Sign In
Upload
Manuals
Brands
Kärcher Manuals
Pressure Washer
HDS 8/17-4 MX
Kärcher HDS 8/17-4 MX Manuals
Manuals and User Guides for Kärcher HDS 8/17-4 MX. We have
1
Kärcher HDS 8/17-4 MX manual available for free PDF download: Operating Instructions Manual
Kärcher HDS 8/17-4 MX Operating Instructions Manual (501 pages)
Brand:
Kärcher
| Category:
Pressure Washer
| Size: 5 MB
Table of Contents
Table of Contents
8
Symbole in der Betriebsanleitung
8
Übersicht
9
Symbole auf dem Gerät
9
Bestimmungsgemäße Verwendung
10
Sicherheitshinweise
10
Sicherheitseinrichtungen
10
Inbetriebnahme
11
Griffbügel Montieren
11
Brennstoff Auffüllen
11
Reinigungsmittel Auffüllen
12
Handspritzpistole, Strahlrohr, Düse und Hochdruckschlauch Montieren
12
Bedienung
13
Düse Wechseln
14
Reinigungstemperatur Einstellen
14
Gerät Einschalten
14
Lagerung
16
Transport
16
Pflege und Wartung
17
Hilfe bei Störungen
18
Kontrolllampe Betriebsbereitschaft Erlischt
18
Garantie
20
Zubehör und Ersatzteile
20
EG-Konformitätserklärung
21
Technische Daten
22
Wiederkehrende Prüfungen de
25
Environmental Protection
26
Overview
27
Symbols on the Machine
27
Proper Use
27
Safety Instructions
28
Safety Devices
28
Start up
28
Installing the Handle
29
Refill Fuel
29
Refill Detergent
29
Water Connection
30
Suck in Water from Vessel
30
Power Connection
30
Operation
31
Storage
34
Transport
34
Maintenance and Care
34
Maintenance Intervals
34
Maintenance Works
34
Troubleshooting
35
Warranty
37
Accessories and Spare Parts en
37
EC Declaration of Conformity
38
Technical Specifications
39
Recurring Tests
42
Protection de L'environnement
43
Aperçu Général
44
Éléments de L'appareil
44
Symboles Sur L'appareil
44
Utilisation Conforme
45
Consignes de Sécurité
45
Dispositifs de Sécurité
45
Mise en Service
46
Remplissage du Combustible
46
Faire le Plein de Détergent
47
Monter Pistolet Pulvérisateur à Main, Lance, Buse et Flexible Haute Pression
47
Raccordement Électrique
48
Utilisation
48
Fonctionnement Avec Détergent
50
Fonctionnement Eco
50
Entreposage
52
Transport
52
Entretien et Maintenance
52
Assistance en cas de Panne FR
53
Témoin de Contrôle Moteur
54
Lampe Témoin Service
54
La Lampe Témoin Soin Système Clignote
54
Garantie
56
Accessoires et Pièces de Rechange
56
Déclaration de Conformité CE
57
Caractéristiques Techniques
58
Essais Périodiques
61
Protezione Dell'ambiente
62
Descrizione Generale
63
Simboli Riportati Sull'apparecchio
63
Uso Conforme a Destinazione
64
Norme DI Sicurezza
64
Dispositivi DI Sicurezza
64
Messa in Funzione
65
Allacciamento Alla Rete Elettrica
67
Uso
67
Modalità Operative
68
Regolare la Temperatura DI Pulizia
68
Accendere L'apparecchio
68
Funzionamento con Detergente
69
Funzionamento con Acqua Fredda
69
Modalità Eco
69
Supporto
71
Trasporto
71
Cura E Manutenzione
71
Intervalli DI Manutenzione
71
Lavori DI Manutenzione
71
Guida Alla Risoluzione Dei Guasti IT
72
La Spia Luminosa "Stato DI Pronto" si Spegne
72
Garanzia
74
Accessori E Ricambi
74
Dichiarazione DI Conformità
75
Dati Tecnici
76
Controlli Ricorrenti
79
Zorg Voor Het Milieu
80
Symbolen in de Gebruiksaanwijzing
80
Overzicht
81
Symbolen Op Het Toestel
81
Reglementair Gebruik
82
Veiligheidsinstructies
82
Veiligheidsinrichtingen
82
Inbedrijfstelling
83
Handgreep Monteren
83
Brandstof Navullen
83
Reinigingsmiddel Vullen
84
Handspuitpistool, Straalbuis, Sproeier en Hogedrukslang Monteren
84
Bediening
85
Reinigingstemperatuur Instellen
86
Apparaat Inschakelen
86
Werking Met Koud Water
87
Na Werking Met Reinigingsmiddel
87
Apparaat Uitschakelen
87
Opslag
88
Vervoer
88
Onderhoud
88
Hulp Bij Storingen
89
Apparaat Zuigt Geen Reinigingsmiddel Aan
91
Brander Ontsteekt
91
Ingestelde Temperatuur Wordt Bij de Werking Met Heet Water Niet Bereikt
92
Garantie
92
Toebehoren en Reserveonderdelen
92
Eg-Conformiteitsverklaring
93
Technische Gegevens
94
Periodieke Controles
97
Protección del Medio Ambiente
98
Resumen
99
Elementos del Aparato
99
Panel de Control
99
Símbolos en el Aparato
99
Uso Previsto
100
Indicaciones de Seguridad . es
100
Dispositivos de Seguridad . es
100
Puesta en Marcha
101
Llenar de Combustible
101
Toma de Corriente
103
Manejo
103
Protección Antiheladas
107
Almacenamiento
107
Transporte
107
Cuidados y Mantenimiento. es
107
Ayuda en Caso de Avería
108
El Piloto de Control del Producto de Cuidado del Sistema Parpadea
110
El Aparato Se Enciende y Se Apaga Continuamente cuando la Pistola Está Cerrada
110
La Temperatura Regulada no Se Alcanza Durante el Servicio con Agua Caliente
111
Garantía
111
Accesorios y Piezas de Repuesto
111
Declaración de Conformidad CE es
112
Datos Técnicos
113
Inspecciones Repetitivas
116
Protecção Do Meio Ambiente
117
Símbolos no Manual de Instruções
117
Visão Geral
118
Elementos Do Aparelho
118
Painel de Comando
118
Símbolos no Aparelho
119
Utilização Conforme O Fim a que Se Destina a Máquina
119
Avisos de Segurança
119
Equipamento de Segurança PT
119
Válvula de Segurança
120
Dispositivo de Protecção contra a Falta de Água
120
Colocação Em Funcionamento PT
120
Aspirar Água a Partir Do Reservatório
122
Conexão de Energia Eléctrica
122
Manuseamento
122
Funcionamento Com Detergente
124
Funcionamento Com Água Fria
124
Armazenamento
126
Transporte
126
Conservação E Manutenção PT
126
Intervalos de Manutenção
126
Trabalhos de Manutenção
127
Ajuda Em Caso de Avarias . PT
127
A Lâmpada de Controlo `Pronta a Funcionar´ Apaga
127
A Máquina Liga-Se E Desliga-Se Continuamente Quando a Pistola Manual Está Fechada
129
A Temperatura Regulada Não É Atingida no Funcionamento Com Água Quente
130
Garantia
130
Acessórios E Peças Sobressalentes
130
Declaração de Conformidade CE
131
Dados Técnicos
132
Inspecções Periódicas
135
Symbolerne I Driftsvejledningen
136
Oversigt
137
Symboler På Maskinen
137
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
138
Sikkerhedsanvisninger
138
Sikkerhedsanordninger
138
Ibrugtagning
139
Montere Gribebøjlen
139
Påfylde Brændstof
139
Montere Håndsprøjtepistolen, Strålerøret, Dysen Og Højtryksslangen
140
Betjening
141
Tænd for Maskinen
142
Indstille Rensetemperaturen
142
Drift Med Rengøringsmiddel
142
Opbevaring Af Damprenseren
143
Opbevaring
144
Transport
144
Pleje Og Vedligeholdelse
144
Hjælp Ved Fejl
145
Kontrollampe "Klar Til Brug" Slukkes
145
Kontrollampe Brændstof Lyser
146
Garanti
147
Tilbehør Og Reservedele
147
EU-Overensstemmelseserklæ- Ring
148
Tekniske Data
149
Gentagende Kontroller
152
Symboler I Bruksanvisningen
153
Oversikt
154
Symboler På Maskinen
154
Forskriftsmessig Bruk
155
Sikkerhetsinstruksjoner
155
Sikkerhetsinnretninger
155
Ta I Bruk
155
Betjening
158
Still Inn Rengjøringstemperatur
158
Innstilling Av Arbeidstrykk Og Vannmengde
159
Bruk Av Rengjøringsmiddel
159
Lagring
160
Transport
161
Pleie Og Vedlikehold
161
Feilretting
162
Apparatet Kobler Seg På Og Av Med Lukket Høytrykkspistol
163
Apparatet Suger Ikke Inn Rengjøringsmiddel
164
Brenner Tenner Ikke
164
Garanti
164
Tilbehør Og Reservedeler
164
EU-Samsvarserklæring
165
Tekniske Data
166
Gjentatte Kontroller
169
Översikt
171
Symboler På Aggregatet
171
Ändamålsenlig Användning SV
172
Säkerhetsanvisningar
172
Säkerhetsanordningar
172
Idrifttagning
173
Montera Handtag
173
Fylla På Rengöringsmedel
173
Montera Handsprutpistol, Strålrör, Munstycke Och Högtrycksslang
174
Handhavande
175
Byt Munstycke
175
Efter Användning Med Rengöringsmedel
177
Stänga Av Aggregatet
177
Förvara Aggregatet
177
Förvaring
178
Transport
178
Skötsel Och Underhåll
178
Åtgärder VID Störningar
179
Aggregatet Kopplas Från Och Till Med Stängd Handsprutpistol
181
Aggregatet Suger Ej Upp Rengöringsmedel
181
Garanti
182
Tillbehör Och Reservdelar
182
Försäkran Om EU-Överensstämmelse
183
Tekniska Data
184
Återkommande Provningar. SV
187
Yleiskatsaus
189
Laitteessa Olevat Symbolit
189
Käyttötarkoitus
189
Turvaohjeet
190
Turvalaitteet
190
Käyttöönotto
191
Tarttumissangan Kiinnittäminen
191
Polttoaineen Lisääminen
191
Puhdistusaineen Lisääminen
192
Käsiruiskupistoolin, Ruiskuputken, Suuttimen Ja Korkeapaineletkun Asentaminen
192
Käyttö
193
Suuttimen Vaihto
193
Puhdistus Kylmällä Vedellä
195
Toimenpiteet Puhdistusaineella Puhdistamisen Jälkeen
195
Laitteen Säilytys
196
Säilytys
196
Kuljetus
196
Hoito Ja Huolto
196
Häiriöapu
197
Laite Sammuu Ja Käynnistyy Jatkuvasti Käsiruiskun Ollessa Suljettuna
199
Lämpötila Ei Nouse Kuumavesikäytössä Säädetylle Tasolle
199
Takuu
200
Varusteet Ja Varaosat
200
EU-Standardinmukaisuustodistus
201
Tekniset Tiedot
202
Toistuvat Tarkastukset
205
Σύμβολα Στο Εγχειρίδιο Οδηγιών
206
Σύνοψη
207
Σύμβολα Στη Συσκευή
208
Χρήση Σύμφωνα Με Τους Κανονισμούς
208
Υποδείξεις Ασφαλείας
208
Διατάξεις Ασφαλείας
208
Ελεγκτής Θερμοκρασίας Καυσαερίων
209
Έναρξη Λειτουργίας
209
Συναρμολόγηση Της Λαβής Μεταφοράς
209
Πλήρωση Απορρυπαντικού
210
Σύνδεση Νερού
211
Αναρροφήστε Νερό Από Το Δοχείο
211
Χειρισμός
212
Αντικατάσταση Του Ακροφυσίου
212
Ενεργοποίηση Της Μηχανής
212
Ρύθμιση Θερμοκρασίας Καθαρισμού
213
Ρύθμιση Πίεσης Εργασίας Και Ποσότητας Μεταφοράς
213
Λειτουργία Με Απορρυπαντικό
213
Απενεργοποίηση Της Συσκευής
214
Φύλαξη Της Συσκευής
214
Αποθήκευση
215
Μεταφορά
215
Φροντίδα Και Συντήρηση
216
Εργασίες Συντήρησης
216
Χρονικά Διαστήματα Συντήρησης
216
Αντιμετώπιση Βλαβών
217
Ανάβει Η Ενδεικτική Λυχνία Καυσίμου
218
Η Συσκευή Δεν Παράγει Καμία Πίεση
218
Συσκευή Με Διαρροή, Νερό Στάζει Κάτω Από Τη Συσκευή
219
Συσκευή Δεν Κάνει Αναρρόφηση Απορρυπαντικού
219
Εγγύηση
220
Εξαρτήματα Και Ανταλλακτικά
220
Δήλωση Συμμόρφωσης Των
221
Ε.κ
221
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
222
Çevre Koruma
226
KullanıM Kılavuzundaki Semboller
226
Genel Bakış
227
Cihazdaki Semboller
227
Kurallara Uygun KullanıM
228
Güvenlik Uyarıları
228
Güvenlik Tertibatları
228
İşletime Alma
228
Temizlik Maddesinin Doldurulması
229
Suyun Depodan Emilmesi
230
KullanıMı
231
Memenin DeğIştirilmesi
231
Mod Türleri
231
Çalışma Basıncı Ve Besleme Miktarının Ayarlanması
232
Temizlik Maddesiyle Çalışma
232
Soğuk Suyla Çalışma
232
Temizlik Maddesiyle Çalışmadan Sonra
233
Cihazın Saklanması
233
Antifriz Koruma
234
Depolama
234
Taşıma
234
Koruma Ve BakıM
234
Su EksikliğI Emniyetindeki Süzgecin Temizlenmesi
235
Arızalarda YardıM
235
Garanti
238
Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar
238
AB Uygunluk Bildirisi
239
Teknik Bilgiler
240
Periyodik Kontroller
243
Защита Окружающей Среды
244
Символы В Руководстве По Эксплуатации
245
Обзор
245
Элементы Прибора
245
Панель Управления
246
Символы На Приборе
246
Использование По Назначению
246
Указания По Технике Безопасности
246
Защитные Устройства
247
Начало Работы
247
Заправка Моющим Средством
248
Смонтировать Ручной Пистолетраспылитель, Струйную Трубку, Форсунку И Высоконапорный Шланг
249
Управление
250
Замена Форсунки
251
Регулировка Температуры Мойки
251
Режим Работы С Моющим Средством
252
После Эксплуатации С Моющим Средством
253
Выключение Аппарата
253
Хранение
254
Транспортировка
254
Уход И Техническое Обслуживание
254
Периодичность Технического Обслуживания
254
Работы По Техническому Обслуживанию
255
Помощь В Случае Неполадок
255
Светится Контрольная Лампа Топлива
256
Гарантия
258
Принадлежности И Запасные Детали
258
Заявление О Соответствии
259
Технические Данные
260
Szimbólumok Az Üzemeltetési Útmutatóban
264
Áttekintés
265
Készülék Elemek
265
Szimbólumok a Készüléken HU
265
Rendeltetésszerű Használat
266
Biztonsági Tanácsok
266
Biztonsági Berendezések
266
Üzembevétel
267
Fogantyú Felszerelése
267
Tüzelőanyag Feltöltése
267
A Kézi Szórópisztolyt, a Sugárcsövet, a FúVókát És a Magasnyomású Tömlőt Felszerelni
268
Áram Csatlakozás
269
Használat
269
Szórófej Cseréje
270
A Készülék Bekapcsolása
270
A Munkanyomás És a Szállított Mennyiség Beállítása
270
Használat Tisztítószerrel
271
Tárolás
273
Transport
273
Ápolás És Karbantartás
273
Karbantartási IDőközök
273
Karbantartási Munkák
273
Segítség Üzemzavar Esetén HU
274
Kontroll Lámpa Üzemkészenlét Kialszik
274
Garancia
276
Tartozékok És Alkatrészek . HU
276
EK Konformitási Nyiltakozat
277
Műszaki Adatok
278
IsmétlőDő Ellenőrzések
281
Ochrana Životního Prostředí
282
Symboly Použité V Návodu K Obsluze
282
Prvky Přístroje
283
Ovládací Panel
283
Symboly Na Zařízení
283
PoužíVání V Souladu S UrčeníM
284
Bezpečnostní Zařízení
284
Uvedení Do Provozu
285
Montáž Rámu Rukojeti
285
Doplňte Čistidlo
286
Namontujte Ruční Stříkací Pistoli, Stříkací Trubku, Trysku a Vysokotlakou Hadici
286
VýMěna Hubice
287
Provoz Se Studenou Vodou
289
Po Provozu S PoužitíM Čisticího Prostředku
289
Ošetřování a Údržba
290
Intervaly Údržby
291
Údržbářské Práce
291
Pomoc PřI Poruchách
291
Přístroj NenasáVá Čistidlo
293
Hořák Nezapaluje
294
Nastavená Teplota Není PřI Provozu S Horkou Vodou Dosažena
294
Příslušenství a Náhradní Díly
294
Prohlášení O Shodě Pro es
295
Technické Údaje
296
Periodické Zkoušky
299
Vsebinsko Kazalo
300
Varstvo Okolja
300
Simboli V Navodilu Za Uporabo
300
Elementi Naprave
301
Upravljalno Polje
301
Simboli Na Napravi
301
Namenska Uporaba
302
Varnostna Navodila
302
Varnostne Priprave
302
Vodni Priključek
304
Električni Priključek
304
Menjava Šobe
305
Načini Obratovanja
305
Vklop Naprave
305
Nega in Vzdrževanje
308
Intervali Vzdrževanja
308
Vzdrževalna Dela
308
Pomoč Pri Motnjah
309
Kontrolna Lučka Pripravljenosti Za Obratovanje Ugasne
309
Pri Delu Z Vročo Vodo Se Ne Doseže Nastavljene Temperature
311
Pribor in Nadomestni Deli
311
ES-Izjava O Skladnosti
312
Tehnični Podatki
313
Periodičan Preverjanja
316
Ochrona Środowiska
317
Symbole W Instrukcji Obsługi
317
Elementy Urządzenia
318
Symbole Na Urządzeniu
318
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
319
Wskazówki Bezpieczeństwa
319
Ogranicznik Temperatury Spalin
320
Montaż Uchwytu
320
Wlewanie Paliwa
320
Montaż Ręcznego Pistoletu Natryskowego, Lancy, Dyszy I Węża Wysokociśnieniowego
321
Zasysanie Wody Ze Zbiornika
321
Zasilanie Elektryczne
322
Praca Ze Środkiem Czyszczącym
324
Czyszczenie Zimną Wodą
324
Przechowywanie Urządzenia
325
Ochrona Przeciwmrozowa
325
Czyszczenie I Konserwacja
326
Terminy Konserwacji
326
Prace Konserwacyjne
326
Usuwanie Usterek
327
Gaśnie Lampka Kontrolna Zasilania
327
W Urządzeniu Nie Wytwarza Się CIśnienie
328
Urządzenie Nieszczelne, Woda Wykrapla Się W Dolnej CzęśCI Urządzenia
329
Wyposażenie Dodatkowe I CzęśCI Zamienne
329
Deklaracja ZgodnośCI UE
330
Dane Techniczne
331
Regularne Przeglądy
334
Protecţia Mediului Înconjurător
335
Simboluri Din Manualul de Utilizare
335
Prezentare Generală
336
Elementele Aparatului
336
Panou Operator
336
Simboluri Pe Aparat
337
Utilizarea Corectă
337
Măsuri de Siguranţă
337
Dispozitive de Siguranţă
337
Punerea În Funcţiune
338
Montarea Pistolului Manual de Stropit, Lancei, Duzei ŞI a Furtunului de Presiune Înaltă
339
Absorbirea Apei Dintr-Un Rezervor
339
Alimentarea Cu Curent
340
Înlocuirea Duzei
340
Regimuri de Funcţionare
341
Pornirea Aparatului
341
Reglarea Presiunii de Lucru ŞI a Debitului
341
Oprirea Aparatului
342
Depozitarea Aparatului
343
Protecţia Împotriva Îngheţului
343
Scoaterea Din Funcţiune
343
Îngrijirea ŞI Întreţinerea
344
Remedierea Defecţiunilor
345
Accesorii ŞI Piese de Schimb
347
Declaraţie de Conformitate CE
348
Date Tehnice
349
Verificări Regulate
352
Ochrana Životného Prostredia
353
Symboly V Návode Na Obsluhu
353
Prvky Prístroja
354
Symboly Na Prístroji
354
Používanie Výrobku V Súlade S Jeho UrčeníM
355
Bezpečnostné Pokyny
355
Bezpečnostné Prvky
355
Uvedenie Do Prevádzky
356
Montáž Rukoväte
356
Naplnenie Palivom
356
Montáž Ručnej Striekacej Pištole, Trysky, Dýzy a Vysokotlakovej Hadice
357
Pripojenie Vody
357
Ekologická Prevádzka
360
Po Ukončení Prevádzky S Čistiacimi Prostriedkami
360
Uskladnenie Prístroja
361
Ochrana Proti Zamrznutiu
361
Starostlivosť a Údržba
362
Údržbárske Práce
362
Pomoc Pri Poruchách
363
Prístroj Nenasáva Žiadny Čistiaci Prostriedok
364
Pri Chode S Teplou Vodou Nie Je Dosiahnuté Nastavenie Teploty
365
Príslušenstvo a Náhradné Diely
365
Vyhlásenie O Zhode S Normami EÚ
366
Opakované Skúšky
370
Pregled Sadržaja
371
Zaštita Okoliša
371
Simboli U Uputama Za Rad
371
Sastavni Dijelovi Uređaja
372
Komandno Polje
372
Simboli Na Uređaju
372
Namjensko Korištenje
373
Sigurnosni Napuci
373
Sigurnosni Uređaji
373
Stavljanje U Pogon
374
Punjenje Goriva
374
Strujni Priključak
376
Isključivanje Stroja
378
Čuvanje Uređaja
379
Njega I Održavanje
379
Intervali Održavanja
380
Radovi Na Održavanju
380
Otklanjanje Smetnji
380
Indikator Goriva Svijetli
381
Uređaj Se Uz Zatvoren Ručni Pištolj Za Prskanje Stalno Uključuje I Isključuje
382
Pribor I Pričuvni Dijelovi
383
EZ Izjava O Usklađenosti
384
Tehnički Podaci
385
Redovite Provjere
388
Zaštita Životne Sredine
389
Simboli U Uputstvu Za Rad
389
Sastavni Delovi Uređaja
390
Namensko Korišćenje
391
Sigurnosne Napomene
391
Sigurnosni Elementi
391
Ograničavač Temperature Izduvnog Gasa
392
Napunite Gorivo
392
Priključak Za Struju
394
Zamena Mlaznice
395
Uključivanje Uređaja
395
Podešavanje Radnog Pritiska I Protoka
395
Nega I Održavanje
398
Kontrolna Lampica Spremnosti Za Rad Se Gasi
399
Indikator Goriva Svetli
400
Pribor I Rezervni Delovi
401
Izjava O Usklađenosti Sa Propisima EZ
402
Redovna Ispitivanja
406
Опазване На Околната Среда
407
Символи В Упътването За Работа
407
Елементи На Уреда
408
Обслужващо Поле
408
Употреба По Предназначение
409
Предпазни Приспособления
409
Предпазен Клапан
410
Ограничител Температура Отработени Газове
410
Пускане В Експлоатация
410
Захранване С Вода
412
Да Се Изсмуче Водата От Резервоара
412
Видове Режим
413
Да Се Настрои Температурата На Почистване
414
Режим Със Студена Вода
414
Режим Eco
415
След Работа С Почистващи Препарати
415
Грижи И Поддръжка
417
Дейности По Поддръжката
417
Помощ При Неизправности
418
Свети Контролна Лампа Гориво
419
Уредът Не Засмуква Почистващ Препарат
420
Принадлежности И Резервни Части
420
Декларация За Съответствие На ЕО
421
Технически Данни
422
Повторни Проверки
425
Kasutusjuhendis Olevad Sümbolid
426
Seadme Elemendid
427
Seadmel Olevad Sümbolid
427
Sihipärane Kasutamine
428
Ohutusalased Märkused
428
Kütuse Lisamine
429
Puhastusvahendi Lisamine
429
Pesupüstoli, Joatoru, Otsaku Ja Kõrgsurvevooliku Paigaldamine
429
Vee Imemine Mahutitest
430
Seadme Sisselülitamine
431
Puhastustemperatuuri Määramine
431
Töösurve Ja Veekoguse Reguleerimine
432
Puhastusvahendiga Käitus
432
Töötamine Külma Veega
432
Pärast Töötamist Puhastusvahendiga
433
Seadme Väljalülitamine
433
Seadme Ladustamine
433
Korrashoid Ja Tehnohooldus
434
Abi Häirete Korral
435
Töövalmiduse Märgutuli Kustub
435
Lisavarustus Ja Varuosad
437
Tehnilised Andmed
439
Satura RāDītājs
443
Vides Aizsardzība
443
Lietošanas Instrukcijā Izmantotie Simboli
443
Simboli Uz Aparāta
444
Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
445
Drošības NorāDījumi
445
Drošības Iekārtas
445
Ekspluatācijas Uzsākšana
446
Roktura Padziļinājuma Montāža
446
Degvielas Uzpilde
446
Rokas Smidzinātājpistoles, Smidzināšanas Caurules, Sprauslas un Augstspiediena Šļūtenes Montāža
447
Ūdens Iesūkšana no Tvertnes
447
Strāvas Pieslēgums
448
Sprauslas Nomaiņa
449
Darbs Ar Aukstu Ūdeni
450
Izslēgt IerīCI
451
Aparāta Uzglabāšana
451
Aizsardzība Pret Aizsalšanu
451
Kopšana un Tehniskā Apkope
452
Apkopes Intervāli
452
Apkopes Darbi
452
Palīdzība Darbības Traucējumu Gadījumā
453
Deglis Neaizdegas
455
Darbinot Ar Karsto Ūdeni, Netiek Saniegta Iestatītā Temperatūra
455
Piederumi un Rezerves Daļas
455
EK Atbilstības Deklarācija
456
Tehniskie Dati
457
Aplinkos Apsauga
461
Naudojimo Instrukcijoje Naudojami Simboliai
461
Prietaiso Dalys
462
Valdymo Plotas
462
Simboliai Ant Prietaiso
462
Naudojimas Pagal Paskirtį
463
Saugos Reikalavimai
463
Saugos Įranga
463
Naudojimo Pradžia
463
Rankenos Montavimas
464
Degalų Pripildymas
464
Valymo Priemonių Pripildymas
464
Rankinio Purškimo Pistoleto, Purškimo Vamzdžio, Purkštuko Ir Aukšto Slėgio Žarnos Montavimas
465
Vandens Prijungimo Antgalis
465
Vandens Siurbimas Iš Rezervuarų
465
Apsauga Nuo Šalčio
469
Laikinas Prietaiso Nenaudojimas
469
PriežIūra Ir Aptarnavimas
469
Techninės PriežIūros Intervalai
470
Techninė PriežIūra
470
Pagalba Gedimų Atveju
470
Prietaisas Nesiurbia Valymo Priemonių
472
Naudojant Prietaisą Su Karštu Vandeniu, Nepasiekiama Nustatyta Temperatūra
473
Priedai Ir Atsarginės Dalys
473
EB Atitikties Deklaracija
474
Techniniai Duomenys
475
Захист Навколишнього Середовища
479
Знаки У Посібнику
479
Елементи Прристрою
480
Панель Управління
480
Правильне Застосування
481
Символи На Пристрої
481
Захисні Пристрої
481
Правила Безпеки
481
Запобіжний Клапан
482
Введення В Експлуатацію
482
Заливка Палива
483
Подача Води
484
Всмокутування Води З Контейнера
484
Підключення До Джерела Току
484
Регулювання Температури Миття
486
Експлуатація З Засобом Для Чищення
486
Режим Роботи З Холодною Водою
486
Догляд Та Технічне Обслуговування
488
Профілактичні Роботи
489
Допомога У Випадку Неполадок
490
Прилад Протікає, Вода Капає З Нижньої Частини Приладу
492
Прилад При Закритому Пістолетірозпилювачі Постійно Вмикається І Вимикається
492
Встановлена Температура Для Режиму Роботи З Гарячою Водою Не Досягається
492
Заява При Відповідність Європейського Співтовариства
494
Технічні Характеристики
495
Advertisement
Advertisement
Related Products
Kärcher HDS 8/18-4 C
Kärcher HDS 8/18-4 CX
Kärcher HDS 8/17 C
Kärcher HDS 8/17 CX
Kärcher HDS 8/18-4
Kärcher HDS 8/18-4 C/CX
Kärcher HDS 8/17-4 M
Kärcher HDS 8/18-4 M
Kärcher HDS 8/18-4 MX
Kärcher HDS 8/18-4 CXA
Kärcher Categories
Pressure Washer
Vacuum Cleaner
Cleaning Equipment
Floor Machine
Steam Cleaner
More Kärcher Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL