Sign In
Upload
Manuals
Brands
Nice Manuals
Gate Opener
MhouseKit SL1S
Nice MhouseKit SL1S Manuals
Manuals and User Guides for Nice MhouseKit SL1S. We have
1
Nice MhouseKit SL1S manual available for free PDF download: Instructions And Warnings For Installation And Use
Nice MhouseKit SL1S Instructions And Warnings For Installation And Use (132 pages)
Brand:
Nice
| Category:
Gate Opener
| Size: 14 MB
Table of Contents
Français
3
Table of Contents
3
Avertissements Et Précautions Générales Pour la Sécurité
4
Phase
4
Connaissance du Produit Et Préparationà L'installation
4
Description du Produit Et Application
4
Dispositifs Nécessaires Pour la Réalisation D'une Installation Complète
5
Contrôles Avant L'installation
5
Phase
5
Limites D'utilisation du Produit
5
Durabilité du Produit
5
Phase
6
Préparation des Câbles Électriques
6
Installation : Montage Et Connexions des Composants
8
Phase
8
Installation de L'opérateur Sur Portail Sans Crémaillère
8
Installation de L'opérateur Sur Portail Avec
8
Phase
12
ANNEXE 2 - Déclaration CE de Conformité
12
Connexion Électrique À la Logique de Commande
12
Installer L'indicateur Clignotant Fl100
12
Installer Les Photocellules Ph100
12
Programmation
16
Phase
16
Branchement Au Secteur
16
Vérifications Initiales
16
Reconnaissance des Dispositifs Connectés
16
Vérification du Mouvement du Vantail du Portail
16
Vérification des Émetteurs Radio
16
Réglages
16
Essai Et Mise en Service
18
Phase
18
Essai
18
Mise en Service
18
Maintenance
18
Mise Au Rebut du Produit
18
Approfondissements
19
Phase
19
Réglages Avancés
19
Accessoires en Option
19
Ajout Ou Retrait de Dispositifs
21
Mémorisation des Émetteurs Radio
23
Résolution des Problèmes
24
Diagnostic Et Signalisations
24
Caractéristiques Techniques des Différents Composants du Produit
27
ANNEXE 1 - Déclaration CE de Conformité
31
Notice D'utilisation
31
Phase
31
Prescriptions de Sécurité
31
Commande du Portail
31
Interventions D'entretien Autorisées À L'utilisateur
32
Remplacement de la Pile de L'émetteur
32
Installation du Support de L'émetteur
32
English
35
Knowledge of the Product and Preparation for Installation
36
Product Description and Intended Use
36
Components Used to Set up a Complete System
37
Safety Warnings and General Precautions
36
Step
36
Preliminary Checks for Installation
37
Step
37
Checking Suitability of Gate to be Automated and Relative Environment
37
Product Durability
37
Product Application Limits
37
Preparing Electric Cables
38
Installation: Assembly and Connection of Components
40
Step
40
Installing the Gearmotor on the Gate Withouta Rack
40
Installing the Gearmotor on the Gate with an Existing Rack
40
Step
44
Installing the Ph100 Photocells
44
Installing the Fl100 Flashing Light
44
Electrical Connection to Control Unit
44
APPENDIX 2 - EC Declaration of Conformity 31
48
Checking Gate Leaf Movement
48
Checking the Radio Transmitters
48
Initial Checks
48
Power Supply Connection
48
Settings
48
Commissioning
50
Programming
48
Step
48
Testing and Commissioning
50
Advanced Settings
51
Maintenance
50
Product Disposal
50
Step
50
Testing
50
Further Information
51
Optional Accessories
51
Step
51
Adding or Removing Devices
53
Memorizing All Radio Transmitters
55
Diagnostics and Signals
56
Troubleshooting
56
Technical Specifications of Product
59
Components
59
6 APPENDIX 1 - EC Declaration of Conformity
63
Gate Control
63
Manually Releasing or Locking the Gearmotor
63
Safety Instructions
63
Step
63
User's Guide
63
Install the Remote Control Support
64
Maintenance Operations Admissible to the User
64
Remote Control Battery Replacement
64
Italiano
67
Conoscenza del Prodotto E Preparazione All'installazione
68
Descrizione del Prodotto E Destinazione D'uso
68
Passo
68
Dispositivi Necessari Per Realizzare un Impianto Completo
69
Durabilitá del Prodotto
69
Limiti D'impiego del Prodotto
69
Passo
69
Verificare L'idoneità del Cancello da Automatizzare E L'idoneità Dell'ambiente
69
Avvertenze E Precauzioni Generali Per la Sicurezza
68
Verifiche Preliminari All'installazione
69
Passo
70
Preparazione Dei Cavi Elettrici
70
Installazione del Motoriduttore Su Cancello con Cremagliera Già Esistente
72
Installazione del Motoriduttore Su Cancello Senza Cremagliera
72
Installazione: Montaggio E Collegamento Dei Componenti
72
Passo
72
Collegamento Elettrico Alla Centrale
76
Installare Il Segnalatore Lampeggiante Fl100
76
Installare Le Fotocellule Ph100
76
Passo
76
Allacciamento Dell'alimentazione
80
Apprendimento Dei Dispositivi Collegati
80
Passo
80
Programmazione
80
Regolazioni
80
Verifica Dei Trasmettitori Radio
80
Verificare Il Movimento Dell'anta del Cancello
80
Verifiche Iniziali
80
Collaudo
82
Manutenzione
82
Messa in Servizio
82
Passo
82
Smaltimento del Prodotto
82
Accessori Opzionali
83
Collaudo E Messa in Servizio
82
Approfondimenti
83
Passo
83
Regolazioni Avanzate
83
Aggiunta O Rimozione Dispositivi
85
Memorizzazione DI Trasmettitori Radio
87
Diagnostica E Segnalazioni
88
Risoluzione Dei Problemi
88
Caratteristiche Tecniche Dei Vari Componenti del Prodotto
91
ALLEGATO 1 - Dichiarazione CE DI Conformità 28
95
Bloccare E Sbloccare Manualmente Il Motoriduttore
95
Comando del Cancello
95
Guida All'uso
95
Passo
95
Prescrizioni DI Sicurezza
95
Installazione Supporto del Telecomando
96
Interventi DI Manutenzione Concessi All'utilizzatore
96
Sostituzione Pila del Telecomando
96
Polski
99
Krok
100
Opis I Przeznaczenie Produktu
100
Instrukcje I Zalecenia Na Temat Bezpieczeństwa
100
Zapoznanie Się Z Produktem I Przygotowanie Do Montażu
100
Kontrola Warunków Automatyzowanej Bramy Oraz Warunków Otoczenia
101
Kontrole Wstępne Przed Wykonaniem Montażu
101
Krok
101
Ograniczenia W Zastosowaniu Urządzenia
101
Trwałość Urządzenia
101
Urządzenia Niezbędne Do Wykonania Kompletnej Instalacji
101
CzynnośCI Wstępne Przed Wykonaniem Montażu
102
Krok
102
Przygotowanie Przewodów Elektrycznych
102
Krok
104
Montaż Siłownika Na Bramie Bez Zębatki
104
Montaż Siłownika Na Bramie Z Zamontowaną Zębatką
104
Montaż: Montaż I Podłączenie Komponentów Urządzenia
104
Krok
108
Montaż Fotokomórek Ph100
108
Montaż Lampy Ostrzegawczej Fl100
108
Podłączenia Elektryczne Do Centrali
108
Kontrola Nadajników Radiowych
112
Kontrola Ruchów Skrzydła Bramy
112
Kontrole Wstępne
112
Krok
112
Podłączenie Zasilania
112
Programowanie
112
Rozpoznawanie Dołączonych Urządzeń
112
Ustawienia
112
Próby Odbiorcze I Rozruch
114
Rozruch
114
Konserwacja
114
Krok
114
Próby Odbiorcze
114
Utylizacja Produktu
114
Krok
115
Rozszerzenie WiadomośCI
115
Urządzenia Dodatkowe
115
Ustawienia Zaawansowane
115
Dodawanie Lub Usuwanie Urządzeń
117
Wczytywanie Nadajników Radiowych
119
Diagnostyka I Sygnalizacje
120
Rozwiązywanie Problemów
120
Dane Techniczne Poszczególnych Komponentów Urządzenia
123
ZAŁĄCZNIK 1 - Deklaracja ZgodnośCI CE
127
Instrukcja Obsługi
127
Krok
127
Sterowanie Bramą
127
Konserwacja Do Wykonania Przez Użytkownika
128
Montaż Uchwytu Na Pilota
128
Wymiana Baterii W Pilocie
128
Advertisement
Advertisement
Related Products
Nice SLH400
NICE Slight
Nice MhouseKit SL10W
Nice MhouseKit SL10S
Nice SlideSmart CNX Series
Nice Signo
Nice SFAB2024
Nice SFAB2124
Nice SPOP
Nice SPOP7224
Nice Categories
Gate Opener
Engine
Garage Door Opener
Control Unit
Transmitter
More Nice Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL