Motorola Evoke 68000201338-C User Manual

Motorola cell phone user's guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

motorola
TM
evoke
QA4
User's Guide

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Motorola Evoke 68000201338-C

  • Page 1 User’s Guide...
  • Page 3 HELLOMOTO Introducing your new Motorola Evoke™ QA4 CDMA wireless phone! Here’s a quick anatomy lesson. Volume Keys Charge up or go handsfree. Power/Home Key Tip: To get the most out of your phone's Internet and messaging features, make sure your service plan includes data access.
  • Page 4 Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation. MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. All other product or service names are the property of their respective owners.
  • Page 5: Table Of Contents

    contents menu map ....5 Use and Care ....6 get started ....7 about this guide .
  • Page 6 tools ..... 32 contacts ....32 calendar .
  • Page 7: Menu Map

    To open the menu or return to the home screen, press the Power/Home Key below the display. Contacts Text Recent Calls Browser Email Camera Videos Music Photos Brew Note: This is the standard main menu layout. Your phone’s menu may be a little different. menu map Settings •...
  • Page 8: Use And Care

    Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind Don’t expose your phone to water, rain, extreme humidity, sweat, or other moisture. If it does get wet, don’t try to accelerate drying with the use of an oven or dryer, as this may damage the phone.
  • Page 9: Get Started

    get started Caution: Before using your phone for the first time, please read the important legal and safety information on page 43. about this guide This guide shows how to locate a feature as follows: Find it: 6 Recent Calls > Received This means that, from the home screen: Touch the Recent Calls icon on the bottom of the...
  • Page 10 Water can get into the phone’s circuits, leading to corrosion. If the phone and/or battery get wet, have them checked by your carrier or contact Motorola even if they appear to be working properly. get started • Don’t allow the battery to touch metal objects.
  • Page 11 Important: Motorola’s warranty does not cover damage to the phone caused by non-Motorola batteries and/or chargers. Warning: Use of a non-Motorola battery or charger may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard. PROPER AND SAFE BATTERY DISPOSAL AND...
  • Page 12: Home Screen

    Additional information on proper disposal and recycling may be found on the Web: • www.motorola.com/recycling • www.rbrc.org/call2recycle/ (in English only) Disposal: Promptly dispose of used batteries in accordance with local regulations. Contact your local recycling center or national recycling organizations for more information on how to dispose of batteries.
  • Page 13: Status Indicators

    Your touch display might not respond as well if you put a plastic screen protector over it. navigation & scrolling For details about navigating your phone’s menus and changing screens, see your Quick Start Guide. status indicators Status indicators can appear across the top of the home screen: indicator â...
  • Page 14: Handsfree Speaker

    handsfree speaker Use the handsfree speaker to make calls without holding the phone to your ear. To use the speakerphone while in a call, touch Speaker. While using the speakerphone: • The phone can be open or closed. • Closing the phone won’t end the call. Note: The handsfree speaker won’t work with a handsfree car kit or headset.
  • Page 15: Change Lock Code

    Enter the four-digit code and then Lock Now. Your phone displays Enter Unlock Code until you unlock your phone. To unlock your phone, enter your four-digit code and touch the green checkmark. change lock code To change your lock code, open the main menu and touch Settings >...
  • Page 16: Airplane Mode

    side lock key Push the lock key on the side of your phone up into to the locked position ( to prevent your phone from accidentally being used if something touches the display. Note: If you receive a call while the side lock key is locked (up), just open the slider to answer the call.
  • Page 17: Tty Mode

    TTY mode You can use an optional teletypewriter (TTY) device with your phone to send and receive calls. You must plug the TTY device into the phone’s headset connector and set the phone in TTY mode. Note: A TTY is a communication device used by people who are hard of hearing or have a speech impairment.
  • Page 18: Personalize

    Tip: Speak numbers at a normal speed and volume, pronouncing each digit distinctly. Avoid pausing between digits. AGPS & your location Note: This Motorola mobile phone incorporates Assisted Global Positioning System (AGPS) VR for voice technology that can be used by emergency services to help determine a user’s location.
  • Page 19: Agps Limitations & Tips

    monitor a user’s location. Users who prefer not to permit such tracking and monitoring should avoid using such applications. Your phone uses the Automatic Location Information (ALI) feature, along with AGPS satellite signals, to tell the network where you are physically located. Note: ALI may not work in all locations and may not be available due to network, environmental, or interference issues.
  • Page 20 • Move away from radios, entertainment equipment, and other electronic devices that might interfere with or block AGPS satellite signals. AGPS uses satellites controlled by the U.S. government and subject to changes implemented in accordance with the Department of Defense AGPS user policy and the Federal Radio Navigation Plan.
  • Page 21: Calls

    calls To make and answer calls, see your Quick Start Guide. Note: While on a call, you can press the power/home key to put the calling screen into the background to access other phone features. To return to the calling screen, touch in the upper right corner.
  • Page 22: Agps During An Emergency Call

    Touch Call. During an emergency call, your phone displays your phone number so that you can relay it to emergency personnel, if necessary. When you hang up the emergency call, touch Yes to exit the emergency call mode. Note: Emergency numbers vary by country. Your phone’s preprogrammed emergency number(s) may not work in all locations, and sometimes an emergency call cannot be placed due to network, environmental, or...
  • Page 23: Voicemail

    • Move away from radios, entertainment equipment, and other electronic devices that might interfere with or block AGPS satellite signals. If your phone cannot find strong AGPS satellite signals, the location of the nearest cell tower in contact with your phone is automatically provided to the emergency response center.
  • Page 24: More Calling

    more calling DTMF tones Your phone sends Dual-tone multi-frequency (DTMF) tones for calling card calls or to navigate automated systems (such as banking by phone). Dial and connect the call. Open the slider and use the keypad keys to enter DTMF tones in the calling screen.
  • Page 25: Text Entry

    text entry Some features let you enter text, like this text message screen: I am going home soon Use the keypad on your screen to type. Hold your phone sideways to use the QWERTY keyboard. Tip: You can also enter text the old way by opening the slider and pressing keys on the keypad.
  • Page 26: Set The Text Mode

    set the text mode Text modes make it easy for you to enter names, numbers, and messages. In a text entry screen, touch Mode to switch to any of these entry modes: entry method Word English Let the phone predict each English word as you touch keys.
  • Page 27: Personal Dictionary

    personal dictionary Your phone remembers words that you type frequently and suggests them when you use word completion. Find it: Open the main menu and touch Settings > General > Language and Input > Personal Dictionary Note: To reset your personal dictionary, touch Reset Personal Dictionary.
  • Page 28: Messages & More

    messages & more text, email, & instant messages You can send text (SMS), email, and instant messages from your phone. See your Quick Start Guide for everything from setting up to sending messages. Tip: To send pictures or videos, use Email rather than Text.
  • Page 29: Entertainment

    entertainment play music Open the main menu and touch Music. 1 of 1 To show any new songs you’ve added, touch Build Library. Touch an option to Shuffle All of your songs, replay the Last Played song, or choose an Next Up - Artist, Album, or Song title.
  • Page 30: Get Songs From A Cd

    When you are not using a wired or wireless headset, music plays through the phone’s speaker. get songs from a CD To load music on your phone, you need to have a digital music library on your computer. You can copy music from your personal CD collection.
  • Page 31: On Your Phone

    on your phone Open the main menu and touch Settings > Connections, then under USB Mode, touch Mass Storage. Attach USB cable to your phone and to a USB port on your computer. Note: If you have a memory card reader, you can insert your memory card into it.
  • Page 32: Record & Play Videos

    • If you are using a Mac, select and drag the Removable Disk icon to the Trash. Tip: Don’t forget to rebuild your music library after you load new music. Start the music player and touch Build Library. record & play videos See your Quick Start Guide for details.
  • Page 33: View & Manage Pictures

    view & manage pictures Note: Pictures on your memory card must be stored in the "My_Images" folder. Your phone won’t show file types that it doesn’t recognize. Find it: Open the main menu and touch To change the view, touch My Photos > Grid View (to see thumbnails) or List View.
  • Page 34: Tools

    tools contacts To store a number, see your Quick Start Guide. find a contact fast To speed dial a contact, just open your phone and start entering the contact's name or number; then touch next to the name that appears. To see a contact’s details, touch the name.
  • Page 35: Calendar

    set a ringtone for a contact Find it: Contacts > contact name > Edit > Add Info > Ringtone assign a picture to a contact Find it: Contacts > contact name > Edit > dialing a number with a pause Sometimes it’s useful to create a contact that has a pause in the numbers.
  • Page 36: Alarm Clock

    alarm clock create & set an alarm Open the main menu and touch Touch Edit Alarm and choose the alarm settings. Under Alarm touch the button to switch it to On, and then touch Save. Note: You can set only one alarm at a time. turn off the alarm When the alarm rings, touch Dismiss.
  • Page 37: Calculator

    To send a note, open the main menu and touch Notepad. Select the note and touch Send > Email or SMS. Tip: Not the right words? You can also edit or delete notes. While reading a note, touch Edit or Delete. calculator Find it: Open the main menu and touch...
  • Page 38: Connections

    connections Note: To insert a memory card in your phone, see your Quick Start Guide. Bluetooth® Your phone supports Bluetooth wireless connections. You can connect your phone with a Bluetooth headset or car kit to make handsfree calls or to listen to music. Note: The use of wireless phones while driving may cause distraction.
  • Page 39 PC Note: If you use your Motorola Bluetooth headset with both an audio device and your phone, use your phone’s Bluetooth menus to connect the phone with the headset. If you establish the...
  • Page 40: Transfer Files

    transfer files You can use a Bluetooth connection to transfer some media files between your computer and phone. Note: Your computer’s Bluetooth interface may be different. Pair your phone and computer (see “pair with a headset, handsfree device, or PC” on page 37) and place your phone in discoverable mode.
  • Page 41: Cable Connections

    cable connections Your phone has a USB port so you can connect it to a computer. If you use a USB cable connection: • Make sure to connect the phone to a high-power USB port on your computer (not a low-power one such as the USB port on your keyboard or bus-powered USB hub).
  • Page 42: Service & Repairs

    & repairs If you have questions or need assistance, we're here to help. Go to www.motorola.com/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
  • Page 43: Sar Data

    2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product. SAR Data...
  • Page 44: Oss Information

    For instructions on how to obtain a copy of any source code being made OSS Information publicly available by Motorola related to software used in this Motorola mobile device, you may send your request in writing to the address below. Please make sure that the request includes the model number and the software version number.
  • Page 45 Important Safety and Legal Information...
  • Page 46: Safety Information

    If you do not use a body-worn accessory supplied or Safety Information approved by Motorola, keep the mobile device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your body when transmitting. Using accessories not supplied or approved by Motorola may cause your mobile device to exceed RF energy exposure guidelines.
  • Page 47: Operational Warnings

    Persons with implantable medical devices should observe the following precautions: • ALWAYS keep the mobile device more than 20 centimeters (8 inches) from the implantable medical device when the mobile device is turned ON. • DO NOT carry the mobile device in the breast pocket. •...
  • Page 48: Glass Parts

    Symbol Definition Do not throw your battery or mobile device in the trash. Do not let your battery, charger, or mobile device get wet. Listening at full volume to music or voice through a headset may damage your hearing. Batteries & Chargers Caution: Improper treatment or use of batteries may present a danger of fire, explosion, leakage, or other hazard.
  • Page 49: Industry Canada Notice

    See RSS-GEN 7.1.5. Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.
  • Page 50: Warranty

    Motorola Limited Warranty for the United States and Canada What Does this Warranty Cover? Warranty Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and professional two-way radios (excluding commercial, government or industrial radios)
  • Page 51 (c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage. Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or...
  • Page 52: Who Is Covered

    This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent...
  • Page 53: Hearing Aids

    Laws in the United States and other countries preserve for Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola software such as the exclusive rights to reproduce and distribute copies of the Motorola software.
  • Page 54: Who Information

    Motosupport/source/registration.asp Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service, and permits us to contact you should your product require an update or other service. Registration is for U.S. residents only and is not required for warranty coverage.
  • Page 55: Export Law

    States of America and Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation or re-exportation of Caring for the Environment by Recycling This symbol on a Motorola product means the product should Recycling Information not be disposed of with household waste.
  • Page 56: Privacy And Data Security

    Privacy and Data Security Motorola understands that privacy and data security are important to Privacy and Data Security everyone. Because some features of your mobile device may affect your privacy or data security, please follow these recommendations to enhance protection of your information: •...
  • Page 57: Driving Safety

    If you choose to use your mobile device while driving, remember the following tips: • Get to know your Motorola mobile device and its features such as speed dial and redial. If available, these features help you to place your call without taking your attention off the road.
  • Page 58: Index

    index Numerics 1X indicator 11 3-way calling 21 AGPS 16, 17 airplane mode 14 indicator 11 battery conserve charge 7 extend life 34, 36 level indicator 11 blogging 26 Bluetooth connection 36 connection indicator 11 device name 38 index cables 39 calculator 35 calendar 33 call timers 22...
  • Page 59 display 10 DTMF tones 22 edit messages 23 password 13 emergency number 19 EVDO indicator 11 export regulations 53 favorites, contacts 32 gestures 11 Google Contacts 26 handsfree speaker 12 hearing aids 51 home screen 10 IM 26 indicators 1X 11 airplane mode 11 battery level 11 Bluetooth connection 11...
  • Page 60 pairing. See Bluetooth connection password 13 pause 33 personal dictionary 25 phone language 16 phonebook 32 photo 31 Picasa 26 picture 31 received calls 19 recent calls 19 reset phone 35 reset timer 22 roaming indicator 11 scroll 11 search contacts quickly 32 index send contacts 32...
  • Page 61 wait number 33 word completion 24 world clock 34 YouTube 26 U.S. patent Re. 34,976 index...
  • Page 62 index...
  • Page 63 Guía del usuario...
  • Page 65 HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola Evoke™ QA4 CDMA. Aquí, una rápida descripción del teléfono: Teclas de volumen Cargar o ir a manos libres. Tecla de Encendido/Inicio Consejo: para aprovechar al máximo las funciones de Internet y mensajería del teléfono, asegúrese de que su plan incluya acceso a datos.
  • Page 66 Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software.
  • Page 67 contenido mapa de menús... . 5 Uso y cuidado ... . . 6 inicio ..... 7 acerca de esta guía .
  • Page 68 ver y administrar imágenes. . 32 browser Web ... . 32 herramientas ....33 contactos ....33 calendario .
  • Page 69: Mapa De Menús

    Para abrir el menú o volver a la pantalla principal, oprima la Tecla de Encendido/Inicio bajo la pantalla. Contactos Texto Llams recientes Browser Email Cámara Videos Música Fotografías Brew Nota: éste es el diseño estándar del menú principal. El menú de su teléfono puede diferir en cierta medida.
  • Page 70: Uso Y Cuidado

    Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de humedad. Si el teléfono se moja, no intente acelerar el secado utilizando un horno o secador de pelo, ya que puede dañar el dispositivo.
  • Page 71: Inicio

    inicio Precaución: antes de usar el teléfono por primera vez, lea la guía de información legal y de seguridad importante que se incluye en la página 45. acerca de esta guía Aquí se explica cómo localizar funciones, como se indica a continuación: Búsqueda: 6 Llams recientes >...
  • Page 72 Si el teléfono y/o la batería se mojan, haga que el operador los revise o comuníquese con Motorola, incluso si parecen funcionar correctamente. • No permita que la batería esté en contacto con objetos metálicos.
  • Page 73 • Comuníquese con el proveedor de servicios o con Motorola si el teléfono o la batería se dañan por caídas o altas temperaturas. IMPORTANTE: USE PRODUCTOS ORIGINALES MOTOROLA PARA ASEGURAR LA CALIDAD Y LA SEGURIDAD.
  • Page 74: Pantalla Principal

    Advertencia: el uso de una batería o cargador que no sean de Motorola puede dar origen a un incendio, una explosión, una fuga u otra situación de peligro. RECICLAJE Y ELIMINACIÓN ADECUADA Y SEGURA DE LA BATERÍA La correcta eliminación de la batería no sólo es importante por seguridad, además beneficia el medio...
  • Page 75: Indicadores De Status

    Para marcar un número desde la pantalla principal, abra el deslizador, oprima las teclas numéricas y toque Llamar. Nota: su pantalla principal puede diferir en cierta medida y mostrar un widget diferente. La pantalla táctil puede no responder bien si le pone un protector de plástico encima.
  • Page 76: Altavoz Del Manos Libres

    indicador è El estilo de timbre está programado en Silencioso. ë El estilo de timbre está programado en Vibrar y timbrar. é El estilo de timbre está programado en Vibrar. El teléfono tiene una alerta de evento ç programada. à El Modo avión está...
  • Page 77 proteger su información personal. El código debe constar de cuatro dígitos. Nota: puede realizar llamadas de emergencia en un teléfono bloqueado. Además, un teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre o la vibración para llamadas o mensajes entrantes. No es necesario desbloquearlo para contestar.
  • Page 78: Modo Avión

    Cambie el código de bloqueo o seleccione a partir de estas programaciones de bloqueo automático: opciones Al encender Luego de encender el teléfono, éste se bloquea automáticamente. Con el El teléfono se bloquea al mover el interruptor de interruptor de bloqueo lateral. bloqueo inicio tecla de bloqueo lateral...
  • Page 79: Modo Tty

    modo avión, puede usar otras funciones que no sean de llamadas. En la pantalla principal, toque la barra de estado en la parte superior para abrir el menú rápido. Toque el círculo del interruptor de avión. El teléfono muestra El modo avión está activado. Nota: consulte al personal de la aerolínea acerca del uso del Modo avión durante el vuelo.
  • Page 80: Personalizar

    Consejo: diga los números a velocidad y volumen normales, pronunciando cada dígito claramente. Evite hacer pausas entre dígitos. AGPS y su ubicación Nota: este teléfono celular Motorola incorpora la tecnología Sistema de posicionamiento global Voz para asistido (AGPS) que puede ser utilizada por los servicios de emergencia para ayudarles a determinar la ubicación del usuario.
  • Page 81: Limitaciones Y Consejos

    para proporcionar instrucciones de conducción, que puede hacer un seguimiento y monitorear la ubicación del usuario. Los usuarios que prefieran no permitir dicho seguimiento y monitoreo deben evitar usar estas aplicaciones. El teléfono utiliza la función Información de ubicación automática (ALI), junto con las señales satelitales de AGPS, para indicar a la red su ubicación física.
  • Page 82 Para mejorar la exactitud del AGPS: • Salga o aléjese de las ubicaciones subterráneas, los vehículos cubiertos, las estructuras con techos de metal o de concreto, los edificios altos y el follaje de los árboles. El rendimiento en espacios interiores podría mejorar si se acerca a las ventanas;...
  • Page 83: Llamadas

    llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la Guía de inicio rápido. Nota: mientras está en una llamada, puede oprimir la tecla de encendido/inicio para colocar la pantalla de llamada en segundo plano y acceder a otras funciones del teléfono. Para regresar a la pantalla de llamada, toque en el extremo superior derecho.
  • Page 84: Llamadas De Emergencia

    Búsqueda: en la pantalla principal, toque Llams recientes Para regresar a la llamada, toque número. llamadas de emergencia Su proveedor de servicio programa uno o más números de emergencia, como 911, al que puede llamar en cualquier circunstancia, incluso cuando el teléfono está bloqueado.
  • Page 85 La función AGPS tiene limitaciones; por eso, entregue siempre la información más completa de su ubicación al centro de respuesta a emergencias y permanezca al teléfono el tiempo necesario para que le den instrucciones. El AGPS podría no funcionar para llamadas de emergencia: •...
  • Page 86: Correo De Voz

    correo de voz La red almacena sus mensajes del correo de voz. Cuando recibe un mensaje de correo de voz, su teléfono reproduce una alerta y muestra la cantidad de mensajes. Búsqueda: en la pantalla principal, toque de voz o mantenga oprimida Nota: su proveedor de servicio puede tener más información sobre el correo de voz.
  • Page 87: Tiempos De Llamada Y Cronómetros De Datos

    Nota: si sabe que necesita ajustar los tonos DTMF, abra el menú principal y toque > Prog de llamada avanzada. En Tono DTMF, toque Normal o Largo. aparato auditivo Programe el teléfono para que sea compatible con un aparato auditivo. Búsqueda: abra el menú...
  • Page 88: Ingreso De Texto

    ingreso de texto Algunas funciones le permiten ingresar texto, como esta pantalla de mensaje de texto: Me voy a casa pronto Use el teclado de la pantalla para escribir. Sostenga el teléfono de lado para usar el teclado QWERTY. ingreso de texto Consejo: también puede ingresar texto de la forma antigua abriendo el deslizador y oprimiendo las teclas del teclado.
  • Page 89: Programar El Modo De Texto

    programar el modo de texto Los modos de texto facilitan la escritura de nombres, números y mensajes. En una pantalla de ingreso de texto, toque Modo para cambiar a cualquiera de estos modos de ingreso: método de ingreso Palabra en Deje que el teléfono prediga cada inglés palabra en inglés a medida que toca las...
  • Page 90: Diccionario Personal

    diccionario personal El teléfono recuerda palabras que escribe a menudo y se las sugiere cuando usa terminación de palabra. Búsqueda: abra el menú principal y toque Programación > General > Idioma e ingreso > Diccionario personal Nota: para reiniciar el diccionario personal, toque Reiniciar diccionario personal.
  • Page 91: Mensajes Y Más

    mensajes y más texto, email y mensajes instantáneos Puede enviar texto (SMS), email y mensajes instantáneos desde el teléfono. Consulte la Guía de inicio rápido para obtener información sobre la configuración del envío de mensajes. Consejo: para enviar imágenes o videos, use Email en lugar de Texto.
  • Page 92: Entretenimiento

    entretenimiento reproducir música Abra el menú principal y toque Música. 1 de 1 Para mostrar canciones nuevas que haya agregado, toque Crear Biblioteca. Toque una opción para reproducir en Aleatorio todas sus Siguiente - canciones, volver a reproducir lo Último reproducido o elegir un Artista, Álbum o título de Canción.
  • Page 93: Importar Canciones Desde Un Cd

    controles ¬ Aleatorio todas las canciones. Info acerca de la canción. consejos para escuchar Puede escuchar música con un audífono con cable micro USB o a través de audífonos estéreo Bluetooth® (consulte (consulte la página 38). Cuando no esté usando un audífono con o sin cable, la música se reproduce a través del altavoz del teléfono.
  • Page 94: Cargar Música

    Transfiera (sincronice) las canciones desde la computadora al teléfono o la tarjeta de memoria mediante almacenamiento masivo USB. Nota: el Perfil de transferencia multimedia (MTP) no es compatible. El teléfono puede reproducir sólo archivos multimedia no protegidos. cargar música Use un cable para copiar archivos de música desde la computadora a una memoria microSD en el teléfono.
  • Page 95: Grabar Y Reproducir Videos

    canciones Moto” , el nombre de cualquier canción MÁS el nombre de dicha carpeta debe tener menos de 255 caracteres. Arrastre y coloque los archivos en la carpeta creada. Al terminar, desconecte en forma segura la tarjeta de memoria del teléfono de la computadora: •...
  • Page 96: Ver Y Administrar Imágenes

    Nota: también puede oprimir la tecla de atajo al costado del teléfono. Apunte el visor hacia el objetivo. Ajuste opcionalmente el acercamiento o el brillo. Para tomar la fotografía, oprima la tecla de atajo lateral. ver y administrar imágenes Nota: las imágenes de la tarjeta de memoria deben almacenarse en la carpeta “Mis_imágenes”...
  • Page 97: Herramientas

    herramientas contactos Para almacenar un número, consulte la Guía de inicio rápido. buscar un contacto rápidamente Para marcar rápidamente un contacto, abra el teléfono y comience a ingresar el nombre o número del contacto; luego toque junto al nombre que aparece. Para ver detalles del contacto, toque el nombre.
  • Page 98: Calendario

    como número primario o predeterminado para el contacto. Luego toque Guardar. enviar contactos Búsqueda: Contactos > nombre del contacto > Enviar contacto Puede enviar información de contactos a otra persona a través de Bluetooth, Email o mensaje de Texto. programar un tono de timbre para un contacto Búsqueda: Contactos >...
  • Page 99: Despertador

    despertador crear y programar una alarma Abra el menú principal y toque Toque Modificar alarma y elija la programación de la alarma. En Alarma toque el botón para cambiarla a Activada y luego toque Guardar. Nota: puede programar sólo una alarma a la vez. desactivar la alarma Cuando la alarma suene, toque Descartar.
  • Page 100: Apuntes

    apuntes Para crear una nota, abra el menú principal y toque Apuntes > Crear nota. Para leer las notas, abra el menú principal y toque Apuntes. Toque la primera nota que desea leer. Cuando esté lista para leer la siguiente, arrastre la pantalla hacia la izquierda.
  • Page 101: Conexiones

    conexiones Nota: para insertar una tarjeta de memoria en el teléfono, consulte su Guía de inicio rápido. Bluetooth® Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth. Puede conectar el teléfono con un audífono Bluetooth o con un equipo para automóvil para hacer llamadas de manos libres o escuchar música.
  • Page 102 Nota: si usa el audífono Bluetooth Motorola con un dispositivo de audio y con el teléfono, use los menús de Bluetooth del teléfono para conectar el teléfono con el audífono. Si establece la conexión oprimiendo un botón del audífono, o si permite que el...
  • Page 103 transferir archivos Puede usar una conexión Bluetooth para transferir algunos archivos de medios entre la computadora y el teléfono. Nota: la interfaz Bluetooth de su computadora puede ser diferente. Asocie el teléfono y la computadora (consulte “asociar con un audífono, dispositivo manos libres o computadora”...
  • Page 104: Conexiones De Cable

    Búsqueda: X Bluetooth Toque Modificar mi dispositivo. Toque el área debajo de Nombre del dispositivo, ingrese un nombre y toque la marca de color verde. Toque Guardar. conexiones de cable El teléfono tiene un puerto USB para conectarlo a una computadora.
  • Page 105: Servicio Y Reparaciones

    Visite el sitio www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
  • Page 106 Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por los organismos...
  • Page 107: Datos Sar

    2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
  • Page 108: Información De Software De Código Abierto

    Libertyville, IL 60048 El sitio Web de Motorola opensource.motorola.com también contiene información acerca del uso de código abierto por parte de Motorola. Motorola creó el sitio Web opensource.motorola.com como un portal para la interacción con la comunidad de software en general.
  • Page 109 Información legal y de seguridad importante...
  • Page 110: Información De Seguridad

    Motorola. Si usted no utiliza un accesorio provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil de una correa alrededor del cuello, mantenga el dispositivo y la antena a no menos de 2,54 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir señales.
  • Page 111: Precauciones Al Conducir

    En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el vuelo. Dispositivos médicos implantables Si tiene un dispositivo médico implantable, como un marcapasos o desfibrilador, consulte a su médico antes de utilizar este dispositivo móvil.
  • Page 112: Partes De Vidrio

    Tecla de símbolo La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación: Símbolo Definición Importante información de seguridad a 032374o continuación. No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el 032376o fuego.
  • Page 113: Movimiento Repetitivo

    Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en www.motorola.com/hearingsafety (sólo en inglés). Movimiento repetitivo Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo.
  • Page 114: Aviso De Industry Canada

    FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Page 115: Garantía

    Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ¿Qué cubre esta garantía? Garantía Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de mensajería y radios de dos vías para...
  • Page 116 (b) con sellos rotos o que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus normativas. Servicios de comunicación. Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o mal funcionamiento de los productos, accesorios o...
  • Page 117 Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente; (b) una descripción escrita del problema;...
  • Page 118: Prótesis Auditivas

    Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y distribuir copias del software Motorola.
  • Page 119: Información De La Oms

    El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. El registro nos permite comunicarnos con usted para informarle sobre actualizaciones de productos o software y le permite suscribirse a actualizaciones de nuevos productos o promociones especiales.
  • Page 120: Ley De Exportaciones

    Como alternativa, puede deolver los dispositivos móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en: www.motorola.com/recycling...
  • Page 121: Etiqueta De Perclorato

    En esos casos, las leyes de California exigen la siguiente etiqueta: Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es importante Privacidad y seguridad de datos para todos. Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su información:...
  • Page 122: Seguridad Al Conducir

    Obedézcalas siempre. Es posible que en ciertas áreas el uso de estos dispositivos esté prohibido o restringido, por ejemplo, sólo uso de manos libres. Vaya a www.motorola.com/callsmart (sólo en ingles) para obtener más información. Su teléfono inalámbrico le permite comunicarse por voz y datos desde casi cualquier lugar, en cualquier momento y dondequiera que exista servicio inalámbrico y las condiciones de seguridad lo permitan.
  • Page 123 • Utilice el teléfono inalámbrico para solicitar ayuda. Marque el 911-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave, donde la vida de las personas esté...
  • Page 124: Índice

    índice AGPS 16, 17 altavoz 12 altavoz del manos libres 12 apuntes 36 asociación. Consulte conexión Bluetooth batería ahorrar energía 7 indicador de nivel 11 vida útil 38 battery extend life 35 blogs 27 índice bloqueos código 13 programación 13 tecla de bloqueo lateral 14 teléfono 12 Bluetooth...
  • Page 125 correo de voz 22 mensaje 22 cronómetros 23 cronómetros de datos 23 cronómetros de llamadas 23 definir alarme 35 desactivar el despertador 35 desbloquear código 12 teléfono 12 desplazarse 11 diccionario 26 diccionario personal 26 directorio telefónico 33 enlace. Consulte conexión Bluetooth enviar contactos 34...
  • Page 126 información de seguridad 46 ingreso de texto 24 mayúsculas 25 llamada de tres vías 22 llamada en espera 22 llamadas perdidas 19 llamadas de datos 23 llamadas no contestadas 19 llamadas perdidas 19 llamadas realizadas 19 llamadas recibidas 19 llamadas recientes 19 marcado por voz 16 marcar “espera”...
  • Page 127 reloj mundial 35 roaming indicador 11 tecla de bloqueo lateral 14 terminación de palabra 25 texto en mayúsculas 25 tomar notas 36 tonos DTMF 22, 23 ubicación 16 vCard 34 videos 31 volumen de datos 23 comandos 16 YouTube 27 Patente en EE.UU.
  • Page 128 índice...

This manual is also suitable for:

Evoke qa4

Table of Contents