Sign In
Upload
Manuals
Brands
Silvercrest Manuals
Ultrasonic Jewelry Cleaner
SUR 48 D5
Silvercrest SUR 48 D5 Manuals
Manuals and User Guides for Silvercrest SUR 48 D5. We have
1
Silvercrest SUR 48 D5 manual available for free PDF download: Operating Instructions Manual
Silvercrest SUR 48 D5 Operating Instructions Manual (202 pages)
Brand:
Silvercrest
| Category:
Ultrasonic Jewelry Cleaner
| Size: 2 MB
Table of Contents
English
4
Table of Contents
4
Warning Notes
5
Introduction
5
Intended Use
5
Information Concerning These Operating Instructions
5
Safety
6
Risk of Electrocution
6
Basic Safety Guidelines
6
Appliance-Specific Safety Instructions
8
Unsuitable for Ultrasonic Cleaning
10
Before Use
10
Package Contents and Transport Inspection
10
Operating Components
11
Before Initial Use
11
Electrical Connection
11
Handling and Operation
12
How Ultrasonic Cleaning Works
12
Filling the Appliance with Cleaning Fluid
12
Examples of Use
13
Fill the Appliance with Jewellery/Metal Items
14
Add Spectacles
14
The Cleaning Process
15
Add Watch
15
Cleaning and Care
16
Storage
17
Troubleshooting
17
Fault Causes and Rectification
17
Disposal
18
Disposal of the Appliance
18
Disposal of the Packaging
18
Appendix
19
Technical Data
19
Kompernass Handels Gmbh Warranty
19
Service
21
Importer
21
Deutsch
22
Bestimmungsgemäße Verwendung
23
Einführung
23
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
23
Warnhinweise
23
Gefahr durch Elektrischen Strom
24
Grundlegende Sicherheitshinweise
24
Sicherheit
24
Gerätespezifische Sicherheitshinweise
26
Inbetriebnahme
28
Lieferumfang und Transportinspektion
28
Ungeeignet zur Reinigung durch Ultraschall
28
Vor dem Erstgebrauch
28
Bedienelemente
29
Elektrischer Anschluss
29
Bedienung und Betrieb
30
Funktionsweise der Ultraschallreinigung
30
Gerät mit Reinigungsflüssigkeit Befüllen
30
Anwendungsbeispiele
31
Gerät mit Schmuck/Metallteilen Befüllen
32
Mit Brillen Befüllen
32
Mit Armbanduhren Befüllen
33
Reinigungsvorgang Durchführen
33
Fehlerbehebung
35
Lagerung
35
Reinigung und Pflege
35
Entsorgung
36
Fehlerursachen und -Behebung
36
Gerät Entsorgen
36
Anhang
37
Technische Daten
37
Verpackung Entsorgen
37
Der Kompernaß Handels Gmbh
38
Importeur
39
Service
39
Français
40
Avertissements
41
Informations Relatives à Ce Mode D'emploi
41
Introduction
41
Usage Conforme
41
Consignes de Sécurité Fondamentales
42
Danger Dû au Courant Électrique
42
Sécurité
42
Avertissements de Sécurité Spécifiques à L'outil
44
Matériel Livré et Inspection après Transport
46
Mise en Service
46
Ne Convient Pas à un Nettoyage Par Ultrasons
46
Avant la Première Utilisation
47
Raccordement Électrique
47
Éléments de Commande
47
Mode de Fonctionnement du Nettoyage Par Ultrasons
48
Remplir L'appareil de Liquide de Nettoyage
48
Utilisation et Fonctionnement
48
Exemples D'application
49
Remplir de Lunettes
50
Remplir L'appareil de Bijoux/Pièces Métalliques
50
Remplir de Montres-Bracelets
51
Réaliser le Nettoyage
51
Nettoyage et Entretien
52
Causes des Pannes et Remèdes
53
Dépannage
53
Stockage
53
Recyclage
54
Recyclage de L'appareil
54
Recyclage de L'emballage
54
Annexe
55
Caractéristiques Techniques
55
Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la France
55
Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la Belgique
58
Importateur
59
Service Après-Vente
59
Dutch
60
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
61
Informatie Bij Deze Gebruiksaanwijzing
61
Inleiding
61
Waarschuwingen
61
Basisveiligheidsvoorschriften
62
Gevaar Door Elektrische Stroom
62
Veiligheid
62
Apparaatspecifieke Veiligheidsvoorschriften
64
Ingebruikname
66
Inhoud Van Het Pakket en Inspectie Na Transport
66
Ongeschikt Voor Reiniging Door Ultrasoongeluid
66
Voorafgaand Aan Het Eerste Gebruik
66
Bedieningselementen
67
Elektrische Aansluiting
67
Apparaat Vullen Met Reinigingsvloeistof
68
Bediening en Gebruik
68
Werking Van de Ultrasone Reiniging
68
Toepassingsvoorbeelden
69
Apparaat Vullen Met Sieraden/Metalen Voorwerpen
70
Met Brillen Vullen
70
Met Polshorloges Vullen
71
Reinigingsprocedure Uitvoeren
71
Opbergen
73
Problemen Oplossen
73
Reiniging en Onderhoud
73
Afvoeren
74
Apparaat Afvoeren
74
Oorzaken Van Storingen en Oplossingen
74
Appendix
75
Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
75
Technische Gegevens
75
Verpakking Afvoeren
75
Importeur
77
Service
77
Čeština
78
Informace K Tomuto Návodu K Obsluze
79
Použití V Souladu S UrčeníM
79
Výstražná Upozornění
79
Úvod
79
Bezpečnost
80
Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem
80
Základní Bezpečnostní Pokyny
80
Bezpečnostní Pokyny Specifické Pro Tento Přístroj
82
Nevhodné Pro ČIštění Ultrazvukem
83
Elektrické Zapojení
84
Před PrvníM PoužitíM
84
Rozsah Dodávky a Kontrola Po Přepravě
84
Uvedení Do Provozu
84
Jak Funguje ČIštění Ultrazvukem
85
Naplnění Přístroje Čisticí Kapalinou
85
Obsluha a Provoz
85
Ovládací Prvky
85
Příklady Použití
86
Vložení Brýlí
87
Vložení Náramkových Hodinek
87
Vložení Šperků/Kovových Dílů Do Přístroje
87
Provedení Postupu ČIštění
88
ČIštění a Údržba
89
Odstranění Závad
90
Příčiny Závad a Jejich Odstranění
90
Skladování
90
Likvidace
91
Likvidace Obalu
91
Likvidace Přístroje
91
Příloha
92
Technické Údaje
92
Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
92
Dovozce
94
Servis
94
Polski
96
Informacje O Niniejszej Instrukcji Obsługi
97
Ostrzeżenia
97
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
97
Wstęp
97
Bezpieczeństwo
98
Niebezpieczeństwo Porażenia Prądem Elektrycznym
98
Podstawowe Zasady Bezpieczeństwa
98
Specyficzne Dla Urządzenia Wskazówki Bezpieczeństwa
100
Nieprzystosowane Do Czyszczenia Ultradźwiękowego
102
Uruchomienie
102
Zakres Dostawy I PrzegląD Po Rozpakowaniu
102
Elementy Obsługowe
103
Podłączenie Elektryczne
103
Przed Pierwszym Użyciem
103
Napełnianie Urządzenia Płynem Do Czyszczenia
104
Obsługa I Praca
104
Sposób Działania Czyszczenia Ultradźwiękowego
104
Przykłady Zastosowania
105
Wkładanie Do Urządzenia Biżuterii/CzęśCI Metalowych
106
Wkładanie Okularów
106
Wkładanie Zegarków Na Rękę
107
Wykonywanie Procesu Czyszczenia
107
Czyszczenie I Pielęgnacja
109
Przechowywanie
109
Usuwanie Usterek
109
Przyczyny Usterek I ich Usuwanie
110
Utylizacja
110
Utylizacja Urządzenia
110
Dane Techniczne
111
Utylizacja Opakowania
111
Załącznik
111
Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh
112
Importer
113
Serwis
113
Slovenčina
114
Informácie O Tomto Návode Na Obsluhu
115
Používanie V Súlade S UrčeníM
115
Výstražné Upozornenia
115
Úvod
115
Bezpečnosť
116
Ohrozenie Života ElektrickýM Prúdom
116
Základné Bezpečnostné Upozornenia
116
Bezpečnostné Upozornenia Špecifické Pre Prístroj
118
Nevhodné Pre Čistenie Ultrazvukom
120
Pred PrvýM PoužitíM
120
Rozsah Dodávky a Kontrola Po Doprave
120
Uvedenie Do Prevádzky
120
Elektrické Zapojenie
121
Ovládacie Prvky
121
Naliatie Kvapaliny Do Prístroja
122
Obsluha a Prevádzka
122
Princíp Ultrazvukového Čistenia
122
Príklady Použitia
123
Vloženie Okuliarov
124
Vloženie Šperkov/Kovových Predmetov Do Prístroja
124
Vloženie Náramkových Hodiniek
125
Vykonanie Čistenia
125
Čistenie a Starostlivosť
126
Odstraňovanie Porúch
127
Príčiny a Odstránenie Porúch
127
Skladovanie
127
Likvidácia
128
Likvidácia Obalu
128
Likvidácia Prístroja
128
Dodatok
129
Technické Údaje
129
Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh
129
Dovozca
131
Servis
131
Español
132
Advertencias
133
Información sobre Estas Instrucciones de Uso
133
Introducción
133
Uso Previsto
133
Indicaciones de Seguridad Básicas
134
Peligro Debido a la Corriente Eléctrica
134
Seguridad
134
Indicaciones de Seguridad Específicas del Aparato
136
Productos no Aptos para la Limpieza por Ultrasonidos
138
Puesta en Funcionamiento
138
Volumen de Suministro E Inspección de Transporte
138
Antes del Primer Uso
139
Conexión Eléctrica
139
Elementos de Control
139
Funcionamiento de la Limpieza por Ultrasonidos
140
Llenado del Aparato con el Líquido de Limpieza
140
Manejo y Funcionamiento
140
Ejemplos de Uso
141
Llenado del Aparato con Gafas
142
Llenado del Aparato con Joyas/Piezas Metálicas
142
Llenado del Aparato con Relojes de Pulsera
143
Realización del Proceso de Limpieza
143
Almacenamiento
145
Eliminación de Fallos
145
Limpieza y Mantenimiento
145
Causas y Solución de Fallos
146
Desecho
146
Desecho del Aparato
146
Anexo
147
Características Técnicas
147
Desecho del Embalaje
147
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
147
Asistencia Técnica
149
Importador
149
Dansk
150
Advarsler
151
Anvendelsesområde
151
Introduktion
151
Om Denne Betjeningsvejledning
151
Fare På Grund Af Elektrisk StrøM
152
Grundlæggende Sikkerhedsanvisninger
152
Sikkerhed
152
Sikkerhedsanvisninger Specielt for Produktet
154
Uegnet Til Rensning Med Ultralyd
155
Elektrisk Tilslutning
156
Før Første Brug
156
Første Brug
156
Pakkens Indhold Og Transporteftersyn
156
Betjening Og Funktion
157
Betjeningselementer
157
Påfyldning Af Produktet Med Rensevæske
157
Ultralydsrensningens Funktion
157
Anvendelseseksempler
158
Påfyldning Af Produktet Med Smykker/Metaldele
159
Påfyldning Med Briller
159
Påfyldning Med Armbåndsure
160
Udførelse Af Renseforløbet
160
Rengøring Og Vedligeholdelse
161
Afhjælpning Af Fejl
162
Bortskaffelse
162
Fejlårsager Og -Afhjælpning
162
Opbevaring
162
Bortskaffelse Af Emballage
163
Bortskaffelse Af Produktet
163
Tekniske Data
163
Tillæg
163
Garanti for Kompernass Handels Gmbh
164
Importør
165
Service
165
Italiano
166
Avvertenze
167
Informazioni Sul Presente Manuale DI Istruzioni
167
Introduzione
167
Uso Conforme
167
Avvertenze DI Sicurezza DI Base
168
Pericolo Collegato Alla Tensione Elettrica
168
Sicurezza
168
Indicazioni Sulla Sicurezza Specifiche Per L'apparecchio
170
Messa in Funzione
172
Non Indicato Per la Pulizia con Ultrasuoni
172
Volume Della Fornitura E Ispezione Per Eventuali Danni da Trasporto
172
Collegamento Elettrico
173
Elementi DI Comando
173
Prima Della Prima Messa in Funzione
173
Comandi E Funzionamento
174
Funzionamento Della Pulizia a Ultrasuoni
174
Riempimento Dell'apparecchio con Liquido Detergente
174
Esempi DI Applicazione
175
Inserimento DI Gioielli/Oggetti DI Metallo Nell'apparecchio
176
Inserimento DI Occhiali Nell'apparecchio
176
Inserimento DI Orologi da Polso Nell'apparecchio
177
Svolgimento del Processo DI Pulizia
177
Conservazione
179
Eliminazione Dei Guasti
179
Pulizia E Piccola Manutenzione
179
Cause Ed Eliminazione Dei Guasti
180
Smaltimento
180
Smaltimento Dell'apparecchio
180
Appendice
181
Dati Tecnici
181
Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh
181
Smaltimento Dell'imballaggio
181
Assistenza
183
Importatore
183
Magyar
184
A Jelen Használati Útmutatóra Vonatkozó InformáCIók
185
Bevezető
185
Figyelmeztetések
185
Rendeltetésszerű Használat
185
Alapvető Biztonsági Utasítások
186
Biztonság
186
Elektromos Áramütés Veszélye
186
Készülékspecifikus Biztonsági Utasítások
188
A Csomag Tartalma És Hiánytalanságának Ellenőrzése
190
Ultrahangos Tisztításra Alkalmatlan Tárgyak
190
Üzembe Helyezés
190
Az Első Használat Előtt
191
Elektromos Csatlakoztatás
191
Kezelőelemek
191
A Készülék Feltöltése Tisztítófolyadékkal
192
Az Ultrahangos Tisztítás MűköDési Elve
192
Használat És Üzemeltetés
192
Felhasználási Példák
193
Szemüveg Behelyezése
194
Ékszerek/FéM Tárgyak Behelyezése a Készülékbe
194
Karóra Behelyezése
195
Tisztítás
195
Tisztítás És Ápolás
196
Hiba Oka És Megszüntetése
197
Hibaelhárítás
197
Tárolás
197
A Csomagolás Ártalmatlanítása
198
A Készülék Ártalmatlanítása
198
Ártalmatlanítás
198
A Kompernass Handels Gmbh Garanciája
199
Függelék
199
Műszaki Adatok
199
Gyártja
201
Szerviz
201
Advertisement
Advertisement
Related Products
Silvercrest SUR 46 B1
Silvercrest SUR 46 A1
Silvercrest SUR 48 C4
Silvercrest SUR 46 C2
Silvercrest 425843 2301
Silvercrest SAB 4.8 A1
Silvercrest SAB 4.8 A2
Silvercrest 483249 2404
Silvercrest 481995 2404
Silvercrest 483099 2401
Silvercrest Categories
Kitchen Appliances
Scales
Blender
Vacuum Cleaner
Headphone
More Silvercrest Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL