GRASS VALLEY KALEIDO-MX Hardware Description & Installation Manual
GRASS VALLEY KALEIDO-MX Hardware Description & Installation Manual

GRASS VALLEY KALEIDO-MX Hardware Description & Installation Manual

High quality, pre-configured multiviewer
Hide thumbs Also See for KALEIDO-MX:

Advertisement

Quick Links

KALEIDO-MX (3RU)
HIGH QUALITY, PRE-CONFIGURED MULTIVIEWER
Hardware Description & Installation Manual
M933-7102-107
2015-05-29

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KALEIDO-MX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GRASS VALLEY KALEIDO-MX

  • Page 1 KALEIDO-MX (3RU) HIGH QUALITY, PRE-CONFIGURED MULTIVIEWER Hardware Description & Installation Manual M933-7102-107 2015-05-29...
  • Page 2: Terms And Conditions

    Grass Valley. A Grass Valley manual may have been revised to reflect changes made to the product during its manufacturing life. Thus, different versions of a manual may exist for any given product.
  • Page 3 The presence of this symbol in or on Grass Valley equipment means that it has been tested and certified as complying with applicable Canadian Standard Association (CSA) regulations and recommendations for USA/Canada.
  • Page 4 Notices The presence of this symbol in or on Grass Valley product means that it complies with all applicable European Union (CE) directives. The presence of this symbol in or on Grass Valley product means that it complies with safety of laser product applicable standards.
  • Page 5 Kaleido-MX (3RU) Hardware Description & Installation Manual • When installing this equipment, do not attach the power cord to building surfaces. • Products that have no on/off switch, and use an external power supply must be installed in proximity to a main power outlet that is easily accessible.
  • Page 6 Notices Mesures de sécurité et avis importants La présente section fournit des consignes de sécurité importantes pour les opérateurs et le personnel de service. Des avertissements ou mises en garde spécifiques figurent dans le manuel, dans les sections où ils s’appliquent. Prenez le temps de bien lire les consignes et assurez-vous de les respecter, en particulier celles qui sont destinées à...
  • Page 7 électrique, de compatibilité électromagnétique et de conformité environnementale. Le symbole ci-contre sur un appareil Grass Valley ou à l’intérieur de l’appareil indique qu’il est conforme aux normes applicables en matière de sécurité laser. Avertissements Les avertissements signalent des conditions ou des pratiques susceptibles d’occasionner des blessures graves, voire fatales.
  • Page 8 Notices • Après tout travail d’entretien ou de réparation, faites effectuer des contrôles de sécurité par le personnel technique qualifié. Mises en garde Les mises en garde signalent des conditions ou des pratiques susceptibles d’endommager l’équipement. Veuillez vous familiariser avec les mises en garde ci- dessous : •...
  • Page 9 Kaleido-MX (3RU) Hardware Description & Installation Manual • Pour plus de sécurité, vérifiez périodiquement la valeur de résistance du bracelet antistatique. Elle doit se situer entre 1 et 10 mégohms. • Si vous devez mettre une carte de côté, assurez-vous de la ranger dans un sac protecteur antistatique.
  • Page 10 Notices Electromagnetic Compatibility This equipment has been tested for verification of compliance with FCC Part 15, Subpart B requirements for class A digital devices. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
  • Page 11 Technical explanations: This statement is based on the information provided by our suppliers of components and collected through our Grass Valley’s environmental management system. Grass Valley believes this environmental information to be correct but cannot guarantee its completeness or accuracy as it is based on data received from...
  • Page 13: Table Of Contents

    Remote Control Using iControl........... .28 Kaleido-MX Service Control Panels in iControl ....... . .28 Output Settings Panel .
  • Page 14 Kaleido-MX (3RU) Frame ........
  • Page 15: Installation

    The Kaleido-MX multiviewer system is ideal for production control rooms, trucks and outside broadcast operations. Introduction Available in two form factors (1 RU, and 3 RU), the Kaleido-MX supports up to 64 video inputs. Pre-configured Kaleido-MX systems are available in the following sizes: Frame Inputs ×...
  • Page 16: Cards

    A combined multiviewer/router system may include up to 1152 video inputs, and 288 multiviewer outputs. Cards The table below indicates how the cards are distributed in the Kaleido-MX (3RU) housing frame: Slot Card Card model Applies to...
  • Page 17: Overview Of The Kaleido-Mx System

    The diagrams below show a Kaleido-MX system with its inputs and outputs. Examples of the various external devices that connect to the Kaleido-MX are also shown. A control panel would be located on the production desk, while the client PC could be anywhere with Internet access to the network.
  • Page 18: Frame Interface

    Kaleido-MX functional block diagram Frame Interface Front of the Kaleido-MX (3RU) frame When the frame door is opened, the front of the Kaleido-MX (3RU) unit is visually divided into three sections: Left side Card slots 1–10 are laid out vertically. Input cards require 3 slots. A GPI-1501 card occupies slot number 1, and a VDA-1002 card occupies slot 9.
  • Page 19 Card status LEDs (slots 1–10) Controller card Card status LEDs (slots 11–20) status LED Rear of the Kaleido-MX (3RU) frame The rear of the Kaleido-MX (3RU) frame is organized in three sections, matching the front. Slots 11–16: Controller card, Slots 9–10: Slots 1–2: Slots 17–20:...
  • Page 20 Installation Frame Interface The number of supported connectors varies, depending on the Kaleido-MX (3RU) model. The following table lists the supported number of each connector type, for every Kaleido-MX (3RU) model. Number of connectors supported by Kaleido-MX (3RU) model Connectors 32 ×2...
  • Page 21 Kaleido-MX (3RU) Hardware Description & Installation Manual Kaleido-MX (3RU) 32 × 4 Output A, and Input A, and Input B Controller card REF 1, and REF 2 (opt.) GPI I/O 1, and Output B GPI I/O 2 (opt.) Kaleido-MX (3RU) 48 × 2...
  • Page 22: Mechanical Installation

    Contact Us, on page 41). • Kaleido-MX (3RU) unit with pre-installed cards (2–4 input cards, 1 or 2 output cards, a Densité CPU-ETH2 controller card, a VDA-1002 analogue video distribution amplifier module, 1 or 2 GPI-1501 GPI I/O modules), and 1 or 2 power supplies Notes •...
  • Page 23 1792-3700-100 Crossover Tributary (SMPTE slave) mode The Kaleido-MX (3RU) 32 × 4, 48 × 4, and 64 × 4 models include a second pair of serial port adapters. • The Kaleido-MX (3RU) Quick Start Guide • DVD including the Release Notes for the current version of the Kaleido-X software, the Kaleido-X User’s Manual, database samples, Quick Start guides and hardware reference...
  • Page 24: Handling The Front Door

    Installation Handling the Front Door Handling the Front Door The front door of the Kaleido-MX (3RU) frame is fastened in place by two captive thumbscrews, one at each end of the door. Opening the front door To open the door •...
  • Page 25: Mounting The Kaleido-Mx (3Ru) In A Rack

    Ventilation In a Kaleido-MX (3RU), ventilation for the frame is provided by a fan mounted in the center of the rear panel. The fans draw air through the frame and exhaust it to the rear. Ventilation slots in the front panel allow air to flow into the frame, and an air filter is mounted in the frame door.
  • Page 26: Output Modules

    Installation Output Modules Output Modules The following table lists the function of each connector associated with the output heads, on Output A, and Output B. Connector label Connector Head 1 Head 2 type Function MV OUT 1 MV OUT 2 HDMI High definition connection for the multiviewer output, which carries audio...
  • Page 27: System Control

    RS-485 device or network a. The Kaleido-MX multiviewers’ RS-422 ports have an RJ-45 connector in order to preserve space on a busy panel. The RS-422 interface specifies a DE-9 connector, so if you are using this interface, you will require a DE-9-to-RJ-45 adapter.
  • Page 28 USB flash memory for a software upgrade or data backup. The diagram below shows the USB connector, between various LED indicators and the Select button, on the output cards’ front edge. See Kaleido-MX Output Card Interface on page 24, for a detailed description of the LED indicators, and Using the Densité...
  • Page 29: Input Modules

    Kaleido-MX (3RU) Hardware Description & Installation Manual Input Modules The following table lists the function of each connector associated with the input modules. Connector label Connector type Function 3G/HD/SD IN 1 to DIN 1.0/2.3 SD-SDI, HD-SDI, or 3G-SDI video inputs...
  • Page 30: Reference Modules

    Installation Reference Modules Reference Modules The REFERENCE area of the Kaleido-MX (3RU) rear panel exposes one connector associated with the VDA-1002 card (slot 9), and four connectors associated with an optional REF-1801 card (slot 10, if present). Connector label Connector type Function REF IN 1 DIN 1.0/2.3...
  • Page 31: Maintenance

    4 Slide the new card into the controller slot, and push gently on the card edge to engage the rear connectors. 5 Be sure to close the front door before operating the Kaleido-MX, to ensure proper ventilation (see Closing the front door, on page 10).
  • Page 32: Replacing Power Supply Modules

    • A single power supply can be installed in either of the two slots. • Power integrity is enhanced if the two power supplies are plugged into different circuits. To install or change a power supply module in a Kaleido-MX (3RU) 1 Open the front door of the frame (see Opening the front door, on page 10).
  • Page 33: Replacing Frame Ventilation Fans

    Hardware Description & Installation Manual Replacing Frame Ventilation Fans The main cooling fan on the rear of Kaleido-MX (3RU) frames may be replaced in case of failure. Replacement fans are Grass Valley part number 1971-2700-200. To replace the frame ventilation fan in a Kaleido-MX (3RU) 1 Grasp the fan unit’s power connector, and...
  • Page 35: Operation

    Operation The Kaleido-MX can be controlled in different ways: • In the housing frame, you can monitor card operating status of your Kaleido-MX input and output cards by looking at the card-edge LEDs (see Card Button and LED Interface, on page 22), and use the Densité CPU-ETH2 local control panel and its buttons to navigate menus and adjust parameter values (see Using the Densité...
  • Page 36: Card Button And Led Interface

    Input card, left side Input card, right side Summary view of the interface on the left, and right sides of a Kaleido-MX input card Input card Status LED The Status LED is located on the front edge of a Kaleido-MX card, immediately above the Select button, and is visible through the front access door of the Densité...
  • Page 37 Green Failure of the 1.8V or 3.3V on-board PSUs SDI LEDs This group of LEDs monitors the status of the 16 inputs on the Kaleido-MX input cards. The frame door must be open for the LEDs to be visible. Meaning...
  • Page 38: Kaleido-Mx Output Card Interface

    Summary view of the interface on a Kaleido-MX output card edge Output card Status LED The Status LED is located on the front edge of a Kaleido-MX card, immediately above the Select button, and is visible through the front access door of the Densité frame. This multi-...
  • Page 39 (by reseating the card, for example). Output card power LED Monitors the status of the power supplies on board the Kaleido-MX card. Meaning Green Failure of an on-board PSU, or there was a glitch on the 3.3V PSU (in which...
  • Page 40: Using The Densité Frame Control Panel

    Navigating the Local Control Panel Menu The Kaleido-MX has operating parameters which may be adjusted locally at the controller card interface. Press the Select button on the front edge of a Kaleido-MX input or output card (see Card Button and LED...
  • Page 41: Local Control Panel Menu Structure

    {POSITION}** {MAC ADDRESS}** * All output cards within a Kaleido-MX frame must have their output heads configured with the same refresh rate. If your frame is referenced, then the heads’ refresh rate must also match the reference signal's refresh rate.
  • Page 42: Remote Control Using Icontrol

    ** Parameters shown here in braces { } will display the actual value of the item and not the text shown above. *** The Kaleido-MX does not support converting an input module into a 4K UHD prescaler. The SFP ports are not yet supported.
  • Page 43 Kaleido-MX (3RU) Hardware Description & Installation Manual Service control panel for a Kaleido-MX input card Info Panel on page 32 for more information. In the KMX-OUT control panel window, there are three main areas: the status icon area, the navigation area, and the operating control area.
  • Page 44: Output Settings Panel

    • Click the left side border (identified by a small arrow icon) to hide or reveal this area. The operating control area contains the main operating controls for managing the Kaleido-MX multiviewer’s feature set. The contents change depending on the button you clicked in the navigation area. The three panels are described individually in the following sections: •...
  • Page 45: Network Settings Panel

    Network Settings Panel Kaleido-MX output cards are shipped with default network settings, which you must replace with values suitable for your network environment. You may need to consult your network administrator to get the correct values.
  • Page 46: Info Panel

    Kaleido-MX (3RU) Quick Start Guide for detailed setup information. Info Panel When a Kaleido-MX input or output card is included in an iControl environment, certain information about the card may be made available to the iControl system. In the boxes with a white background, you can type labels and comments that will make this card easier to identify in a complex setup.
  • Page 47 Three buttons give access to additional information and controls: Details Reports the firmware version, service version, and panel version for this card. Output card Details window Advanced Shows the Long ID for this Kaleido-MX card. The Long ID is the address of this card in the iControl network.
  • Page 48 Opens the Joining Locators window, which lists remote lookup services to administration which this Kaleido-MX card is registered. • Click Add to force the iControl service for this Kaleido-MX card to register itself on a lookup service, by using the following syntax in the Input window: jini://<ip_address>...
  • Page 49: Specifications

    Specifications This chapter lists equipment specifications for the Kaleido-MX (3RU) multiviewers and their cards. Kaleido-MX Inputs Video Inputs (32, 48, or 64) The supported video input types include SD-SDI, HD-SDI, and 3G-SDI (auto-detected). The processing delay is two fields if the video inputs are genlocked, and two or three fields if the video inputs are not genlocked.
  • Page 50: Discrete Audio Inputs

    To order this optional device (Part No. KXI-DVI-BRIDGE), contact your Grass Valley sales representative. Discrete Audio Inputs The Kaleido-MX (3RU) models support up to four ABT/MADI audio input. ABT/MADI audio inputs Signal...
  • Page 51: Kaleido-Mx Outputs

    15 m (50 ft) with Gefen CAB-HDMI-50MM Connector HDMI type connector Signal path 24 bits RGB The Kaleido-MX (3RU) supports two, or four 3G/HD-SDI outputs (with embedded audio). HD-SDI monitoring outputs Signal SMPTE ST 292-1 (1.485, 1.485/1.001 Gbps) Formats 720p 50 Hz 720p 59.94 Hz...
  • Page 52: Kaleido-Mx Control

    Cable length 100 m (328 ft) (Belden 1694A) 45 m (148 ft) (Belden 1855A) Connectors DIN 1.0/2.3 Quantization 8 bits The Kaleido-MX (3RU) supports two, or four analog audio outputs: Analog audio outputs Signal Unbalanced analog stereo Ω Impedance 10 k...
  • Page 53: Ltc Inputs

    Kaleido-MX (3RU) Hardware Description & Installation Manual LTC Inputs The Kaleido-MX (3RU) models support up to five unbalanced LTC inputs, for clock synchronization. LTC Inputs (3, 4, or 5) Signal SMPTE ST 309-1999, SMPTE ST 12-1995 (EBU-3259-E) Level 500 mVp-p to 10 Vp-p Ω...
  • Page 54: Kaleido-Mx (3Ru) Frame

    Specifications Kaleido-MX (3RU) Frame GPI bidirectional (up to 16) Description Contact closure to GND Signal Open collector 5 to 12 VDC Connector DB-44 Input mode Pull-up voltage 2.3 Volts Source current 2 mA when input shorted Low-level activation 0.8 Volts max...
  • Page 55: Contact Us

    1-800-547-8949 (US and Canada) or +1 530 478 4148. To obtain a local phone number for the support center nearest you, please consult the Contact Us section of Grass Valley’s website ( www.grassvalley.com An online form for e-mail contact is also available from the website.

This manual is also suitable for:

Kaleido-mx 3ru

Table of Contents