Sign In
Upload
Manuals
Brands
Comelit Manuals
Intercom System
8472S
Comelit 8472S Manuals
Manuals and User Guides for Comelit 8472S. We have
1
Comelit 8472S manual available for free PDF download: Technical Manual
Comelit 8472S Technical Manual (128 pages)
two-family Smart Kit
Brand:
Comelit
| Category:
Intercom System
| Size: 50.36 MB
Table of Contents
Italiano
2
Table of Contents
2
Art. 1205/B
3
Installazione Posto Esterno
3
Generalità
3
Art. 4883
3
Posto Esterno
3
Posti Interni
5
Art. 6302
5
Descrizione Monitor
5
Montaggio Art. 6302 con Scatola Ad Incasso Art. 6117
6
Montaggio Art. 6302 Su Supporto da Parete Art. 6320
7
Art. 2608
8
Installazione Citofono Art. 2608
8
Indicazioni Generali DI Installazione E Funzionamento
9
Tabella Distanze DI Funzionamento
9
Funzionamento
9
Descrizione Impostazioni E Funzionamento Pulsanti
10
Impostazioni Monitor Art. 6302 E Citofono Style
10
Descrizione Funzioni
10
Monitior Supplementari Principali O Secondari
10
Programmazioni Pulsanti Per Attuatore Generico O Indirizzato
11
Avvertenze Generali Programmazione Pulsanti
11
Confi Gurazioni Pulsanti DI Default
11
Programmazioni Per Chiamata Intercomunicante
12
Programmazione/Cancellazione Indirizzo Intecomunicante (solo Per Intercomunicante Selettivo)
12
Programmazioni Pulsanti Per Chiamata Intercomunicante
12
Programmazioni Pulsanti Per Altre Funzioni
13
Abilitazione (ON) / Disabilitazione (OFF) Risposta Automatica
13
Variazione Suonerie Monitor
13
Programmazione Diretta Chiamata Intercomunicante
14
Reset Programmazione
14
Programmazione Range/Suonerie
15
Programmazione Ingresso IN1 Per Segnalazione Led/Allarme/Apriporta/Attuatore
16
Programmazioni Speciali Art. 4883
17
English
18
Art. 1205/B
19
External Unit
19
General Information
19
Installing the External Unit
19
Art. 6302
21
Description of Monitor
21
Internal Units
21
Mounting Art. 6302 with Fl Ush-Mounted Box Art. 6117
22
Mounting Art. 6302 with Low Wall-Mounted Box Art. 6320
23
Art. 2608
24
Installing Door-Entry Phone Art. 2608
24
General Installation and Operating Instructions
25
Operating Distances Table
25
Operation
25
Additional Main or Secondary Monitors
26
Description of Button Functions and Settings
26
Description of Functions
26
Settings for Monitor Art. 6302 and Style Door-Entry Phone
26
Default Button Settings
27
General Button Programming Warnings
27
Programming Buttons for Generic or Coded Actuator
27
Programming Buttons for Intercom Call
28
Programming for Intercom Call
28
Programming/Deleting Intercom Address (Selective Intercom Only)
28
Enabling (ON) / Disabling (OFF) Automatic Response
29
Monitor Ringtone Selection
29
Programming Buttons for Other Functions
29
Direct Programming of Intercom Call
30
Programming Reset
30
Programming Range/Ringtones
31
Programming Input IN1 for Led/Alarm/Lock-Release/Actuator Indication
32
Special Programming - Art. 4883
33
Français
34
Art. 1205/B
35
Art. 4883
35
Généralités
35
Installation Poste Extérieur
35
Poste Extérieur
35
Art. 6302
37
Description Moniteur
37
Postes Intérieurs
37
Montage Art. 6302 Avec Boîtier à Enastrer Art. 6117
38
Montage Art. 6302 Avec Boîtier en Saillie Bas Art. 6320
39
Art. 2608
40
Installation Combiné Parlophonique Art. 2608
40
Fonctionnement
41
Indications Générales D'installation et Fonctionnement
41
Tableau Distances de Fonctionnement
41
Description Fonctions
42
Description Programmations et Fonctions Boutons
42
Moniteurs Supplémentaires Principaux ou Secondaires
42
Réglage du Moniteur Réf. 6302 et du Combiné Parlophonique Style
42
Confi Guration des Boutons Par Défaut
43
Programmation des Boutons pour Actionneur Générique ou Particulier
43
Recommandations Générales pour la Programmation des Boutons
43
Programmation des Boutons pour Appel Intercommunicant
44
Programmation pour Appel Intercommunicant
44
Programmation/Effacement Adresse Intercommunicant (Uniquement pour L'appel Intercommunicant Sélecteur)
44
Programmation des Boutons pour D'autres Fonctions
45
Validation (ON) / Invalidation (OFF) Réponse Automatique
45
Variation Sonnerie Moniteur
45
Programmation Directe Appel Intercommunicant
46
Reset de Programmation
46
Programmation Range/Sonneries
47
Programmation de L'entrée IN1 pour Signal Led/Alarme/Ouvre-Porte/Actionneur
48
Programmations Spéciales Art. 4883
49
Dutch
50
Algemeen
51
Art. 1205/B
51
Art. 4883
51
Entreepaneel
51
Installatie Entreepaneel
51
Art. 6302
53
Beschrijving Van de Monitor
53
Interne Aansluitingen
53
Montage Art. 6302 Met Inbouwdoos Art. 6117
54
Montage Art. 6302 Met Lage Opbouwdoos Art. 6320
55
Art. 2608
56
Installatie Deurtelefoon Art. 2608
56
Algemene Aanwijzingen Voor de Installatie en de Werking
57
Tabel Afstanden
57
Werking
57
Beschrijving Van de Functies
58
Beschrijving Van de Instellingen en Werking Van de Knoppen
58
Extra Hoofd- of Secundaire Monitors
58
Instellingen Monitor Art. 6302 en Style-Intercom
58
Algemene Waarschuwingen Voor de Programmering Van de Drukknoppen
59
Programmering Drukknoppen Voor Algemene of Geadresseerde Relaissturing
59
Standaardconfi Guratie
59
Programmeren/Wissen Van Een Intercomadres (Enkel Voor Selectieve Intercom)
60
Programmeringen Drukknoppen Voor Intercomoproep
60
Programmeringen Voor Intercomoproep
60
Inschakeling (ON) / Uitschakeling (OFF) Automatische Beantwoording
61
Programmering Drukknoppen Voor andere Functies
61
Wijzigen Van de Beltonen Van de Monitor
61
Directe Programmering Van de Intercomoproep
62
Reset Van de Programmierung
62
Programmering Range/Beltonen
63
Programmering Ingang IN1 Voor Signalering Led/Alarm/Deuropener/Relais
64
Speciale Programmeringsmogelijkheden Art. 4883
65
Deutsch
66
Allgemeines
67
Art. 1205/B
67
Art. 4883
67
Installation der Außenstelle
67
Art. 6302
69
Beschreibung des Monitors
69
Einbau Art. 6302 mit Unterputzgehäuse Art. 6117
70
Einbau Art. 6302 mit Unterem Aufputzgehäuse Art. 6320
71
Art 2608
72
Installation der Innensprechstelle Art. 2608
72
Allgemeine Installations- und Betriebshinweise
73
Funktionsweise
73
Tabelle der Zulässigen Entfernungen der Geräte
73
Beschreibung der Funktionen
74
Beschreibung Tasteneinstellungen und -Funktionen
74
Einstellungen Monitor Art. 6302 und Innensprechstelle Style
74
Zusätzliche Haupt- oder Nebenmonitore
74
