Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
LED BC-6
Beam Effect
R
T E
E N
N
W
D O
U P
D E
M O
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
©
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LED BC-6 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for euroline LED BC-6

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL LED BC-6 Beam Effect Für weiteren Gebrauch aufbewahren! © Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Reproduction prohibited!
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis / Table of contents EINFÜHRUNG ..............................3 SICHERHEITSHINWEISE ..........................3 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG ..................... 5 GERÄTEBESCHREIBUNG..........................6 Features ................................. 6 Geräteübersicht .............................. 6 INSTALLATION ..............................7 Montage ................................. 7 Feste Installation ............................7 Traversenmontage ............................8 Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Gerät – Gerät ............. 9 Master/Slave-Betrieb ............................
  • Page 3: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE LED BC-6 Strahleneffekt entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Page 4 Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt.
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Kinder und Laien vom Gerät fern halten! Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden! BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Effektstrahler, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen. Dieses Produkt ist für den Anschluss an 90 - 240 V AC, 50 – 60 Hz~ Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
  • Page 6: Gerätebeschreibung

    Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu vermeiden. Achten Sie bitte unbedingt darauf, dass das Gerät im Lieferzustand verpackt wird. Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten sind. Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt.
  • Page 7: Installation

    7. LCD Display mit Bedientasten 8. Mikrofon Empfindlichkeitsregler an der Unterseite des Gerätes zu finden INSTALLATION Montage BRANDGEFAHR! Achten Sie bei der Installation des Gerätes bitte darauf, dass sich im Abstand von mind. 0,5 m keine leicht entflammbaren Materialien (Deko, etc.) befinden. Das Gerät kann sowohl hängend als auch stehend installiert werden.
  • Page 8: Traversenmontage

    Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden. Vorgehensweise: Das Gerät sollte idealerweise außerhalb des Aufenthaltsbereiches von Personen installiert werden. WICHTIG! ÜBERKOPFMONTAGE ERFORDERT EIN HOHES MAß AN ERFAHRUNG. Dies beinhaltet (aber beschränkt sich nicht allein auf) Berechnungen zur Definition der Tragfähigkeit, verwendetes Installations- material und regelmäßige Sicherheitsinspektionen des verwendeten Materials und des Gerätes.
  • Page 9: Anschluss An Den Dmx-512 Controller / Verbindung Gerät - Gerät

    Im Master/Slave-Betrieb lassen sich mehrere Geräte synchronisieren, die dann von einem Mastergerät gesteuert werden. An der Rückseite des LED BC-6 Strahleneffektes befindet sich eine XLR-Einbaubuchse und ein XLR- Einbaustecker, über die sich mehrere Geräte miteinander verbinden lassen. Wählen Sie das Gerät aus, das zur Steuerung der Effekte dienen soll. Dieses Gerät arbeitet dann als Master-Gerät und steuert alle weiteren Slave-Geräte, die über ein DMX-Kabel mit dem Master-Gerät...
  • Page 10: Anschluss Ans Netz

    DIN VDE 0100 entspricht. Die Hausinstallation muss mit einem Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit 30 mA Bemessungsdifferenzstrom ausgestattet sein. Lichteffekte dürfen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden. Bitte beachten: Es dürfen max. 8 LED BC-6 Strahleneffekt Geräte in Reihe betrieben werden. Nach jeweils 8 Geräten muss erneut die Spannungsversorgung angeschlossen werden. BEDIENUNG Wenn Sie das Gerät an die Spannungsversorgung angeschlossen haben, nimmt der LED BC-6...
  • Page 11: Standalone-Betrieb

    Standalone-Betrieb Der LED BC-6 Strahleneffekt lässt sich im Standalone-Betrieb ohne Controller einsetzen. Trennen Sie dazu den der LED BC-6 Strahleneffekt vom Controller. Einstellung der festen Farben und der Helligkeit Drücken Sie die MODE Taste um die Einstellungen der festen Farben und der Helligkeit zu wählen.
  • Page 12: Dmx-Gesteuerter Betrieb

    Slave Modus Drücken Sie die MODE Taste um den Slave Modus zu wählen. Wenn das Control Board SLAv anzeigt, dann ist der LED BC-6 Strahleneffekt im Slave Modus und lässt sich von einem Master LED BC-6 Strahleneffekt Gerät ansteuern. Stellen Sie nun am Mastergerät eines von den Standalone-Modi ein (Auto oder Musiksteuerung).
  • Page 13: Reinigung Und Wartung

    Steuerkanal 5 - LED-Effekte Wert Eigenschaft 000 – 031 RR-GY-BW-RRGY-RRBW-GYBW-RRGYBW Farbauswahl 032 – 063 RR-GY-BW Farbwechsel 064 – 127 RRGY-RRBW-GYBW Farbwechsel Farbwechsel 128 – 191 RR-GY-BW-RRGY-RRBW-GYBW-RRGYBW 192 – 223 RR-GY-BW musikgesteuerter Farbwechsel 224 - 239 RRGY-RRBW-GYBW musikgesteuerter Farbwechsel 240 - 255 RR-GY-BW-RRGY-RRBW-GYBW-RRGYBW musikgesteuerter Farbwechsel Steuerkanal 6 - Strobe...
  • Page 14: Technische Daten

    Vorgehensweise: Schritt 1: Drehen Sie den Sicherungshalter mit einem passenden Schraubendreher aus dem Gehäuse (gegen den Uhrzeigersinn). Schritt 2: Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter. Schritt 3: Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein. Schritt 4: Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein und drehen Sie ihn fest. Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile.
  • Page 15: Introduction

    - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE LED BC-6 Beam Effect. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Page 16: Operating Determinations

    This device falls under protection-class I. The power plug must only be plugged into a protection class I outlet. The voltage and frequency must exactly be the same as stated on the device. Wrong voltages or power outlets can lead to the destruction of the device and to mortal electrical shock. Always plug in the power plug last.
  • Page 17: Description Of The Device

    and is installed in a distance of 0.5 meters between smoke machine and device. The room must only be saturated with an amount of smoke that the visibility will always be more than 10 meters. The ambient temperature must always be between -5° C and +45° C. Keep away from direct insulation (particularly in cars) and heaters.
  • Page 18: Overview

    Overview Safety eyelet DMX IN DMX OUT Installation holes Fuse Power supply LCD display with operating buttons 8. Microphone Rotary control can be found on the underside of the device. INSTALLATION Rigging DANGER OF FIRE! When installing the device, make sure there is no highly-inflammable material (decoration articles, etc.) within a distance of min.
  • Page 19: Fixed Installation

    Fixed installation The installation of the device has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation. The installation must always be secured with a secondary safety attachment, e.g. an appropriate catch net. This secondary safety attachment must be constructed in a way that no part of the installation can fall down if the main attachment fails.
  • Page 20: Dmx-512 Connection / Connection Between Fixtures

    The master/slave-operation enables that several devices can be synchronized and controlled by one master- device. On the rear panel of the LED BC-6 Beam Effect you can find an XLR-jack and an XLR-plug, which can be used for connecting several devices.
  • Page 21: Connection With The Mains

    Lighting effects must not be connected to dimming-packs. Please note: A maximum of 8 LED BC-6 Beam Effect devices may be linked together. After every 8 LED BC-6 Beam Effect devices, the fixtures must have a renewed connection with the power mains.
  • Page 22: Dmx-Controlled Operation

    Press the MODE button to select sound control mode. When the Control Board shows SLAv then the LED BC-6 Beam Effect is in Slave mode and can be controlled by a Master LED BC-6 Beam Effect device Now set the Master device to one of the stand-alone modes (Auto or Sound Control).
  • Page 23: Addressing

    Press the MODE button to select DMX controlled operation. When the Control Board shows d011, you can select the desired starting address via the UP or DOWN buttons. Now you can start operating the LED BC-6 Beam Effect via your lighting controller. DMX-protocol Control-channel 1 –...
  • Page 24: Cleaning And Maintenance

    Control-channel 9 – Motor rotation speed Value Function 000 - 255 Increasing speed CLEANING AND MAINTENANCE DANGER TO LIFE! Disconnect from mains before starting maintenance operation! We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a soft lint-free and moistened cloth. Never use alcohol or solvents! There are no serviceable parts inside the device except for the fuse.

Table of Contents