Sign In
Upload
Manuals
Brands
iLine microsystems Manuals
Measuring Instruments
microINR link
User Manuals: iLine microsystems microINR link Meter
Manuals and User Guides for iLine microsystems microINR link Meter. We have
1
iLine microsystems microINR link Meter manual available for free PDF download: Instructions For Use Manual
iLine microsystems microINR link Instructions For Use Manual (222 pages)
Brand:
iLine microsystems
| Category:
Measuring Instruments
| Size: 4 MB
Table of Contents
English
7
Table of Contents
7
Intended Use
8
BEFORE STARTING to USE the Microinr® SYSTEM
8
Safety Information
8
Introduction
8
Oral Anticoagulant Therapy
10
Prothrombin Time and INR
10
Measuring Principle
11
PARTS of the Microinr® Link METER
12
CHARGING the Microinr® Link METER
12
DESCRIPTION of the Microinr® Link KIT
12
Microinr® SYSTEM
12
Setting the Time & Date
13
Patient Identification (Optional)
13
Quality Control
14
Conducting the Test
14
Preparing the Necessary Materials
14
Measurement Procedure
15
Turning the Meter on
15
Inserting the Chip
15
Modes of Use
15
Conducting the Test
16
Test Result and Assay End
16
Turning the Meter off
17
Obtaining and Applying the Capillary Blood Sample
17
Interpreting the Results
18
Limitations of Use
19
Memory
19
Bluetooth® Functionality
20
Bluetooth® Configurable Features
20
Microinr® Link METER BLUETOOTH® MENU
20
Device Pairing
21
Device Unpairing
22
Transferring Data
23
Sending All Results
23
CLEANING and DISINFECTING the Microinr® Link METER
24
Error Guide
25
Additional Information
26
Specifications
26
Warranty
26
Technical Service
26
Symbols
27
Glossary
29
Español
31
ANTES de COMENZAR a UTILIZAR el SISTEMA Microinr
32
Información de Seguridad
32
Introducción
32
Uso Previsto
32
El Tratamiento Anticoagulante Oral
34
Tiempo de Protrombina E INR
34
Principio de Análisis
35
CARGA del MONITOR Microinr® Link
36
DESCRIPCIÓN del KIT Microinr® Link
36
PARTES del MONITOR Microinr® Link
36
SISTEMA Microinr
36
Configuración de Hora y Fecha
37
Identificación del Paciente (Opcional)
37
Control de Calidad
38
Encendido del Monitor
39
Inserción del Chip
39
Modos de Uso
39
Preparación del Material Necesario
39
Procedimiento de Medición
39
Realización del Ensayo
39
Lectura de Resultados y Fin del Ensayo
40
Realización del Ensayo
40
Apagado del Monitor
41
Obtención y Aplicación de la Muestra de Sangre Capilar
41
Interpretación de Resultados
43
Limitaciones de Uso
43
Funcionamiento Bluetooth
44
Memoria
44
MENÚ BLUETOOTH® del MONITOR Microinr® Link
45
Propiedades Configurables del Bluetooth
45
Vinculación del Dispositivo
46
Desvinculación del Dispositivo
47
Transferencia de Datos
47
Envío de todos Los Resultados
48
Limpieza y Desinfección del Monitor
49
Microinr® Link
49
Guía de Errores
50
Especificaciones
51
Garantía
51
Otra Información
51
Servicio de Asistencia Técnica
51
Símbolos
52
Glosario
54
Deutsch
55
Einführung
56
Microinr®-SYSTEMS
56
Sicherheitshinweise
56
Verwendungszweck
56
Vor dem Ersten Einsatz des
56
Orale Antikoagulationstherapie
58
Prothrombinzeit und INR
58
Messprinzip
59
BESCHREIBUNG des Microinr® Link-SETS
60
DAS Microinr®-SYSTEM
60
LADEN des Microinr® Link-MESSGERÄTS
60
TEILE des Microinr® Link-MESSGERÄTS
60
Patientenidentifikation (Optional)
61
Uhrzeit und Datum Einstellen
61
Qualitätskontrolle
62
Durchführung der Messung
63
Einsatzmodi
63
Einschalten des Messgeräts
63
Einsetzen eines Chips
63
Erforderliche Materialien Vorbereiten
63
Messverfahren
63
Messergebnisse und Abschluss der Messung
64
Messung Ausführen
64
Abschalten des Messgeräts
65
Kapillarblutprobe Entnehmen und Auftragen
65
Ergebnisse Interpretieren
67
Nutzungseinschränkungen
67
Bluetooth®-Funktion
68
Speicher
68
BLUETOOTH®-MENÜ des Microinr® Link-MESSGERÄTS
69
Konfigurierbare Bluetooth®-Funktionen
69
Gerätekoppelung
70
Datenübermittlung
71
Entkopplung eines Geräts
71
Senden aller Ergebnisse
72
Microinr® Link-MESSGERÄTS
73
Reinigen und Desinfizieren des
73
Anleitung zur Fehlerbehebung
74
Garantie
75
Technische Daten
75
Technischer Kundendienst
75
Zusätzliche Angaben
75
Symbole
76
Glossar
78
Dutch
79
Beoogd Gebruik
80
Inleiding
80
Veiligheidsinformatie
80
VOORDAT U HET Microinr®-SYSTEEM GAAT GEBRUIKEN
80
Orale Stollingsremmende Therapie
82
Protrombinetijd (PT) en INR
82
Meetprincipe
83
BESCHRIJVING VAN de Microinr® Link-KIT
84
Microinr®-SYSTEEM
84
ONDERDELEN VAN de Microinr® Link-METER
84
OPLADEN VAN de Microinr® Link-METER
84
Instellen Van de Tijd en Datum
85
Patiëntidentificatie (Optioneel)
85
Kwaliteitscontrole
86
De Chip Inbrengen
87
De Meter Aanzetten
87
Meetprocedure
87
Opbrengen Bloed
87
Uitvoeren Van de Test
87
Voorbereiden Van de Noodzakelijke Materialen
87
Testresultaten en Einde Van de Analyse
88
Uitvoeren Van de Test
88
De Meter Uitzetten
89
Het Verkrijgen en Aanbrengen Van Het Capillaire Bloedmonster
89
Beperkingen Voor Het Gebruik
91
Verklaren Van de Resultaten
91
Bluetooth®-Functionaliteit
92
Geheugen
92
BLUETOOTH®-MENU Microinr® Link-METER
93
Configureerbare Bluetooth®Parameters
93
Apparaat Pairen
94
Apparaat Unpairen
95
Gegevens Overbrengen
95
Alle Resultaten Verzenden
96
Microinr® Link-METER
97
Reinigen en Desinfecteren Van de
97
Storingsgids
98
Extra Informatie
99
Garantie
99
Specificaties
99
Technische Dienst
99
Symbolen
100
Verklarende Woordenlijst
102
Italiano
103
Informazioni Sulla Sicurezza
104
Introduzione
104
PRIMA DI INIZIARE a USARE IL SISTEMA Microinr
104
Uso Previsto
104
Tempo DI Protrombina E INR
106
Terapia Anticoagulante Orale
106
Principio DI Misurazione
107
COMPONENTI del MONITOR Microinr® Link
108
DESCRIZIONE del KIT del MONITOR Microinr® Link
108
RICARICA del MONITOR Microinr® Link
108
SISTEMA Microinr
108
Identificazione del Paziente (Opzionale)
109
Impostazione DI Data E Ora
109
Controllo Della Qualità
110
Accensione del Monitor
111
Esecuzione del Test
111
Inserimento del Chip
111
Modalità D'uso
111
Preparazione del Materiale Necessario
111
Procedura DI Misurazione
111
Esecuzione del Test
112
Risultati del Test E Conclusione Dell'analisi
112
Prelievo E Applicazione del Campione DI Sangue Capillare
113
Spegnimento del Monitor
113
Interpretazione Dei Risultati
115
Limitazioni D'uso
115
Funzionalità Bluetooth
116
Memoria
116
Funzioni Bluetooth Configurabili
117
MENU BLUETOOTH del MONITOR Microinr® Link
117
Collegamento del Dispositivo
118
Annullamento Dell'associazione del Dispositivo
119
Trasferimento Dati
119
Invio DI Tutti I Risultati
120
MONITOR Microinr® Link
121
Pulizia E Disinfezione del
121
Guida Agli Errori
122
Assistenza Tecnica
123
Garanzia
123
Informazioni Aggiuntive
123
Specifiche
123
Simboli
124
Glossario
126
Français
127
AVANT de COMMENCER À UTILISER LE SYSTÈME Microinr
128
Consignes de Sécurité
128
Introduction
128
Usage Prévu
128
Temps de Prothrombine Et INR
130
Traitement Anticoagulant Par Voie Orale
130
Principe de Mesures
131
CHARGEMENT du MONITEUR Microinr® Link
132
DESCRIPTION du KIT Microinr® Link
132
PARTIES du MONITEUR Microinr® Link
132
SYSTÈME Microinr
132
Identification du Patient (en Option)
133
Réglage de L'heure Et de la Date
133
Contrôle de Qualité
134
Démarrage du Moniteur
135
Insertion de la Chip
135
Modes D'utilisation
135
Procédure de Mesure
135
Préparation du Matériel Nécessaire
135
Réalisation du Test
135
Réalisation du Test
136
Résultats du Test Et Fin de L'analyse
136
Arrêt du Moniteur
137
Prélèvement Et Application de L'échantillon de Sang Capillaire
137
Interprétation des Résultats
139
Limites D'utilisation
139
Fonctionnalité Bluetooth
140
Mémoire
140
Fonctions Configurables Bluetooth
141
MENU BLUETOOTH du MONITEUR Microinr Link
141
Appairage de L'appareil
142
Désappairage de L'appareil
143
Transfert de Données
143
Envoyer Tous Les Résultats
144
Microinr Link
144
Guide des Erreurs
146
Garantie
147
Informations Supplémentaires
147
Service D'assistance Technique
147
Spécifications
147
Symboles
148
Glossaire
150
Português
151
ANTES de COMEÇAR a UTILIZAR OSISTEMA Microinr
152
Informações de Segurança
152
Introdução
152
Utilização Prevista
152
Tempo de Protrombina E INR
154
Tratamento Com Anticoagulantes Orais
154
Princípio de Medição
155
CARREGAR O MEDIDOR Microinr® Link
156
DESCRIÇÃO DO KIT Microinr® Link
156
ELEMENTOS DO MEDIDOR Microinr® Link
156
SISTEMA Microinr
156
Definição de Data E Hora
157
Identificação Do Paciente (Opcional)
157
Controlo de Qualidade
158
Formas de Utilização
159
Inserir O Chip
159
Ligar O Medidor
159
Preparação Dos Materiais Necessários
159
Procedimento de Medição
159
Realização Do Teste
159
Realização Do Teste
160
Resultados Do Teste E Conclusão Do Ensaio
160
Desligar O Medidor
161
Obtenção E Aplicação da Amostra de Sangue Capilar
161
Interpretação Dos Resultados
163
Limitações de Utilização
163
Funcionalidade Do Bluetooth
164
Memória
164
Funcionalidades Configuráveis Do Bluetooth
165
MENU BLUETOOTH DO MEDIDOR Microinr Link
165
Emparelhamento de Dispositivos
166
Desemparelhamento de Dispositivos
167
Transferência de Dados
167
Enviar todos os Resultados
168
Limpeza E Desinfeção Do Medidor
169
Microinr® Link
169
Guia de Mensagens de Erro
170
Assistência Técnica
171
Especificações
171
Garantia
171
Informações Adicionais
171
Símbolos
172
Glossário
174
Čeština
175
Bezpečnostní Informace
176
Zamýšlené Použití
176
Úvod
176
Perorální Antikoagulační Léčba
177
Princip Měření
178
Protrombinový Čas a INR
178
POPIS SOUPRAVY Microinr® Link
179
SYSTÉM Microinr
179
NABÍJENÍ MĚŘICÍHO PŘÍSTROJE Microinr® Link
180
Nastavování Času a Data
180
ČÁSTI MĚŘICÍHO PŘÍSTROJE Microinr® Link
180
Identifikace Pacienta (Volitelné)
181
Kontrola Kvality
181
ProváDění Testu
182
Příprava Potřebného Materiálu
182
Postup Měření
183
ProváDění Testu
183
Zapnutí MěřIče
183
Zasunutí Chip
183
Způsoby Použití
183
Výsledky Testu a Jeho Ukončení
184
Vypnutí MěřIče
185
ZískáVání a PoužíVání Vzorku Kapilární Krve
185
Interpretace Výsledků
186
Omezení Použití
187
Paměť
187
Funkčnost Bluetooth
188
Microinr Link
188
Nabídka Bluetooth MěřICího Přístroje
188
Nastavitelné Funkce Bluetooth
188
Spárování Zařízení
189
Zrušení Spárování
190
Odeslání Všech Výsledků
191
Přenos Dat
191
PŘÍSTROJE Microinr® Link
192
ČIštění a Dezinfekce MěřICího
192
Řešení ProbléMů
193
Další Informace
194
Technické Údaje Výrobku
194
Technický Servis
194
Záruka
194
Symboly
195
Slovníček Pojmů
197
Slovenščina
199
Microinr
200
Pred Začetkom Uporabe Sistema
200
Predvidena Uporaba
200
Uvod
200
Varnostne Informacije
200
Oralno Antikoagulacijsko Zdravljenje
202
Protrombinski Čas in INR
202
Princip Merjenja
203
DELI MERILNIKA Microinr® Link
204
OPIS KOMPLETA Microinr® Link
204
POLNJENJE MERILNIKA Microinr® Link
204
SISTEM Microinr
204
Identifikacija Pacienta (Dodatno)
205
Nastavitev Časa in Datuma
205
Izvajanje Meritve
206
Nadzor Kakovosti
206
Priprava Potrebnih Pripomočkov
206
Načini Uporabe
207
Postopek Merjenja
207
Vklop Merilnika
207
Vstavljanje Chip
207
Rezultati Testa in Konec Preizkusa
208
Izklop Merilnika
209
Pridobivanje in Uporaba Vzorca Kapilarne Krvi
209
Interpretiranje Rezultatov
210
Omejitve Uporabe
211
Pomnilnik
211
BLUETOOTH MENI MERILNIKA Microinr® Link
212
Funkcionalnost Bluetooth
212
Pomembne Bluetooth Lastnosti
212
Povezovanje Naprave
213
Prekinitev Povezave Z Napravo
214
Pošiljanje Vseh Rezultatov
215
Prenos Podatkov
215
OHRANJANJE ČISTOČE in RAZKUŽEVANJE MERILNIKA Microinr® Link
216
Rešitve Napak
217
Dodatne Informacije
218
Garancija
218
Specifikacije
218
Tehnični Servis
218
Simboli
219
Slovarček
221
Advertisement
Advertisement
Related Products
iLine microsystems microINR
iLine microsystems microINR expert
iLine microsystems Categories
Measuring Instruments
Personal Care Products
More iLine microsystems Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL