Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Dryer
DS 7434 CSRX

User Manual

Sušičky
Návod k použití
Sušička
Užívateľská príručka
2960311186_EN/250815.1646

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko DS 7434 CSRX

  • Page 1: User Manual

    Dryer DS 7434 CSRX User Manual Sušičky Návod k použití Sušička Užívateľská príručka 2960311186_EN/250815.1646...
  • Page 2: Please Read This User Manual First

    Dear Customer, Thank you for prefering a Beko product. We hope that your product which has been manufactured with high quality and technology will give you the best results. We advise you to read through this manual and the other accompanying documentation carefully before using your product and keep it for future reference.
  • Page 3: General Safety

    Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. 1.1 General safety • The dryer can be used by children at and above 8 years old and by persons whose physical, sensory or mental capabilities were not fully developed or who lack experience and knowledge provided that they are supervised or trained on the safe usage of the product and the risks...
  • Page 4: Electrical Safety

    Important instructions for safety and environment 1.1.1 Electrical safety Electrical safety instructions should be followed while electrical connection is made during the installation. • Connect the dryer to a grounded outlet protected by a fuse at the value specified on the type label. Have the grounding installation performed by a qualified electrician.
  • Page 5: Product Safety

    Important instructions for safety and environment 1.1.2 Product safety Points to be taken into consideration for fire hazard: Below specified laundry or items must not be dried in the dryer considering fire hazard. • Unwashed laundry items • Items soiled with oil, acetone, alcohol, fuel oil, kerosene, stain removers, turpentine, paraffin or paraffin removers must be washed in hot water with plenty of detergent before being dried in the dryer.
  • Page 6 Important instructions for safety and environment Underwear that contains metal reinforcements should not be dried in the dryer. Dryer may be damaged if metal reinforcements come loose and break off during drying. Use softeners and similar products in accordance with the instructions of their manufacturers.
  • Page 7: Mounting Over A Washing Machine

    Important instructions for safety and environment 1.2 Mounting over a washing machine • A fixing device should be used between the two machines when installing the dryer above a washing machine. The fitting device must be installed by the authorized service agent. • Total weight of the washing machine and the dryer -with full load- when they are placed on top of each other reaches to approx.
  • Page 8: Intended Use

    Important instructions for safety and environment 1.3 Intended use • Dryer has been designed for domestic use. It is not suitable for commercial use and it must not be used out of its intended use. • Use the dryer only for drying laundry that are marked accordingly. • The manufacturer waives any responsibility arisen from incorrect usage or transportation.
  • Page 9: Compliance With Rohs Directive

    Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities. Please visit the following website to get more information on the product. http://www.beko.com Dryer / User Manual 9 / 88 EN...
  • Page 10: Technical Specifications

    Important instructions for safety and environment 1.8 Technical Specifications Height (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm* Width 59,5 cm Depth 54 cm Capacity (max.) 7 kg** Net weight (plastic front door usage) 46,5 kg Net weight (glass front door usage) 48,5 kg Voltage Rated power input...
  • Page 11: Your Dryer

    Your Dryer 2.1 Package Contents 1. Water drain hose * 2. Filter drawer spare sponge* 3. User Manual 4. Drying basket* 5. Drying basket user manual* *It can be supplied with your machine depending on its model. Dryer / User Manual 11 / 88 EN...
  • Page 12: Appropriate Installation Location

    Installation Before the calling the nearest Authorized Service for the on the power Do not place the dryer installation of the dryer, ensure that electrical installation cable. and water drain is appropriate referring to the user's 3.2 Removing the transportation manual.(See 3.3 Connecting to the drain and 3.5 Electrical connection) If they are not suitable, contact safety assembly...
  • Page 13: Electrical Connection

    Installation We recommend carrying the dryer in upright position. If it is not possible to carry the machine in the upright position, we recommend carrying it by tilting towards the right side when looked from the front. 3.7 Warnings about sounds It is normal to hear a metallic noise from the compressor sometimes during operation.
  • Page 14: Laundry Not Suitable For Drying In The Dryer

    Preparation 4.1 Laundry suitable for drying in the dryer Always obey the instructions given on the garment tags. Dry only the laundry having a label stating that they are suitable for drying in a dryer and make sure that you select the appropriate programme. LAUNDRY DRYING SYMBOLS Drying Suitable for...
  • Page 15: Correct Load Capacity

    Preparation • Clean the filter drawer regularly either when the Following weights are given as examples. Filter Drawer Cleaning warning symbol appears or Approximate weights after every 5 drying cycles. (See 6. 4 Cleaning Laundry (g)* the filter drawer) Cotton quit covers (double) 1500 •...
  • Page 16: Operating The Product

    Operating the product 5.1 Control Panel 1. Program Selection button 2. Display 3. On-Off button 4. Start/Stand-by button 5. End Time button 6. Time Programs Adjusting button 7. Audio Warning Level button 8. Dryness Settings Selection button 5.2 Screen symbols Buzzer level sym bol Closet - dry Clean filter drawer warning symbol...
  • Page 17: Program Selection

    Operating the product 5.3 Preparing the dryer 5.4 Program selection Plug in the tumble dryer Your dryer has 16 different programs. Open device door. Place the laundry into the tub in a slight loosely. Katoen Str jkdroog Jeans Coton Prêt à repasser Close the door by pushing.
  • Page 18 Operating the product 5.5 Program selection and consumption chart Washing Machine Drying Capacity Programs Program Definition Spin Cycle (rpm) Time (min) (kg)* You can dry all your cotton laundry with this Cotton Cupboard program. (T-shirt, pant, pyjama, baby 1000 clothes, underwear, sheet etc.) You can put your laundry into the cupboard without ironing.
  • Page 19 Operating the product Washing Machine Drying Capacity Programs Program Definition Spin Cycle (rpm) Time (min) (kg)* Use this programme to ventilate and soften the woollen laundry that can be washed in the washing machine. Do not Wool refresh use to dry the laundry completely. Take out and ventilate the laundry immediately after the programme is over.
  • Page 20: Audible Warning

    Operating the product 5.6 Auxiliary functions Dryness settings selection Dryness settings button is used for adjusting to Audible warning desired dryness. Program time may change depending Machine makes an audible warning when the on the selection. program is completed. To adjust the sound level, use the Sound Warning Level button.
  • Page 21: Emptying The Water Tank

    Operating the product 5.9 Warning symbols Loading cover is open If loading cover of the dryer is open while drying, Stand- Warning symbols may vary depending on by symbol turns on and program progress symbol the model of your machine. flashes.
  • Page 22: Child Lock

    Operating the product 5.12 Child Lock Changing the end time If you want to change the duration during the The machine has a child lock which prevents the countdown: program flow from being interrupted when the buttons • Press the On/Off/Cancel button for 3 seconds to are pressed during a program.
  • Page 23: Cancelling The Program

    Operating the product 5.13 Changing the program after it is 5.14 Cancelling the program If you want to cancel the program and terminate the started drying operation for any reason after the machine starts You can change the program you selected to dry your running, keep the On/Off/Cancel button pressed for 3 laundry with a different program after the machine seconds.
  • Page 24: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Service life of product extends and frequently • A layer can build up on the filter pores that can experienced problems will be reduced if it is cleaned at cause clogging of the filter after using the dryer regular intervals.
  • Page 25: Cleaning The Sensor

    Maintenance and cleaning 6.2 Cleaning the sensor 6.3 Draining the water tank There are dampness sensors in the dryer that detect Dampness of the laundry is removed and condensed whether the laundry is dry or not. during drying process and the water that arise To clean the sensors: accumulates in the water tank.
  • Page 26 Maintenance and cleaning 6.4 Cleaning the filter drawer • Open the filter drawer by pressing the red button. Lint and fiber that could not be captured by the lint filter are blocked in the filter drawer behind the kick plate. Filter Drawer Cleaning warning light will light up maximum at every 5 drying cycles as a reminder.
  • Page 27: Cleaning The Evaporator

    Maintenance and cleaning • Place the sponge back into its place. A dirty lint filter and filter drawer will cause longer drying periods and higher energy consumption. 6.5 Cleaning the evaporator Clean the lint accumulated on the fins of the evaporator located behind the filter drawer with a vacuum cleaner.
  • Page 28: Troubleshooting

    Troubleshooting Drying process takes too much time. • Pores of the lint filter are clogged. >>> Wash the lint filter with warm water. • Filter drawer is clogged. Clean the sponge and the filter cloth in the filter drawer. >>> Remove the objects (if any) • Ventilation grids on the front side of the machine are blocked. >>> that block ventilation in front of the ventilation grids. •...
  • Page 29 Troubleshooting End symbol is on. • Programme is over. Turn off the dryer and take out the laundry. Lint Filter Cleaning symbol is on. Lint filter is not cleaned. >>> Clean the lint filter. • Lint Filter Cleaning symbol is flashing. • Filter housing is clogged with lints. >>> Clean the lint filter housing. • A deposit has built up on the lint filter pores that may cause clogging. >>> Wash the lint filter with warm water. • Filter drawer is clogged. >>> Clean the sponge and the filter cloth in the filter drawer. Water leaks from the loading door •...
  • Page 30: Nejprve Si Přečtěte Tento Návod, Prosím

    Nejprve si přečtěte tento návod, prosím! Vážení zákazníci, Děkujeme Vám, že jste si zvolili spotřebič Beko. Doufáme, že Váš výrobek, který byl vyroben ve vysoké kvalitě a špičkovou technologií vám poskytne nejlepší výsledky. Doporučujeme vám přečíst si tento návod a ostatní doprovodnou dokumentaci před zahájením užívání produktu a také...
  • Page 31: Důležité Pokyny Pro Bezpečnost A Životní Prostředí

    Důležité pokyny pro bezpečnost a životní prostředí Tato část obsahuje bezpečnostní pokyny, které vám pomohou chránit se před rizikem zranění osob nebo poškození majetku. Nedodržení těchto pokynů ruší záruku. 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny • Sušičku mohou používat děti starší 8 let a osoby, jejichž fyzické, smyslové nebo duševní...
  • Page 32: Elektrická Bezpečnost

    Důležité pokyny pro bezpečnost a životní prostředí 1.1.1 Elektrická bezpečnost Při provádění elektrického připojení během instalace dodržujte elektrické bezpečnostní pravidla. • Připojte sušičku k uzemněné zásuvce chráněné pojistkou s hodnotami uvedenými na typovém štítku. (Viz 2.1 Přehled) Uzemnění proveďte správně kvalifikovaným elektrikářem. Naše společnost nenese odpovědnost za případné...
  • Page 33: Produktová Bezpečnost

    Důležité pokyny pro bezpečnost a životní prostředí 1.1.2 Produktová bezpečnost Body, které mají být zohledněny pro nebezpečnost: Níže uvedené prádlo nebo položky se nesmějí sušit v sušičce z důvodu nebezpečí požáru. • Nevyprané kusy prádla • Položky znečištěné olejem, acetonem, alkoholem, topným olejem petrolejem, odstraňovačem skvrn, terpentýnem, parafínem nebo odstraňovačem parafínu je třeba před sušením v sušičce vyprat v horké...
  • Page 34 Důležité pokyny pro bezpečnost a životní prostředí • Je třeba zajistit dostatečné větrání pro zabránění vypouštěných plynů ze zařízení pracujících s jinými druhy paliv, včetně otevřeného ohně nahromaděného v místnosti díky efektu zpětného šlehnutí. Spodní prádlo, která obsahuje kovovou výztuž se nesmí sušit v sušičce.
  • Page 35: Montáž Nad Pračkou

    Důležité pokyny pro bezpečnost a životní prostředí 1.2 Montáž nad pračkou • Při instalaci sušičky nad pračkou použijte mezi dvěma stroji upevňovací zařízení. U pevňovací zařízení musí být instalováno autorizovaným servisem. • Celková hmotnost pračky a sušičky - plně naložených - pokud jsou umístěny jedna na druhé...
  • Page 36: Běžný Účel Použití

    Důležité pokyny pro bezpečnost a životní prostředí 1.3 Běžný účel použití • Sušička je určena pro domácí použití. Není vhodná pro komerční využití a nesmí být používána mimo svého zažitého účelu použití. • Používejte sušičku pouze na sušení prádla, které je příslušně označeny. • Výrobce se zříká...
  • Page 37 životní prostředí. Nevyhazujte obalové materiály spolu s domácími nebo jinými odpady. Vezměte je do sběrných míst pro obalové materiály určené místními orgány. Pro získání více informací o produktu prosím, navštivte následující webovou stránku. http://www.beko.com Sušičky / Návod k použití 37 / 88 CZ...
  • Page 38: Technické Specifikace

    Důležité pokyny pro bezpečnost a životní prostředí 1.8 Technické specifikace Výška (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm* Šířka 59,5 cm Hloubka 54 cm Kapacita (max.) 7 kg** Čistá hmotnost (použití na plastová přední dvířka) 46,5 kg Čistá hmotnost (použití na skleněná přední dvířka) 48,5 kg Napětí...
  • Page 39: Vaše Sušička

    Vaše sušička 2.1 Obsah balení 1. Hadice výpustky vody* 2. Náhradní houbička filtrační zásuvky* 3. Návod k použití 4. Sušící košík* 5. Uživatelská příručka pro sušící košík* * Může být dodáván pro Váš spotřebič v závislosti na modelu. Sušičky / Návod k použití 39 / 88 CZ...
  • Page 40: Připojení K Odpadu

    Instalace 3.2 Odstranění sestavy pro Předtím, než zavoláte nejbližší autorizovaný servis pro instalaci sušičky, ujistěte se, že elektrická instalace a bezpečnou přepravu odvod vody je vhodný a v souladu s návodem k použití. (viz 3.3 Připojení k odpadu a 3.5 Elektrické Před prvním použitím sušičky Odmontujte připojení) Jestliže nejsou vhodné, obraťte se na sestavu pro bezpečnou přepravu.
  • Page 41: Elektrické Připojení

    Instalace 3.4 Nastavení nožiček • Pro zajištění, aby sušička pracovala tišší a bez vibrací, musí být nastavena do úrovně a vyvážené na svých nohách. Vyrovnejte spotřebič nastavením jeho nohou. • Otočte nohy doleva nebo doprava, dokud se sušička dostane do vodorovné polohy. Hadici připojte bezpečným způsobem.
  • Page 42: Upozornění Na Zvuky

    Instalace 3.7 Upozornění na zvuky Je normální slyšet kovový zvuk od kompresoru během provozu. Voda shromážděné během provozu je čerpána do zásobníku vody. Je normální slyšet hluk čerpání během tohoto procesu. 3.8 Výměna osvětlující lampy Pro pøípad potøeby je ve Vaší sušièce použita svìtelná lampa Chcete-li vyměnit žárovku/LED používanou pro osvětlení...
  • Page 43: Prádlo Vhodné Pro Sušení V Sušičce

    Příprava 4.1 Prádlo vhodné pro sušení v sušičce Vždy dodržujte pokyny uvedené na etiketách oděvu. Sušte pouze prádlo s etiketou informující o tom, že je vhodné pro sušení v sušičce a ujistěte se, že jste vybrali vhodný program. SYMBOLY PRO PRANÍ PRÁDLA Symboly Vhodné...
  • Page 44 Příprava 4.5 Správné množství naložení Následující hodnoty jsou uvedeny jako příklady. Postupujte podle pokynů v části “Volba programu a Prádlo Přibližné hmotnosti (g)* tabulka spotřeby”. nevkládejte více jako je hodnota kapacity uvedena v tabulce. Bavlněné ložní povlečení 1500 (dvojité) Bavlněné ložní povlečení 1000 (jednoduché) Prostěradla (dvojité)
  • Page 45: Ovládací Panel

    Provoz spotřebiče 5.1 Ovládací panel 1. Tlačítko volby programu 2. Displej 3. Tlačítko Zapnutí - Vypnutí 4. Tlačítko Start - Pohotovostní režim 5. Tlačítko Koncového času 6. Tlačítko pro nastavení časových programů 7. Tlačítko úrovně zvukové signalizace 8. Tlačítko pro nastavení volby úrovně suchosti 5.2 Symboly na obrazovce Symbol úrovně...
  • Page 46: Volba Programu

    Provoz spotřebiče 5.3 Příprava sušičky 5.4 Volba programu Zapojte bubnovou sušičku do elektrické sítě Vaše sušička na prádlo má 16 různých programů. Otevřete dveře spotřebiče. Bavlna na žehlení Jeans Bavlna na žehlen e Denní Bavlna do skříně Mírně volně vložte prádlo do bubnu. Denné...
  • Page 47 Provoz spotřebiče 5.5 Graf Volby programu a spotřeby Cyklus ždímání Doba sušení Kapacita Programy Definice programů pračky (rpm) (min) (kg)* S tímto programem můžete sušit vaši bavlněné prádlo. (Trička, kalhoty, pyžama, dětské oblečení, spodní prádlo, Bavlna do skříně 1000 prostěradla, atd.) Své prádlo můžete uložit do skříně bez žehlení.
  • Page 48 Provoz spotřebiče Cyklus ždímání Doba sušení Kapacita Programy Definice programů pračky (rpm) (min) (kg)* Použijte tento program pro provětrání a změkčení vlněného prádla, kterou je možné prát v pračce. Nepoužívejte na Osvěžení vlny úplné vysušení prádla. Po skončení programu prádlo ihned vyjměte a provětrejte.
  • Page 49 Provoz spotřebiče 5.6 Pomocné funkce Nastavení úrovně suchosti Tlačítko Nastavení úrovně suchosti se používá pro Zvukové varování nastavení požadované úrovně suchosti. Doba trvání Při ukončení programu spotřebič vydá varovný programu se může měnit v závislosti na volbě. zvukový signál. Chcete-li nastavit hlasitost zvuku, použijte tlačítko Úroveň...
  • Page 50 Provoz spotřebiče 5.9 Výstražné symboly Kryt nakládání je otevřený Pokud je během doby sušení otevřený kryt vkládání Výstražné symboly se mohou lišit v do sušičky zapne se symbol pohotovostního režimu a závislosti na modelu vašeho spotřebiče. symbol průběhu programu začne blikat. Čištění...
  • Page 51: Dětský Zámek

    Provoz spotřebiče 5.12 Dětský zámek Změna Koncového času Chcete-li změnit dobu Koncového času během Spotřebič je vybaven dětskou pojistkou, která zabraňuje odpočítávání: aby byl průběh programu přerušen stiskem tlačítek Pro přerušení programu stiskněte tlačítko On/Off/ během provozu. Pro aktivaci dětského zámku: Cancel po dobu 3 sekund.
  • Page 52: Zrušení Programu

    Provoz spotřebiče 5.13 Změna programu po jeho 5.14 Zrušení programu Chcete-li program zrušit a ukončit operaci sušení z spuštění jakéhokoli důvodu po spuštění spotřebiče, stiskněte Následně po spuštění spotřebiče můžete změnit tlačítko On/Off/Cancel po dobu 3 sekund. program, který jste vybrali pro sušení své prádla na jiný program.
  • Page 53: Údržba A Čištění

    Údržba a čištění Životnost výrobku se prodlouží a časté problémy se • Po určité době používání zařízení se na filtračních sníží, jestliže spotřebič bude čištěný v pravidelných pórech může usadit vrstva, která může způsobit intervalech. ucpání filtru. Odstraňte vrstvu, která se vytvořila na povrchu filtru na textilní...
  • Page 54: Vypouštění Zásobníku Na Vodu

    Údržba a čištění 6.2 Čištění snímače 6.3 Vypouštění zásobníku na vodu V sušičce se nachází čidlo vlhkosti pro zjištění, zda je Během procesu sušení se vlhkost z prádla odstraní prádlo suché nebo ne. a vznikající voda se shromáždí v zásobníku na vodu. Čištění...
  • Page 55: Čištění Zásuvky Filtru

    Údržba a čištění • Stisknutím červeného tlačítka otevřete filtrační V případě použití přímého vypouštění zásuvku. vody jako jedné z možností, není třeba vyprázdnit nádržku na vodu. 6.4 Čištění zásuvky filtru Textilní vlákna a šmouhy, které nemohly být zachyceny filtrem na textilní vlákna jsou blokovány v zásuvce filtru spodní...
  • Page 56: Čištění Výparníku

    Údržba a čištění • Vraťte houbu zpět na své místo. Znečištěný filtr na vlákna a filtrační zásuvkamůže způsobit delší dobu sušení a vyšší spotřebu energie. 6.5 Čištění výparníku Vyčistěte nečistoty nahromaděné na žebrech výparníku umístěného za zásuvkou filtru s vysavačem. •...
  • Page 57: Odstraňování Potíží

    Odstraňování potíží Proces sušení trvá moc dlouho Póry na prachovém filtru jsou ucpané. >>> Umyjte prachový filtr teplou vodou. • • Zásuvka filtru je zacpaná. >>> Vyčistěte houbičku a hadřík filtru v zásuvce filtru. • Větrací mřížky na přední straně zařízení jsou zablokované. >>> Vyjměte předměty (pokud takové najdete), jež blokují ventilaci před větracími mřížkami. Ventilace je nedostatečná, pokud je příliš malá místnost, kde je spotřebič umístěn. >>> Otevřete dveře a • okna v místnosti, aby nedošlo k přílišnému nárůstu teploty v místnosti. Na snímači vlhkosti došlo k nahromadění vodního kamene. >>> Vyčistěte snímač...
  • Page 58 Odstraňování potíží Bliká symbol Čištění prachového filtru. Kryt filtru je zacpán prachem. >>> Vyčistěte kryt prachového filtru. • • Na pórech prachového filtru se utvořila vrstva usazenin, která může vést k zanášení. >>> Umyjte prachový filtr teplou vodou. Zásuvka filtru je zacpaná. >>> Vyčistěte houbičku a hadřík filtru v zásuvce filtru. • Z vkládacích dvířek vytéká voda • Na vnitřní ploše vkládacích dvířek a na plochách těsnění vkládacích dvířek se nahromadil prach. >>> Vyčistěte vnitřní plochy vkládacích dvířek a plochy těsnění vkládacích dvířek. Vkládací...
  • Page 60: Vysvetlenie Symbolov

    Najprv si prečítajte tento návod, prosím! Vážení zákazníci, Ďakujeme Vám, že ste si zvolili spotrebič Beko. Dúfame, že Váš výrobok, ktorý bol vyrobený vo vysokej kvalite a špičkovou technológiou vám poskytne najlepšie výsledky. Odporúčame vám prečítať si tento návod a ostatnú sprievodnú dokumentáciu pred začatím používania produktu a tiež...
  • Page 61: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Dôležité pokyny pre bezpečnosť a životné prostredie Táto časť obsahuje bezpečnostné pokyny, ktoré vám pomôžu chrániť sa pred rizikom zranenia osôb alebo poškodeniu majetku. Nedodržanie týchto pokynov ruší záruku. 1.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny • Sušičku môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby, ktorých fyzické, zmyslové...
  • Page 62: Elektrická Bezpečnosť

    Dôležité pokyny pre bezpečnosť a životné prostredie 1.1.1 Elektrická bezpečnosť Pri vykonávaní elektrického pripojenia počas inštalácie dodržiavajte elektrické bezpečnostné pravidlá. • Pripojte sušičku k uzemnenej zásuvke chránenej poistkou s hodnotami uvedenými na typovom štítku. Uzemnenie vykonajte správne kvalifikovaným elektrikárom. Naša spoločnosť nenesie zodpovednosť za prípadné...
  • Page 63 Dôležité pokyny pre bezpečnosť a životné prostredie 1.1.2 Produktová bezpečnosť Body, ktoré majú byť zohľadnené pre nebezpečnosť: Nižšie uvedené prádlo alebo položky sa nesmú sušiť v sušičke z dôvodu nebezpečenstva požiaru. • Nevypraté kusy prádla • Položky znečistené olejom, acetónom, alkoholom, vykurovacím olejom petrolejom, odstraňovačom škvŕn, terpentínom, parafínom alebo odstraňovačom parafínu je potrebné...
  • Page 64 Dôležité pokyny pre bezpečnosť a životné prostredie • Je potrebné zabezpečiť dostatočné vetranie pre zabránenie vypúšťaných plynov zo zariadení pracujúcich s inými druhmi palív, vrátane otvoreného ohňa nahromadeného v miestnosti vďaka efektu spätného šľahnutia. Spodná bielizeň, ktorá obsahuje kovovú výstuž sa nesmie sušiť v sušičke.
  • Page 65 Dôležité pokyny pre bezpečnosť a životné prostredie 1.2 Montáž nad práčkou • Pri inštalácii sušičky nad práčkou použite medzi dvoma strojmi upevňovacie zariadenie. U pevňovacie zariadenie musí byť inštalované autorizovaným servisom. • Celková hmotnosť práčky a sušičky - plne naložených - ak sú umiestnené jedna na druhej dosahuje približne 180kg.
  • Page 66 Dôležité pokyny pre bezpečnosť a životné prostredie 1.3 Zaužívaný účel použitia • Sušička je určená pre domáce použitie. Nie je vhodná pre komerčné využitie a nesmie byť používaná mimo svojho zaužívaného účelu použitia. • Používajte sušičku iba na sušenie prádla, ktoré je príslušne označené. • Výrobca sa zrieka akejkoľvek zodpovednosti z dôvodu nesprávneho používania alebo prepravy.
  • Page 67 Predpismi pre životné prostredie. Nevyhadzujte obalové materiály spolu s domácimi alebo inými odpadmi. Vezmite ich do zberných miest pre obalové materiály určené miestnymi orgánmi. Pre získanie viac informácií o produkte prosím, navštívte nasledujúcu webovú stránku. http://www.beko.com Sušička / Užívateľská príručka 67 / 88 SK...
  • Page 68: Technické Špecifikácie

    Dôležité pokyny pre bezpečnosť a životné prostredie 1.8 Technické špecifikácie Výška (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm* Šírka 59,5 cm Hĺbka 54 cm Kapacita (max.) 7 kg** Čistá hmotnosť (používanie predných plastových dverí) 46,5 kg Čistá hmotnosť (používanie predných sklenených dverí) 48,5 kg Napätie Pozrite typový...
  • Page 69: Obsah Balenia

    Váš sušič 2.1 Obsah balenia 1. Hadica výpustky vody* 2. Náhradná hubka filtračnej zásuvky* 3. Návod na použitie 4. Sušiaci košík* 5. Užívateľská príručka pre sušiaci košík* * Môže byť dodávaný pre Váš spotrebič v závislosti od modelu. Sušička / Užívateľská príručka 69 / 88 SK...
  • Page 70 Inštalácia 3.2 Odstránenie zostavy pre Predtým, než zavoláte najbližší autorizovaný servis pre inštaláciu sušičky, uistite sa, že elektrická inštalácia bezpečnú prepravu a odvod vody je vhodný a v súlade s návodom na použitie. (pozri 3.3 Pripojenie k odpadu a 3.5 Pred prvým použitím sušičky Odmontujte Elektrické...
  • Page 71: Elektrické Pripojenie

    Inštalácia 3.4 Nastavenie nožičiek • Pre zabezpečenie, aby sušička pracovala tichšie a bez vibrácií, musí byť nastavená do úrovne a vyvážené na svojich nohách. Vyrovnajte spotrebič nastavením jeho nôh. • Otočte nohy doľava alebo doprava, kým sa sušička dostane do vodorovnej polohy. Hadicu pripojte bezpečným spôsobom.
  • Page 72 Inštalácia 3.7 Upozornenie na zvuky Je normálne počuť kovový zvuk od kompresora počas prevádzky. Voda zhromaždené počas prevádzky je čerpaná do zásobníka vody. Je normálne počuť hluk čerpania počas tohto procesu. 3.8 Výmena osvetľujúcej lampy Pre prípad potreby je vo Vašej sušièke použitá svetelná lampa Ak chcete vymeniť...
  • Page 73 Príprava 4.1 Prádlo vhodné pre sušenie v sušičke Vždy dodržiavajte pokyny uvedené na etiketách odevu. Sušte len prádlo s etiketou informujúcou o tom, že je vhodné pre sušenie v sušičke a uistite sa, že ste vybrali vhodný program. SYMBOLY PRANIA BIELIZNE Symboly pre Vhodné...
  • Page 74 Príprava • Pravidelne čistite filtračnú zásuvku vždy keď Nasledujúce hodnoty sú uvedené ako príklady. sa zobrazí Výstražný symbol čistenia filtaračnej zásuvky alebo po každých 5 cykloch sušenia. (Viď. Prádlo Približné hmotnosti (g)* Čistenie zásuvky filtra) Bavlnené postelné obliečky 1500 • Počas sušenia vetrajte miestnosť, kde sa sušička nachádza.
  • Page 75 Prevádzka spotrebiča 5.1 Ovládací panel 1. Tlačidlo pre voľbu programu 2. Displej 3. Tlačidlo Zapnutia - Vypnutia 4. Tlačidlo Štart - Pohotovostný režim 5. Tlačidlo Koncového času 6. Tlačidlo pre nastavenie časových programov 7. Tlačidlo úrovne zvukovej signalizácie 8. Tlačidlo pre nastavenie voľby úrovne suchosti 5.2 Symboly na obrazovke Symbol úrovne bzučiaka Suché...
  • Page 76: Voľba Programu

    Prevádzka spotrebiča 5.3 Príprava sušičky 5.4 Voľba programu Zapojte bubnovú sušičku do elektrickej siete Vaša sušička na bielizeň má 16 rôznych programov. Otvorte dvere spotrebiča. Mierne voľne vložte bielizeň do bubna. Katoen Str jkdroog Jeans Coton Prêt à repasser Zatlačením zatvorte dvere. Dagel jks Katoen Kastdroog Quot d en...
  • Page 77 Prevádzka spotrebiča 5.5 Graf Voľby programu a spotreby Cyklus žmýkania práčky Doba sušenia Kapacita Programy Definícia programov (rpm) (min) (kg)* S týmto programom môžete sušiť vašu bavlnenú bielizeň. (Tričká, nohavice, pyžamá, detské oblečenie, spodné Bavlna do skrine 1000 prádlo, plachty, atď.) Svoju bielizeň môžete uložiť do skrine bez žehlenia.
  • Page 78 Prevádzka spotrebiča Cyklus žmýkania práčky Doba sušenia Kapacita Programy Definícia programov (rpm) (min) (kg)* Použite tento program na prevetranie a zmäkčenie vlnenej bielizne, ktorú je možné prať v práčke. Osvieženie vlny Nepoužívajte na úplné vysušenie bielizne. Po skončení programu bielizeň ihneď vyberte a prevetrajte. Vetrajte po dobu 10 minút, bez fúkania horúceho vzduchu.
  • Page 79 Prevádzka spotrebiča 5.6 Pomocné funkcie Nastavenie úrovne suchosti Tlačidlo Nastavenia úrovne suchosti sa používa pre Zvukové varovanie nastavenie požadovanej úrovne suchosti. Doba trvania Pri ukončení programu spotrebič vydá varovný programu sa môže meniť v závislosti na voľbe. zvukový signál. Ak chcete nastaviť hlasitosť zvuku, použite tlačidlo Úroveň...
  • Page 80 Prevádzka spotrebiča 5.9 Výstražné symboly Kryt nakladania je otvorený Ak je počas doby sušenia otvorený kryt vkladania do Výstražné symboly sa môžu líšiť v sušičky zapne sa symbol pohotovostného režimu a závislosti na modeli vášho spotrebiča. symbol priebehu programu začne blikať. Čistenie Filtra na vlákna Ak je program ukončený, zapne sa výstražný...
  • Page 81: Spustenie Programu

    Prevádzka spotrebiča Zmena Koncového času Ak chcete zmeniť dobu Koncového času počas Katoen Str jkdroog Jeans Coton Prêt à repasser Dagel jks Katoen Kastdroog odpočítavania: Quot d en Coton Prêt à porter On/O Katoen Extra droog Xpress Coton Extra sec Wolverzorging Synthet sch Str jkdroog Pre prerušenie programu stlačte tlačidlo On/Off/Cancel...
  • Page 82: Zrušenie Programu

    Prevádzka spotrebiča 5.13 Zmena programu po jeho 5.14 Zrušenie programu Ak chcete program zrušiť a ukončiť operáciu sušenia spustení z akéhokoľvek dôvodu po spustení spotrebiča, stlačte Následne po spustení spotrebiča môžete zmeniť tlačidlo On/Off/Cancel po dobu 3 sekúnd. program, ktorý ste vybrali pre sušenie svojej bielizne na iný...
  • Page 83: Údržba A Čistenie

    Údržba a čistenie Životnosť výrobku sa predĺži a časté problémy sa znížia, • Po určitej dobe používania zariadenia sa na ak spotrebič bude čistený v pravidelných intervaloch. filtračných póroch môže usadiť vrstva, ktorá môže spôsobiť upchatie filtra. Odstráňte vrstvu, ktorá sa vytvorila na povrchu filtra na textilné...
  • Page 84 Údržba a čistenie 6.2 Čistenie snímača 6.3 Vypúšťanie zásobníka na vodu V sušičke sa nachádza snímač vlhkosti pre zistenie, či je Počas procesu sušenia sa vlhkosť z prádla odstráni a prádlo suché alebo nie. vznikajúca voda sa zhromaždí v zásobníku na vodu. Čistenie snímačov: Zásobník na vodu vyprázdnite po každom použití.
  • Page 85 Údržba a čistenie 6.4 Čistenie zásuvky filtra • Stlačením červeného tlačidla otvorte filtračnú zásuvku. Textilné vlákna a šmuhy, ktoré nemohli byť zachytené filtrom na textilné vlákna sú blokované v zásuvke filtra za spodnou doskou. Kontrolka čistenia zásuvky filtra sa rozsvieti maximálne po každých 5 cykloch sušenia pre pripomenutie.
  • Page 86 Údržba a čistenie • Vráťte špongiu späť na svoje miesto. Znečistený filter na vlákna a filtračná zásuvka môže spôsobiť dlhšiu dobu sušenia a vyššiu spotrebu energie. 6.5 Čistenie výparníka Vyčistite nečistoty nahromadené na rebrách výparníka umiestneného za zásuvkou filtra s vysávačom. •...
  • Page 87: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov Proces sušenia trvá príliš dlho. Póry filtra na žmolky sú upchaté. >>> Filter na žmolky umyte teplou vodou. • • Filtračný priečinok je upchatý. Očistite špongiu a filtračnú látku, ktoré sa nachádzajú vo >>> filtračnom priečinku. Odstráňte predmety (ak sa • Vetracie mriežky na prednej strane zariadenia sú zablokované. >>> tam nejaké nachádzajú), ktoré pred vetracími mriežkami blokujú vetranie. •...
  • Page 88 Riešenie problémov Svieti symbol Koniec. • Program sa skončil. Vypnite sušičku a vyberte bielizeň. Svieti symbol Čistenie filtra na žmolky. • Filter na žmolky ste neočistili. >>> Vyčistite filter na žmolky. Bliká symbol Čistenie filtra na žmolky. • Puzdro filtra je upchaté chuchvalcami. >>> Vyčistite puzdro filtra na žmolky. Na póroch filtra na žmolky sa vytvorili usadeniny, ktoré môžu spôsobiť upchatie. >>> Filter na žmolky • umyte teplou vodou. • Filtračný priečinok je upchatý. >>> Očistite špongiu a filtračnú látku, ktoré sa nachádzajú vo filtračnom priečinku.

Table of Contents