Sign In
Upload
Manuals
Brands
Parkside Manuals
Cordless Saw
414121 2207
Parkside 414121 2207 Manuals
Manuals and User Guides for Parkside 414121 2207. We have
1
Parkside 414121 2207 manual available for free PDF download: Translation Of The Original Instructions
Parkside 414121 2207 Translation Of The Original Instructions (232 pages)
CORDLESS GARDEN SAW 12V
Brand:
Parkside
| Category:
Cordless Saw
| Size: 4.91 MB
Table of Contents
English
6
Table of Contents
6
Package Contents
7
Introduction
7
Features
7
Intended Use
7
Technical Data
8
General Power Tool Safety Warnings
9
Work Area Safety
9
Personal Safety
9
Electrical Safety
9
Power Tool Use and Care
10
Battery Tool Use and Care
10
Service
11
Appliance-Specific Safety Instructions
11
Safety Guidelines for Battery Chargers
11
Before Use
12
Charging the Battery Pack
12
Original Accessories/Auxiliary Equipment
12
Information on Saw Blades
12
Practical Advice on Sawing
12
Attaching/Disconnecting the Battery Pack To/From the Appliance
13
Checking the Battery Charge Level
13
Attaching/Removing the Grip Bracket
13
Fitting/Changing the Saw Blade
13
Operation
13
Switching on and off
13
Sawing Methods
13
Maintenance and Cleaning
14
Kompernass Handels Gmbh Warranty
14
Service
16
Importer
16
Disposal
16
Translation of the Original Conformity Declaration
17
Ordering a Replacement Battery
18
Telephone Ordering
18
Deutsch
20
Ausstattung
21
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
21
Einleitung
21
Lieferumfang
21
Technische Daten
22
Allgemeine Sicherheitshin Weise für Elektrowerkzeuge
23
Arbeitsplatzsicherheit
23
Elektrische Sicherheit
23
Sicherheit von Personen
23
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
24
Gerätespezifische Sicherheits Hinweise für Säbelsägen
25
Service
25
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
25
Arbeitshinweise zum Sägen
26
Informationen zu Sägeblättern
26
Originalzubehör/-Zusatzgeräte
26
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
26
Akku-Pack ins Gerät Einsetzen/Entnehmen
27
Akku-Pack Laden
27
Akkuzustand Prüfen
27
Haltebügel Einsetzen/Entnehmen
27
Sägeblatt Montieren/Wechseln
27
Vor der Inbetriebnahme
27
Ein-/Ausschalten
28
Inbetriebnahme
28
Sägemethoden
28
Wartung und Reinigung
28
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
29
Importeur
30
Service
30
Entsorgung
31
Original-Konformitätserklärung
32
Ersatz-Akku-Bestellung
33
Telefonische Bestellung
33
Français
34
Introduction
35
Matériel Livré
35
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
35
Équipement
35
Caractéristiques Techniques
36
Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil Électrique
37
Sécurité de la Zone de Travail
37
Sécurité des Personnes
37
Sécurité Électrique
37
Utilisation et Entretien de L'outil Électrique
38
Consignes de Sécurité Spécifiques aux Scies Sabre
39
Entretien
39
Utilisation des Outils Fonctionnant Sur Batteries et Précautions D'emploi
39
Accessoires/Équipements Supplémentaires D'origine
40
Consignes de Sécurité Relatives aux Chargeurs
40
Consignes de Travail pour Scier
40
Informations Relatives aux Lames
40
Avant la Mise en Service
41
Contrôler L'état de L'accu
41
Mettre le Pack D'accus Dans L'appareil/L'en Retirer
41
Montage/Remplacement de la Lame
41
Positionner/Retirer L'étrier de Maintien
41
Recharger le Pack D'accus
41
Allumer/Éteindre
42
Entretien et Nettoyage
42
Mise en Service
42
Méthodes de Sciage
42
Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la France
43
Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la Belgique
45
Importateur
46
Service Après-Vente
46
Mise au Rebut
47
Traduction de la Déclaration de Conformité Originale
48
Commande D'accu de Rechange
49
Commande Téléphonique
49
Dutch
50
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
51
Inhoud Van Het Pakket
51
Inleiding
51
Uitrusting
51
Technische Gegevens
52
Algemene Veiligheids Voorschriften Voor Elektrisch Gereedschap
53
Elektrische Veiligheid
53
Veiligheid Op de Werkplek
53
Veiligheid Van Personen
53
Gebruik en Behandeling Van Het Elektrische Gereedschap
54
Apparaatspecifieke Veiligheids Voorschriften Voor Reciprozagen
55
Gebruik en Behandeling Van Het Accugereedschap
55
Service
55
Informatie over Zaagbladen
56
Originele Accessoires/ Hulpapparatuur
56
Veiligheidsvoorschriften Voor Opladers
56
Werkaanwijzingen Voor Het Zagen
56
Accupack in Het Apparaat Plaatsen/Uit Het Apparaat Nemen
57
Accupack Opladen
57
Status Van de Accu Controleren
57
Vasthoudbeugel Bevestigen/ Verwijderen
57
Vóór de Ingebruikname
57
Zaagblad Monteren/Verwisselen
57
In-/Uitschakelen
58
Ingebruikname
58
Onderhoud en Reiniging
58
Zaagmethoden
58
Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
59
Importeur
60
Service
60
Afvoeren
61
Vertaling Van de Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring
62
Telefonische Bestelling
63
Vervangende Accu Bestellen
63
Čeština
64
Použití V Souladu S UrčeníM
65
Rozsah Dodávky
65
Vybavení
65
Úvod
65
Technické Údaje
66
Bezpečnost Na Pracovišti
67
Bezpečnost Osob
67
Elektrická Bezpečnost
67
Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí
67
Manipulace S AkumulátorovýM NářadíM a Jeho Použití
68
Manipulace S ElektrickýM NářadíM a Jeho Použití
68
Bezpečnostní Pokyny Pro Nabíječky
69
Bezpečnostní Pokyny Specifické Pro Šavlové Pily
69
Servis
69
Informace K PilovýM ListůM
70
Nabíjení Akumulátoru
70
Originální Příslušenství/Originální Přídavná Zařízení
70
Pracovní Pokyny Pro Řezání
70
Před UvedeníM Do Provozu
70
Vložení Akumulátoru Do Přístroje/Jeho Vyjmutí Z Přístroje
70
Kontrola Stavu Akumulátoru
71
Metody Řezání
71
Montáž/VýMěna Pilového Listu
71
Nasazení/Odpojení Přídržného Ramena
71
Uvedení Do Provozu
71
Zapnutí/Vypnutí
71
Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
72
Údržba a ČIštění
72
Dovozce
74
Likvidace
74
Servis
74
Překlad Originálu Prohlášení O Shodě
75
Objednávka Náhradního Akumulátoru
76
Telefonická Objednávka
76
Polski
78
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
79
Wstęp
79
Wyposażenie
79
Zakres Dostawy
79
Dane Techniczne
80
Bezpieczeństwo Elektryczne
81
Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
81
Bezpieczeństwo Osób
81
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi
81
Użytkowanie I Obsługa Elektro Narzędzia
82
Serwis
83
Specyficzne Dla Urządzenia Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Piły Szablastej
83
Stosowanie I Obsługa Narzędzia Akumulatorowego
83
Informacje Dotyczące Brzeszczotów
84
Oryginalne Akcesoria I Urządzenia Dodatkowe
84
Wskazówki Robocze Dotyczące Piłowania
84
Zasady Bezpieczeństwa Przy Używaniu Ładowarek
84
Montaż/Wymiana Brzeszczotu
85
Przed Uruchomieniem
85
Sprawdzanie Stanu Naładowania Akumulatora
85
Wkładanie/Wyjmowanie Akumulatora Z Urządzenia
85
Wkładanie/Wyjmowanie Pałąka Uchwytu Z Urządzenia
85
Ładowanie Akumulatora
85
Konserwacja I Czyszczenie
86
Metody CIęcia
86
Uruchomienie
86
Włączanie/Wyłączanie
86
Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh
87
Importer
88
Serwis
88
Utylizacja
89
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI
90
Zamawianie Dodatkowego Akumulatora
91
Zamawianie Telefoniczne
91
Slovenčina
92
Používanie V Súlade S UrčeníM
93
Rozsah Dodávky
93
Vybavenie
93
Úvod
93
Technické Údaje
94
Bezpečnosť Na Pracovisku
95
Bezpečnosť Osôb
95
Elektrická Bezpečnosť
95
Všeobecné Bezpeč Nostné Pokyny Pre Elektrické Náradie
95
Manipulácia S ElektrickýM NáradíM a Jeho Použitie
96
Používanie a Manipulácia S AkumulátorovýM NáradíM
96
Bezpečnostné Upozornenia Pre Nabíjačky
97
Bezpečnostné Upozornenia Špecifické Pre Šabľové Píly
97
Servis
97
Informácie O Pílových Listoch
98
Nabitie Boxu S Akumulátorom
98
Originálne Príslušenstvo/Prídavné Zariadenia
98
Pracovné Pokyny Na Pílenie
98
Pred UvedeníM Do Prevádzky
98
Vloženie/Vybratie Boxu S Akumulátorom Do/Z Prístroja
98
Kontrola Stavu Akumulátora
99
Metódy Pílenia
99
Montáž/Výmena Pílového Listu
99
Uvedenie Do Prevádzky
99
Vloženie/Vybratie Držiaka
99
Zapnutie/Vypnutie
99
Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh
100
Údržba a Čistenie
100
Dovozca
102
Likvidácia
102
Servis
102
Preklad Originálneho Vyhlásenia O Zhode
103
Objednanie Náhradného Akumulátora
104
Telefonická Objednávka
104
Español
106
Equipamiento
107
Introducción
107
Uso Previsto
107
Volumen de Suministro
107
Características Técnicas
108
Indicaciones Generales de Seguridad para las Herramientas Eléctricas
109
Seguridad Eléctrica
109
Seguridad en el Lugar de Trabajo
109
Seguridad Personal
109
Uso y Manejo de la Herramienta Eléctrica
110
Asistencia Técnica
111
Indicaciones de Seguridad Específicas para las Sierras de Sable
111
Uso y Manejo de la Herramienta Inalámbrica
111
Accesorios/Equipos Adicionales Originales
112
Indicaciones de Seguridad para Los Cargadores
112
Indicaciones de Trabajo para el Serrado
112
Información sobre las Hojas de Sierra
112
Antes de la Puesta en Funcionamiento
113
Carga de la Batería
113
Comprobación del Nivel de Carga de la Batería
113
Inserción/Extracción de la Batería del Aparato
113
Inserción/Extracción del Estribo de Sujeción
113
Montaje/Cambio de la Hoja de Sierra
113
Encendido/Apagado
114
Mantenimiento y Limpieza
114
Métodos de Serrado
114
Puesta en Funcionamiento
114
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
115
Asistencia Técnica
116
Importador
116
Desecho
117
Declaración de Conformidad Original
118
Pedido de Baterías de Repuesto
119
Pedido por Teléfono
119
Dansk
120
Forskriftsmæssig Anvendelse
121
Indledning
121
Pakkens Indhold
121
Udstyr
121
Tekniske Data
122
Elektrisk Sikkerhed
123
Generelle Sikkerhedsanv Isninger for Elværktøjer
123
Personsikkerhed
123
Sikkerhed På Arbejdspladsen
123
Anvendelse Og Håndtering Af Batteridrevet Værktøj
124
Anvendelse Og Håndtering Af Elværktøjet
124
Service
125
Sikkerhedsanvisninger for Opladere
125
Specielle Sikkerhedsanvisninger for Bajonetsave
125
Arbejdsanvisninger for Savning
126
Før Ibrugtagning
126
Indsætning/Udtagning Af Batteri Pakke
126
Opladning Af Batteripakke
126
Oplysninger Om Savklinger
126
Originalt Tilbehør/Ekstraudstyr
126
Ibrugtagning
127
Indsætning/Udtagning Af Holdebøjle
127
Kontrol Af Batteriets Tilstand
127
Montering/Udskiftning Af Savklinge
127
Savemetoder
127
Tænd/Sluk
127
Garanti for Kompernass Handels Gmbh
128
Vedligeholdelse Og Rengøring
128
Bortskaffelse
130
Importør
130
Service
130
Original Overensstemmelseserklæring
131
Bestilling Af Reservebatteri
132
Telefonisk Bestilling
132
Italiano
134
Dotazione
135
Introduzione
135
Uso Conforme
135
Volume Della Fornitura
135
Dati Tecnici
136
Indicazioni Generali DI Sicurezza Per Elettroutensili
137
Sicurezza Delle Persone
137
Sicurezza Elettrica
137
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
137
Uso E Trattamento Dell'elettro Utensile
138
Uso E Trattamento Dell'utensile a Batteria
138
Assistenza
139
Indicazioni Relative Alla Sicurezza Per Caricabatterie
139
Indicazioni Relative Alla Sicurezza Specifiche Per I Seghetti Alternativi
139
Accessori/Apparecchi Addizionali Originali
140
Carica del Pacco Batteria
140
Informazioni Sulle Lame
140
Inserimento/Rimozione del Pacco Batteria Dall'apparecchio
140
Istruzioni Operative Per Il Taglio
140
Prima Della Messa in Funzione
140
Accensione/Spegnimento
141
Controllo Della Carica Della Batteria
141
Inserimento/Rimozione Della Staffa DI Sostegno
141
Messa in Funzione
141
Metodi DI Taglio
141
Montaggio/Sostituzione Della Lama
141
Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh
142
Manutenzione E Pulizia
142
Assistenza
144
Importatore
144
Smaltimento
144
Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità Originale
145
Ordinazione DI una Batteria DI Ricambio
146
Ordine Telefonico
146
Magyar
148
A Csomag Tartalma
149
Bevezető
149
Felszereltség
149
Rendeltetésszerű Használat
149
Műszaki Adatok
150
Elektromos Biztonság
151
Munkahelyi Biztonság
151
Személyi Biztonság
151
Általános Biztonsági Utasítások Elektromos Kéziszerszámokhoz
151
Az Elektromos KéziszerszáM Használata És Kezelése
152
Az Akkumulátoros KéziszerszáM Használata És Kezelése
153
Orrfűrészre Vonatkozó Készülékspecifikus Biztonsági Előírások
153
Szerviz
153
Eredeti Tartozékok/Kiegészítő Eszközök
154
Fűrészeléssel Kapcsolatos Munkavégzési Tudnivalók
154
Fűrészlapokra Vonatkozó InformáCIók
154
Töltőkre Vonatkozó Biztonsági Utasítások
154
Akkumulátor Állapotának Ellenőrzése
155
Akkumulátor-Telep Behelyezése a Készülékbe/Kivétele a Készülékből
155
Akkumulátor-Telep Töltése
155
Fűrészlap Felszerelése/Cseréje
155
Tartókengyel Felhelyezése/Levétele
155
Üzembe Helyezés Előtt
155
Be-/Kikapcsolás
156
Fűrészelési Módszerek
156
Karbantartás És Tisztítás
156
Üzembe Helyezés
156
Ártalmatlanítás
157
Jótállási Tájékoztató
158
Az Eredeti Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása
160
Pótakkumulátor Rendelése
161
Telefonos Rendelés
161
Slovenščina
162
Oprema
163
Predvidena Uporaba
163
Uvod
163
Vsebina Kompleta
163
Tehnični Podatki
164
Električna Varnost
165
Splošna Varnostna Navodila Za Električna Orodja
165
Varnost Na Delovnem Mestu
165
Varnost Oseb
165
Uporaba in Ravnanje Z Akumulatorskim Orodjem
166
Uporaba in Ravnanje Z Električnim Orodjem
166
Posebni Varnostni Napotki Za Sabljaste Žage
167
Servis
167
Varnostni Napotki Za Polnilnike
167
Delovni Napotki Za Žaganje
168
Informacije O Žaginih Listih
168
Originalni Pribor/Dodatne Naprave
168
Polnjenje Akumulatorskega Paketa
168
Pred Prvo Uporabo
168
Vstavitev Akumulatorskega Paketa V Napravo/Njegova Odstranitev
168
Načini Žaganja
169
Preverjanje Stanja Akumulatorja
169
Vgradnja/Zamenjava Žaginega Lista
169
Vklop/Izklop
169
Vstavitev Držalnega Loka V Napravo/Njegova Odstranitev
169
Začetek Uporabe
169
Pooblaščeni Serviser
170
Proizvajalec
170
Vzdrževanje in ČIščenje
170
Garancijski List
171
Odstranjevanje Med Odpadke
172
Prevod Izvirne Izjave O Skladnosti
173
Naročanje Nadomestnega Akumulatorja
174
Telefonsko Naročilo
174
Hrvatski
176
Namjenska Uporaba
177
Oprema
177
Opseg Isporuke
177
Uvod
177
Tehnički Podaci
178
Električna Sigurnost
179
Opće Sigurnosne Napomene Za Uporabu Električnog Alata
179
Sigurnost Na Radnom Mjestu
179
Sigurnost Osoba
179
Korištenje I Rukovanje Alatom Na Baterije
180
Korištenje I Rukovanje Električnim Alatom
180
Servis
181
Sigurnosne Napomene Specifične Za Sabljaste Pile
181
Sigurnosne Napomene Za Punjače
181
Informacije O Listovima Pile
182
Napomene U Vezi Piljenja
182
Originalni Pribor/Dodatni Uređaji
182
Prije Uključivanja Uređaja
182
Provjera Stanja Baterije
182
Punjenje Paketa Baterija
182
Umetanje/Uklanjanje Držača
182
Umetanje/Vađenje Paketa Baterija Iz Uređaja
182
Metode Piljenja
183
Montiranje/Zamjena Lista Pile
183
Održavanje I ČIšćenje
183
Puštanje U Rad
183
Uključivanje/Isključivanje
183
Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh
184
Servis
185
Uvoznik
185
Zbrinjavanje
186
Originalna Izjava O Sukladnosti
187
Naručivanje Zamjenske Baterije
188
Telefonska Narudžba
188
Română
190
Echipare
191
Furnitura
191
Introducere
191
Utilizarea Conform Destinaţiei
191
Date Tehnice
192
IndicaţII Generale de Siguranţă Pentru Sculele Electrice
193
Siguranţa Electrică
193
Siguranţa Persoanelor
193
Siguranţa Zonei de Lucru
193
Utilizarea ȘI Manevrarea Sculei Cu Acumulatori
194
Utilizarea ȘI Manevrarea Sculei Electrice
194
IndicaţII de Siguranţă Pentru Încărcătoare
195
IndicaţII de Siguranţă Specifice Aparatului Pentru Ferăstraiele Sabie
195
Service
195
Accesorii/Aparate Auxiliare Originale
196
IndicaţII de Lucru Pentru Tăierea Cu Ferăstrăul
196
InformaţII Privind Pânzele de Ferăstrău
196
Înainte de Punerea În Funcţiune
196
Încărcarea Setului de Acumulatori
196
Introducerea/Scoaterea Setului de Acumulatori
197
Introducerea/Îndepărtarea Suportului de Fixare
197
Metode de Tăiere
197
Montarea/Înlocuirea Pânzei de Ferăstrău
197
Pornirea/Oprirea
197
Punerea În Funcţiune
197
Verificarea Nivelului Acumulatorului
197
Garanţia Kompernass Handels Gmbh
198
Întreţinerea ȘI Curăţarea
198
Eliminarea
200
Importator
200
Service-Ul
200
Declaraţia de Conformitate Originală
201
Comandarea Unui Acumulator de Schimb
202
Comandă Telefonică
202
Български
204
Въведение
205
Оборудване
205
Окомплектовка На Доставката
205
Технически Данни
205
Употреба По Предназначение
205
Общи Указания За Безопасност За Електрически Инструменти
206
Безопасност На Работното Място
207
Безопасност На Хората
207
Електрическа Безопасност
207
Употреба И Обслужване На Електрическия Инструмент
208
Сервиз
209
Указания За Безопасност, Специфични За Саблени Триони
209
Употреба И Обслужване На Акумулаторния Инструмент
209
Информация Относно Режещи Ножове
210
Оригинални Принадлежности/ Допълнителни Уреди
210
Указания За Безопасност За Зарядни Устройства
210
Указания За Работа При Рязане
210
Зареждане На Акумулаторния Пакет
211
Монтаж/Смяна На Режещия Нож
211
Поставяне/Изваждане На Акумулаторния Пакет В/От Уреда
211
Поставяне/Изваждане На Фиксиращата Скоба
211
Преди Пускането В Експлоатация
211
Проверка На Състоянието На Акумулаторната Батерия
211
Включване/Изключване
212
Методи На Рязане
212
Поддръжка И Почистване
212
Пускане В Експлоатация
212
Гаранция
213
Вносител
214
Сервизно Обслужване
214
Предаване За Отпадъци
215
Оригинална Декларация За Съответствие
216
Поръчка На Резервна Акумулаторна Батерия
217
Поръчка По Телефона
217
Ελληνικά
218
Εισαγωγή
219
Εξοπλισμός
219
Παραδοτέος Εξοπλισμός
219
Προβλεπόμενη Χρήση
219
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
220
Ασφάλεια Ατόμων
221
Ασφάλεια Στον Χώρο Εργασίας
221
Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία
221
Ηλεκτρική Ασφάλεια
221
Χρήση Και Χειρισμός Του Ηλεκτρικού Εργαλείου
222
Σέρβις
223
Συγκεκριμένες Υποδείξεις Ασφαλείας Για Σπαθόσεγες
223
Χρήση Και Χειρισμός Του Επαναφορτιζόμενου Εργαλείου
223
Γνήσια Εξαρτήματα/Πρόσθετες Συσκευές
224
Πληροφορίες Σχετικά Με Τις Λεπίδες
224
Υποδείξεις Ασφαλείας Για Φορτιστές
224
Υποδείξεις Εργασίας Για Το Πριόνισμα
224
Έλεγχος Κατάστασης Συσσωρευτών
225
Πριν Από Τη Θέση Σε Λειτουργία
225
Τοποθέτηση/Αλλαγή Λεπίδας Πριονιού
225
Τοποθέτηση/Απομάκρυνση Της Συστοιχίας Συσσωρευτών Στη/Από Τη Συσκευή
225
Τοποθέτηση/Αφαίρεση Βραχίονα Συγκράτησης
225
Φόρτιση Συστοιχίας Συσσωρευτών
225
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
226
Θέση Σε Λειτουργία
226
Μέθοδοι Πριονίσματος
226
Συντήρηση Και Καθαρισμός
226
Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh
227
Εισαγωγέας
228
Σέρβις
228
Απόρριψη
229
Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωσης Συμμόρφωσης
230
Παραγγελία Ανταλλακτικού Συσσωρευτή
231
Τηλεφωνική Παραγγελία
231
Advertisement
Advertisement
Related Products
Parkside 414122 2207
Parkside 414663 2201
Parkside 413972 2204
Parkside 415639 2204
Parkside 418563 2210
Parkside 418068 2210
Parkside 416222 2210
Parkside 418047 2210
Parkside 416544 2210
Parkside 418471-2210
Parkside Categories
Power Tool
Sander
Drill
Saw
Grinder
More Parkside Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL