisamment d’espace entre la cuisinière et les surfaces combustibles adjacentes (1.3cm (1/2”) sur les côtés et à...
Instructions d’installation Nivellement Pour obtenir de bons résultats de cuisson, votre cuisinière doit être de niveau. Des vis de nivellement sont installées aux quatre coins inférieurs de la cuisinière. Pour les ajuster, retirez le tiroir de rangement. (Voir section Tiroir de rangement). Pour mettre la cuisinière de niveau: 1.
Page 33
Réglage des éléments de surface Modèles avec surface de cuisson en vitrocéramique (certains modèles) À propos de la surface de cuisson en vitrocéramique Des éléments électriques chauffants sont situés sous la surface de cuisson vitrocéramique. L’emplacement des éléments sur la plaque de cuisson est clairement délimité...
Page 34
Réglage des éléments de surface Modèles avec surface de cuisson en vitrocéramique et contrôles de surface électroniques (ESEC) (certains modèles) La configuration des éléments, l’apparence et les graphiques de votre appareil peuvent être différents. La commande électronique ESEC des éléments de surface possède - Élément radiant double montré...
Page 35
Réglage des éléments de surface Modèles avec surface de cuisson en vitrocéramique (certains modèles, suite) Hot Surface Témoins lumineux d’élément en marche & de surface chaude Surface Chaude Votre cuisinière est munie de deux types de témoins lumineux: le témoin lumineux d’élément en marche et le témoin lumineux de surface chaude (voir Figure 1).
Page 36
Réglage des éléments de surface Modèles avec surface de cuisson en vitrocéramique (suite) Réglage de élément radiant pont (certains modèles) La configuration des éléments, l’apparence et les graphiques de votre appareil peuvent être La table de cuisson est munie d’un élément “PONT” situé à avant et au cen- différents.
Page 37
Réglage des éléments de surface Modèles avec surface de cuisson en vitrocéramique (suite) Réglage de la zone réchaud (certains modèles) Pour faire fonctionner la zone réchaud La surface de cuisson de votre cuisinière est munie d'une zone réchaud. Cette zone a pour fonction de conserver les aliments chauds à...
Surface de Cuisson *BON Choix des ustensiles de cuisine pour la MAUVAIS cuisson sur les foyers Le fond des casseroles doit être plat pour Fonds incurvés et déformés. avoir un bon contact avec l'élément de la surface de cuisson. Vérifiez que le fond est Fond plat et côtés droits plat en faisant tourner une règle sur le fond Couvercles qui ferment...
Avant l’utilisation du four Certains modèles sont munis d’une soufflerie qui fonctionne pendant les modes de cuisson et autonettoyant afin de garder toutes les composantes internes froides. Il est donc possible que la soufflerie continue de fonctionner même après l’arrêt de l’appareil, jusqu’à ce que les composantes aient refroidi. Installation des grilles DISPOSEZ TOUJOURS LES GRILLES LORSQUE LE FOUR EST FROID (AVANT DE L'ALLUMER).
Réglage de la commande du tiroir réchaud (certains modèles) Disposition de la grille du tiroir réchaud La grille peut être utilisée de 2 façons: • Grille en U vers le bas pour permettre de disposer des aliments de moindre dimension sur et sous la grille (par exemple, petits pains ou biscuits sur la grille et casserole en dessous).
Informations de cuisson Cuisson au four Afin d’obtenir de meilleurs résultats de cuisson, réchauffez le four avant d’y faire cuire des biscuits, pains, gâteaux, tartes ou pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour cuire un rôti ou pour cuire dans une casserole. Les durées et températures de cuisson nécessaires pour faire cuire une denrée au four peuvent varier légèrement par rapport aux temps requis avec votre ancienne cuisinière.
Informations de cuisson Cuisson au gril La cuisson au gril est un procédé de cuisson des coupes tendres de viande grâce à la chaleur radiante émise par l’élément supérieure du four. Préchauffage Le préchauffage est recommandé pour saisir les biftecks saignants. (Retirez la lèchefrite avant le préchauffage.
Entretien et nettoyage (Charte de nettoyage) Nettoyage des composantes de la cuisinière Avant de nettoyer toute composante de la cuisinière, assurez-vous que toutes les commandes sont fermées (position OFF) et que la cuisinière est FROIDE. NETTOYEZ LA NOURRITURE RENVERSÉE ET LA SALETÉ EXCÉDENTAIRE LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE.
Page 44
Entretien et nettoyage Modèles avec éléments spiralés (certains modèles) Enlever et installer les éléments spiralés et les cuvettes de propreté Ne pliez ATTENTION: Ne laissez jamais de couvercles sur les foyers spiralés, ceux-ci pourraient être pas les bornes en endommagés en permanence, si les foyers étaient allumés accidentellement. remettant les foyers en place après leur nettoyage.
Page 45
Entretien et nettoyage Nettoyage et entretien de la surface de cuisson vitrocéramique (certains modèles) Un nettoyage régulier et approprié est essentiel pour maintenir en bon état votre surface de cuisson en vitrocéramique. Avant d’utiliser votre table de cuisson pour la première fois, appliquez la crème de nettoyage pour table de cuisson recommandée CERAMA BRYTE®...
Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage de l’acier inoxydable (certains modèles) Un entretien et un nettoyage spécial sont nécessaires pour maintenir l’apparence des pièces en acier inoxydable. Veuillez vous reportez au tableau fourni au début de la section Entretien et nettoyage général dans ce manuel. Nettoyage du four Nettoyage du four régulier (four non autonettoyant, certains modèles) Assurez-vous d'abord que le four est froid et que toutes les commandes sont à...
Page 47
Entretien et nettoyage Nettoyage du four (suite) Nettoyage du four autonettoyant (certains modèles, suite) Ce qui peut survenir durant l'auto nettoyage Lorsque le four fonctionne, sa température devient beaucoup plus élevée que celle utilisée pour la cuisson. Il est normal d'entendre des bruits de dilatation et de contraction du métal.
Page 48
Entretien et nettoyage Pour retirer et replacer le tiroir réchaud (certains modèles) Pour enlever le tiroir réchaud : 1. Interrompez le courant avant d'enlever le tiroir réchaud. 2. Ouvrez complètement le tiroir. loquet 3. Localisez les loquets des deux côtés du tiroir réchaud. Remontez le Glissère 4.
Entretien et nettoyage Remplacement de Lampe de surface (certains modèles) Assurez-vous que tous les boutons de commande des foyers de la surface de cuisson sont à la position ARRÊT “ ” et froids. Actionnez l’interrupteur situé sur ou sous le panneau de commande, du coté droit, pour allumer ou éteindre la lampe de surface.
Avant d’appeler Solutions aux problèmes courants Avant d’appeler un technicien de service lisez ce qui suit: Dans bien des cas, vous pouvez épargner le coût et les inconvénients causés par la visite d’un technicien de service, en consultant la liste des vérifications préventives qui suit. Elle décrit les situations les plus courantes n’ayant aucun rapport avec une pièce défectueuse ou un vice de construction.
Page 51
Avant d’appeler Solutions aux problèmes courants PROBLÈME CAUSE POSSIBLE /SOLUTION Des égratignures ou (1) Des particules grossières comme le sel ou le sable, logées entre la surface de cuisson et les des abrasions sur la ustensiles peuvent causer des égratignures. Assurez-vous que la surface de la plaque de cuisson et le surface de cuisson.
Informations sur la garantie GARANTIE DE LA CUISINIÈRE Votre cuisinière est protégée par cette garantie PÉRIODE DE GARANTIE PAR L’ENTREMISE DE NOS PRÉPOSÉS RESPONSABILITÉ DU CLIENT: À L’ENTRETIEN AUTORISÉS: Un an à partir de la date Tous les frais de réparation ou de remplacement de toute pièce Les coûts des visites d’un réparateur pour les GARANTIE d’achat.