Page 1
10/100 Switches Use this guide to install the following products: 5-Port 10/100 Switch SD205 8-Port 10/100 Switch SD208 16-Port 10/100 Switch SD216 User Guide...
Page 2
Table of Contents English Français Deutsch Italiano Portuguese Español...
The new, ultra-compact case design is sure to fit into your workgroup environment. Let the Linksys 5-, 8-, or 16-Port 10/100 Switch kick your 10/100 network into high gear.
Figure 2-3 The power port is located on the side panel of the Switch (see Figure 2-3). (power) The power port is where you will connect the included power adapter. Figure 2-4 The security slot is located on the other side panel (see Figure 2-4).
The installation of the 10/100 Figure 3-3 For help with the installation or operation of the 10/100 Switch, contact Linksys Technical Support at one of the phone numbers listed on the Technical Support insert or one of the Internet addresses below: E-mail: Europe...
(the “Warranty Period”) Your Linksys product will be free of defects in materials and workmanship under normal use. Your exclusive remedy and Linksys’s entire liability under this warranty will be for Linksys at its option to repair or replace the product or refund Your purchase price less any rebates.
Le nouveau boîtier ultra-compact ne peut que convenir à l’environnement de votre groupe de travail. Permettez à votre réseau 10/100 de « passer la cinquième » grâce au commutateur 10/100 5, 8 ou 16 ports de Linksys. Caractéristiques techniques : •...
Figure 2-3 Le port d’alimentation est situé sur le panneau latéral du commutateur (voir figure 2-3). (alimentation) Le port d’alimentation permet de brancher l’adaptateur électrique fourni. Figure 2-4 Le connecteur de sécurité est situé sur l’autre panneau latéral (voir figure 2-4). (connecteur de sécurité) Le connecteur de sécurité...
Figure 3-3 Pour toute assistance relative à l’installation ou au fonctionnement du commutateur 10/100, veuillez contacter le support technique de Linksys à l’un des numéros de téléphone mentionnés dans l’encart Support technique ou en envoyant un message à l’une des adresses Internet ci-après : E-mail : Europe Si votre région n’est pas mentionnée ou si vous souhaitez mettre à...
Linksys garantit à l’acheteur/utilisateur final (« Vous ») que, pour la période relative à la durée de vie du produit (la « Période de garantie »), votre produit Linksys sera exempt de défaut de pièce et de main d’oeuvre dans le cadre d’une utilisation normale. Votre unique recours et la responsabilité...
Kapitel 1: Einführung Der 10/100 Switch Der neu aufgelegte Linksys 5-, 8- oder 16-Port 10/100 Switch kann die Übertragungsgeschwindigkeiten Ihrem beschleunigen. Ein Switch hat im Netzwerk dieselbe Funktion wie ein Hub: er ist das Bindeglied zwischen den Netzwerkgeräten. Im Gegensatz zu einem einfachen Hub, der die Bandbreite des Netzwerks zwischen allen angeschlossenen Geräten verteilt, erzielt ein Switch jedoch an jedem Port die...
Switch gegen Diebstahl zu schützen. Kapitel 3: Anschließen des 10/100 Switch Festlegen des Netzwerk-Layouts Übersicht In diesem Kapitel wird erklärt, wie Sie Netzwerkgeräte an den Switch anschließen. Das Anwendungsbeispiel in Abbildung 3-1 zeigt eine typische Netzwerkkonfiguration. Kabel-/DSL- Broadband- Desktop- Internet...
2. Schieben Sie den Switch so hin Abbildung 3-3 Hilfestellung zur Installation oder Verwendung des 10/100 Switch erhalten Sie beim technischen Kundendienst von Linksys unter einer der in der Technischen Support-Beilage aufgelisteten Telefonnummern bzw. unter einer der im Folgenden aufgelisteten Internet-Adressen:...
Beschränkung oder der oben genannte Ausschluss findet daher unter Umständen bei Ihnen keine Anwendung. Die vorliegende Gewährleistung ist nur in dem Land gültig bzw. kann dort verarbeitet werden, in dem das Produkt erworben wurde. Richten Sie alle Anfragen direkt an: Linksys, P.O. Box 18558, Irvine, CA 92623, USA.
Il nuovo design estremamente compatto garantisce un adattamento a qualsiasi ambiente di lavoro. Con lo switch 10/100 a 5, 8 o 16 porte di Linksys la rete 10/100 avrà una marcia in più! Funzioni •...
Figura 2-3 La porta di alimentazione si trova sul pannello laterale dello switch (vedere la Figura 2-3). (alimentazione) La porta di alimentazione consente di collegare l’adattatore di corrente in dotazione. Figura 2-4 Lo slot di sicurezza si trova sull’altro pannello laterale (vedere la Figura 2-4).
Collegamento dei dispositivi di rete Seguire le istruzioni per gli switch 10/100 a 5, 8 e 16 porte (lo switch 10/100 a 5 porte viene mostrato nelle Figure 3-2 e 3-3). 1. Assicurarsi che tutti i dispositivi da collegare allo switch siano spenti.
Appendice A: Specifiche Numero di modello SD205 Switch 10/100 a 5 porte SD208 Switch 10/100 a 8 porte SD216 Switch 10/100 a 16 porte Standard IEEE 802.3, IEEE 802,3u Porte SD205 5 RJ-45 10/100, alimentazione SD208 8 RJ-45 10/100, alimentazione...
GARANZIA LIMITATA Linksys garantisce all’acquirente finale originale (“Acquirente”) che, per un periodo della durata del prodotto (il “Periodo di garanzia”), il prodotto Linksys sarà privo di difetti nei materiali e nella manodopera in condizioni di funzionamento normale. La responsabilità totale di Linksys e i rimedi esclusivi dell’acquirente previsti da questa garanzia saranno, a discrezione di Linksys, la riparazione o la sostituzione del prodotto o il rimborso della somma pagata meno eventuali sconti.
Capítulo 1: Introdução Comutador 10/100 Este novo Comutador 10/100 de 5, 8 ou 16 portas da Linksys poderá aumentar significativamente a velocidade do tráfego da rede. Um comutador tem a mesma função que um hub numa rede. Destina-se a englobar o equipamento de rede numa unidade homogénea.
Figura 2-3 A porta de alimentação está localizada no painel lateral do Comutador (consulte a Figura 2-3). (power) (alimentação) A porta de alimentação destina-se a ligar o transformador incluído. Figura 2-4 A ranhura de segurança está localizada no outro painel lateral (consulte a Figura 2-4).
Figura 3-3 Para obter ajuda para a instalação ou utilização do Comutador 10/100, contacte o Suporte técnico da Linksys através de um dos números de telefone listados no folheto Suporte técnico ou através de um dos seguintes endereços de Internet: Correio electrónico: Europa...
O único recurso do Adquirente e a única responsabilidade da Linksys ao abrigo desta garantia será de a Linksys, à sua discrição, optar por reparar ou substituir o produto, ou reembolsar o Adquirente o valor a aquisição, descontando eventuais abatimentos a efectuar.
Capítulo 1: Introducción El conmutador 10/100 Este conmutador Linksys 10/100 de 5, 8 ó 16 puertos, cuyo diseño se ha renovado, aumenta notablemente la velocidad del tráfico de la red. Un conmutador cumple la misma función que un concentrador en un diseño de red: une los diversos componentes de la misma.
Figura 2-3 El puerto de alimentación se encuentra en un panel lateral del conmutador (consulte la figura 2-3). (alimentación) En el puerto de alimentación se conecta el adaptador de corriente proporcionado. Figura 2-4 La ranura de seguridad se encuentra en el panel del otro lado (consulte la figura 2-4).
Fije dos tornillos en la pared de modo que queden alineados con las ranuras de montaje en pared del conmutador. modo que los tornillos se puedan introducir en las dos ranuras. Enhorabuena. conmutador 10/100. europe-support@linksys.com Reino Unido e Irlanda uks@linksys.com Latinoamérica latam-soporte@linksys.com http://www.linksys.com/international Figura 3-4...
Linksys garantiza al comprador y usuario final original (el “Usuario”) que, durante un periodo de la vida útil del producto (el “Periodo de garantía”), el producto Linksys estará exento de defectos de materiales y fabricación en condiciones normales de uso. En virtud de esta garantía, el único recurso del usuario y toda la responsabilidad de Linksys...