Porter-Cable PCC790 Instruction Manual page 24

20v max* 18 gauge cordless brad nailer
Hide thumbs Also See for PCC790:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

d'eau et de savon. Tout contact de la poussière avec la bouche, les yeux ou la
peau peut favoriser l'absorption de produits chimiques dangereux.
AveRTISSeMeNT :
susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire.
Toujours porter un appareil respiratoire approuvé par le NiOSH/l'OSHA pour se
protéger de la poussière. Diriger les particules loin du visage et du corps.
AveRTISSeMeNT :
conformément à la norme ANSi S12.6 (S3.19) lors de l'utilisation du produit. Dans
certaines conditions et suivant la durée d'utilisation, le bruit émanant de cet appareil
pourrait contribuer à une perte de l'acuité auditive.
MISe eN GARde :
une surface stable, de manière à ne faire trébucher ou tomber personne. Certains
outils équipés d'un large bloc-piles peuvent tenir à la verticale sur celui-ci, mais
manquent alors de stabilité.
• L'étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants. Les
symboles et leurs définitions sont indiqués ci-après :
V ................. volts
Hz ............... hertz
min .............. minutes
ou DC .. courant continu
................ Construction de classe I
(mis à la terre)
............... Construction de classe II
.../min .......... tours à la minute
IPM..........Impacts par minute
.............. Lire le mode d'emploi avant l'utilisation
............Utiliser une protection respiratoire adéquate.
...........Utiliser une protection oculaire adéquate.
............Utiliser une protection auditive adéquate.
• En cas d'utilisation d'une rallonge, s'assurer que les valeurs nominales de la rallonge
utilisée correspondent bien à celles de l'outil alimenté. L'usage d'une rallonge de calibre
insuffisant causera une chute de tension entraînant perte de puissance et surchauffe.
Le tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et
l'intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doutes, utiliser le
calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant.
longueur totale de la rallonge
25 pi
50 pi
7,6 m
15,2 m
calibre AWG
18
Directives De sécurité importantes pour les chargeurs De piles
coNSeRveR ceS dIRecTIveS : ce mode d'emploi comprend d'importantes
directives de sécurité pour les chargeurs de piles.
AveRTISSeMeNT :
avertissements figurant sur le chargeur, le bloc-piles et le produit utilisé avec le bloc-piles.
• Risque de choc électrique. Éviter la pénétration de tout liquide dans le chargeur.
• Risque de brûlure. Pour réduire le risque de blessures, charger uniquement des piles
PORTER-CABLE conseillées. D'autres types de piles peuvent exploser et provoquer
des blessures corporelles et des dommages.
• Dans certaines circonstances, lorsque le chargeur est branché au bloc d'alimentation,
le chargeur peut être court-circuité par des corps étrangers conducteurs tels que,
mais sans s'y limiter, la laine d'acier, le papier d'aluminium ou toute accumulation
de particules métalliques. Ils doivent être maintenus à distance des ouvertures du
Cet outil peut produire et/ou répandre de la poussière
Toujours porter une protection auditive appropriée
Lorsque l'outil n'est pas utilisé, le placer sur le côté, sur
calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges
75 pi
22,9 m
18
16
Avant d'utiliser le chargeur, lire toutes les directives et tous les
A ............... ampères
W .............. watts
ou AC .. courant alternatif
n o ............. sous vide
.............. borne de mise à la minute
............ symbole d´avertissement
BPM ............Coups par minute
100 pi
125 pi
30,5 m
38,1 m
16
14
24
150 pi
175 pi
45,7 m
53,3 m
14
12

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents