Sign In
Upload
Manuals
Brands
EUROPASTYLE Manuals
Sewing Machine
NM 600
EUROPASTYLE NM 600 Manuals
Manuals and User Guides for EUROPASTYLE NM 600. We have
1
EUROPASTYLE NM 600 manual available for free PDF download: Instruction Manual
EUROPASTYLE NM 600 Instruction Manual (86 pages)
Brand:
EUROPASTYLE
| Category:
Sewing Machine
| Size: 7 MB
Table of Contents
Deutsch
5
Übersicht der Bedienelemente
3
Přehled Ovládacích Prvků
3
Обзор Деталей Прибора
3
Огляд Елементів Управління
3
A Kezelőelemek Áttekintése
3
Overzicht Van de Bedieningselementen
3
PrzegląD Elementów Obsługi
3
Elementi DI Comando
3
Indicación de Los Elementos de Manejo
3
Liste des Différents Éléments de Commande
3
Abbildungen C - F
4
Afbeeldingen C - F
4
Figuras C - F
4
Rysunki C - F
4
Obrázky C - F
4
F. Ábrák
4
Малюнки C - F
4
Рисунки C - F
4
Table of Contents
5
Kinder und Gebrechliche Personen
5
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
5
Allgemeine Sicherheitshinweise
5
20 Garnrollenhalter
6
Ein- / Ausschalten
6
Elektrischer Anschluss
6
Auspacken des Gerätes
6
Aufklappbarer Nähtisch
6
Anwendungshinweise
6
Teilebeschreibung / Lieferumfang
6
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
6
Auswahl der Nadelgröße und Fäden
7
Bedienung
7
Einsetzen der Nadel
7
Befestigen und Entfernen der Nähfußsohle
7
Einfädeln des Oberfadens
7
LED-Nähleuchte
7
Einstellen der Oberfaden-Spannung
8
Einlegen der Unterfaden-Spule
8
Heraufholen des Unterfadens
8
Unterfaden-Spule Aufwickeln
8
Betrieb Beenden
9
Stichauswahl am Stichwahlschalter
9
Knopflöcher
9
Nähen
9
Problembehandlung
10
Geräuschentwicklung
10
Technische Daten
10
Reinigung
10
Garantiebedingungen
11
Garantieabwicklung
11
Garantie
11
Hinweis zur Richtlinienkonformität
11
Bedeutung des Symbols „Mülltonne
12
Entsorgung
12
Dutch
13
Algemene Veiligheidsinstructies
13
Kinderen en Gebrekkige Personen
13
Speciale Veiligheidsaanwijzingen Voor Dit Apparaat
13
Symbolen in Deze Bedieningshandleiding
13
20 Draadspoelhouder
14
Aan- en Uitschakelen
14
Bedieningsinstructies
14
De Machine Uitpakken
14
Elektrische Aansluiting
14
LED-Naailamp
14
Onderdelen Beschrijving / Omvang Van de Levering
14
Opklapbare Dekplaat
14
Bediening
15
Bevestiging en Het Verwijderen Van de Persvoetschoen
15
Het Inbrengen Van de Naald
15
Inrijgen Van de Bovendraad
15
Keuze Van Naaldgrootte en Garen
15
Het Instellen Van de Boven-Draadspanning
16
Het Ophalen Van de Spoeldraad
16
Het Opspoelen Van de Spoel
16
Het Plaatsen Van de Onder-Draadspoel
16
De Steek Kiezen Bij de Steekkiezer
17
Knoopsgaten
17
Naaien
17
Stop de Werking
17
Probleemoplossing
18
Reiniging
18
Technische Gegevens
18
Betekenis Van Het Symbool "Vuilnisemmer
19
Verwijdering
19
Français
20
Conseils Généraux de Sécurité
20
Enfants et Personnes Fragiles
20
Symboles de Ce Mode D'emploi
20
20 Porte-Bobines de Fil
21
Allumer / Éteindre
21
Connexion Électrique
21
Conseils de Sécurité Propres à Cet Appareil
21
Consignes D'utilisation
21
Description des Pièces/Fourniture
21
Dessus de Bâti Rabattable
21
Déballage de la Machine
21
Témoin de Couture LED
21
Choix de la Dimension de L'aiguille et des Fils
22
Enfiler le Fil Supérieur
22
Fixer et Retirer la Came de Chasse du Pied Presseur
22
Fonctionnement
22
Insérer L'aiguille
22
Charger le Fil de Bobine
23
Insérer le Bobineau
23
Rembobiner
23
Régler la Tension du Fil Supérieur
23
Arrêter le Fonctionnement
24
Coudre
24
Sélection de Points au Sélecteur de Points
24
Trous des Boutons
24
Données Techniques
25
Dépannage
25
Nettoyage
25
Elimination
26
Signification du Symbole "Elimination
26
Español
27
Indicaciones Generales de Seguridad
27
Niños y Personas Débiles
27
Símbolos en Este Manual de Instrucciones
27
Conexión Eléctrica
28
Descripción de Piezas / Contenido de la Caja
28
Desembalado de la Máquina
28
Encendido/Apagado
28
Instrucciones de Uso
28
Instrucciones Especiales de Seguridad para el Aparato
28
Mesa Plegable
28
Soporte del Carrete de Hilo
28
Enhebrado del Hilo Superior
29
Fijar y Sacar la Suela del Pie de Presión
29
Funcionamiento
29
Inserción de la Aguja
29
Luz de Cosido LED
29
Selección de Tamaño de Aguja E Hilos
29
Ajuste de la Tensión del Hilo Superior
30
Enganchar el Hilo de la Bobina
30
Enrollar la Bobina
30
Introducir el Carrete de Bobina de Hilo
30
Coser
31
Detener el Funcionamiento
31
Ojales
31
Selección de Puntada en el Selector de Puntada
31
Datos Técnicos
32
Limpieza
32
Solución de Problemas
32
Eliminación
33
Significado del Símbolo "Cubo de Basura
33
Italiano
34
Bambini E Persone Fragili
34
Norme DI Sicurezza Generali
34
Simboli Per Questo Manuale DI Istruzioni Per L' Uso
34
Accensione/Spegnimento
35
Descrizione Parti / Fornitura
35
Disimballaggio Della Macchina Per Cucire
35
Istruzioni DI Assemblaggio
35
LED Cucito
35
Portabobine Filo
35
Schemi Elettrici
35
Tavolo Pieghevole
35
Fissaggio E Rimozione Della Linguetta del Piedino
36
Funzionamento
36
Infilatura del Filo Superiore
36
Inserimento Dell'ago
36
Scelta Misura Ago E Fili
36
Afferrare Il Filo Della Bobina
37
Avvolgimento Della Bobina
37
Inserimento Della Bobina Filo
37
Regolazione Tensione del Filo Superiore
37
Asole
38
Cucito
38
Interruzione Funzionamento
38
Selezione Punto E Selettore Punto
38
Dati Tecnici
39
Pulizia
39
Ricerca Dei Guasti
39
Significato del Simbolo "Eliminazione
40
Smaltimento
40
Polski
47
Dzieci I Osoby Niepełnosprawne
47
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
47
Symbole Użyte W Tej Instrukcji Obsługi
47
Instrukcje Zastosowania
48
Opis CzęśCI / MożliwośCI Dostawy
48
Połączenie Elektryczne
48
Rozpakowywanie Maszyny
48
Specjalne Wskazówki Związane Z Bezpieczną Obsługą Tego Urządzenia
48
Uchwyt Szpulki Na Nici
48
Włączanie/ Wyłączanie
48
Zwijanie Pulpitu
48
Działanie
49
Kontrolka LED Szycia
49
Mocowanie I Usuwanie Stopki Dociskającej
49
Nawijanie Górnej Nici
49
Wkładanie Igły
49
Wybór Rozmiaru Igły Oraz Nici
49
Nawijanie Szpulki
50
Przeprowadzanie Nici Szpulkowej
50
Regulacja Naprężenia Górnej Nici
50
Wstawianie Szpulki Z NićMI
50
Dziurki Na Guziki
51
Szycie
51
Wybór Szwu Na Selektorze Szwów
51
Zatrzymanie Pracy
51
Czyszczenie
52
Dane Techniczne
52
Usterki I Sposoby ich Rozwiązywania
52
Usuwanie
53
Warunki Gwarancji
53
Znaczenie Symbolu „Pojemnik Na Śmieci
53
Čeština
54
Děti a Slabé Osoby
54
Obecné Bezpečnostní Pokyny
54
Speciálni Bezpečnostní Pokyny Pro Tento Přístroj
54
Symboly V Tomto Návodu K Obsluze
54
Kolíky Cívek
55
Kontrolka LED
55
Násuvný Stolek
55
Popis Součástek / Komplet Dodávky
55
Použití Stroje
55
Připojení K Síti
55
Rozbalování Stroje
55
Vypnutí a Zapnutí Stroje
55
Navlékání Horní Nitě
56
Připevnění a Sejmutí Přítlačné Patky
56
VkláDání Jehel
56
Vyběr Velikosti Jehel a Nití
56
Šití
56
Nastavení Napětí Horní Nitě
57
Navíjení Spodní Cívky
57
VkláDání Spodní Cívky
57
Vytažení Spodní Nitě
57
Knoflíkové Dírky
58
Odstranění ProbléMů
58
Ukončení Šití
58
Volba Stehu Na VoličI Vzoru
58
Šití
58
Likvidace
59
Technické Údaje
59
Význam Symbolu "Popelnice
59
ČIštění
59
Magyar
60
A Biztonsági Hasznalátra Vonatkozó Különkeges Írányelvei
60
A Használati Útmutatóban Található Szimbólumok
60
Gyermekek És Legyengült Személyek
60
Általános Biztonsági Rendszabályok
60
A Gép Kicsomagolása
61
Be- És Kikapcsolás
61
Elektromos Csatlakozás
61
Használati Utasítások
61
LED Varrólámpa
61
Orsótartó
61
Részegységek Leírása / a Csomag Tartalma
61
Összehajtható Asztaltető
61
A Felsőszál Befűzése
62
A Nyomótalp Rögzítése És Eltávolítása
62
A Tű Behelyezése
62
A TűMéret És a Cérna Kiválasztása
62
Használat
62
A Felső Szál Feszességének Beállítása
63
Az Orsó Behelyezése
63
Az Orsó Feltekerése
63
Az Orsószál Elvágása
63
A Gép Kikapcsolása
64
Gomblyukak
64
Varrás
64
Öltésválasztás Az Öltésválasztóval
64
Hibaelhárítás
65
Műszaki Adatok
65
Tisztítás
65
A „Kuka" Piktogram Jelentése
66
Hulladékkezelés
66
Українська
67
Діти Та Немічні Особи
67
Загальні Вказівки Щодо Безпеки
67
Символи В Цій Інструкції З Експлуатації
67
20 Тримач Котушки
68
Інструкція По Застосуванню
68
Електричне З'єднання
68
Опис Частин / Комплект Поставки
68
Розпакування Машинки
68
Складання Стільниці
68
Спеціальні Заходи Безпеки Для Цього Електроприладу
68
Увімкнення/Вимкнення
68
LED-Лампочка Для Шиття
69
Вибір Розміру Голки І Нитки
69
Вставляння Голки
69
Експлуатація
69
Кріплення І Знімання Притискної Лапки
69
Протягування Верхньої Нитки
69
Вставляння Котушки
70
Захоплення Нитки З Котушки
70
Намотування Котушки
70
Регулювання Натягу Верхньої Нитки
70
Вибір Стібка За Допомогою Відповідного Регулятора
71
Зупинка Роботи
71
Петлі Для Ґудзиків
71
Шиття
71
Технічні Параметри
72
Усунення Несправностей
72
Чищення
72
Русский
73
Дети И Лица Нуждающиеся В Присмотре
73
Общие Указания По Технике Безопасности
73
Символы Применяемые В Данном Руководстве Пользователя
73
29 Держатель Катушек С Ниткой
74
Для Этого Прибора
74
Инструкции По Применению
74
Описание Составных Частей / Комплект Поставки
74
Распаковка Машины
74
Складной Отсек
74
Специальные Указания По Безопасности
74
Электрическое Подключение
74
Включение / Выключение
75
Вставка Иголки
75
Выбор Номера Игл И Ниток
75
Крепление И Снятие Опоры Прижимной Лапки
75
Натяжение Верхней Нити
75
Работа
75
Светодиодная (LED) Лампочка Шитья
75
Вставка Шпульки
76
Извлечение Нити Со Шпульки
76
Регулировка Натяжения Верхней Нити
76
Выбор Шва Селектором Строчек
77
Намотка Шпульки
77
Обметка Петель
77
Шитье
77
Диагностика
78
Очистка
78
Прекращение Работы
78
Технические Данные
79
Advertisement
Advertisement
Related Products
EUROPASTYLE Categories
Coffee Maker
Iron
Sewing Machine
More EUROPASTYLE Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL