Figure 7 legend Item Description Introduction Standard connection (factory default) The VE1012 series consists of models VE1012 and Dual loop connection VE1012AM. These detectors use PIR or PIR-AM sensors. They have a patented mirror, pyro, and signal processing Control panel technology.
Use this jumper to set terminal 8 to either D/N or Rtest. alarm (Alarm) after 3 s GE Security recommends that you use D/N to manage the AM/TF activation when required. Use Rtest to test the detector PIR/AM Yellow Alarm To reset from the control panel.
• Objekte innerhalb von 50 cm des Melders mit VE1012 VE1012AM Abdeckerkennung (AM) Detector start-up time 25 s 60 s • Montage zweier gegenüberliegender Melder in einem Normal current consumption 5.5 mA 10 mA Abstand von weniger als 50 cm Current consumption in alarm 1.1 mA 3.8 mA...
Einstellung für Scharf/Unscharf gesteuert. Dies Verwenden Sie diese Steckbrücke, um Anschlussklemme 8 aktiviert die Speicherfunktion des Melders. entweder auf D/N oder Rtest einzustellen. GE Security empfiehlt für die erforderliche Verwaltung der AM/TF- LED-Anzeige Aktivierung die Einstellung D/N. Verwenden Sie Rtest, um den Melder von der Einbruchmeldezentrale aus zu testen.
• Instalar dos detectores uno en frente del otro a menos de VE1012-D VE1012AM 50 cm de distancia Notschalter für Optional Intern (Ja) Gehäuseöffnung Instalación del detector Eigenschaften AM-Relais — 80 mA bei 30 V Gleichspannung Figura 7 elementos max. Elemento Descripción Alarmdauer...
Prueba de paseo y Día/Noche. Esto activa la función de memoria del detector. Utilice este puente para configurar la terminal 8 como D/N o Rtest. GE Security recomienda utilizar D/N para administrar la Indicación LED activación de AM/FT cuando sea necesario. Utilice Rtest para realizar una prueba del detector desde el panel de control.
La présence d’objets à moins de 50 cm du détecteur anti- distance masque (AM) Utilisez ce cavalier pour régler le terminal 8 sur J/N ou test à distance. GE Security recommande l’utilisation de J/N pour P/N 146414999-2 • REV 2.0 • ISS 20JUL10 9 / 20...
Activé : Logique active haute. « Sortie active » fournit la intrusion (alarme) après 3 s logique GE Security standard avec une sortie active pour activer les entrées test de marche et jour/nuit (sortie d’usine). Désactivé : Actif Bas. « Sortie non active » fournit une sortie IRP/AM Témoin...
Utilizzare qu esto ponticello per impostare il terminale 8 su D/N di 50 cm di distanza o Rtest. GE Security consiglia di utilizzare D/N per gestire l'attivazione AM/TF quando necessario. Utilizzare Rtest per Installazione del rivelatore testare il rivelatore dalla centrale. Il rivelatore attiva il relè...
Aperto: “Attiva bassa” fornisce la logica attiva bassa che abilita PIR/AM Relè di Relè AM Reset gli ing ressi test di copertura e giorno/notte. rosso giallo allarme Avviamento Chiuso Chiuso Automatico dopo Impostazione commutatore DIP-switch 60 s Vedere figura 3, oggetto 1. Bassa Aperto Aperto...
Met deze jumper kunt u aansluiting 8 op D/N of Rtest inst ellen. • Grote dieren binnen het detectieveld van de detector GE Security raadt aan dat u D/N gebruikt voor het control eren • Het kijkveld van de detector afschermen met grote van de AM/TF-activering, indien no dig.
SW 1: Wanneer u AM (anti-maskering) of TF (technische PIR/AM Rode Gele Alarm- Opnieuw fout) moet melden relais relais instellen Aan: AM of TF alleen melden w anneer het systeem in de Vergrendeld Overschakelen modus Dag staat uitgeschakeld (fabrieks instelling). naar Nacht- modus (geheugen)
Obiekty w odległości do 50 cm (20 cali) od czujki z Zworka pozwala ustawić zasick 8 do sterowania trybem D/N układem AM lub Rtest. Firma GE Security zaleca korzystanie z trybu D/N • Instalacja dwóch czujek naprzeciw siebie w odległości sterowania pracą układ u AM/TF (w razie potrzeby).
Page 16
uszkodzona. Użytkownik powinien wizualnie sprawdzić, czy Param etry czujka nadal funkcjonuje. VE1012 VE1012AM Zał.: Zeruje stan AM lub TF po 40 sekundach od alarmu PIR. Czujka PIR + AM Wył.: Zeruje stan AM lub TF po alarmie PIR, kiedy syste Przetwarzanie sygnału pracuje w stanie Dzień...
Utilize este jumper para definir o ter minal 8 para D/N ou Rtest. objectos grandes, tais como m obília A GE Security recomenda que utilize D/N para gerir a • Objectos a uma distância de 50 cm do detector anti- activação AM/TF, se necessário.
Page 18
estiver no estado Noite, o LED amarelo desliga-se e o sistema VE1012 VE1012AM é reposto (fora de fábrica). Tempo de início do detector 25 s 60 s Consumo normal de corrente 5,5 mA 10 mA SW 4: Sinalizar a saída AM ou TF Consumo de corrente no alarme 1,1 mA 3,8 mA...
Page 19
För plan montering använd minst två skruvar (DIN SSF1014 kompatibel (Fabriksinställning). 7998), min st en skruv i position A och en i läge B. För Av: Alltid aktiv utgång vid AM eller TF under både dag- och hörnmontering använd skruvar i positionerna B eller nattläge.
(Larm) efter 3 s återförsäljare vid köp av liknande ny utrustning eller Latched PIR Växla till lämnas till en därför avsedd deponering. För mer (Minne) Nattläge information, se: www.recyclethis.info. AM alarm Öppen * Öppen Se DIP (Larm) (Larm)