Allgemeine Hinweise zur Tastenprogrammierung
75
Default-Tastenkonfi Guration
75
Tastenprogrammierung für Allgemeine oder Codierte Relaissteuerung
75
Programmierung/Löschung der Intercom-Adresse (nur für Selektive Intercom-Verbindung)
76
Programmierungen für Interngespräch
76
Tastenprogrammierung für Interngespräch
76
Aktivierung (ON) / Deaktivierung (OFF) der Antwortautomatik
77
Tastenprogrammierung für andere Funktionen
77
Änderung der Monitor-Ruftöne
77
Direkte Programmierung des Internrufs
78
Reset de Programmierung
78
Programmierung Range/Ruftöne
79
Programmierung Eingang IN1 für Meldung Led/Alarm/Türöffner/Relais
80
Besondere Programmierungen Art. 4883
81
Español
82
Art. 1205/B
83
Art. 4883
83
Generalidades
83
Instalación de la Unidad Externa
83
Unidad Externa
83
Art. 6302
85
Descripción del Monitor
85
Unidades Internas
85
Montaje del Art. 6302 con Caja de Empotrar Art. 6117
86
Montaje del Art. 6302 con Caja de Pared Baja Art. 6320
87
Art. 2608
88
Instalación del Telefonillo Art. 2608
88
Funcionamiento
89
Indicaciones Generales de Instalación y Funcionamiento
89
Tabla de las Distancias de Funcionamiento
89
Confi Guración del Monitor Art. 6302 y Telefonillo Style
90
Descripción de las Confi Guraciones y del Funcionamiento de Los Pulsadores
90
Descripción de las Funciones
90
Monitores Adicionales, Principales O Secundarios
90
Advertencias Generales para la Programación de Los Pulsadores
91
Confi Guración Predefi Nida de Los Pulsadores
91
Programación de Los Pulsadores para Actuador Genérico O Asignado a una Dirección
91
Programación de Los Pulsadores para Llamada Intercomunicante
92
Programación para Llamada Intercomunicante
92
Programación/Borrado de la Dirección Intercomunicante (solo para Intercomunicante Selectivo)
92
Habilitación (ON) / Inhabilitación (OFF) de la Respuesta Automática
93
Programación de Los Pulsadores para Otras Funciones
93
Variación de Los Tonos de Llamada del Monitor
93
Programación Directa de la Llamada Intercomunicante
94
Reset del la Programación
94
Programación Range/Tonos de Llamada
95
Programación de la Entrada IN1 para Señalización de Led/Alarma/Abrepuertas/Actuador
96
Programaciones Especiales Art. 4883
97
Português
98
Art. 1205/B
99
Art. 4883
99
Generalidades
99
Instalação Do Posto Externo
99
Posto Externo
99
Art. 6302
101
Descrição Do Monitor
101
Postos Internos
101
Montagem Do Art. 6302 Com Caixa de Embutir Art. 6117
102
Montagem Do Art. 6302 Com Caixa para Parede Baixa Art. 6320
103
Art. 2608
104
Instalação Do Telefone Intercomunicador Art. 2608
104
Funcionamento
105
Indicações Gerais de Instalação E Funcionamento
105
Tabela de Distâncias de Funcionamento
105
Confi Gurações Do Monitor Art. 6302 E Telefone Intercomunicador Style
106
Descrição das Confi Gurações E Funcionamento Dos Botões
106
Descrição das Funções
106
Monitores Suplementares Principais ou Secundários
106
Avisos Gerais sobre a Programação Dos Botões
107
Confi Gurações Dos Botões Predefi Nidos
107
Programações Dos Botões para O Actuador Geral ou Com Endereço
107
Programação Dos Botões para a Chamada de Intercomunicação
108
Programação para a Chamada de Intercomunicação
108
Programação/Cancelamento Do Endereço de Intercomunicação (Apenas para Intercomunicação Selectiva)
108
Activação (ON) / Desactivação (OFF) da Resposta Automática
109
Programação Dos Botões para Outras Funções
109
Variante das Campainhas Do Monitor
109
Programação Directa da Chamada de Intercomunicação
110
Reinicialização da Programação
110
Programação Range/Campainhas
111
Programação da Entrada IN1 para Indicação Luz Indicadora/Alarme/Abertura da Porta/Actuador
112
Programações Especiais Art. 4883
113
SMK/018C Basic Diagram for Two-Family Kits Art. 8472S with Cascade Connection. Switching On/Voltage Check with System in Standby
114
SMK/018C Schema Base Per Kit Bifamiliari Art. 8472S con Collegamento in Cascata. Messa in Funzione/Verifi Ca Tensioni DI Impianto a Riposo
114
SMK/018C Schéma Base pour Kit Deux Usagers Art. 8472S Avec Connexion en Cascade. Mise en Service/Vérifi Cation Tensions D'installation au Repos
114
SMK/013BC Basic Diagram for Two-Family Kits Art. 8472S with Branch Connection
115
SMK/013BC Basisschema Voor Kits Voor Tweegezinswoningen Art. 8472S Met Afgetakte Aansluiting
115
SMK/013BC Esquema Base para Kits Bifamiliares Art. 8472S Com Ligação Em Derivação
115
SMK/013BC Esquema Básico para Kit Bifamiliares Art. 8472S con Conexión en Derivación
115
SMK/013BC Grundanschlussplan für Zweifamilienhaus-Sets Art. 8472S mit Anschluss über Abzweigung
115
SMK/013BC Schema Base Per Kit Bifamiliari Art. 8472S con Collegamento in Derivazione
115
SMK/013BC Schéma Base pour Kit Deux Usagers Art. 8472S Avec Connexion en Dérivation
115
SMK/014BC Anschlussplan für Zweifamilienhaus-Sets Art. 8472S, Erweitert um einen Zweiten Art. 4833.Anschluss über Abzweigung
116
SMK/014BC Diagram for Two-Family Kits Art. 8472S Extended with a Second Art. 4883. Branch Connection
116
SMK/014BC Esquema para Kits Bifamiliares Art. 8472S Ampliados Com um Segundo Art. 4833. Ligação Em Derivação
116
SMK/014BC Esquema para Kits Bifamiliares Art. 8472S Ampliados con un Segundo Art. 4833. Conexión en Derivación
116
SMK/014BC Schema Per Kit Bifamiliari Art. 8472S Ampliati con un Secondo Art. 4883. Collegamento in Derivazione
116
SMK/014BC Schema Voor Kits Voor Tweegezinswoningen Art. 8472S Uitgebreid Met Een Tweede Entreepaneel Art. 4833. Afgetakte Aansluiting
116
SMK/014BC Schéma pour Kit Deux Usagers Art. 8472S Complétés Avec un Second Art. 4833. Connexion en Dérivation
116
SMK/014AC Anschlussplan für Zweifamilienhaus-Sets Art. 8472S, Erweitert um einen Zweiten Art. 4833. Anschluss in Kaskadenschaltung
117
SMK/014AC Diagram for Two-Family Kits Art. 8472S Extended with a Second Art. 4883. Cascade Connection
117
SMK/014AC Esquema para Kits Bifamiliares Art. 8472S Ampliados con un Segundo Art. 4833. Conexión en Cascada
117
SMK/014AC Schema Per Kit Bifamiliari Art. 8472S Ampliati con un Secondo Art. 4833. Collegamento in Cascata
117
SMK/014AC Schema Per Kit Bifamiliari Art. 8472S Ampliati con un Secondo Art. 4883. Collegamento in Cascata
117
SMK/014AC Schema Voor Kits Voor Tweegezinswoningen Art. 8472S Uitgebreid Met Een Tweede Entreepaneel Art. 4833. Anschluss in Kaskadenschaltung
117
Smk/014Iacschéma pour Kit Deux Usagers Art. 8472S Complétés Avec un Second Art. 4833. Connexion en Cascade
117
SMK/018/AC Diagram for Two-Family Kit with Additional Power Supply Unit Art. 1395
118
SMK/018/AC Esquema para Kit Bifamiliares Com Alimentador Suplementar Art.1395
118
SMK/018/AC Schaltplan für Zweifamilienhaus mit Zusätzlichem Netzteil Art. 1395
118
SMK/018/AC Schema Per Kit Bifamiliare con Alimentatore Aggiuntivo Art. 1395
118
SMK/018/AC Schema Voor Kit Voor Tweegezinswoning Met Extra Voedingstransformator Art. 1395
118
SMK/018/AC Schéma pour Kit Deux Usager Avec Alimentateur Complémentaire Art. 1395
118
SMK/019C Einsatz des Separaten Kameramoduls Art. 1259C
119
SMK/019C Emploi Module Caméra Déportée Art. 1259C
119
SMK/019C Gebruik Module Voor Externe Camera Art. 1259C
119
SMK/019C Use of Remote Camera Module Art. 1259C
119
SMK/019C Uso del Módulo Telecámara Separada Art. 1259C
119
SMK/019C Utilização Do Módulo da Câmara Separada Art. 1259C
119
SMK/019C Utilizzo Modulo Telecamera Scorporata Art. 1259C
119
SB2/AAR Aansluiting Van de Videoversterker Art. 4833C
120
SB2/AAR Anschluss Videosignalverstärker Art. 4833C
120
SB2/AAR Collegamento Amplifi Catore Video Art. 4833C
120
SB2/AAR Connection of Video Amplifi er Art. 4833C
120
SB2/AAR Connexion Amplifi Cateur VIDéo Art. 4833C
120
SMK/HCA Addition of a Main Monitor in Parallel. Cascade Connection
120
SMK/HCA Adjonction D'un Moniteur Principal en Parallèle. Connexion en Cascade
120
SMK/HCA Aggiunta DI un Monitor Principale in Parallelo. Collegamento in Cascata
120
SMK/HCA Toevoeging Van Een Hoofdmonitor in Parallelschakeling. Aansluiting in Cascade
120
SMK/HCA Zusätzliche Installation eines Hauptmonitors in Parallelschaltung, Kaskadenverbindung
120
SMK/A20S Aansluiting in Cascade Van Een Derde Hoofdmonitor Met Individuele Voeding
121
SMK/A20S Anschluss in Kaskadenschaltung des Dritten Hauptmonitors mit Lokaler Stromversorgung
121
SMK/A20S Cascade Connection of Third Main Monitor with Local Power Supply
121
SMK/A20S Collegamento in Cascata del Terzo Monitor Principale con Alimentazione Locale
121
SMK/A20S Connexion en Cascade du Troisième Moniteur Principal Avec Alimentation Locale
121
SMK/IC Addition of a Main Monitor in Parallel. Branch Connection
121
SMK/IC Adjonction D'un Moniteur Principal en Parallèle. Connexion en Dérivation
121
SMK/IC Aggiunta DI un Monitor Principale in Parallelo. Collegamento in Derivazione
121
SMK/IC Toevoeging Van Een Hoofdmonitor. Afgetakte Aansluiting
121
SMK/IC Zusätzliche Installation eines Hauptmonitors in Parallelschaltung, Abzweigverbindung
121
SMK/A21S Aansluiting in Cascade Van 2 Hoofdmonitors en 1 Secundaire Monitor Met Dezelfde Gebruikerscode
122
SMK/A21S Anschluss über Abzweigung von 2 Hauptmonitoren und 1 Zusatzmonitor mit Identischem Teilnehmercode
122
SMK/A21S Cascade Connection of 2 Main Monitors and 1 Secondary Monitor with the same User Code
122
SMK/A21S Collegamento in Cascata DI 2 Monitor Principali E DI 1 Monitor Secondario con lo Stesso Codice Utente
122
SMK/A21S Connexion en Cascade de 2 Moniteurs Principaux et de 1 Moniteur Secondaire Avec le Même Code Usager
122
SMK/A23S Afgetakte Aansluiting Van 2 Hoofdmonitors en 2 Secundaire Monitors Met Dezelfde Gebruikerscode
122
SMK/A23S Anschluss über Abzweigung von 2 Hauptmonitoren und 2 Zusatzmonitor mit Identischem Teilnehmercode
122
SMK/A23S Branch Connection of 2 Main Monitors and 2 Secondary Monitors with the same User Code
122
SMK/A23S Collegamento in Derivazione DI 2 Monitor Principali E DI 2 Monitor Secondari con lo Stesso Codice Utente
122
SMK/A23S Connexion en Dérivation de 2 Moniteurs Principaux et de 2 Moniteurs Secondaires Avec le Même Code Usager
122
SMK/AAD Aansluiting in Cascade Van Extra Deurtelefoons Vanaf de Monitor
123
SMK/AAD Anschluss Zusätzlicher Sprechstellen in Kaskadenschaltung vom Monitor
123
SMK/AAD Collegamento Citofoni Aggiuntivi in Cascata Dal Monitor
123
SMK/AAD Connection of Additional Door-Entry Phones with Cascade Connection from Monitor
123
SMK/AAD Connexion Combinés Parlophoniques Supplémentaires en Cascade du Moniteur
123
SMK/AAE Aansluiting Van Extra Deurtelefoons Afgetakt Van de Monitor
123
SMK/AAE Anschluss Zusätzlicher Sprechstellen mit Abzweigung vom Monitor
123
SMK/AAE Collegamento Citofoni Aggiuntivi in Derivazione Dal Monitor
123
SMK/AAE Connection of Additional Door-Entry Phones with Branch Connection from Monitor
123
SMK/AAE Connexion Combinés Parlophoniques Supplémentaires en Dérivation du Moniteur
123
SB/X3 Gebruik Voor Verschillende Doeleinden Van Drukknop P1 (Art. 2608)
124
SB/X3 Use for Various Purposes of Button P1 (Art. 2608)
124
SB/X3 Utilisation pour Usages Divers du Bouton P1 (Art. 2608)
124
SB/X3 Utilizzo Per Usi Vari del Pulsante P1 (Art. 2608)
124
SB/X3 Verwendung von Taste P1 für Sonstige Funktionen (Art. 2608)
124
SMK/FC Aansluiting in Cascade Van Extra Deurtelefoons Vanaf de Monitor
124
SMK/FC Addition of a Parallel Door-Entry Phone, with Branch Connection from Riser
124
SMK/FC Adjonction D'un Combiné Parlophonique en Parallèle en Dérivation du Montant
124
SMK/FC Aggiunta DI un Citofono in Parallelo in Derivazione Dal Montante
124
SMK/FC Anschluss Zusätzlicher Sprechstellen in Kaskadenschaltung vom Monitor
124
Aansluitvariant Etagebel
125
Anschlussvariante Rufsignale der Außensprechstellen
125
Floor Door Call Connection Variant
125
SB2V/AAK Aansluiting Van Een Extra Bel (Art. 1229 of Art. 1122/A)
125
SB2V/AAK Anschluss von Rufwiederholeinrichtungen (Art. 1229 Bzw. Art. 1122/A)
125
SB2V/AAK Connection of Call Repetition Devices (Art. 1229 or Art. 1122/A)
125
SB2V/AAK Connessione DI Dispositivi DI Ripetizione DI Chiamata (Art. 1229 O Art. 1122/A)
125
SB2V/AAK Connexion de Dispositifs de Répétition D'appel (Art. 1229 ou Art. 1122/A)
125
Variante Collegamento Chiamata Fuori Porta
125
Variante Connexion Appel Palier
125
Advertisement
Advertisement
Related Products
Comelit 8471MB
Comelit 8471MC
Comelit 8472MC
Comelit 8471S
Comelit 8461MB
Comelit 8461M
Comelit 8461V
Comelit 8451V
Comelit 8451V/BM
Comelit 8461M/BM
Comelit Categories
Intercom System
Security Camera
Control Unit
DVR
Monitor
More Comelit Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL