LG LM95 Series Owner's Manual

Hide thumbs Also See for LM95 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

OWNER'S MANUAL
LED LCD TV
Please read this manual carefully before operating your set and retain it
for future reference.
LM96 **
LM95 **
LM86 **
P/NO : MFL67441717 (1209-REV02)
www.lg.com
Printed in Korea

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LM95 Series

  • Page 1 OWNER’S MANUAL LED LCD TV Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. LM96 ** LM95 ** LM86 ** P/NO : MFL67441717 (1209-REV02) www.lg.com Printed in Korea...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS SETTING UP THE TV Attaching the stand COMMON Tidying cables LANGUAGE LIST English Русский Қазақша LANGUAGE Українська MAKING CONNECTIONS Antenna connection Satellite connection HDMI connection - ARC (Audio Return Channel) DVI to HDMI connection MHL connection RGB-PC connection Component connection...
  • Page 3: Setting Up The Tv

    SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV Image shown may differ from your TV. Attaching the stand 47/55LM96 ** 4 EA M4 x 20 4 EA Stand body M4 x 20 Front Stand base Top View Stand rear cover CAUTION Make sure that the screws are inserted correctly and fastened securely.
  • Page 4 SETTING UP THE TV 84LM96 ** Stand body 4 EA M4 x 20 Front Stand base 6 EA Front M5 x 16 CAUTION y Make sure that the screws are inserted correctly and fastened securely. If they are not fastened securely enough, the TV may tilt forward after being installed.
  • Page 5 SETTING UP THE TV 42/47/55LM86 ** Wrapping bag 4 EA M4 x 20 Stand body Front Stand base CAUTION Top View y When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches.
  • Page 6 SETTING UP THE TV 4 EA M4 x 20 Protection pad NOTE y Remove the stand before installing the TV on a wall mount by performing the stand attachment in reverse. CAUTION Make sure that the screws are inserted correctly and fastened securely. If they are not fastened securely enough, the TV may tilt forward after being installed.
  • Page 7 SETTING UP THE TV 72LM95 ** 4 EA M5 x 35 4 EA Stand body M4 x 20 Front Stand base Top View CAUTION CAUTION Make sure that the screws are inserted y When attaching the stand to the TV set, correctly and fastened securely.
  • Page 8 SETTING UP THE TV Tidying cables 84LM96 ** 47/55LM96 ** , 42/47/55LM86 ** Gather and bind the cables with the cable management. Gather the cables with the stand rear cover. Stand rear cover Cable management Install the cable holder as shown. Install the cable holder as shown.
  • Page 9 SETTING UP THE TV 72LM95 ** CAUTION Install the cable holder as shown. y Do not move the TV by holding the cable holder, as the cable holders may break, and injuries and damage to the TV may occur. Cable holder Gather and bind the cables with the cable holder.
  • Page 11 OWNER’S MANUAL LED LCD TV Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com...
  • Page 12: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS LICENSES OPEN SOUrCE SOFTwArE NOTICE SAFETY INSTrUCTIONS Viewing 3D Imaging INSTALLATION PrOCEDUrE ASSEMBLING AND PrEPArING Unpacking Separate purchase Parts and buttons Lifting and moving the TV Mounting on a table Mounting on a wall MAGIC rEMOTE CONTrOL FUNCTIONS Registering magic remote control...
  • Page 13: Licenses

    LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of per- forming such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to open-...
  • Page 14: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product. WARNING y Do not place the TV and remote control in the following environments: » A location exposed to direct sunlight » An area with high humidity such as a bathroom »...
  • Page 15 SAFETY INSTRUCTIONS WARNING y When mounting a TV it on the wall, make sure not to install TV by hanging power and signal cables on the back of the TV. It may cause fire, electric shock. y Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating.
  • Page 16 SAFETY INSTRUCTIONS WARNING y Never touch this product or antenna during a thunder or lighting storm. You may be electrocuted. y Never touch the wall outlet when there is leakage of gas, open the windows and ventilate. It may cause a fire or a burn by a spark. y Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion.
  • Page 17 SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION y If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts) to the back of the product. When you install the set to use the wall mounting bracket (optional parts), fix it carefully so as not to drop.
  • Page 18 SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION y Take care not to touch the ventilation openings when watching the TV for long periods as the ventilation openings may become hot. This does not affect the operation or performance of the product. y Periodically examine the cord of your appliance, and if its appearance indicates damage or deterioration, unplug it, discontinue use of the appliance, and have the cord replaced with an exact replacement part by an authorized servicer.
  • Page 19 SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION y Contact the service center once a year to clean the internal parts of the product. Accumulated dust can cause mechanical failure. y Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
  • Page 20: Viewing 3D Imaging

    SAFETY INSTRUCTIONS Viewing 3D Imaging WARNING Viewing Environment y Viewing Time When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. Those that have a photosensitive seizure or chronic illness y Some users may experience a seizure or other abnormal symptoms when they are exposed to a flashing light or particular pattern from 3D contents.
  • Page 21 Cautions when using the 3D glasses y Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to view 3D videos properly. y Do not use 3D glasses instead of your normal glasses, sunglasses or protective goggles.
  • Page 22: Installation Procedure

    INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING NOTE y Image shown may differ from your TV. y Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. y The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using. y New features may be added to this TV in the future.
  • Page 23 ASSEMBLING AND PREPARING Owner’s manual Magic remote control, Remote control, batteries (AA) batteries (AAA) (See p.22) (See p.24) Composite video cable Component video cable Scart gender cable (See p.B-7, B-8) (See p.B-7) (See p.B-9) Cinema 3D glasses Dual play glasses Isolator The number of 3D glasses (Depending on model)
  • Page 24 ASSEMBLING AND PREPARING Only 84LM96 ** Stand body Stand base Stand screws (See p.A-4) (See p.A-4) 4 EA, M4 x 20 / 6 EA, M5 x 16 (See p.A-4) Cable holder (See p.A-8) Only 72LM95 ** Stand rear cover Stand body Stand base (See p.A-7) (See p.A-7)
  • Page 25 ASSEMBLING AND PREPARING CAUTION y If there is a Isolator, follow as shown. » Use this to install TV in a place where there is a voltage difference between TV set and GND of antenna signal. If there is a voltage difference between TV set and GND of antenna signal, the antenna contact might be heated and excessive heat might cause an accident.
  • Page 26: Separate Purchase

    ASSEMBLING AND PREPARING Separate purchase Separate purchase items can be changed or modified for quality improvement without any notification. Contact your dealer to buy these items. These devices only work with certain models. AN-MR300 AG-F2 ** , AG-F3 ** , AG-F4 ** AG-F2 ** DP, AG-F3 ** DP Magic remote control Cinema 3D glasses...
  • Page 27: Parts And Buttons

    Screen SETTINGS SETTINGS INPUT INPUT Speakers Speakers Buttons Buttons Remote control and Remote control and intelligent sensors LG Logo Light intelligent sensors (Only 42/47/55LM86 ** ) Power Indicator Power Indicator (Only 47/55LM96 ** ) 84LM96** Screen SETTINGS INPUT Buttons Speakers...
  • Page 28: Lifting And Moving The Tv

    ASSEMBLING AND PREPARING Lifting and moving the TV y When transporting a large TV, there should be at least 2 people. Please note the following advice to prevent the y When transporting the TV by hand, hold the TV from being scratched or damaged and for safe TV as shown in the following illustration.
  • Page 29: Mounting On A Table

    ASSEMBLING AND PREPARING Mounting on a table Adjusting the angle of the TV to suit view 47/55LM96 ** , 42/47/55LM86 ** , 72LM95 ** Lift and tilt the TV into its upright position on a table. Swivel 20 degrees to the left or right and adjust the - Leave a 10 cm (minimum) space from the angle of the TV to suit your view. wall for proper ventilation. 20˚ 20˚ 10 cm 84LM96 ** Swivel 7 degrees to the left or right and adjust the angle of the TV to suit your view. Connect the power cord to a wall outlet. 7˚ 7˚...
  • Page 30: Mounting On A Wall

    When you attach the TV to other building materials, please contact qualified personnel. LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer. 10 cm Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets 10 cm and bolts on the back of the TV.
  • Page 31 Make sure to use the wall, it may fall and result in injury. Use an proper length. authorized LG wall mount bracket and y For more information, refer to the manual contact the local dealer or qualified supplied with the wall mount bracket.
  • Page 32: Magic Remote Control Functions

    MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS When the message "Magic remote control battery is low. Change the battery." is displayed, replace the battery. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) matching ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. Be sure to point the magic remote control toward the remote control sensor on the TV.
  • Page 33: Registering Magic Remote Control

    MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS Registering magic remote control It is necessary to ‘pair’ (register) the magic remote control to your TV before it will work. How to register the magic remote control To register automatically, turn the TV on and press the Wheel(OK) My Apps button.
  • Page 34: Remote Control

    REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. Be sure to point the remote control toward the remote control sensor on the TV. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
  • Page 35: Using The User Guide

    Allows to select the item you want. You can use to move between pages. Allows to browse the description of the My Apps function you want from the index. LG Smart World Programme Input List Settings Live TV Search Internet...
  • Page 36: Maintenance

    MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING MAINTENANCE Cleaning Your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION y Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. y When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
  • Page 37: Specifications

    SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. Wireless LAN(AN-WF100) specification (Only 72LM95 ** ) IEEE802.11a/b/g/n Standard IEEE 802.11b/g/n in Indonesia IEEE 802.11a/b/g in Russia and Tunisia Host Interface USB 2.0 2.400 to 2.483 GHz Frequency Range 5.150 to 5.250 GHz 5.725 to 5.850 GHz...
  • Page 38 SPECIFICATIONS Wireless LAN module(TWFM-B003D) specification (Only 47/55/84LM96 ** , 42/47/55LM86 ** ) Standard IEEE802.11a/b/g/n 2400 to 2483.5 MHz Frequency Range 5150 to 5250 MHz 5725 to 5850 MHz (For non-EU) Modulation CCK / OFDM / MIMO 802.11a: 11 dBm 802.11b: 15 dBm Output Power 802.11g: 13 dBm (Typical)
  • Page 39 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ЖК-ТЕЛЕВИЗОР С LED-ПОДСВЕТКОЙ Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните его для будущего использования. BZ03 BZ03 www.lg.com...
  • Page 40 СОДЕРЖАНИЕ СОДЕРЖАНИЕ ЛИЦЕНЗИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Просмотр 3D-изображения ПРОЦЕДУРА УСТАНОВКИ СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Распаковка Принадлежности, приобретаемые отдельно Элементы и кнопки Поднятие и перемещение телевизора Установка на столе Крепление на стене ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGIC Регистрация пульта ДУ Magic Использование пульта ДУ Magic Меры предосторожности при использовании...
  • Page 41: Лицензии

    Кроме исходного кода, для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и уведомления об авторских правах. LG Electronics также предоставляет исходный код на компакт-диске за плату, которая покрывает стоимость выполнения этой рассылки (в частности, стоимость медианосителя, пересылки и...
  • Page 42: Правила По Технике Безопасности

    ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочитайте эти инструкции по технике безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! y Не размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих местах: » под воздействием прямых солнечных лучей; » в местах с повышенной влажностью, например, в ванной комнате; »...
  • Page 43 ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! y При монтаже телевизора на стену следует убедиться, что телевизор не висит на кабеле питания и сигнальных кабелях. Это может стать причиной пожара или поражения электрическим током. y Не подключайте слишком много электрических устройств к одной розетке на несколько...
  • Page 44 ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! y Не прикасайтесь к устройству или антенне во время грозы. Возможно поражение электрическим током. y Не прикасайтесь к стенной розетке в случае утечки газа. Откройте окна и проветрите помещение. Искра может вызвать пожар, и вы можете получить ожог. y Не...
  • Page 45 ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! y Если требуется закрепить устройство на стене, установите стандартное VESA-крепление для монтажа на стене (дополнительные детали) на его задней панели. При установке устройства на стене с помощью настенного монтажного кронштейна (дополнительные детали) надежно закрепите его во избежание падения устройства. y Используйте...
  • Page 46 ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! y Не прикасайтесь к вентиляционным отверстиям при просмотре телевизора в течение долгого времени, поскольку они могут сильно нагреться. Это не влияет на работу или производительность устройства. y Периодически осматривайте кабель устройства и в случае видимого износа или повреждения выньте...
  • Page 47 ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! y Раз в год отдавайте устройство в сервисный центр для чистки его внутренних частей. Накопившаяся пыль может привести к механическому повреждению. y Любое обслуживание должны производить квалифицированные специалисты. Обслуживание требуется, когда устройство было повреждено каким-либо образом (поврежден кабель питания или вилка, пролита жидкость, внутрь попал...
  • Page 48: Просмотр 3D-Изображения

    ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Просмотр 3D-изображения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Условия просмотра y Время просмотра При просмотре 3D-изображения каждый час следует делать 5—15-минутные перерывы. Просмотр 3D-изображения в течение длительного времени может стать причиной головной боли, головокружения, усталости или дискомфорта. Люди, подверженные припадкам от светового воздействия или имеющие хронические заболевания y Некоторые зрители могут испытывать припадки или другие симптомы в результате воздействия импульсов...
  • Page 49 Для пожилых людей стереоэффект 3D-изображений может быть менее выражен, чем для молодых. Не следует располагаться к телевизору ближе, чем рекомендуется. Меры предосторожности при использовании 3D-очков y Убедитесь в том, что вы используете 3D-очки производства LG. Иначе качественное отображение 3D-видео может не обеспечиваться. y Не используйте 3D-очки вместо очков для коррекции зрения, солнечных очков и защитных...
  • Page 50: Процедура Установки

    ПРОЦЕДУРА УСТАНОВКИ / СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕ y Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора. y Экранное меню вашего телевизора может незначительно отличаться от изображенного на рисунке. y Доступные меню и параметры могут отличаться в зависимости от используемого источника входа или модели устройства. y В дальнейшем этот телевизор может получить новые функции. y Для...
  • Page 51 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Руководство Пульт ДУ Magic, Пульт ДУ, ользователя батареи (AA) батареи (AAA) (см. стр. 22) (см. стр. 24) Композитный видекабель Компонентный Кабель SCART (см. стр. B-7, B-8) видеокабель (см. стр. B-9) (см. стр. B-7) или 3D-очки Очки Dual Play Изолятор Количество 3D-очков может (в зависимости от модели) (в зависимости от модели) отличаться...
  • Page 52: Сборка И Подготовка К Работе

    СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Только для 84LM96 ** Hожка подставки Основание подставки Винты для подставки (см. стр. A-4) (см. стр. A-4) 4 EA, M4 x 20 / 6 EA, M5 x 16 (см. стр. A-4) Держатель для кабеля (см. стр. A-8) Только для 72LM95 ** Крышка задней стойки Hожка подставки Основание подставки (см. стр. A-7) (см. стр. A-7) (см.
  • Page 53 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ВНИМАНИЕ! y Если есть изолятор, выполните следующие действия. » Используйте для установки телевизора в месте, где существует разность потенциалов между телевизором и GND (землей) сигнала антенны. Если существует разность потенциалов сигнала антенны между телевизором и GND (землей), то контакт антенны может сильно нагреться, а...
  • Page 54: Принадлежности, Приобретаемые Отдельно

    СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Принадлежности, приобретаемые отдельно Отдельные элементы каталога могут быть изменены или модифицированы без уведомления. Для приобретения этих принадлежностей обратитесь к дилеру. Данные устройства работают только с совместимыми моделями. AN-MR300 AG-F2 ** , AG-F3 ** , AG-F4 ** AG-F2 ** DP, AG-F3 ** DP Пульт ДУ Magic 3D-очки...
  • Page 55: Элементы И Кнопки

    СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Элементы и кнопки 72LM95 ** 47/55LM96 ** , 42/47/55LM86 ** Экран Экран SETTINGS SETTINGS INPUT INPUT Динамики кнопки Динамики кнопки Пульт ДУ и интеллектуальные Пульт ДУ и интеллектуальные LG Подсветка датчики датчики логотипа Индикатор питания (Только для Индикатор питания 42/47/55LM86 ** ) (Только для 47/55LM96 ** ) 84LM96** Экран SETTINGS INPUT Динамики кнопки Пульт ДУ и интеллектуальные...
  • Page 56: Поднятие И Перемещение Телевизора

    СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Поднятие и перемещение y Большой телевизор должны переносить не менее 2-х человек. телевизора y При транспортировке телевизора в Перед перемещением или поднятием телевизора руках удерживайте его, как показано на ознакомьтесь со следующими инструкциями во следующем рисунке. избежание повреждения и для обеспечения безопасной транспортировки...
  • Page 57: Установка На Столе

    СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Установка на столе Регулировка угла обзора телевизора 47/55LM96 ** , 42/47/55LM86 ** , 72LM95 ** Поднимите и вертикально установите телевизор на столе. Поверните телевизор на 20 градусов влево - Оставьте 10 см (минимум) зазор от стены или вправо для улучшения видимости с места просмотра. для достаточной вентиляции. 20˚...
  • Page 58: Крепление На Стене

    телевизора и прикрепите его к прочной стене перпендикулярно полу. Для монтажа телевизора на стены из других строительных материалов обращайтесь к квалифицированным специалистам. Компания LG рекомендует вызывать квалифицированного мастера для крепления телевизора к стене. 10 см Вставьте и затяните болты с ушками или болты...
  • Page 59 наклонную стену может привести к его y Настенный кронштейн является падению и получению травмы. дополнительным аксессуаром. Следует использовать одобренный кронштейн LG для настенного крепления Дополнительные аксессуары можно и обратиться к местному дилеру или приобрести у местного дилера. квалифицированному специалисту. y Длина винтов может зависеть от...
  • Page 60: Функции Пульта Ду Magic

    ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGIC ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGIC При появлении сообщения "Разряжена батарея пульта ДУ Magic. Замените батарею." необходимо заменить батарею. Чтобы заменить батареи, откройте крышку батарейного отсека, замените батареи (1,5 В AA) с учетом и , указанных на наклейке в отсеке, и закройте крышку. Направляйте пульт ДУ на телевизор. Чтобы...
  • Page 61: Регистрация Пульта Ду Magic

    ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGIC Регистрация пульта ДУ Magic Перед началом работы телевизора необходимо выполнить его сопряжение (зарегистрировать) с Волшебным пультом ДУ. Регистрация пульта ДУ Magic Moи пpилoжeния Для автоматической регистрации включите телевизор и нажмите кнопку Колесико(OK). После завершения регистрации на экране появится При нажатии Колесика(OK) на пульте ДУ Magic соответствующее...
  • Page 62: Пульт Ду

    ПУЛЬТ ДУ ПУЛЬТ ДУ Чтобы заменить батареи, откройте крышку батарейного отсека, замените батареи (1,5 В AAA) с учетом и , указанных на наклейке в отсеке, и закройте крышку отсека. Направляйте пульт ДУ на телевизор. Для излечения батарей выполните действия по их установке в обратном порядке. ВНИМАНИЕ! y Не...
  • Page 63: Использование Руководства Пользователя

    Руководство пользователя облегчает доступ к Настройка КАРТИНКИ, ЗВУКА Устан. опций блокировки ТВ подробной информации о телевизоре. ОПЦИИ Для выбора языка Функция LG SMART Поддержка отключена Нажмите кнопку HOME для доступа к начальному Расширенная функция Для настройки пульта ДУ Magic меню.
  • Page 64: Обслуживание

    ОБСЛУЖИВАНИЕ / УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ОБСЛУЖИВАНИЕ Чистка телевизора Для сохранения превосходного качества изображения и длительного срока службы продукта необходимо регулярно чистить телевизор. ВНИМАНИЕ! y Перед очисткой телевизора выключите питание и отключите шнур питания и другие кабели. y Если телевизор не используется в течение длительного времени, отключите шнур питания от розетки, чтобы...
  • Page 65: Технические Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Указанные характеристики продуктов могут быть изменены без предварительного уведомления в связи с модернизацией функций устройства. Спецификация беспроводной ЛВС (AN-WF100) (Только для 72LM95 ** ) IEEE802.11a/b/g/n Стандартный IEEE 802.11b/g/n для Индонезии IEEE 802.11a/b/g для России и Туниса USB интерфейс USB 2.0 2,400—2,483 ГГц...
  • Page 66 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Спецификация модуля беспроводной ЛВС (TWFM-B003D) (Только для 47/55/84LM96 ** , 42/47/55LM86 ** ) Стандартный IEEE802.11a/b/g/n 2400—2483,5 МГц Диапазон частот 5150—5250 МГц 5725—5850 МГц(Для стран, не входящих в ЕС) Модуляция CCK / OFDM / MIMO 802.11a: 11 дБм 802.11b: 15 дБм Выходная...
  • Page 67 ИЕЛЕНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ ЖД СКД TД Құрылғыны қолданар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып, анықтамалық құрал ретінде қолдану үшін сақтап қойыңыз. www.lg.com...
  • Page 68 МАЗМҰНЫ МАЗМҰНЫ ЛИЦЕНЗИЯЛАР АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 3D кескіндерді көру ОРНАТУ ПРОЦЕДУРАСЫ ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Орауыштан шығару Бөлек сатылады Бөлшектер мен түймелер Теледидарды көтеру және жылжыту Үстелге орнату Қабырғаға орнату СИҚЫРЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫНЫҢ ФУНКЦИЯЛАРЫ Сиқырлы сермеу қашықтан басқару құралын тіркеу Сиқырлы қашықтан басқару құралын пайдалану жолы Сиқырлы...
  • Page 69 Бастапқы кодқа қоса, барлық қажетті лицензиялардың шарттарын, кепілдік міндеттерінен бас тарту құжаттарын және авторлық құқық туралы мәліметтерін алуға болады. LG Electronics компаниясы тарату шығынын қамтитын ақыға (дерек тасығышының құны, жеткізу және өңдеу) opensource@lge.com мекенжайына электрондық пошта арқылы сұрау жіберілгенде бастапқы...
  • Page 70 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР Өнімді қолданар алдында осы сақтық шараларын мұқият оқып шығыңыз. АБАЙЛАҢЫЗ y Теледидарды және қашықтан басқару құралын келесі орталарға қоймаңыз: » Тікелей күн сәулесі түсетін жер » Ылғалдылық жоғары аймақ, мысалы, ванна » Пештер және жылуды тудыратын басқа құрылғылар сияқты кез келген жылу көзінің...
  • Page 71 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР АБАЙЛАҢЫЗ y Теледидарды қабырғаға бекіткенде, теледидардың артындағы қуат және сигнал кабельдерін ілу арқылы теледидарды орнатпаңыз. Бұл өрт туындауына, электр тогының соғуына әкелуі мүмкін. y Бір электр розеткасына тым көп электр құрылғыларын қоспаңыз. Әйтпесе, шамадан тыс қызуға байланысты өрт шығуы мүмкін. y Сыртқы...
  • Page 72 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР АБАЙЛАҢЫЗ y Өнімді немесе оның антеннасын ешқашан найзағай немесе дауыл кезінде ұстамаңыз. Сізді электр тогы соғуы мүмкін. y Қабырға розеткасын, онда газ жылыстауы орын алса ұстамаңыз. Терезені ашып, бөлмені желдетіп алыңыз. Бұл өрт шығуына немесе ұшқын пайда болуына әкелуі мүмкін. y Өнімді...
  • Page 73 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР ЕСКЕРТУ y Мониторды қабырғаға орнату керек болса, VESA стандартты орнату интерфейсін (қосымша бөлшектер) өнімнің артқы жағына бекітіңіз. Қабырғаға орнату интерфейсін (қосымша бөлшектер) пайдаланып, теледидарды орнатқанда, түсіп кетпейтіндей мұқият бекітіңіз. y Тек өндіруші көрсеткен қосымша жабдықтарды қолданыңыз. y Антеннаны орнатқанда білікті қызмет көрсету маманнан кеңес алыңыз. Бұл...
  • Page 74 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР ЕСКЕРТУ y Теледидарды ұзақ уақыт қарап отырған кезде желдеткіш тесіктеріне қолыңызды тигізбеңіз, себебі олар ыстық болуы мүмкін. Бұл өнімнің жұмыс жағдайына әсер етпейді. y Құрылғының сымын жиі тексеріп тұрыңыз. Егер ол зақымдалғанын немесе бұзылғанын көрсеңіз, сымды ажыратып, құрылғыны бұдан әрі пайдаланбаңыз және сымды өкілетті қызмет көрсету маманынан...
  • Page 75 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР ЕСКЕРТУ y Өнімнің ішкі бөлімдерін тазалау үшін жылына бір рет қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Шаң жиналып қалса, механикалық ақаулықтар пайда болуы мүмкін. y Бүкіл қызмет көрсетуді білікті қызмет көрсету қызметкерлеріне жіберіңіз. Өнім қуат сымы немесе штепсельдік ұшы зақымдалған болса, оған су тиіп немесе үстіне...
  • Page 76 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 3D кескіндерді көру АБАЙЛАҢЫЗ Көру ортасы y Көру уақыты 3D мазмұнды көргенде, сағат сайын 5 - 15 минуттық үзілістер жасаңыз. 3D мазмұнды ұзақ уақыт бойы көру бастың ауыруын, бас айналуын, қалжырауды немесе көзге жүктеме түсуін тудыруы мүмкін. Фотосезгіштік ұстамасы немесе созылмалы ауруы бар адамдар y 3D мазмұндағы жыпықтайтын жарықты көргенде, кейбір пайдаланушыларда ұстама немесе әдеттен...
  • Page 77 Қариялар жастарға қарағанда азырақ 3D әсерін түйсінеді. Теледидарға ұсынылғаннан жақынырақ қашықтықта отырмаңыз. 3D көзілдірігін қолдану кезіндегі ескертулер y LG 3D көзілдірігін пайдаланыңыз. Әйтпесе, 3D бейнелерді тиісті түрде көрмеуіңіз мүмкін. y 3D көзілдірігін қалыпты көзілдіріктің, күннен қорғайтын немесе қорғаныс көзілдірігінің орнына пайдаланбаңыз. y Өзгертулер енгізген 3D көзілдірікті пайдалану көзге жүктеме түсіруі немесе кескінді бұрмалауы...
  • Page 78 ОРНАТУ ПРОЦЕДУРАСЫ / ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ЕСКЕРТПЕ y Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін. y Теледидардың экрандық дисплейі нұсқаулықта көрсетілгеннен сәл өзгешелеу болуы мүмкін. y Бар мәзірлер мен опциялар сіз қолданатын кіріс көзінен немесе өнім үлгісінен өзгешелеу болуы мүмкін. y Болашақта бұл теледидарға жаңа мүмкіндіктер қосылуы мүмкін. y Тұтынылатын...
  • Page 79 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Пайдаланушы Сиқырлы сермеу қашықтан Қашықтан басқару құралы нұсқаулығы басқару құралы (АА) және батареялар (AAA) (22 б. қараңыз) (24 б. қараңыз) Құрамдас бейне кабелі Құрамдас бейне кабелі SCART кабелі (B-7, B-8 б. қараңыз) (B-7 б. қараңыз) (B-9 б. қараңыз) немесе Cinema 3D көзілдірігі Dual play (Екі жақты Оқшаулағыш 3D көзілдіріктерінің саны ойнату) көзілдірігі (Үлгіге байланысты) мемлекетке қарай әртүрлі (Үлгіге байланысты) (15 б.
  • Page 80 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Тек 84LM96 ** Тірек корпусы Тірек негізі Тірек бұрандалары (A-4 б. қараңыз) (A-4 б. қараңыз) 4 EA, M4 x 20 / 6 EA, M5 x 16 (A-4 б. қараңыз) Сым ұстағышы (A-8 б. қараңыз) Тек 72LM95 ** Тұғырдың артқы қақпағы Тірек корпусы Тірек негізі (A-7 б. қараңыз) (A-7 б. қараңыз) (A-7 б.
  • Page 81 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ЕСКЕРТУ y Егер оқшаулағыш болса, көрсетілгендей орындаңыз. » Теледидар мен антеннаны жерге тұйықтау арасындағы кернеуде айырмашылық болғанда теледидарды орнату үшін осыны пайдаланыңыз. Теледидар мен антеннаны жерге тұйықтау арасындағы кернеуде айырмашылық болса, антенна байланысы қызып кетуі мүмкін және артығырақ қызып кетсе, апат болуы мүмкін. »...
  • Page 82 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Бөлек сатылады Бөлек сатып алынатын бұйымдар сапаны жақсарту үшін еш ескертусіз өзгертілуі мүмкін. Осы заттарды сатып алу үшін дилеріңізге хабарласыңыз. Бұл құрылғылар белгілі бір модельдерде ғана жұмыс істейді. AN-MR300 AG-F2 ** , AG-F3 ** , AG-F4 ** AG-F2 ** DP, AG-F3 ** DP Сиқырлы...
  • Page 83 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Бөлшектер мен түймелер 47/55LM96 ** , 42/47/55LM86 ** 72LM95 ** Сурет Сурет SETTINGS SETTINGS INPUT INPUT Динамиктер түймелері Динамиктер түймелері Қашықтан басқару құралы Қашықтан басқару құралы LG логотип жарығы және интеллектуалдық және интеллектуалдық (Тек 42/47/55LM86 ** ) сенсорлар сенсорлар Қуат көрсеткіші Қуат көрсеткіші (Тек 47/55LM96 ** ) 84LM96** Сурет SETTINGS INPUT Динамиктер түймелері Қашықтан басқару құралы және...
  • Page 84 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Теледидарды көтеру және y Үлкен теледидарды кемінде 2 адам жылжыту тасымалдауы керек. y Теледидарды қолмен тасымалдағанда, Теледидарды жылжытқанда немесе көтергенде, төмендегі суретте көрсетілгендей ұстау теледидарды сырылу және зақымнан қорғап, керек. түріне және көлеміне қарамастан қауіпсіз түрде тасымалдау үшін, төмендегі ақпаратты оқыңыз. ЕСКЕРТУ...
  • Page 85 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Үстелге орнату Теледидар бұрышын көруге ыңғайлы лайықтау Теледидарды көтеріп, үстелге тігінен 47/55LM96 ** , 42/47/55LM86 ** , 72LM95 ** қойыңыз. 20 градус солға немесе оңға бұрып, теледидар - Тиісті түрде желдету үшін, қабырғадан 10 бұрышын көруіңізге ыңғайлы етіп лайықтаңыз. cм (ең азы) бос орын қалдырыңыз. 10 см 20˚...
  • Page 86 Теледидардың артындағы қабырғаға бекіту кронштейнін орнатып, кронштейнді еденге перпендикуляр қабырғаға орнатыңыз. Теледидарды басқа құрылыс бөліктеріне орнату үшін, білікті мамандарға хабарласыңыз. LG компаниясы қабырғаға бекітуді білікті кәсіби орнатушы орындауын ұсынады. 10 см 10 см Сақиналы болттарды немесе теледидардың артқы жағындағы кронштейндер мен болттарды...
  • Page 87 Төбеге немесе қисық қабырғаға орнатылса, y Қабырғаға бекіту қапсырмасы қосымша теледидар құлап, ауыр жарақат тудыруы мүмкін. бөлшек болып табылады. Қосымша Рұқсат етілген LG қабырға бекіткішін қосалқы құралдарды жергілікті дилерден пайдаланыңыз және жергілікті дилерге немесе алуға болады. білікті қызметкерлерге байланысыңыз.
  • Page 88 СИҚЫРЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫНЫҢ ФУНКЦИЯЛАРЫ СИҚЫРЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫНЫҢ ФУНКЦИЯЛАРЫ Сиқырлы қашықтан басқару құралының батареясындағы заряд деңгейі төмен. Батареяны ауыстырыңыз.» хабары көрсетілгенде, батареяны ауыстырыңыз. Батареяларды ауыстыру үшін батарея қақпағын ашыңыз, батареяларды (1.5 V AA) және соңдарын бөлімдегі белгіге сәйкестендіріп ауыстырыңыз да, батарея қақпағын жабыңыз. Қашықтан басқару құралын теледидардағы қашықтан...
  • Page 89 СИҚЫРЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫНЫҢ ФУНКЦИЯЛАРЫ Сиқырлы сермеу қашықтан басқару құралын тіркеу Теледидарды қолданар алдында Magic Motion дистанциондық пультін тіркеу қажет. Сиқырлы сермеу қашықтан басқару Менің қосымшаларым құралын тіркеу жолы 1 Автоматикалық тіркеу үшін алдымен теледидарды қосып, Сиқырлы қашықтан басқару пульттағы Дөңгелек(ОК) құралында Дөңгелек(ОК) түймесін туймешесін басыңыз. Тіркеу бассаңыз, келесі экран пайда болады. аяқталғаннан...
  • Page 90 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ Батареяларды (1,5 В AAA) ауыстыру үшін, батарея қақпағын ашып, батареяларды және жақтарын ішіндегі белгілерге келтіріп салыңыз да, батарея қақпағын жабыңыз. Қашықтан басқару құралын теледидардағы қашықтан басқару датчигіне қарай бағыттаңыз. Батареяларды алу үшін орнату әрекеттерін кері ретпен орындаңыз. ЕСКЕРТУ y Ескі...
  • Page 91 КЕСКІН, ДЫБЫС параметрі Теледидарды құлыптау опцияларын орнату Пайдаланушы нұсқауы егжей-тегжейлі ОПЦИЯ Тілді орнату теледидар туралы ақпаратқа оңай қол жеткізуге LG SMART функциясы Көмекшіні ажырату мүмкіндік береді. Қосымша функция Сиқырлы қашықтан басқару құралының опцияларын орнату Ақпарат HOME бет түймесін басып, НЕГІЗГІ БЕТ...
  • Page 92 ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ / АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Теледидарды тазалау Өнім жақсы істеуі және оның жұмыс мерзімін арттыру үшін теледидарды жиі жаңартып және тазалап тұрыңыз. ЕСКЕРТУ y Алдымен, теледидарды өшіріп, қуат сымы мен басқа кабельдерді ажыратыңыз. y Теледидар ұзақ уақыт қараусыз қалса және пайдаланылмаса, найзағайдан және кернеудің өзгеруінен...
  • Page 93 ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАР ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАР Өнім сипаттамалары немесе осы нұсқаулықтың мазмұны өнім функцияларының жетілдірілуіне байланысты алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін. Сымсыз LAN (AN-WF100) техникалық сипаттамасы (Тек 72LM95 ** ) IEEE802.11a/b/g/n Стандартты IEEE 802.11b/g/n для Индонезии IEEE 802.11a/b/g Ресеймен Тунис үшін USB интерфейс USB 2.0 2,400 - 2,483 ГГц...
  • Page 94 ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАР Сымсыз LAN модулінің (TWFM-B003D) техникалық сипаттамасы (Тек 47/55/84LM96 ** , 42/47/55LM86 ** ) Стандартты IEEE802.11a/b/g/n 2400 - 2483,5 MГц Жиілік диапазоны 5150 - 5250 MГц 5725 - 5850 MГц(For Non EU) Модуляция CCK / OFDM / MIMO 802.11a: 11 дБм 802.11b: 15 дБм...
  • Page 95 ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА РІДКОКРИСТАЛІЧНИЙ ТЕЛЕВІЗОР ЗІ СВІТЛОДІОДНОЮ ПІДСВІТКОЮ Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж вмикати пристрій, і збережіть посібник для довідки у майбутньому. www.lg.com...
  • Page 96 ЗМІСТ ЗМІСТ ЛІЦЕНЗІЇ ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перегляд 3D-зображень ПРОЦЕДУРА ВСТАНОВЛЕННЯ ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Розпаковування Приладдя, яке не входить у комплект Частини та кнопки Піднімання та перенесення телевізора Встановлення на столі Кріплення до стіни ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION Реєстрація пульта дистанційного керування Magic Motion Використання...
  • Page 97 На додаток до вихідного коду можна завантажити усі умови відповідних ліцензій, відмови від відповідальності і повідомлення про авторські права. Компанія LG Electronics надасть також відкритий вихідний код на компакт-диску за оплату вартості виконання такого розповсюдження (наприклад, вартості носія, пересилання і транспортування) після...
  • Page 98 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед використанням виробу уважно прочитайте ці правила техніки безпеки. ПОПЕРЕДЖЕННЯ y Не ставте телевізор і пульт дистанційного керування: » у місці, яке зазнає впливу прямих сонячних променів; » у місці з високою вологістю, наприклад, у ванній кімнаті; » поблизу джерел тепла, наприклад, печей, та інших пристроїв, які виділяють тепло;...
  • Page 99 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ y У разі кріплення телевізора до стіни слідкуйте, щоб не підвісити його за кабелі живлення і передачі сигналу на задній панелі. Це може спричинити пожежу та ураження електричним струмом. y Не вставляйте в один продовжувач надто багато електричних пристроїв. Недотримання...
  • Page 100 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ y У жодному разі не торкайтеся даного виробу чи його антени під час грози чи блискавки. Це може призвести до ураження електричним струмом. y У разі витоку газу ніколи не торкайтеся електророзеток. Відкрийте вікна і провітріть приміщення. Торкання розеток може спричинити пожежу або опіки іскрою. y Не...
  • Page 101 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАГА y Щоб прикріпити виріб до стіни, під’єднайте до його задньої панелі стандартний кронштейн VESA (продається окремо). Щоб телевізор не впав, надійно закріпіть настінний кронштейн (продається окремо). y Використовуйте лише ті аксесуари/додаткові приладдя, які вказано виробником. y У разі встановлення антени зверніться до кваліфікованої особи. Це...
  • Page 102 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАГА y Якщо телевізор увімкнено довгий час, не торкайтеся вентиляційних отворів, оскільки вони можуть нагріватися. Це не впливає на функціональність чи робочі характеристики виробу. y Час від часу оглядайте кабель пристрою і в разі виявлення пошкоджень чи зношення від’єднайте його і скористайтеся послугами спеціаліста для заміни його ідентичним кабелем. y Стежте, щоб...
  • Page 103 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАГА y Для очищення внутрішніх компонентів виробу раз на рік звертайтеся до сервісного центру. Накопичення пилу всередині може спричинити механічне пошкодження. y Якщо виникає потреба в обслуговуванні, звертайтеся до кваліфікованих спеціалістів. Обслуговування необхідне в разі пошкодження виробу або його частини, наприклад, кабелю живлення або вилки, розлиття рідини або потрапляння...
  • Page 104 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перегляд 3D-зображень ПОПЕРЕДЖЕННЯ Умови перегляду y Час перегляду Під час перегляду 3D-вмісту робіть перерви на 5-15 хвилин щогодини. Тривалий перегляд 3D-вмісту може стати причиною головних болів, запаморочення, втоми або напруження очей. Інформація для осіб, які страждають від нападів через світлочутливість і мають хронічні захворювання y Спалахи світла або певні фігури в 3D-вмісті можуть викликати в деяких людей напади чи інші незвичні...
  • Page 105 Для людей похилого віку 3D-ефект може бути менш помітним, ніж для молодих. Дотримуйтесь рекомендованої відстані від телевізора. Застереження щодо використання 3D-окулярів y Використовуйте 3D-окуляри LG. Інакше переглянути 3D-відео належним чином буде неможливо. y Не використовуйте 3D-окуляри замість звичайних окулярів, окулярів від сонця чи захисних...
  • Page 106 ПРОЦЕДУРА ВСТАНОВЛЕННЯ / ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ПРИМІТКА y Зображення може дещо відрізнятися від реального вигляду вашого телевізора. y Екранне меню телевізора може дещо відрізнятися від зображеного у цьому посібнику. y Доступні меню та параметри можуть відрізнятись залежно від використовуваного джерела вхідного сигналу та моделі пристрою. y У...
  • Page 107 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Посібник користувача Пульт дистанційного Пульт дистанційного керування Magic Motion, керування і батареї (AAA) батареї (AA) (див. стор. 24) (див. стор. 22) Композитний відеокабель Компонентний відеокабель Кабель-перехідник SCART (див. стор. B-7, B-8) (див. стор. B-7) (див. стор. B-9) або Окуляри Cinema 3D Окуляри Dual Play Оқшаулағыш Кількість 3D-окулярів може (залежно від моделі) (залежно від моделі) різнитися залежно від (див.
  • Page 108 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Тільки 84LM96 ** Кронштейн підставки Основа підставки Гвинти для підставки (див. стор. A-4) (див. стор. A-4) 4 шт., M4 x 20 / 6 шт., M5 x 16 (див. стор. A-4) Фіксатор для кабелів (див. стор. A-8) Тільки 72LM95 ** Задня кришка підставки Кронштейн підставки Основа підставки (див. стор. A-7) (див. стор. A-7) (див.
  • Page 109 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА УВАГА y За наявності ізолятора дотримуйтесь малюнку. » Його слід використовувати для встановлення телевізора у місцях, де є різниця напруг між телевізором і заземленням антени. Якщо є різниця напруг між телевізором і заземленням антени, то контакти антени можуть нагріватися і спричинити нещасний випадок. »...
  • Page 110 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Приладдя, яке не входить у комплект Приладдя, яке не входить у комплект, може бути змінено або вдосконалено без повідомлення. Щоб придбати це приладдя, зверніться до дилера. Це приладдя сумісне лише з певними моделями. AN-MR300 AG-F2 ** , AG-F3 ** , AG-F4 ** AG-F2 ** DP, AG-F3 ** DP Пульт...
  • Page 111 47/55LM96 ** , 42/47/55LM86 ** 72LM95 ** Екран Екран SETTINGS SETTINGS INPUT INPUT Динаміки Кнопки Динаміки Кнопки Сенсор пульта дистанційного Сенсор пульта дистанційного Підсвічування керування і цифровий сенсор керування і цифровий сенсор логотипу LG (Тільки Індикатор живлення Індикатор живлення 42/47/55LM86 ** ) (Тільки 47/55LM96 ** ) 84LM96** Екран SETTINGS INPUT Динаміки Кнопки Сенсор пульта дистанційного Підсвічування логотипу LG керування і цифровий сенсор Кнопки Опис...
  • Page 112 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Піднімання та перенесення y Щоб перенести великий телевізор, потрібно телевізора щонайменше 2 людини. y Переносячи телевізор у руках, тримайте Перш ніж піднімати чи переносити телевізор, незалежно його так, як показано на малюнку нижче. від його типу чи розміру, прочитайте подані нижче вказівки;...
  • Page 113 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Встановлення на столі Регулювання кута телевізора для зручного перегляду Підніміть телевізор і поставте його верти- 47/55LM96 ** , 42/47/55LM86 ** , 72LM95 ** кально на столі. Щоб вибрати оптимальне положення екрана для -Для належної вентиляції відстань від перегляду, можна повернути телевізор у межах монітора до стіни має становити не менше 20 градусів...
  • Page 114 після чого надійно закріпіть його на міцній стіні, перпендикулярно до підлоги. З питань кріплення телевізора до інших будівельних матеріалів зверніться до кваліфікованого майстра. Компанія LG радить залучати до встановлення телевізора на стіні кваліфікованого спеціаліста. 10 см Надійно вкрутіть гвинти з кільцями або звичайні...
  • Page 115 він може впасти та спричинити серйозні травми. місцевого дилера. Використовуйте лише настінне кріплення, y Залежно від настінного кріплення довжина рекомендоване компанією LG. Із питаннями щодо гвинтів може відрізнятися. Використовуйте встановлення звертайтеся за місцем придбання гвинти належної довжини. телевізора або до кваліфікованого спеціаліста.
  • Page 116 ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION Якщо з’являється повідомлення “Батарея пульта ДК Magic розрядилася. Замініть батарею.” , замініть батарею. Для заміни батарей відкрийте кришку відсіку для батарей, замініть батареї (1,5 В, AA), вставляючи їх із урахуванням полярності (позначки та всередині відсіку) і закрийте кришку відсіку. Натискаючи кнопки, спрямовуйте пульт дистанційного...
  • Page 117 ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION Реєстрація пульта дистанційного керування Magic Motion Необхідно спарувати (зареєструвати) пульт ДК Magic з телевізором, інакше він не працюватиме. Реєстрація пульта дистанційного керування Magic Motion Мої проги 1 Для автоматичної реєстрації увімкніть телевізор і натисніть Коліщатко (OK). Після Якщо на пульті дистанційного керування Magic завершення реєстрації на Motion натиснути коліщатко(OK), з’явиться екрані...
  • Page 118 ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ Для заміни батарей відкрийте кришку відсіку для батарей, замініть батареї (1,5 В AAA), вставляючи їх з урахуванням полярності (позначки та всередині відсіку) і закрийте кришку відсіку. Натискаючи кнопки, спрямовуйте пульт дистанційного керування на сенсор дистанційного керування на телевізорі. Щоб...
  • Page 119 Натисніть кнопку HOME, щоб перейти до Për të caktuar opsionet e bllokimit të TV-së ПАРАМЕТРИ ГОЛОВНОГО меню. Për të caktuar gjuhën Функція LG SMART Asistencë për personat me aftësi të kufizuar Виберіть пункт Довідник користувача і озширена функція Për të caktuar Telekomandën magjike Інформація...
  • Page 120 ОБСЛУГОВУВАННЯ / УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ОБСЛУГОВУВАННЯ Чищення телевізора Для забезпечення найкращої роботи пристрою та для продовження терміну його використання рекомендовано регулярно чистити телевізор. УВАГА y Обов’язково спершу вимкніть телевізор, вийміть штепсель кабелю живлення з розетки та від’єднайте всі інші кабелі. y Якщо ви не використовуєте телевізор тривалий час, вийміть штепсель кабелю живлення з розетки, щоб...
  • Page 121 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технічні характеристики виробу може бути змінено без попередження у зв’язку з його вдосконаленням. Технічні характеристики бездротової локальної мережі (AN-WF100) (Тільки 72LM95 ** ) IEEE802.11a/b/g/n Стандарт IEEE 802.11b/g/n в Індонезії IEEE 802.11a/b/g в Росії та Тунісу інтерфейс USB 2.0 2,400-2,483 ГГц...
  • Page 122 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технічні характеристики модуля бездротової локальної мережі (TWFM-B003D) (Тільки 47/55/84LM96 ** , 42/47/55LM86 ** ) Стандарт IEEE802.11a/b/g/n 2400-2483,5 МГц Частотний діапазон 5150-5250 МГц 5725-5850 МГц(Не для ЄС) Модуляція CCK / OFDM / MIMO 802.11a: 11 дБм 802.11b: 15 дБм Вихідна потужність 802.11g: 13 дБм...
  • Page 123: Antenna Connection

    MAKING CONNECTIONS MAKING Қазақша CONNECTIONS RF кабелі (75 Ω) арқылы теледидарды қабырғадағы антенна ұясына жалғаңыз. This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the 47/55LM96 ** models. ЕСКЕРТПЕ Antenna connection y 2-ден көп ТД пайдалану үшін сигнал сплиттерін пайдаланыңыз. y Егер...
  • Page 124 MAKING CONNECTIONS Satellite connection HDMI connection AV 2 COMPONENT VIDEO AUDIO IN/OUT OPTICAL 13/18V (PC) (RGB/DVI) (RGB) ANTENNA 700mA Max DIGITAL AUDIO LNB IN / CABLE Satellite AUDIO AV 2 COMPONENT VIDEO AUDIO IN/OUT OPTICAL 13/18V (PC) (RGB/DVI) (RGB) English ANTENNA 700mA Max DIGITAL...
  • Page 125 MAKING CONNECTIONS Русский Українська Передача цифровых видео и аудио сигналов от Передає на телевізор цифровий відео- та ауді- внешнего устройства на телевизор. Подключите осигнал із зовнішнього пристрою. Під’єднайте внешнее устройство к телевизору с помощью зовнішній пристрій до телевізора за допомогою кабеля...
  • Page 126: Dvi To Hdmi Connection

    MAKING CONNECTIONS DVI to HDMI connection ARC (Audio Return Channel) English y An external audio device that supports SIMPLINK and ARC must be connected using HDMI/DVI IN 1 (ARC) port. y When connected with a high-speed HDMI AV 2 COMPONENT cable, the external audio device that VIDEO AUDIO...
  • Page 127: Mhl Connection

    MAKING CONNECTIONS MHL connection Русский Передача цифрового видеосигнала от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью кабеля DVI-HDMI, как показано на следующем рисунке. Для передачи аудиосигнала подключите аудиокабель. Для подключения выберите любой входной порт HDMI. Используемый порт не имеет значения.
  • Page 128 MAKING CONNECTIONS RGB-PC connection Русский Mobile High-definition Link (MHL) представляет собой интерфейс для передачи цифровых аудиовизуальных AV 2 COMPONENT сигналов от мобильных телефонов к телевизорам. VIDEO AUDIO ПРИМЕЧАНИЕ y Подключите мобильный телефон к порту HDMI/DVI IN 4 (MHL), чтобы экран телефона отображался...
  • Page 129 MAKING CONNECTIONS Component connection English Transmits analogue video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with a component gender cable as shown. NOTE y If cables are installed incorrectly, it could AV 2 COMPONENT cause the image to display in black and...
  • Page 130: Composite Connection

    MAKING CONNECTIONS Composite connection English Transmits analogue video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with a composite gender cable as shown. Русский Передача аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего устройства на телевизор. AV 2 COMPONENT AV 2...
  • Page 131: Euro Scart Connection

    MAKING CONNECTIONS Euro scart connection English Transmits the video and audio signals from an AV 2 COMPONENT external device to the TV set. Connect the external VIDEO AUDIO device and the TV set with the euro scart cable as shown. To display images by using progressive scan, make sure to use the euro scart cable.
  • Page 132 B-10 MAKING CONNECTIONS Русский Қазақша Для передачи аналоговых видео- и Бейне және дыбыс сигналдарын сыртқы аудиосигналов от внешнего устройства на құрылғыдан теледидарға жібереді. Келесі телевизор подключите внешнее устройство к суретте көрсетілгендей, сыртқы құрылғы телевизору с помощью кабеля Euro Scart, как және...
  • Page 133: Audio Connection

    B-11 MAKING CONNECTIONS Audio connection Українська Передає на телевізор аудіо- та відеосигнали із зовнішнього пристрою. З’єднайте зовнішній AV 2 COMPONENT пристрій і телевізор за допомогою кабелю Euro VIDEO AUDIO Scart так, як це показано на малюнку. Щоб відобразити зображення за допомогою функції послідовної...
  • Page 134: Digital Optical Audio Connection

    B-12 MAKING CONNECTIONS Қазақша English Іште орнатылған динамиктің орнына қосымша You may use an external audio system instead of сыртқы аудио жүйесін қолдануға болады. the built-in speaker. NOTE ЕСКЕРТПЕ y Ішкі динамиктің орнына сыртқы аудио y If you use an external audio device instead құрылғысын...
  • Page 135: Usb Connection

    B-13 MAKING CONNECTIONS USB connection Қазақша USB флэш жады, сыртқы қатты диск немесе USB жад картасын оқу құрылғысы сияқты USB сақтау құрылғыларын теледидарға жалғап, Smart Share мәзірі арқылы әртүрлі мультимедиа файлдарын пайдаланыңыз. ЕСКЕРТПЕ y Кейбір USB хабтары жұмыс істемейді. USB хабы арқылы жалғанған USB құрылғысы...
  • Page 136: Ci Module Connection

    B-14 MAKING CONNECTIONS CI module connection Қазақша Шифрленген (ақылы) қызметтерді сандық y Image shown may differ from your TV. теледидар режимінде көру. Бұл мүмкіндік барлық елде жоқ. ЕСКЕРТПЕ y CI модулінің PCMCIA карта ұясына дұрыс салынғанын тексеріңіз. Егер модуль сәйкесінше енгізілмесе, теледидар (*Not Provided) немесе...
  • Page 137: Headphone Connection

    B-15 MAKING CONNECTIONS Headphone connection Русский Передача сигнала от телевизора к наушникам. Only 47/55LM96 ** , 42/47/55LM86 ** Подключите наушники к телевизору, как показано на следующем рисунке. AV 2 COMPONENT ПРИМЕЧАНИЕ VIDEO AUDIO y При подключении наушников элементы меню настройки аудио становятся недоступными.
  • Page 138 B-16 MAKING CONNECTIONS Українська English Забезпечує передачу на зовнішній пристрій Connect various external devices to the TV сигналу навушників із телевізора. Під’єднайте and switch input modes to select an external зовнішній пристрій до телевізора за допомогою device. For more information on external device’s навушників, як...
  • Page 139 B-17 MAKING CONNECTIONS Русский Қазақша Подключите к телевизору различные Теледидарға әр түрлі сыртқы құрылғыларды внешние устройства и переключайте режимы жалғап, сыртқы құрылғыны таңдау үшін, кіріс источников для выбора внешнего устройства. сигналы режимдерін ауыстырып қосыңыз. Для получения дополнительной информации Құрылғының сырртқы қосылымы туралы о...
  • Page 140 B-18 MAKING CONNECTIONS Українська До телевізора можна під’єднувати різні зовнішні пристрої; щоб вибрати зовнішній пристрій, слід змінити режим вхідного сигналу. Детальніше про під’єднання зовнішнього пристрою читайте в інструкції з використання кожного пристрою. Доступні такі зовнішні пристрої: приймачі висо- кої чіткості, DVD-програвачі, відеомагнітофони, аудіосистеми, USB-накопичувачі, ПК, ігрові...
  • Page 141 B-19 SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. 47LM96 ** 55LM96 ** MODEL 47LM960V-ZB / 47LM960W-ZB 55LM960V-ZB / 55LM960W-ZB With stand (mm) 1053.0 x 684.0 x 302.0 1223.0 x 783.0 x 372.0 Dimensions (W x H x D) Without stand (mm)
  • Page 142 B-20 SPECIFICATIONS 42LM86 ** 47LM86 ** MODEL 42LM860V-ZB / 42LM860W-ZB 47LM860V-ZB / 47LM860W-ZB With stand (mm) 953.0 x 636.0 x 302.0 1063.0 x 701.0 x 302.0 Dimensions (W x H x D) Without stand (mm) 953.0 x 567.0 x 33.4 1063.0 x 628.0 x 33.4 With stand (kg) 15.4...
  • Page 143 B-21 SPECIFICATIONS HDMI/DVI-DTV supported mode Component port connecting information Horizontal Vertical Component Frequency Frequency ports on the TV Resolution (kHz) (Hz) 31.469 59.94 Video output 720x480 31.5 ports on DVD 720x576 31.25 player 37.5 1280x720 44.96 59.94 Signal Component 33.72 59.94 480i/576i 33.75...
  • Page 144 B-22 SPECIFICATIONS 3D supported mode y Video, which is input as below media contents is switched into the 3D screen automatically. y The method for 3D digital broadcast may differ depending on the signal environment. If video is not switched automatically into 3D, manually convert the settings to view 3D images. 3D supported mode automatically Horizontal Vertical...
  • Page 145 B-23 SPECIFICATIONS y For models supporting WiDi, you can set the 3D mode in the same way as in RGB (PC) mode. 3D supported mode manually Horizontal Vertical Input Signal Frequency Frequency Playable 3D video format (kHz) (Hz) 37.50 2D to 3D, Side by Side(Half), 720p Top &...
  • Page 148 Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. Customer Information Centre Country Service Country Service 0 810 144 131 0900 543 5454 015 200 255 800 187 40 0032 15 200 255...

This manual is also suitable for:

Lm96 seriesLm86 series

Table of Contents