Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GARMENT STEAMER
Instruction manual
ОТПАРИВАТЕЛЬ ДЛЯ ОДЕЖДЫ
Руководство по эксплуатации
Модель VC-107
Благодарим Вас за покупку продукции от VICONTE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Viconte VC-107

  • Page 1 GARMENT STEAMER Instruction manual ОТПАРИВАТЕЛЬ ДЛЯ ОДЕЖДЫ Руководство по эксплуатации Модель VC-107 Благодарим Вас за покупку продукции от VICONTE...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    DESCRIPTION 1. Handle 2. Steam hose 3. Hose end 4. Steam head clip 5. Brush 6. Hose inlet 7. Head rest bracket 8. Telescopic pole 9. Water tank handle 10. Water tank 11. Water tank knob 12. Power supply button 13.
  • Page 3 • Do not try to fix problem by yourself. Return appliance to nearest authorized service center for examination, repair or adjustment. • To reduce the risk of contact with hot water emitting from steam vents, check appliance before each use by holding it away from your body and operating.
  • Page 4 BEFORE USE • Read all instructions before use。 • Remove all package。 • Do not power or open the product before installation is complete。 • Removable subassembly of product (fig.1) • Place Telescopic pole into the bracket to the body (fig.2) •...
  • Page 5 • Switch on the appliance by pressing the button (fig 13) • Wait for the steam power indicator lights, pump starts work. • Hold the steam handle so that steam does not focus on people, Vertical alignment of steam required to start ironing clothes (fig.14) •...
  • Page 6: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE We recommend you follow this procedure at least once per week. Use of distilled or de-mineralized water reduces the need to clean and prolongs the life of your steamer. 1. Turn the lighted ON/OFF switch to “OFF”. 2.
  • Page 7: Важные Меры Безопасности

    ОПИСАНИЕ Утюжок Шланг Конец шланга Насадка для наведения стрелок Щетка для одежды Отверстие для шланга Держатель утюжка Телескопическая стойка Ручка резервуара 10. Резервуар для воды 11. Крышка резервуара 12. Кнопка включения 13. Фиксатор стойки 14. Колеса 15. Направляющие колесики ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ •...
  • Page 8 • Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор. При обнаружении неполадок в работе прибора обращайтесь в ближайший сервисный центр. • Для предотвращения вероятности появления ожогов, проверяйте прибор каждый раз перед использованием, отведя утюжок в сторону и дав ему выпустить пар в течение нескольких...
  • Page 9: Перед Первым Использованием

    Во избежание ожогов, не наводите утюжок на людей, животных, не пытайтесь использовать на одежде, которая надета в данный момент на кого-либо. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ • Внимательно прочитайте инструкцию. • Удалите всю упаковку. • Не подключайте прибор к электросети, пока отпариватель не будет...
  • Page 10 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ • Наполните резервуар водой (рис.8-9) • Не используйте горячую воду для отпаривателя. • Закройте резервуар крышкой, закрутите ее (рис.10) • Установите резервуар на корпус прибора (рис.11) • Подключите прибор к электросети (рис.12) • Включите прибор, нажав на кнопку на корпусе (рис.13) •...
  • Page 11: Чистка И Уход

     Установите насадку на утюжок, заведя ее в специальное углубление под отпаривающей поверхностью.  Нажмите на насадку, поместите отглаживаемую часть между насадкой и утюжком, отпустите насадку, убедитесь, что одежда зафиксирована между ними.  Аккуратно ведите утюжок сверху вниз. При необходимости, проведите...
  • Page 12: Технические Характеристики

    2300 Ватт Напряжение 220-240В~ 50Гц Вес нетто/брутто 4,1 кг/5,1 кг Размер коробки 30,8х47,8х37,6 см ГАРАНТИЯ Гарантийный срок на продукцию фирмы «Viconte» – 12 месяцев со дня продажи. В течение этого времени все дефекты, возникшие в результате производственного брака или применения...

Table of Contents