Sign In
Upload
Manuals
Brands
Flex Manuals
Vacuum Cleaner
471216
Flex 471216 Manuals
Manuals and User Guides for Flex 471216. We have
1
Flex 471216 manual available for free PDF download: Original Operating Instructions
Flex 471216 Original Operating Instructions (276 pages)
Brand:
Flex
| Category:
Vacuum Cleaner
| Size: 82 MB
Table of Contents
Table of Contents
17
Sicherheitshinweise
18
Kennzeichnung Von Hinweisen
18
Bedienungsanleitung
18
Zweck Und Bestimmungsgemäße
18
Verwendung
18
Elektrischer Anschluss
19
Verlängerungsleitung
19
Garantie
19
Wichtige Warnhinweise
19
Gefahrenhinweise
20
Elektrische Teile
20
Gefährlicher Staub
20
Ersatzteile Und Zubehör
21
Explosionsgefährdete Oder Entflammbare
21
Umgebungen
21
Bedienung Und Betrieb
21
Starten Und Bedienen Des Geräts
21
Ein-/Ausschaltautomatik Für Elektrowerkzeuge
22
Autoclean
22
Volumenstrom-Überwachung
22
Antistatischer Anschluss *)
23
Kühlluftfilter
23
Nasssaugen
23
Trockene Stoffe Saugen
23
Nach Gebrauch Des Geräts
24
Nach Gebrauch
24
Transport
24
Lagerung
24
Lagerung Von Zubehörteilen
24
Recycling Des Geräts
24
Wartung
24
Regelmäßige Wartung Und Inspektion
24
Wartung
25
Weitere Informationen
25
EU-Konformitätserklärung
25
Technische Daten
26
Safety Instructions
28
Symbols Used to Mark Instructions
28
Instructions for Use
28
Purpose and Intended Use
28
Electrical Connection
29
Extension Lead
29
Guarantee
29
Important Warnings
29
Risks
30
Electrical Components
30
Hazardous Dust
30
Spare Parts and Accessories
30
In Explosive or Inflammable Atmosphere
31
Control / Operation
31
Starting and Operating of the Machine
31
Auto-On/Off Socket Outlet for Power Tools
31
Autoclean
32
Flow Rate Warning
32
Antistatic Connection *)
32
Cooling Air Filter
32
Wet Pick-Up
32
Dry Pick-Up
33
After Using the Machine
33
After Use
33
Transport
33
Storage
33
Accessory and Tool Storage
33
Recycling the Machine
34
Maintenance
34
Regular Servicing and Inspection
34
Further Information
35
EU Declaration of Conformity
35
UKCA Declaration of Conformity
35
Specifications
36
Guide De Référence Rapide
37
Consignes De Sécurité
38
Commande / Fonctionnement
41
Après L'utilisation De La Machine
44
Informations Complémentaires
45
Bediening / Werking
51
Na Gebruik Van Het Apparaat
53
Overige Informatie
55
Guida Rapida
57
Istruzioni Sulla Sicurezza
58
Comandi / Funzionamento
61
Dopo Avere Utilizzato La Macchina
64
Manutenzione
64
Ulteriori Informazioni
65
Etter Bruk Av Maskinen
73
Ytterligere Informasjon
74
Eu-Samsvarserklæring
74
Säkerhetsanvisningar
77
Symboler Som Används För Att Markera Instruktioner
77
Bruksanvisning
77
Användningsändamål Och Föreskriven Användning
77
Elektrisk Anslutning
78
Förlängningskabel
78
Garanti
78
Viktiga Varningar
78
Risker
79
El-Komponenter
79
Hälsofarligt Damm
79
Reservdelar Och Tillbehör
79
I Explosiva Eller Eldfarliga Miljöer
80
Manövrering/Drift
80
Starta Och Använda Maskinen
80
Automatisk On/Off För Strömförsörjning Till El-Verktyg
80
Autoclean
81
Flödesvarning
81
Antistatisk Anslutning *)
81
Kylluftfilter
81
Uppsugning Av Vätska
81
Torr-Dammsugning
82
Efter Avslutat Arbete
82
Efter Användning
82
Transport
82
Förvaring
82
Förvaring Av Tillbehör Och Verktyg
82
Lämna in Maskinen För Återvinning
83
Underhåll
83
Regelbunden Service Och Inspektion
83
Mer Information
84
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
84
Specifikationer
85
Sikkerhedsanvisninger
87
Symboler Anvendt I Vejledningen
87
Brugsvejledning
87
Formål Og Korrekt Anvendelse
87
Tilslutning Til El
88
Forlængerledning
88
Garanti
88
Vigtige Advarsler
88
Risici
89
Elektriske Komponenter
89
Farligt StøV
89
Reservedele Og Tilbehør
89
I Brandfarlige Eller Eksplosionsfarlige Atmosfærer
90
Betjening/Drift
90
Start Og Betjening Af Maskinen
90
Auto-On/Off Stikudtag Til Elværktøj
90
Autoclean
91
Advarsel Om Flowrate
91
Antistatisk Tilslutning *)
91
Luftkølingsfilter
91
Opsugning Af Væsker
91
Opsamling Af Tørre Materialer
92
Efter Brug Af Maskinen
92
Efter Brug
92
Transport
92
Opbevaring
92
Opbevaring Af Tilbehør Og Værktøj
92
Genanvendelse Af Maskinen
93
Vedligeholdelse
93
Regelmæssig Service Og Eftersyn
93
Yderligere Oplysninger
94
EU-Overensstemmelseserklæring
94
Specifikationer
95
Turvallisuusohjeet
97
Ohjeissa Käytetyt Symbolit
97
Käyttöohjeet
97
Käyttötarkoitus
97
Sähköliitäntä
98
Jatkojohto
98
Takuu
98
Tärkeät Varoitukset
98
Vaarat
99
Sähköosat
99
Vaarallinen Pöly
99
Varaosat Ja Lisävarusteet
99
Mahdollisesti Räjähdysherkkä Tai Syttyvä Kaasuseos
99
Hallinta Ja Käyttäminen
100
Laitteen Käynnistäminen Ja Käyttäminen
100
Automaattisesti KäynnistäVä Ja Sammuttava Pistorasia Sähkötyökaluille
100
Autoclean
100
Virtausvaroitus
101
Antistaattinen Kytkentä
101
Jäähdytysilmasuodatin
101
Märkäimurointi
101
Kuivaimurointi
101
Laitteen Käyttämisen Jälkeen
102
Käytön Jälkeen
102
Kuljettaminen
102
Säilytys
102
Lisävarusteiden Ja Työkalujen Säilytyspaikka
102
Laitteen Kierrättäminen
102
Hoito
102
Säännöllinen Huolto Ja Tarkastaminen
102
Hoito
103
Lisätietoja
103
EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
103
Tekniset Tiedot
104
Guía Rápida De Referencia
105
Instrucciones De Seguridad
106
Control / Funcionamiento
109
Después De Usar La Máquina
111
Almacenamiento De Accesorios Y Herramientas
112
Mantenimiento
112
Información Adicional
113
Instruções De Segurança
116
Controlo / Operação
119
Depois De Utilizar a Máquina
122
Οδηγίες Ασφαλείας
126
Αναρρόφηση Υγρών
131
Güvenlik Talimatları
137
Talimatları Belirtmek Için Kullanılan Simgeler
137
Kullanma Talimatları
137
KullanıM Amacı Ve Alanı
137
Elektrik Bağlantısı
138
Uzatma Kablosu
138
Garanti
138
Önemli Uyarılar
138
Riskler
139
Elektrikli Bileşenler
139
Tehlikeli Toz
139
Yedek Parçalar Ve Aksesuarlar
139
PatlayıCı Ya Da YanıCı Ortamlarda
140
Kontrol / Çalıştırma
140
Makinenin Başlatılması Ve Çalıştırılması
140
Elektrikli Aletler Için Otomatik Açma/Kapama İşlemi
140
Autoclean
141
Akış Hızı Uyarısı
141
Antistatik Bağlantı
141
Soğutma Havası Filtresi
141
Islak Çekme
141
Kuru Çekme
142
Temizlik Makinesini Kullandıktan Sonra
142
Taşıma
142
Saklama
142
Aksesuar Ve Alet Saklama
142
Makinenin Geri Dönüştürülmesi
143
BakıM
143
Düzenli Servis Ve Inceleme
143
DIğer Bilgiler
144
AB Uyum Beyanı
144
Teknik Özellikler
145
Varnostna Navodila
147
Oznake V Navodilih
147
Navodila Za Uporabo
147
Namen in Predvidena Uporaba
147
Električna Povezava
148
Podaljšek
148
Garancija
148
Pomembna Opozorila
148
Tveganja
149
Električni Sestavni Deli
149
Nevaren Prah
149
Dodatki in Rezervni Deli
149
Eksplozivne Ali Vnetljive Okoliščine
149
Upravljanje/Delovanje
150
Zagon in Upravljanje Naprave
150
Funkcija Samodejnega Vklopa/Izklopa Za Električna Orodja
150
Autoclean
150
Opozorilo Pretoka Zraka
151
Antistatična Povezava
151
Filter Za Hlajenje Zraka
151
Mokro Sesanje
151
Suho Sesanje
152
Po Uporabi Naprave
152
Po Uporabi
152
Prevoz
152
Shranjevanje
152
Predel Za Shranjevanje Dodatkov in Orodja
152
Recikliranje Naprave
152
Vzdrževanje
153
Redno Servisiranje in Pregled
153
Nadaljnje Informacije
153
Izjava O Skladnosti ES
153
Sigurnosne Upute
156
Dodatne Informacije
162
Bezpečnostné Pokyny
165
Symboly Použité Na Označenie Pokynov
165
Návod Na Použitie
165
Účel Použitia
165
Elektrické Pripojenie
166
Predlžovací Kábel
166
Záruka
166
Dôležité Výstrahy
166
Nebezpečenstvá
167
Elektrické Súčasti
167
Nebezpečný Prach
167
Náhradné Diely a Príslušenstvo
167
Vo Výbušnej Alebo Horľavej Atmosfére
168
Ovládanie/Prevádzka
168
Spustenie a Ovládanie Zariadenia
168
Elektrická Zásuvka S AutomatickýM ZapnutíM/VypnutíM Na Pripojenie Elektrických Nástrojov
168
SystéM Autoclean
169
Výstraha Ohľadne Prietokovej Rýchlosti
169
Pripojenie Antistatického Pásika
169
Filter Chladiaceho Vzduchu
169
Mokré Vysávanie
169
Suché Vysávanie
170
Po Skončení Používania Vysávača
170
Po Skončení Používania
170
Preprava
170
Skladovanie
171
Skladovanie Príslušenstva a Nástrojov
171
Recyklácia Vysávača
171
Údržba
171
Pravidelná Údržba a Kontrola
171
Ďalšie Informácie
172
Vyhlásenie O Zhode EÚ
172
Technické Parametre
173
Bezpečnostní Pokyny
175
Symboly Použité K Označení Pokynů
175
Návod K Obsluze
175
Účel a Určené Použití
175
Elektrické Připojení
176
Prodlužovací Kabel
176
Záruka
176
Důležitá Varování
176
Rizika
177
Elektrické Součásti
177
Nebezpečný Prach
177
Náhradní Díly a Příslušenství
177
Práce Ve Výbušné Nebo Hořlavé Atmosféře
178
OvláDání a Provoz
178
Spuštění a Provoz Zařízení
178
Automaticky Zapínaná a Vypínaná Zásuvka Pro Elektrické Nářadí
178
SystéM Autoclean
179
Varování Průtoku Vzduchu
179
Antistatické Připojení
179
Filtr Chladicího Vzduchu
179
Mokré VysáVání
179
Suché VysáVání
180
Po Použití Zařízení
180
Po Použití
180
Přeprava
180
Skladování
180
Uložení Příslušenství a Pomůcek
181
Recyklace Zařízení
181
Údržba
181
Pravidelný Servis a Kontrola
181
Další Informace
182
EU Prohlášení O Shodě
182
Technické Údaje
183
Skrócona Instrukcja Obsługi
184
Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
185
Symbole Stosowane Do Wyróżniania Instrukcji
185
Instrukcja Obsługi
185
Cel I Przeznaczenie
185
Połączenie Elektryczne
186
Przedłużacz
186
Gwarancja
186
Ważne Ostrzeżenia
186
Zagrożenia
187
Podzespoły Elektryczne
187
Niebezpieczny Pył
187
CzęśCI Zamienne I Akcesoria
188
W Wybuchowych Lub Niepalnych Atmosferach
188
Obsługa
188
Uruchamianie I Obsługiwanie Urządzenia
188
Gniazdo Z Automatycznym Włączeniem Zasilania Narzędzi Elektrycznych
189
Autoclean
189
Ostrzeżenie O Współczynniku Przepływu
189
Połączenie Antystatyczne
189
Filtr Powietrza Chłodzenia
189
Zbieranie Cieczy
190
Zbieranie Suchych Materiałów
190
Po Użyciu Urządzenia
191
Po Użyciu
191
Transport
191
Przechowywanie
191
Przechowywanie Akcesoriów I Narzędzi
191
Recykling Urządzenia
191
Konserwacja
191
Regularne Serwisowanie I Przeglądy
191
Dodatkowe Informacje
192
Deklaracja ZgodnośCI UE
192
Specyfikacja
193
Biztonsági Előírások
195
Utasításokat Jelölő Szimbólumok
195
Használati Útmutató
195
Felhasználási Cél És Rendeltetés
195
Elektromos Csatlakozás
196
Hosszabbító Kábel
196
Garancia
196
Fontos Figyelmeztetések
196
Veszélyforrások
197
Elektromos Részegységek
197
Veszélyes Por
197
Cserealkatrészek És Tartozékok
197
Robbanásveszélyes Vagy Gyúlékony Közegben
198
Kezelés És Üzemeltetés
198
A Készülék Indítása És Működtetése
198
Auto-Be/Ki Dugalj Szerszámgépekhez
198
Autoclean
199
Áramlási Sebesség Figyelmeztetés
199
Antisztatikus Csatlakozás
199
Hűtő Levegőszűrő
199
Nedves SzíVás
199
Száraz SzíVás
200
Teendők a Készülék Használata Után
200
Használat Után
200
Szállítás
200
Tárolás
201
Tartozékok És Eszközök Tárolása
201
A Berendezés Újrahasznosítása
201
Karbantartás
201
Rendszeres Szerviz És Ellenőrzés
201
További InformáCIók
202
EU Megfelelőségi Nyilatkozat
202
Műszaki Adatok
203
Instrucțiuni De Siguranță
205
Simboluri Utilizate Pentru Marcarea Instrucțiunilor
205
Instrucțiuni De Utilizare
205
Scop ȘI Destinație De Utilizare
205
Conexiunea Electrică
206
Cablu Prelungitor
206
Garanție
206
Avertismente Importante
206
Riscuri
207
Componentele Electrice
207
Praf Periculos
207
Piese De Schimb ȘI Accesorii
208
În Atmosferă Explozivă Sau Inflamabilă
208
Comandă / Funcționare
208
Pornirea ȘI Funcționarea Mașinii
208
Pornire/Oprire Automată a Prizei Pentru Scule Electrice
209
Autoclean
209
Avertisment Privind Debitul
209
Conexiune Antistatică
209
Filtru De Răcire a Aerului
209
Aspirarea Umedă
210
Aspirarea Uscată
210
După Utilizarea Mașinii
211
După Utilizare
211
Transport
211
Depozitare
211
Depozitarea Accesoriilor ȘI Sculelor
211
Reciclarea Mașinii
211
Întreținere
211
Lucrările De Service ȘI Inspecțiile Periodice
211
InformațII Suplimentare
212
Declarația De Conformitate UE
212
SpecificațII
213
Кратко Ръководство
214
Инструкции За Безопасност
215
Символи, С Които Се Обозначават Инструкциите
215
Указания За Употреба
215
Предназначение И Употреба
215
Електрическо Свързване
216
Удължителен Кабел
216
Гаранция
216
Важни Предупреждения
216
Рискове
217
Електрически Компоненти
217
Опасен Прах
217
Резервни Части И Принадлежности
218
В Експлозивна Или Запалима Атмосфера
218
Управление/Работа
218
Стартиране И Експлоатация На Машината
218
Електрически Контакт С Автоматично Включване/Изключване За Електрически Инструменти
219
Autoclean
219
Предупреждение За Дебита На Потока
219
Антистатична Връзка
219
Филтър За Въздушно Охлаждане
220
Мокро Почистване
220
Сухо Почистване
220
След Използване На Машината
221
След Употреба
221
Транспорт
221
Съхранение
221
Съхранение На Аксесоари И Инструменти
221
Рециклиране На Машината
221
Поддръжка
221
Периодично Техническо Обслужване И Инспекция
221
Поддръжка
222
Допълнителна Информация
222
ЕС Декларация За Съответствие
222
Спецификации
223
Краткое Руководство
224
Указания По Технике Безопасности
225
Используемые Символы
225
Указания По Использованию
225
Назначение И Область Применения
225
Электрическое Соединение
226
Удлинительный Шнур
226
Гарантийные Обязательства
226
Важные Предупреждения
226
Риски
227
Электрооборудование
227
Опасная Пыль
227
Запасные Части И Принадлежности
228
Использование В Легко
228
Среде
228
Управление И Эксплуатация
228
Запуск И Эксплуатация
228
Автоматическое Включение И Выключение Розетки Для Приводных Устройств
229
Autoclean
229
Предупреждение О Недостаточном Потоке
229
Антистатическое Соединение
230
Фильтр Охлаждающего Воздуха
230
Влажная Уборка
230
Сбор Сухого Материала
230
После Использования Устройства
231
После Использования
231
Транспортировка
231
Хранение
231
Хранение Аксессуаров И Принадлежностей
231
Утилизация Машины
231
Техническое Обслуживание
232
Регулярное Техническое Обслуживание И Проверка
232
Дополнительная Информация
233
Декларация О Соответствии
233
Требованиям ЕС
233
Технические Характеристики
234
Pärast Masina Kasutamist
241
Satura RāDītājs
245
Drošības Instrukcijas
246
Darbības Vadīšana/ Lietošana
249
Trumpasis Vadovas
255
Saugos Instrukcijos
256
Valdymas Ir Naudojimas
259
Techninė PriežIūra
262
Papildoma Informacija
263
Advertisement
Advertisement
Related Products
Flex 471194
Flex 465704
Flex 444197
Flex BMR 481 P1E+
Flex 459.372
Flex 417.955
Flex 4054891293078
Flex 405.817
Flex 486728
Flex 405884
Flex Categories
Sander
Grinder
Power Tool
Saw
Drill
More Flex Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL