Sign In
Upload
Manuals
Brands
SIP Manuals
Lawn Mower
SILVERCUT DISC 300 S
SIP SILVERCUT DISC 300 S Manuals
Manuals and User Guides for SIP SILVERCUT DISC 300 S. We have
3
SIP SILVERCUT DISC 300 S manuals available for free PDF download: Instruction For Work
SIP SILVERCUT DISC 300 S Instruction For Work (276 pages)
Rotary disc mower
Brand:
SIP
| Category:
Lawn Mower
| Size: 6 MB
Table of Contents
Predgovor
15
Naročilo Nadomestnih Delov
16
Table of Contents
17
Splošna Varnostna Navodila
21
Določitev Namena Uporabe
21
Varnostni in Nezgodnostni Predpisi
21
Nošeni Stroji
24
Obratovanje S Kardanskim Pogonom
25
(Samo Pri Orodjih, Ki Jih Poganja Kardanska Gred)
25
Hidravlika
26
Vzdrževanje
27
Uvod
28
Položaj Piktogramov Z Vrsto Nevarnosti in Ustreznim Ukrepom Na Stroju
28
Nalepke Z Varnostnimi Opozorili (Piktogrami)
29
Tehnični Podatki
33
Predpriprava
34
Povdarek Na Varnostna Navodila Pri Izvajanju Predpriprave
34
Priklop Kosilnice Na Traktor
35
Pozicioniranje Oddaljenosti Kosilnega Grebena Od Pnevmatike Traktorja Z Bočnim Fiksiranjem Tritočkovnega Priklopa
37
Prečna Nastavitev Priklopa
38
Vzdolžna Nastavitev Priklopa - in Hkrati Nastavitev VIšine Odkosa
39
Kardan
40
Splošno
40
Dolžinska Prilagoditev Kardana
41
Montaža Kardana
42
Hidravlični Priklop
42
Namestitev Vrvice Mehanizma Za Varovanje Kosilnega Grebena V Transportnem Položaju V Kabino Traktorja
43
Obtežitev Prednje Osi Traktorja
44
Odklop Kosilnice Od Traktorja
45
Priprava Kosilnice Za Transportni in Delovni Položaj
46
Priprava Kosilnice Za Košnjo in Košnja
49
Osnovne Nastavitve
50
Nastavitev Razbremenjevanja Kosilnega Grebena
50
Prilagajanje Kosilnega Grebena Prečnemu Nagibu in Nastavitev Srednjega
52
Položaja Z VIšino Priklopa
52
Nastavitev Intenzivnosti Prstnega Gnetilnika
53
Nastavitev Širine in / Ali Zamika Odkošene Redi Prstnega Gnetilnika
54
Pozornost Pri Košnji V Nagibu
56
Varovanje Kosilnice
57
Menjava Nožev
58
Vzdrževanje in Periodični Pregledi
60
Povdarek Na Varnostna Navodila Pri Izvajanju Vzdrževanja in Peroiodičnih Pregledih
60
Splošno
60
Zamenjava Zaščitnega Platna
62
Zamenjava Prstov Gnetilnika
64
Kriteriji Za Obvezno Zamenjavo Nosilcev Nožev, Nožev in Vijakov
65
Kriteriji Za Obaveznu Promjenu Nosača Noževa, Noževa I Vijaka
65
Zamenjava Varnostnih Čepov Na Posameznem Disku
66
Napetost Pogonskega Jermena Rotorja Gnetilnika
69
Mazanje
69
Prezimovanje Kosilnice
77
Ponovni Zagon Za Novo Sezono
77
Posebne Izvedbe / Dodatna Oprema
78
Hidravlični Blažilec
78
Menjava Nožev Z Vijačenjem
78
Vorwort
80
Prologue
80
Ersatzteilbestellung
81
Ordering of Spare Parts
81
Allgemeine Sicherheitshinweise
86
Bestimmungsgemäße Verwendung
86
Sicherheits- Und Unfallverhütungs-Vorschriften
86
General Safety Instructions
86
Regular Use in Agriculture
86
Safety and Antiaccident Instructions
86
Angebaute Geräte
88
On Tractor Mounted Machines
88
Zapfwellenbetrieb
89
SHAFT Drive
89
(Only for Implements Driven by a P.T.O Shaft)
89
Hydraulikanlage
90
Hydraulics
90
Wartung
91
Maintenance
91
Einführung
92
Lage Der Hinweisschilder, Mit Sicherheitstechnischen Inhalt, an Der Maschine
92
Foreword
92
Position of Safety Decals with Warning Text on the Machine
92
Ankleber Mit Warnungen (Bilder)
93
Safety Decals (Drawing)
93
Technische Daten
97
Technical Data
97
Vorbereitung
98
Spezielle Sicherheitshinweise Bei Der Vorbereitungsausführung
98
Preparing
98
Special Safety Instructions
98
Anbau an Den Schlepper
99
Attaching to the Tractor
99
Seitenfixierung Des Dreipunkthydraulikgestänges
101
Positing the Distance of Mower from Tractor's Tyre by Side Fixing of the Three Point Hitch
101
Quereinstellung Der Anhängevorrichtung
102
Transverse Adjustment of the Hitch
102
Längseinstellung Der Anhängevorrichtung - Gleichzeitig Die Grasschnitthöheeinstellung
103
Parallel Hitch Adjustment - at the same Time the Grass Cut Height Adjustment
103
Gelenkwelle
104
Allgemeines
104
P.t.o.shaft
104
General
104
Längenanpassung Der Gelenkewelle
105
Shaft Length Adjustment
105
Montage Der Gelenkwelle
106
Hydraulikanbau
106
Mounting the Cardan Shaft
106
Hydraulic Hitch up
106
Aufstellung Der Scnurr Für Messerbalkenschutz in Der Transportstellung in Die Traktorkabine
107
Placing the String for Cutter Bar Protection in the Transport Position into the Tractor's Cabine
107
Vorderachsebelastung
108
Front Axle Load
108
Abbau Der Maschine Vom Schlepper
110
Disconnecting the Mower from the Tractor
110
Vorbereitung Des Mähwerkes Für Arbeits- Und Transportstellung
111
Preparing the Mower for Work and Transport Position
111
Vorbereitung Der Maschine Für Den Grasschnitt Und Der Grasschnitt
114
Preparing the Machine for Mowing and the Mowing
114
Grundeinstellungen
115
Einstellung Der Messerbalkenentlastung
115
Basic Settings
115
Adjusting the Cutter Bar Discharge
115
Anpassung Des Messerbalkens Zur Querneigung Und Einstellung Der Mittelposition Mit Anhängevorrichtungshöhe
117
Adapting the Cutter Bar to Transverse Inclination and Adjusting the Middle Position with Hitch Height
117
Intensitäteinstellung Des Federkneters
118
Adjusting the Tension of the Tines-Kneading Machine
118
Einstellung Der Breite Und/Oder Verschiebung Des Federkneters - Grasschnittschwades
119
Adjusting the Width And/Or Deviation of the Mowed Swath of the Tines-Kneating Machine
119
Vorsicht Beim Grasschnitt in Der Neigung
121
Caution When Mowing in Inclination
121
Mähwerkschutz
122
Protecting the Mower
122
Messerwechsel
123
Replacing the Blades
123
Wartung Und Regelmässige Prüfungen
125
Spezielle Sicherheitshinweise Für Wartung Und Regelmässige Prüfungen
125
Allgemeines
125
Schutztuchwechsel
127
Kneters Zinkenwechsel
129
Messerträgerwechsel Messerwechsel Und Schraubewechsel
130
Wechsel Der Sicherheitszapfen Bei Einzelnen Scheiben
131
Treibriemenspannung Des Kneterrotors
134
Schmierung
134
Überwinterung
142
Wiederinbetriebnahme Zur Neuen Saison
142
Sonderausrüstung / Zusatzteile
143
Hydraulikdämpfer
143
Messerwechsel Durch Verschrauben
143
Prologo
145
Cher Client
145
Ordinazione DI Pezzi DI Ricambio
146
Istruzioni Generali DI Sicurezza
151
Utilizzo Regolare in Agricoltura
151
Istruzioni DI Sicurezza E Antinfortunistiche
151
Macchine Montate Sul Trattore
154
Albero DI Trasmissione P.T.O
155
(Solo Per Utensili Guidati Da Un Albero P.T.O.)
155
Idraulica
157
Manutenzione
158
Avvertenza
159
Posizione Degli Adesivi DI Sicurezza Con Testo DI Avviso Sulla Macchina
159
Adesivi DI Sicurezza (Disegno)
160
Dati Tecnici
164
Preparazione
165
Istruzioni Speciali DI Sicurezza
165
Giunto Al Trattore
166
Posizionamento Della Distanza Della Falciatrice Dagli Pneumatici Del Trattore, Tramite Fissaggio Laterale Dell'attacco a Tre Punti
167
Regolazione Trasversale Dell'attacco
168
Adeguamento Dell'attacco Parallelo - Al Tempo Stesso Regolazione Dell'altezza Della Falciatrice
169
Albero P.T.O
170
Generale
170
Regolazione Della Lunghezza Dell'albero P.T.O
171
Montaggio Dell'albero Cardano
172
Attacco Idraulico
172
Collocamento Della Stringa Per Proteggere La Barra Falciante in Posizione DI Trasporto Nella Cabina Del Trattore
173
Carico Su Asse Anteriore
174
Disgiunto Della Falciatrice Dal Trattore
176
Preparazione Della Falciatrice Per Il Lavoro E La Posizione DI Trasporto
177
Preparazione Della Macchina Per La Falciatura E La Falciatura
180
Regolazione Dello Scarico Della Barra Falciante
181
Della Posizione Centrale Con Altezza Dell'attacco
183
Regolazione Della Tensione Della Macchina Cilindro-Impastatrice
184
Regolazione Della Larghezza E/O Deviazione Dell'andana Falciata Della Macchina Cilindro-Impastatrice
185
Attenzione Durante La Falciatura in Pendenza
187
Protezione Della Falciatrice
188
Sostituzione Delle Lame
189
Manutenzione E Revisioni Periodiche
191
Istruzioni Speciali DI Sicurezza
191
Generale
191
Sostituzione Della Cortina DI Protezione
193
Sostituzione Dei Denti Della Macchina Impastatrice
195
Sostituzione Dei Supporti Della Lama, Lama Falciante E Vite
196
Sostituzione DI Perni DI Sicurezza Su Singoli Dischi
197
Tensione Della Cinghia DI Trasmissione Del Rotore Della Macchina Impastatrice
200
Lubrificazione
200
Svernamento
208
Ripartire Per Una Nuova Stagione
208
Esecuzioni Speciali / Accessori
209
Stabilizzatore Idraulico
209
Sostituzione Delle Lame Tramite Avvitamento
209
Voorwoord
211
Prólogo
211
Onderdelen Bestellen
212
Pedido De Piezas De Repuestos
212
Algemene Veiligheidsinstructies
217
Regelmatig Gebruik in De Landbouw
217
Veiligheids- En Ongevallenpreventie- Instructies
217
Instrucciones Generales De Seguridad
217
Uso Regular En Agricultura
217
Instrucciones De Seguridad Y Anti-Accidentes
217
Aangekoppelde Machines
220
En Máquinas Suspendidas a Tractor
220
Aftakas-Aandrijving (Uitsluitend Voor Werktuigen Aangedreven Door Een Aftakas)
221
Toma De Fuerza)
221
Hydraulisch Systeem
223
Hidráulica
223
Onderhoud
224
Mantenimiento
224
Voorwoord
225
Plaatsen Van Veiligheids-Stickers Met Waarschuwings-Tekst Op De Machine
225
Advertencia
225
Posición De Pegatinas De Seguridad Con Texto De Aviso En Las Máquinas
225
Veiligheidsstickers (Tekening)
226
Pegatinas De Seguridad (Diseño)
226
Technische Gegevens
230
Datos Técnicos
230
Voorbereiding
231
Speciale Veiligheidsinstructies
231
Preparación
231
Instrucciones Especiales De Seguridad
231
Aankoppelen Aan De Trekker
232
Enganche Al Tractor
232
Afstand Van De Maaier Tot De Trekkerband Bepalen, Door Het Zijdelings Fixeren Van De Driepunts-Hefinrichting
233
Establecimiento De La Distancia De La Segadora a La Rueda Del Tractor Mediante La Fijación Lateral Del Enganche a Tres Puntos
233
Zijdelingse Afstelling Van De Hefinrichting
234
Ajuste Transversal Del Enganche
234
Parallelle Hoogteafstelling - Tegelijk Met De Afstelling Van De Maaihoogte
235
Ajuste Paralelo Del Enganche - Al Mismo Tiempo Regulación De La Altura De Corte
235
Aftakas
236
Algemeen
236
Transmisión Cardan
236
General
236
Lengteafstelling Aftakas
237
Ajuste Largura De Transmisión
237
Aftakas Monteren
238
Hydraulische Aansluitingen
238
Montaje De Transmisión Cardan
238
Enganche Hidráulico
238
Het Trekkoord Voor De Maaibalk- Vergrendeling in Transport Stand in De Cabine Van De Trekker Brengen
239
Instalación De La Cuerda En La Cabina Del Tractor Para Levantar La Segadora a Posición De Transporte
239
Voorasbelasting
240
Carga Eje Delantero
240
Maaier Van De Trekker Afkoppelen
242
Desconexión De La Segadora Del Tractor
242
Maaier Voorbereiden Voor Werk- En Transportstand
243
Preparación De La Segadora Para La Posición De Trabajo Y Transporte
243
Machine Voorbereiden Voor Het Maaien
246
Preparación De La Máquina Para El Segado Y Siega
246
Basisinstellingen
247
Drukcompensatie Op De Maaibalk Afstellen
247
Reglajes Básicos
247
Ajuste De La Descarga De La Barra De Corte
247
Aankoppelbok Aanpassen in De Dwarsrichting En Tot Het Midden Van De Trekker, Gelijktijdig Met Het Afstellen Van De Hefinrichting
249
Adaptación De La Barra De Corte a Inclinación Transversal Y Ajuste Posición Intermedia Con Altura De Enganche
249
Intensiteit Van De Kneuzer Afstellen
250
Intensidad De Acondicionado Del Acondicionador De Dedos
250
Kneuzer
251
Ajuste De La Anchura Y Desviación De La Hilera Segada En La Máquina Con
251
Acondicionador De Dedos
251
Waarschuwing Bij Het Maaien Op Een Helling
253
Precauciones Cuando Siegue En Pendientes
253
Aanrijbeveiliging
254
Protección De La Segadora
254
Messen Vervangen
255
Sustitución De Las Cuchillas
255
Mantenimiento Y Revisiones Periódicas
257
Instrucciones Especiales De Seguridad
257
General
257
Sustitución Lona De Protección
259
Sustitución Dedos Acondicionador
261
Sustitución Soporte Cuchillas, Tornillos Y Cuchillas
262
Sustitución Fusibles En Discos
263
Tensión De La Correa Del Rotor Del Acondicionador
266
Lubrificación
266
Preparación Para El Invierno
274
Comienzo Nueva Campaña
274
Accesorios Opcionales
275
Sustitución Por Cuchillas Atornilladas
275
Advertisement
SIP SILVERCUT DISC 300 S Instruction For Work (246 pages)
Rotary disc mower
Brand:
SIP
| Category:
Lawn Mower
| Size: 5 MB
Table of Contents
Predgovor
15
Naročilo Nadomestnih Delov
16
Table of Contents
17
Splošna Varnostna Navodila
21
Določitev Namena Uporabe
21
Varnostni in Nezgodnostni Predpisi
21
Nošeni Stroji
23
Obratovanje S Kardanskim Pogonom
24
(Samo Pri Orodjih, Ki Jih Poganja Kardanska Gred)
24
Hidravlika
25
Vzdrževanje
26
Uvod
27
Položaj Piktogramov Z Vrsto Nevarnosti in Ustreznim Ukrepom Na Stroju
27
Nalepke Z Varnostnimi Opozorili (Piktogrami)
28
Tehnični Podatki
32
Predpriprava
33
Povdarek Na Varnostna Navodila Pri Izvajanju Predpriprave
33
Priklop Kosilnice Na Traktor
34
Pozicioniranje Oddaljenosti Kosilnega Grebena Od Pnevmatike Traktorja Z Bočnim Fiksiranjem Tritočkovnega Priklopa
35
Prečna Nastavitev Priklopa
36
Vzdolžna Nastavitev Priklopa - in Hkrati Nastavitev VIšine Odkosa
37
Kardan
38
Splošno
38
Dolžinska Prilagoditev Kardana
38
Montaža Kardana
39
Hidravlični Priklop
39
Namestitev Vrvice Mehanizma Za Varovanje Kosilnega Grebena V Transportnem Položaju V Kabino Traktorja
40
Obtežitev Prednje Osi Traktorja
41
Odklop Kosilnice Od Traktorja
43
Priprava Kosilnice Za Transportni in Delovni Položaj
44
Priprava Kosilnice Za Košnjo in Košnja
46
Osnovne Nastavitve
47
Nastavitev Razbremenjevanja Kosilnega Grebena
47
Prilagajanje Kosilnega Grebena Prečnemu Nagibu in Nastavitev Srednjega
49
Položaja Z VIšino Priklopa
49
Pozornost Pri Košnji V Nagibu
50
Varovanje Kosilnice
51
Menjava Nožev
52
Vzdrževanje in Periodični Pregledi
54
Povdarek Na Varnostna Navodila Pri Izvajanju Vzdrževanja in Peroiodičnih Pregledih
54
Splošno
54
Zamenjava Zaščitnega Platna
56
Kriteriji Za Obvezno Zamenjavo Nosilcev Nožev, Nožev in Vijakov
58
Zamenjava Varnostnih Čepov Na Posameznem Disku
59
Mazanje
62
Prezimovanje Kosilnice
68
Ponovni Zagon Za Novo Sezono
68
Posebne Izvedbe / Dodatna Oprema
69
Hidravlični Blažilec
69
Menjava Nožev Z Vijačenjem
69
Vorwort
71
Prologue
71
Ersatzteilbestellung
72
Ordering of Spare Parts
72
Allgemeine Sicherheitshinweise
77
Bestimmungsgemäße Verwendung
77
Sicherheits- Und Unfallverhütungs-Vorschriften
77
General Safety Instructions
77
Regular Use in Agriculture
77
Safety and Antiaccident Instructions
77
Angebaute Geräte
79
On Tractor Mounted Machines
79
Zapfwellenbetrieb
80
SHAFT Drive
80
(Only for Implements Driven by a P.T.O Shaft)
80
Hydraulikanlage
81
Hydraulics
81
Wartung
82
Maintenance
82
Einführung
83
Lage Der Hinweisschilder, Mit Sicherheitstechnischen Inhalt, an Der Maschine
83
Foreword
83
Position of Safety Decals with Warning Text on the Machine
83
Ankleber Mit Warnungen (Bilder)
84
Safety Decals (Drawing)
84
Technische Daten
88
Technical Data
88
Vorbereitung
89
Spezielle Sicherheitshinweise Bei Der Vorbereitungsausführung
89
Preparing
89
Special Safety Instructions
89
Anbau an Den Schlepper
90
Attaching to the Tractor
90
Seitenfixierung Des Dreipunkthydraulikgestänges
91
Positing the Distance of Mower from Tractor's Tyre by Side Fixing of the Three Point Hitch
91
Quereinstellung Der Anhängevorrichtung
92
Transverse Adjustment of the Hitch
92
Längseinstellung Der Anhängevorrichtung - Gleichzeitig Die Grasschnitthöheeinstellung
93
Parallel Hitch Adjustment - at the same Time the Grass Cut Height Adjustment
93
Gelenkwelle
94
Allgemeines
94
Längenanpassung Der Gelenkewelle
94
P.t.o.shaft
94
General
94
Shaft Length Adjustment
94
Montage Der Gelenkwelle
95
Hydraulikanbau
95
Mounting the Cardan Shaft
95
Hydraulic Hitch up
95
Traktorkabine
96
Placing the String for Cutter Bar Protection in the Transport Position into the Tractor's Cabine
96
Vorderachsebelastung
97
Front Axle Load
97
Abbau Der Maschine Vom Schlepper
99
Disconnecting the Mower from the Tractor
99
Vorbereitung Des Mähwerkes Für Arbeits- Und Transportstellung
100
Preparing the Mower for Work and Transport Position
100
Vorbereitung Der Maschine Für Den Grasschnitt Und Der Grasschnitt
102
Preparing the Machine for Mowing and the Mowing
102
Grundeinstellungen
103
Einstellung Der Messerbalkenentlastung
103
Basic Settings
103
Adjusting the Cutter Bar Discharge
103
Anpassung Des Messerbalkens Zur Querneigung Und Einstellung Der Mittelposition Mit Anhängevorrichtungshöhe
105
Adapting the Cutter Bar to Transverse Inclination and Adjusting the Middle Position with Hitch Height
105
Vorsicht Beim Grasschnitt in Der Neigung
106
Caution When Mowing in Inclination
106
Mähwerkschutz
107
Protecting the Mower
107
Messerwechsel
108
Replacing the Blades
108
Wartung Und Regelmässige Prüfungen
110
Spezielle Sicherheitshinweise Für Wartung Und Regelmässige Prüfungen
110
Allgemeines
110
Schutztuchwechsel
112
Messerträgerwechsel Messerwechsel Und Schraubewechsel
114
Wechsel Der Sicherheitszapfen Bei Einzelnen Scheiben
115
Schmierung
118
Überwinterung
124
Wiederinbetriebnahme Zur Neuen Saison
124
Sonderausrüstung / Zusatzteile
125
Hydraulikdämpfer
125
Messerwechsel Durch Verschrauben
125
Premessa
127
Cher Client
127
Ordine Pezzi DI Ricambio
128
Istruzioni DI Sicurezza Generali
133
Definizione Scopo Dell'impiego
133
Norme DI Sicurezza E Contro Gli Infortuni
133
Macchine Portate
136
Il Funzionamento Con Avviamento Del Cardano (Solo Accanto Agli Strumenti Condotti Dall'albero Cardanico)
137
Meccanismo Idraulico
138
Manutenzione
139
Introduzione
141
La Posizione Dei Simboli Con La Serie Dei Rischi E Le Adatte Misure Sul Macchinario
141
Le Etichette Con Le Istruzioni DI Sicurezza (Pittogrammi)
142
Dati Tecnici
146
Preparazione
147
Istruzioni DI Sicurezza Per L'esecuzione Della Preparazione
147
Il Collegamento Della Falciatrice Al Trattore
148
Posizionamento Della Distanza Dell'albero Per La Falciatura Dai Pneumatici Del Trattore Con L'allacciamento Laterale Fissato E Assicurato
149
Posizione Diagonale Dell'allacciamento
150
Posizione Longitudinale Dell'allacciamento - E Posizione Contemporanea Dell'altezza Del Taglio
150
Cardano
152
Generale
152
Adattamento Del Cardano
152
Il Montaggio Del Cardano
153
Allacciamento Idraulico
154
Posizionate Il Cavo Nel Meccanismo Per La Tutela Del Cardano Della Falciatrice in Zona DI Trasporto Nella Cabina Del Trattore
155
Caricate L'asse Del Trattore
156
Sganciamento Della Falciatrice Dal Trattore
158
Preparazione Della Falciatrice Per Il Trasporto E Per La Posizione DI Lavoro
159
Preparazione Della Falciatrice Per La Falciatura E La Fienagione
161
Regolazioni Base
162
Sistemazione Dello Scarico Del Cardo Della Falciatrice
162
Sistemazione in Posizione Centrale Con L'altezza Dell'allacciamento
164
Attenzione Alla Falciatura in Pendenza
166
Cura Della Falciatrice
167
Cambio Delle Lame
168
Manutenzione E Controlli Periodici
170
Dei Controlli Periodici
170
Generale
170
Cambio Del Telo DI Protezione
172
I Criteri Per Il Cambio Obbligatorio Del Portatore Delle Lame E Delle Viti
174
Sostituzione DI Perni DI Sicurezza Su Singoli Dischi
175
Lubrificazione
178
Svernamento Della Falciatrice
184
Il Nuovo Avviamento Per La Nuova Stagione
184
Esecuzione Particolare/ Ulteriore Attrezzatura
185
Ammortizzatore Idraulico
185
Sostituzione Delle Lame Tramite Avvitamento
185
Voorwoord
187
Prólogo
187
Onderdelen Bestellen
188
Pedido De Piezas De Repuestos
188
Algemene Veiligheidsinstructies
193
Regelmatig Gebruik in De Landbouw
193
Veiligheids- En Ongevallenpreventie Instructies
193
Instrucciones Generales De Seguridad
193
Uso Regular En Agricultura
193
Instrucciones De Seguridad Y Anti-Accidentes
193
Aangekoppelde Machines
196
En Máquinas Suspendidas a Tractor
196
Aftakasaandrijving
197
(Uitsluitend Voor Machines Aangedreven Door Een Aftakas)
197
Funcionamiento De La Transmisión Cardan (Solo Para Implementos Conectados a Toma De Fuerza)
197
Hydraulisch Systeem
199
Hidráulica
199
Onderhoud
200
Mantenimiento
200
Voorwoord
201
Plaats Van De Veiligheidsstic Kers Met Waarschuwingstekst Op De Machine
201
Advertencia
201
Posición De Pegatinas De Seguridad Con Texto De Aviso En Las Máquinas
201
Veiligheidsstickers (Tekening)
202
Pegatinas De Seguridad (Diseño)
202
Technische Gegevens
206
Datos Técnicos
206
Voorbereiding
207
Speciale Veiligheidsinstructies
207
Preparación
207
Instrucciones Especiales De Seguridad
207
Enganche Al Tractor
208
Afstand Van De Maaier Tot De Trekkerband Bepalen, Door Het Zijdelings Fixeren Van De Driepunts-Hefinrichting
209
Establecimiento De La Distancia De La Segadora a La Rueda Del Tractor Mediante La Fijación Lateral Del Enganche a Tres Puntos
209
Zijdelingse Afstelling Van De Hefinrichting
210
Ajuste Transversal Del Enganche
210
Parallele Hoogteafstelling - Tegelijk Met De Afstelling Van De Maaihoogte
211
Ajuste Paralelo Del Enganche - Al Mismo Tiempo Regulación De La Altura De Corte
211
Aftakas
212
Algemeen
212
Lengteafstelling Aftakas
212
Transmisión Cardan
212
General
212
Ajuste Largura De Transmisión
212
Aftakas Monteren
213
Montaje De Transmisión Cardan
213
Hydraulische Aansluitingen
214
Enganche Hidráulico
214
Het Trekkoord Voor De Maaibalk- Vergrendeling in Transportstand in De Cabine Van De Trekker Brengen
215
Instalación De La Cuerda En La Cabina Del Tractor Para Levantar La Segadora a Posición De Transporte
215
Berekening Van De Tractorbalast
216
Contrapesado Eje Delantero
216
Maaier Van Tractor Afkoppelen
218
Desconexión De La Segadora Del Tractor
218
Maaier Voorbereiden Voor Werk- En Transportstand
219
Preparación De La Segadora Para La Posición De Trabajo Y Transporte
219
Machine Voorbereiden Voor Het Maaien
222
Preparación De La Máquina Para El Segado Y Siega
222
Basisinstellingen
223
Drukcompensatie Op De Maaibalk Afstellen
223
Reglajes Básicos
223
Ajuste De La Descarga De La Barra De Corte
223
Aankoppelbok Aanpassen in De Dwarsrichting En Tot Het Midden Van De Trekker, Gelijktijdig Met Het Afstellen Van De Hefinrichting
225
Adaptación De La Barra De Corte a Inclinación Transversal Y Ajuste Posición Intermedia Con Altura De Enganche
225
Waarschuwing Bij Het Rijden Op Een Helling
226
Precauciones Cuando Siegue En Pendientes
226
Aanrijbeveiliging
227
Protección De La Segadora
227
Messen Vervangen
228
Sustitución De Las Cuchillas
228
Mantenimiento Y Revisiones Periódicas
230
Instrucciones Especiales De Seguridad
230
General
230
Sustitución Lona De Protección
232
Sustitución Soporte Cuchillas, Tornillos Y Cuchillas
234
Sustitución Fusibles En Discos
235
Lubrificación
238
Preparación Para El Invierno
244
Comienzo Nueva Campaña
244
Accesorios Opcionales
245
Sustitución Por Cuchillas Atornilladas
245
SIP SILVERCUT DISC 300 S Instruction For Work (265 pages)
Rotary disc mower
Brand:
SIP
| Category:
Lawn Mower
| Size: 5 MB
Table of Contents
Predgovor
15
Naročilo Nadomestnih Delov
16
Table of Contents
17
Splošna Varnostna Navodila
21
Določitev Namena Uporabe
21
Varnostni in Nezgodnostni Predpisi
21
Nošeni Stroji
23
Obratovanje S Kardanskim Pogonom
24
(Samo Pri Orodjih, Ki Jih Poganja Kardanska Gred)
24
Hidravlika
25
Vzdrževanje
26
Uvod
27
Položaj Piktogramov Z Vrsto Nevarnosti in Ustreznim Ukrepom Na Stroju
27
Nalepke Z Varnostnimi Opozorili (Piktogrami)
28
Tehnični Podatki
32
Predpriprava
33
Povdarek Na Varnostna Navodila Pri Izvajanju Predpriprave
33
Priklop Kosilnice Na Traktor
34
Pozicioniranje Oddaljenosti Kosilnega Grebena Od Pnevmatike Traktorja Z Bočnim
35
Fiksiranjem Tritočkovnega Priklopa
35
Prečna Nastavitev Priklopa
36
Vzdolžna Nastavitev Priklopa - in Hkrati Nastavitev VIšine Odkosa
37
Kardan
38
Splošno
38
Dolžinska Prilagoditev Kardana
39
Montaža Kardana
40
Hidravlični Priklop
40
Namestitev Vrvice Mehanizma Za Varovanje Kosilnega Grebena V Transportnem Položaju V Kabino Traktorja
41
Obtežitev Prednje Osi Traktorja
42
Odklop Kosilnice Od Traktorja
43
Priprava Kosilnice Za Transportni in Delovni Položaj
44
Priprava Kosilnice Za Košnjo in Košnja
47
Osnovne Nastavitve
48
Nastavitev Razbremenjevanja Kosilnega Grebena
48
Prilagajanje Kosilnega Grebena Prečnemu Nagibu in Nastavitev Srednjega
50
Položaja Z VIšino Priklopa
50
Nastavitev Intenzivnosti Gnetenja Valjčnega Gnetilnika
51
Nastavitev Širine in / Ali Zamika Odkošene Redi Valjčnega Gnetilnika
52
Pozornost Pri Košnji V Nagibu
53
Varovanje Kosilnice
54
Menjava Nožev
55
Vzdrževanje in Periodični Pregledi
57
Povdarek Na Varnostna Navodila Pri Izvajanju Vzdrževanja in Peroiodičnih Pregledih
57
Splošno
57
Zamenjava Zaščitnega Platna
59
Kriteriji Za Obvezno Zamenjavo Nosilcev Nožev, Nožev in Vijakov
61
Kriteriji Za Obaveznu Promjenu Nosača Noževa, Noževa I Vijaka
61
Zamenjava Varnostnih Čepov Na Posameznem Disku
62
Napetost Pogonskega Jermena Rotorja Gnetilnika
65
Mazanje
65
Prezimovanje Kosilnice
73
Ponovni Zagon Za Novo Sezono
73
Posebne Izvedbe / Dodatna Oprema
74
Hidravlični Blažilec
74
Menjava Nožev Z Vijačenjem
74
Vorwort
76
Prologue
76
Ersatzteilbestellung
77
Ordering of Spare Parts
77
Allgemeine Sicherheitshinweise
82
Bestimmungsgemäße Verwendung
82
Sicherheits- Und Unfallverhütungs-Vorschriften
82
General Safety Instructions
82
Regular Use in Agriculture
82
Safety and Antiaccident Instructions
82
Angebaute Geräte
84
On Tractor Mounted Machines
84
Zapfwellenbetrieb
85
SHAFT Drive
85
(Only for Implements Driven by a P.T.O Shaft)
85
Hydraulikanlage
86
Hydraulics
86
Wartung
87
Maintenance
87
Einführung
88
Lage Der Hinweisschilder, Mit Sicherheitstechnischen Inhalt, an Der Maschine
88
Foreword
88
Position of Safety Decals with Warning Text on the Machine
88
Ankleber Mit Warnungen (Bilder)
89
Safety Decals (Drawing)
89
Technische Daten
93
Technical Data
93
Vorbereitung
94
Spezielle Sicherheitshinweise Bei Der Vorbereitungsausführung
94
Preparing
94
Special Safety Instructions
94
Anbau an Den Schlepper
95
Attaching to the Tractor
95
Mähwerks Entfernungspositionierung Vom Traktorreifen Mit Seitenfixierung Des Dreipunkthydraulikgestänges
96
Positing the Distance of Mower from Tractor's Tyre by Side Fixing of the Three Point Hitch
96
Quereinstellung Der Anhängevorrichtung
97
Transverse Adjustment of the Hitch
97
Längseinstellung Der Anhängevorrichtung - Gleichzeitig Die Grasschnitthöheeinstellung
98
Gelenkwelle
99
Allgemeines
99
Parallel Hitch Adjustment - at the same Time the Grass Cut Height Adjustment 84 2.3 P.t.o.shaft
99
General
99
Längenanpassung Der Gelenkewelle
100
Shaft Length Adjustment
100
Montage Der Gelenkwelle
101
Hydraulikanbau
101
Mounting the Cardan Shaft
101
Hydraulic Hitch up
101
Traktorkabine
102
Placing the String for Cutter Bar Protection in the Transport Position into the Tractor's Cabine
102
Vorderachsebelastung
103
Front Axle Load
103
Abbau Der Maschine Vom Schlepper
105
Disconnecting the Mower from the Tractor
105
Vorbereitung Des Mähwerkes Für Arbeits- Und Transportstellung
106
Preparing the Mower for Work and Transport Position
106
Vorbereitung Der Maschine Für Den Grasschnitt Und Der Grasschnitt
109
Preparing the Machine for Mowing and the Mowing
109
Grundeinstellungen
110
Einstellung Der Messerbalkenentlastung
110
Basic Settings
110
Adjusting the Cutter Bar Discharge
110
Anpassung Des Messerbalkens Zur Querneigung Und Einstellung Der Mittelposition Mit Anhängevorrichtungshöhe
112
Adapting the Cutter Bar to Transverse Inclination and Adjusting the Middle Position with Hitch Height
112
Intensitäteinstellung Des Walzkneters
113
Adjusting the Tension of the Cylinder-Kneading Machine
113
Einstellung Der Breite Und/Oder Verschiebung Des Walzkneters-Grasschnittschwades
114
Adjusting the Width And/Or Deviation of the Mowed Swath of the Cylinder
114
Kneading Machine
114
Vorsicht Beim Grasschnitt in Der Neigung
115
Caution When Mowing in Inclination
115
Mähwerkschutz
116
Protecting the Mower
116
Messerwechsel
117
Replacing the Blades
117
Wartung Und Regelmässige Prüfungen
119
Spezielle Sicherheitshinweise Für Wartung Und Regelmässige Prüfungen
119
Allgemeines
119
Schutztuchwechsel
121
Messerträgerwechsel Messerwechsel Und Schraubewechsel
123
Wechsel Der Sicherheitszapfen Bei Einzelnen Scheiben
124
Treibriemenspannung Des Kneterrotors
127
Schmierung
127
Überwinterung
135
Wiederinbetriebnahme Zur Neuen Saison
135
Sonderausrüstung / Zusatzteile
136
Hydraulikdämpfer
136
Messerwechsel Durch Verschrauben
136
Prologo
138
Ordinazione DI Pezzi DI Ricambio
139
Istruzioni Generali DI Sicurezza
144
Utilizzo Regolare in Agricoltura
144
Istruzioni DI Sicurezza E Antinfortunistiche
144
Macchine Montate Sul Trattore
147
Albero DI Trasmissione P.T.O
148
(Solo Per Utensili Guidati Da Un Albero P.T.O.)
148
Idraulica
150
Manutenzione
151
Avvertenza
152
Posizione Degli Adesivi DI Sicurezza Con Testo DI Avviso Sulla Macchina
152
Adesivi DI Sicurezza (Disegno)
153
Dati Tecnici
157
Preparazione
158
Istruzioni Speciali DI Sicurezza
158
Giunto Al Trattore
159
Posizionamento Della Distanza Della Falciatrice Dagli Pneumatici Del Trattore, Tramite Fissaggio Laterale Dell'attacco a Tre Punti
160
Regolazione Trasversale Dell'attacco
161
Adeguamento Dell'attacco Parallelo - Al Tempo Stesso Regolazione Dell'altezza Della Falciatrice
162
Albero P.T.O
163
Generale
163
Regolazione Della Lunghezza Dell'albero P.T.O
164
Montaggio Dell'albero Cardano
165
Attacco Idraulico
165
Collocamento Della Stringa Per Proteggere La Barra Falciante in Posizione DI Trasporto Nella Cabina Del Trattore
166
Carico Su Asse Anteriore
167
Disgiunto Della Falciatrice Dal Trattore
169
Preparazione Della Falciatrice Per Il Lavoro E La Posizione DI Trasporto
170
Preparazione Della Macchina Per La Falciatura E La Falciatura
173
Regolazione Dello Scarico Della Barra Falciante
174
Adattamento Della Barra Falciante All'inclinazione Trasversale E Regolazione Della Posizione Centrale Con Altezza Dell'attacco
176
Regolazione Della Tensione Della Macchina Cilindro-Impastatrice
177
Regolazione Della Larghezza E/O Deviazione Dell'andana Della Macchina Cilindro- Impastatrice
178
Attenzione Durante La Falciatura in Pendenza
179
Protezione Della Falciatrice
180
Sostituzione Delle Lamev
181
Manutenzione E Revisioni Periodiche
183
Istruzioni Speciali DI Sicurezza
183
Generale
183
Sostituzione Della Cortina DI Protezione
185
Sostituzione Dei Supporti Lame, Lama Falciante E Vite
187
Sostituzione DI Perni DI Sicurezza Su Singoli Dischi
188
Tensione Della Cinghia DI Trasmissione Del Rotore Della Macchina Impastatrice
191
Lubrificazione
191
Svernamento
199
Ripartire Per Una Nuova Stagione
199
Esecuzioni Speciali / Accessori
200
Stabilizzatore Idraulico
200
Sostituzione Delle Lame Tramite Avvitamento
200
Voorwoord
202
Vervangonderdelen Bestellen
203
Algemene Veiligheidsinstructies
208
Regelmatig Gebruik in De Landbouw
208
Veiligheids- En Ongevalpreventieinstructies
208
Instrucciones Generales De Seguridad
208
Voor Machines Die Op Een Tractor Zijn Gemonteerd
211
AS-Aandrijving (Uitsluitend Voor Werktuigen Aangedreven Door Een P.T.O.-As)
212
Hydraulisch Systeem
214
Onderhoud
215
Voorwoord
216
Positie Van Veiligheidsstickers Met Waarschuwingstekst Op De Machine
216
Veiligheidsstickers (Tekening)
217
Technische Gegevens
221
Voorbereiding
222
Speciale Veiligheidsinstructies
222
Afstand Van De Maaier Tot De Tractorband Bepalen Door Zijdelingse Fixering Van De Driepuntskoppeling
224
Dwarse Afstelling Van De Koppeling
225
Parallele Hoogteafstelling - Tegelijk Met De Afstelling Van De Grasmaaihoogte
226
P.T.O.-As
227
Algemeen
227
Lengteafstelling P.T.O.-As
228
Cardanas Monteren
229
Hydraulische Koppeling
229
De Tractor Plaatsen
230
Voorste Asbelasting
231
Maaier Van Tractor Ontkoppelen
233
Maaier Voorbereiden Voor Bedrijfs- En Transportpositie
234
Machine Voor Maaien Voorbereiden
237
Basisinstellingen
238
Maaiboomuitlaat Afstellen
238
Maaiboom Aanpassen Tot Dwarshelling En De Middenpositie Met De Koppelinghoogte Afstellen
240
Spanning Van De Cilinderkneder Afstellen
241
Breedte En/Of Afwijking Van Het Gemaaide Zwad Van De Cilinderkneder Afstellen
242
Waarschuwing Bij Het Maaien Op Een Helling
243
Maaier Beschermen
244
Maaibladen Vervangen
245
Mantenimiento Y Revisiones Periódicas
247
Instrucciones Especiales De Seguridad
247
General
247
Sustitución Lona De Protección
249
Sustitución Soporte Cuchillas, Tornillos Y Cuchillas
251
Sustitución Fusibles En Discos
252
Tensión De La Correa Del Rotor Del Acondicionador
255
Lubrificación
255
Preparación Para El Invierno
263
Comienzo Nueva Campaña
263
Accesorios Opcionales
264
Sustitución Por Cuchillas Atornilladas
264
Advertisement
Advertisement
Related Products
SIP SILVERCUT DISC 300 F ALP
SIP SILVERCUT DISC 300 TS FC
SIP SILVERCUT DISC 340 S
SIP SILVERCUT DISC 340 F FC
SIP SILVERCUT DISC 900 C
SIP SILVERCUT DISC 1000 C
SIP DISC 220 S ALP
SIP DISC 260 S ALP
SIP OPTICUT DISC 220 F ALP
SIP SILVERCUT DISC 1000
SIP Categories
Farm Equipment
Lawn Mower
Saw
Welding System
Pressure Washer
More SIP Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL