Download Print this page

Broan HFL695 User Manual

Combination units

Advertisement

Quick Links

coMBInaTIon unITS
MODEL HFL695 HEATER/FAN/LIGHT
ModeL 696 Fan/LIGhT
Read and Save
TheSe InSTRucTIonS

SaFeTY noTeS

1. ALL ELECTRICAL WORK MUST BE DONE IN
ACCORDANCE WITH LOCAL AND/OR NATIONAL
ELECTRICAL CODE AS APPLICABLE. FoR
SaFeTY, ThIS PRoducT MuST Be GRounded.
IF YOU ARE UNFAMILIAR WITH METHODS OF IN-
STALLING ELECTRICAL WIRING, SECURE THE
SERVICES OF A QUALIFIED ELECTRICIAN.
2. TURN OFF POWER AT SERVICE ENTRANCE
BEFORE INSTALLING, WIRING OR SERVICING
THIS PRODUCT.
ModeL 695 heaTeR/Fan/LIGhT
3. For greatest efficiency, install heater so heat is
directed toward tub or shower area. Avoid directing
toward walls or windows.
4. Provide separate 20 AMP circuit. Use 12 GA.
(minimum) power cable of a type which meets local
code.
5. Do not connect heater to dimmer switch or speed
control.
6. Do not install this Heater/Fan/Light closer than 6" to
any adjacent vertical surface.
7. Do not install this unit in a tub or shower enclosure.
Do not install a switch within arm's reach of a tub
or shower. Electric shock could result.
8. This product is designed for ceiling installation only.
This product is designed for installation in ceilings up
to a 12/12 pitch. Ductwork must point up. DO NOT
MOUNT THIS PRODUCT IN A WALL.
9. CAUTION: Always vent this product to the outside
- NOT into spaces within walls or ceilings, attics,
crawl spaces, garages, etc.
10. To avoid motor bearing damage and noisy and/or
unbalanced impellers, keep drywall spray, construc-
tion dust, etc. off power unit.
11. Fireplaces, gas furnaces, water heaters and the like,
require proper flow of combustion air and exhaust.
To prevent this flow from being altered by an exhaust
fan, follow the heating equipment manufacturer's
guidelines and see safety standards such as those
published by NFPA and ASHRAE. Please direct
any remaining questions to the Broan Engineering
Department.
12. Please read specification label on product for further
information and requirements.
TooLS and MaTeRIaLS
ReQuIRed
❏ Straight-blade & Phillips screwdrivers
❏ Saber or keyhole saw
❏ Hammer
❏ 4" round duct and elbows (as needed)
❏ Roof or wall cap
❏ Duct tape
❏ Electrical supplies (to comply with codes)
INSTALLER: Leave This Manual With The Homeowner. HOMEOWNER: Use and Care Information on Page 3.
INSTALADOR: Deje este manual con el dueño de la casa. DUEÑO DE LA CASA: Información del uso y MANTENIMIENTO en la página 3.
unIdadeS coMBInadaS
ModeLo hFL695 caLenTadoR/venTILadoR/Luz
ModeLo 696 venTILadoR/Luz
Lea Y conSeRve
eSTaS InSTRuccIoneS
noTaS de SeGuRIdad
1. EL TRABAJO DE INSTALACION Y ALAMBRADO
ELECTRICO DEBEN DE LLEVARSE A CABO POR
PERSONAL CALIFICADO DE ACUERDO CON TODOS
LOS CODIGOS Y LAS NORMAS APLICABLES. PoR
RazoneS de SeGuRIdad, eSTe PRoducTo
deBe SeR conecTado a TIeRRa. SI USTED
NO ESTA FAMILIARIZADO CON LOS METODOS
DE INSTALACION DE ALAMBRADO ELECTRICO,
PROCURESE LOS SERVICIOS DE UN ELECTRICISTA
CALIFICADO.
2. DESCONECTE LA CORRIENTE EN LA ENTRADA DE
SERVICIO ANTES DE INSTALAR, CONECTAR O DAR
SERVICIO A ESTE PRODUCTO
ModeLo 695 caLenTadoR/venTILadoR/Luz
3. Para asegurar la mayor eficiencia, instale el calentador
de manera que el calor esté dirigido hacia el área de la
bañera o ducha. Evite dirigir el calor hacia paredes o
ventanas.
4. Provea un circuito separado de 20 AMP. Use un cable de
corriente 12 GA. (mínimo) de tipo conforme al código.
5. No conecte el calentador a un regulador variable de luz
ni a un control de velocidad.
6. No instale este Calentador/Ventilador/Luz más cerca
de 15,24 cm (6 pulg.). de cualquier superficie vertical
adyacente.
7. No instale esta unidad sobre una bañera o ducha. Nunca
coloque un interruptor donde pueda ser alcanzado desde
la bañera o la ducha.Esto podría resultar en descarga
eléctrica.
8. Este producto está diseñado solamente para instalarse en
el cielo raso. Este producto está diseñado para instalarse
en cielos rasos con una pendiente de hasta 12/12. El
sistema de conductos debe apuntar hacia arriba. NO
MONTE ESTE PRODUCTO EN LA PARED.
9. PRECAUCION:Haga siempre que este producto ventile
hacia el exterior -NO hacia adentro de espacios entre
paredes o cielo raso, áticos, espacios reducidos, garages,
etc.
10. Para evitar daños al cojinete del motor o impulsores
ruidosos o desequilibrados, mantenga la fuente
de potencia lejos de rocíos de yeso, de polvo de
construcción, etc.
11. Chimeneas, calentadores de gas, calentadores de agua,
y unidades de este tipo, requieren un flujo apropiado
de aire de combustión y escape. Para evitar que este
flujo sea alterado por un ventilador de escape, siga
las especificaciones y estándares de seguridad del
fabricante, tales como los publicados por la Asociación
Nacional de Protección Contra Incendios (NFPA
por sus siglas en inglés), y la Sociedad Americana
de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire
Acondicionado (ASHRAE). Por favor dirija sus preguntas
al departamento de ingeniería de Broan.
12. Lea la etiqueta de especificaciones del producto para
más información y requisitos.
heRRaMIenTaS Y
MaTeRIaLeS neceSaRIoS
❏ Destornilladores con rectos lados y Phillips
❏ Sierra de punta o saber
❏ Martillo
❏ Ducto redondo de 10,16 cm (4 pulg.) y codos (los que
se necesiten)
❏ Funda para pared o techo.
❏ Cinta adhesiva para ductos
❏ Material eléctrico (para cumplir con los códigos)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Broan HFL695

  • Page 1: Safety Notes

    MODEL HFL695 HEATER/FAN/LIGHT ModeLo hFL695 caLenTadoR/venTILadoR/Luz ModeL 696 Fan/LIGhT ModeLo 696 venTILadoR/Luz Read and Save Lea Y conSeRve TheSe InSTRucTIonS eSTaS InSTRuccIoneS SaFeTY noTeS noTaS de SeGuRIdad 1. ALL ELECTRICAL WORK MUST BE DONE IN 1. EL TRABAJO DE INSTALACION Y ALAMBRADO...
  • Page 2 FIG. 1 ModeL hFL695 onLY venTILadoR RETAINING 1. Unplug the heater assembly from the RED recep- SCREWS tacle. SoLaMenTe PaRa eL ModeLo hFL695 TORNILLOS 2. Loosen the two retaining screws on the inside of 1. Desconecte el conjunto del calentador del enchufe DE RETEN the heater discharge opening. Place a screw- ROJO. driver tip between the discharge opening and 2. Afloje los dos tornillos de retén en el interior de la...
  • Page 3 TONE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION consiguientes, por lo que la limitación antes mencionada puede no aplicarse WITH PRODUCT USE OR PERFORMANCE. Some states do not allow a usted. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y usted the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so VENT puede también tener otros derechos, los cuales varían de estado a estado. the above limitation or exclusion may not apply to you. RESPI- Esta garantía reemplaza todas las garantías anteriores. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have Para calificar en la garantía de servicio, usted debe (a) notificar a Broan other rights, which vary from state to state. This warranty supersedes RADERO -Nutone al domicilio que se menciona abajo o al teléfono:1-800-637-1453, all prior warranties. (b) dar el número del modelo y la identificación de la pieza, y (c) describir la To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan-NuTone at naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En el momento de the address stated below or telephone: 1-800-637-1453, (b) give the LIGHT/LUz solicitar servicio cubierto por la garantía, usted debe de presentar evidencia model number and part identification and (c) describe the nature of any de la fecha original de compra.
  • Page 4: Service Parts

    PIezaS de SeRvIcIo SeRvIce PaRTS FIG. 9 Modelos hFL695 y 696 Models hFL695 & 696 GROUND (GREEN OR BARE WIRE) TIERRA (CABLE VERDE O DESCUBIERTO) NOTCH MUESCA GROUND DETAIL FIG. 10 THREADED ROD 696 ONLY VARILLA ROSCADA DETALLE DE LA TOMA DE TIERRA SOLO PARA EL GROUNDING CLIP GRILLE CLIP DE TIERRA REJILLA BOTTOM VIEW VISTA INFERIOR LIGHT REFLEC- REFLECTOR ACORN NUT DE LUZ...

This manual is also suitable for:

696Hfl696