LG LMX21971 User's Manual And Installation Instructions

French door refrigerator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

1-800-243-0000
us.lge.com
1-800-243-0000
us.lge.com
1-800-243-0000
us.lge.com
LMX25981**, LMX21981**

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LMX21971

  • Page 1 1-800-243-0000 us.lge.com 1-800-243-0000 us.lge.com 1-800-243-0000 us.lge.com LMX25981**, LMX21981**...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION PARTS AND FEATURES INSTALLATION HOW TO USE CARE AND CLEANING TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS WARRANTY...
  • Page 3: Basic Safety Precautions

    BASIC SAFETY PRECAUTIONS This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages. wDANGER wWARNING wCAUTION wWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your product, basic safety precautions should be followed, including the following.
  • Page 4: Cfc Disposal

    BASIC SAFETY PRECAUTIONS (CONT.) wDANGER Risk of Child Entrapment CFC DISPOSAL...
  • Page 5: How To Connect Electricity

    HOW TO CONNECT ELECTRICITY IMPORTANT: Please read carefully. wWARNING Electrical Shock Hazard For personal safety, this appliance must be properly grounded. Have the wall outlet and the circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded. RECOMMENDED GROUNDING METHOD Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the...
  • Page 6: Special Features

    SPECIAL FEATURES CONTROL PANEL LED DISPLAY SCREEN ICE PLUS FILTERED WATER AND ICE DISPENSER DOOR ALARM IN-DOOR ICE BIN CRISPERS...
  • Page 7: Key Parts And Components

    KEY PARTS AND COMPONENTS ADJUSTABLE REFRIGERATOR SHELVING MODULAR DOOR BINS REMOVABLE ICE STORAGE BIN Special Features LED INTERIOR LAMPS TILTING DOOR BIN FIXED DOOR BIN...
  • Page 8: Choose The Proper Location

    CHOOSE THE PROPER LOCATION wWARNING Excessive Weight Hazard Two or more people are required when moving and unpacking the appliance. CLEARANCES wCAUTION Avoid placing the unit near heat sources, direct sunlight, or moisture. NOTE:...
  • Page 9: Handle Removal

    FLOORING NOTE: HANDLE REMOVAL NOTE: Mounting Fasteners Set Screw Allen Wrench NOTE: NOTE: wCAUTION NOTE:...
  • Page 10: Door And Drawer Removal

    HANDLE REMOVAL HANDLE REINSTALLATION Mounting Fasteners NOTE: DOOR AND DRAWER REMOVAL DOOR REMOVAL wWARNING Electric Shock Hazard (CONT.) NOTE: To remove the left refrigerator door: NOTE : Collet...
  • Page 11 DOOR AND DRAWER REMOVAL DOOR REMOVAL (CONT.) IMPORTANT: CAUTION : (CONT.) To remove the right refrigerator door: IMPORTANT: CAUTION :...
  • Page 12: Door Reinstallation

    DOOR AND DRAWER REMOVAL DOOR REINSTALLATION (CONT.)
  • Page 13 DOOR AND DRAWER REMOVAL (CONT.) DOOR REINSTALLATION (CONT.) wCAUTION Correct Incorrect...
  • Page 14: Freezer Drawer Removal

    DOOR AND DRAWER REMOVAL (CONT.) FREEZER DRAWER REMOVAL wCAUTION TOP DRAWER wCAUTION: wCAUTION:...
  • Page 15: Bottom Drawer

    DOOR AND DRAWER REMOVAL (CONT.) FREEZER DRAWER REMOVAL wCAUTION BOTTOM DRAWER wCAUTION: wCAUTION:...
  • Page 16 DOOR AND DRAWER REMOVAL FREEZER DRAWER REINSTALLATION wCAUTION TOP DRAWER wWARNING: wWARNING: (CONT.) wDANGER Risk of Child Entrapment...
  • Page 17 DOOR AND DRAWER REMOVAL FREEZER DRAWER REINSTALLATION wCAUTION BOTTOM DRAWER wWARNING: wWARNING: (CONT.) wDANGER Risk of Child Entrapment...
  • Page 18: Connecting The Water Lines

    CONNECTING THE WATER SUPPLY wWARNING Connect to safe drinking water supply only. IMPORTANT: CONNECTING THE WATER LINES IMPORTANT: NOTE: Tools Required NOTE: Do not use a piercing-type or 3/16-in. saddle valve which reduces water flow and clogs more easily. NOTE: Cold Water Supply...
  • Page 19 CONNECTING THE WATER LINES IMPORTANT: NOTE: (CONT.) IMPORTANT: NOTE: NOTE: NOTE:...
  • Page 20 LEVELING THE REFRIGERATOR DOORS wWARNING Electrical Shock Hazard Leveling NOTE: wCAUTION NOTE: NOTE: NOTE: NOTE:...
  • Page 21: Leveling The Refrigerator Doors

    LEVELING THE REFRIGERATOR DOORS (CONT.) DOOR ALIGNMENT STARTING NOTE:...
  • Page 22: Control Panel Features

    CONTROL PANEL FEATURES LED DISPLAY ICE TYPE ICE TYPE BUTTON FREEZER BUTTON NOTE: REFRIGERATOR BUTTON NOTE: ICE TYPE FREEZER ICE PLUS BUTTON REFRIGERATOR LIGHT/FILTER BUTTON ICE PLUS LIGHT / FILTER ALARM / LOCK 3SECS ALARM/LOCK BUTTON...
  • Page 23: The Led Display

    THE LED DISPLAY The LED display shows the temperature settings, dispenser options, water filter, door alarm, and locking status messages. DISPENSER SELECTION INDICATOR FREEZER TEMPERATURE REFRIGERATOR TEMPERATURE ICE PLUS DISPENSER LIGHT INDICATOR DOOR ALARM INDICATOR ICE TYPE WATER FILTER STATUS...
  • Page 24: Adjusting The Temperatures And Display

    ADJUSTING THE TEMPERATURES AND DISPLAY Adjust Freezer Temperature FREEZER REFRIGERATOR FREEZER Adjust Refrigerator Temperature Temperature Display REFRIGERATOR NOTE:...
  • Page 25: Operating The Dispenser

    OPERATING THE DISPENSER DISPENSING CRUSHED ICE ICE TYPE DISPENSING CUBED ICE ICE TYPE NOTE: wCAUTION Incorrect Water DISPENSING WATER NOTE: CONTROLLING THE DISPENSER LIGHT LIGHT / FILTER Correct...
  • Page 26: Setting The Functions

    SETTING THE FUNCTIONS SETTING THE DISPENSER LOCK ALARM / LOCK 3SECS SETTING THE DOOR ALARM ALARM / LOCK 3SECS NOTE: NOTE: 1-800-243-0000 RESETTING THE FILTER INDICATOR LIGHT / FILTER NOTE: ACTIVATING ICE PLUS ICE PLUS NOTE: DIAGNOSTIC FAILURE DETECTION...
  • Page 27 IN-DOOR ICE BIN wCAUTION NOTE: NOTE: Automatic shutoff Arm...
  • Page 28: Automatic Icemaker

    AUTOMATIC ICEMAKER NOTE: wCAUTION wWARNING Personal Injury Hazard NOTE: 1-800-243-0000...
  • Page 29: Storing Foods

    STORING FOODS Freezer compartment Refrigerator compartment NOTE:...
  • Page 30: Location Of Foods

    LOCATION OF FOODS REFRIGERATOR COMPARTMENT SHELVES CRISPERS DAIRY CORNER MODULAR REFRIGERATOR DOOR BINS...
  • Page 31: Shelf Height Adjustment

    SHELF HEIGHT ADJUSTMENT IMPORTANT: Remove Shelf Folding Shelf NOTE: Adjusting Shelves wCAUTION Reinstall Shelf...
  • Page 32 REMOVING AND REPLACING COMPONENTS NOTE: wCAUTION NOTE: wCAUTION Dairy Bin Modular Door Bin NOTE: Dispenser Drip Tray...
  • Page 33: Removing And Replacing Components

    REMOVING AND REPLACING COMPONENTS Crisper humidity control CAUTION : Removing crisper (CONT.) To remove the glass Glide‘N’Serve Controls NOTE:...
  • Page 34 REMOVING AND REPLACING COMPONENTS To replace Glide‘N’Serve wCAUTION Ice Bin (CONT.) wWARNING Child Entrapment Hazard DuraBase ® Divider...
  • Page 35: General Information

    CLEANING THE REFRIGERATOR wWARNING Explosion Hazard • Use nonflammable cleaner. • Failure to do so can result in death, explosion, or fire. NOTE: GENERAL INFORMATION Storage Moving Cleaning the Exterior IMPORTANT: Care and Cleaning of the Interior NOTE: IMPORTANT: Power Failure...
  • Page 36: Replacing The Water Filter

    REPLACING THE WATER FILTER NOTE: LIGHT / FILTER 0 Filter Month, Hold 3 Seconds NOTE: 5231JA2006A...
  • Page 37: Before Calling For Service

    Refrigerator runs too frequently or too long. Refrigerator compressor cycles on and off. Temperature in the freezer is too cold, but the refrigerator temperature is satisfactory. Temperature in the refrigerator is too cold, but the freezer temperature is satisfactory. Solutions...
  • Page 38 BEFORE CALLING FOR SERVICE (CONT.) Problem Possible Causes Solutions Food stored in refrigerator drawers freezes. Temperatures in the refrigerator or freezer are too warm. Temperature in the refrigerator is too warm, but the freezer temperature is satisfactory. Louder sound levels when compressor comes on.
  • Page 39 BEFORE CALLING FOR SERVICE (CONT.) Problem Possible Causes Solutions Moisture forms on the dispenser. Odors in the refrigerator. The door(s) will not close. Drawers are difficult to move. The dispenser will not dispense water. Water has an odd taste and/or odor.
  • Page 40 BEFORE CALLING FOR SERVICE (CONT.) Problem Possible Causes Solutions The dispenser will not dispense ice. Sound of ice dropping. Sound of water trickling. Other...
  • Page 41: Key Dimensions And Specifications

    KEY DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS Bottom-Freezer Refrigerator Model LMX25981 Description Electrical Requirements Min. / Max. Water Pressure Dimensions Net Weight Refrigerator Storage Capacity Freezer Storage Capacity Bottom-Freezer Refrigerator Model LMX21981 Description Electrical Requirements Min. / Max. Water Pressure Dimensions Net Weight...
  • Page 42 LG BOTTOM-FREEZER REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY – USA WARRANTY PERIOD: REFRIGERATOR/FREEZER LABOR: One Year PARTS: One Year SEALED SYSTEM LABOR: One Year PARTS: Seven years THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTY IS REQUIRED BY LAW, IT IS LIMITED IN DURATION TO THE EXPRESS WARRANTY PERIOD ABOVE.
  • Page 43: Sealed System

    LG BOTTOM-FREEZER REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY – CANADA LG Electronics will repair or at its option replace, without charge, your product which proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period listed below from the date of original purchase.
  • Page 46 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES COMPOSANTS ET FONCTIONS INSTALLATION UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ENTRETIEN ET NETTOYAGE DÉPANNAGE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GARANTIE...
  • Page 47: Mesures De Sécurité Fondamentales

    MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES Ce manuel contient plusieurs messages de sécurité importants. Lisez ces messages de sécurité et observez-les en tout temps. wDANGER wAVERTISSEMENT wMISE EN GARDE wAVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution, ou de blessures lors de l’utilisation du produit, des mesures de sécurité...
  • Page 48: Élimination Des Cfc

    MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES (SUITE) wDANGER Risque de piégeage des enfants ÉLIMINATION DES CFC...
  • Page 49: Raccordement À L'alimentation Électrique

    RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE IMPORTANT: Veuillez lire cette section attentivement. wAVERTISSEMENT Risque d’électrocution Pour la sécurité des personnes, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Demandez à un électricien agréé de vérifi er l’exactitude de la mise à la terre de la prise murale et du circuit.
  • Page 50: Fonctions Spéciales

    FONCTIONS SPÉCIALES AFFICHEUR DEL DU PANNEAU DE COMMANDE ICE PLUS (GLACE PLUS) DISTRIBUTEURS D’EAU FILTRÉE ET DE GLAÇONS ALARME DE PORTE BAC A GLACE DE PORTE BAC À LÉGUMES...
  • Page 51: Pièces Et Composants Principaux

    PIÈCES ET COMPOSANTS PRINCIPAUX RAYONNAGE DU REFRIGERATEUR AJUSTABLE PORTE-BOUTEILLES BAC À COLLATIONS Fonctions Spéciales LED ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR CASIER DE PORTE BASCULANT CASIER DE PORTE FIXE...
  • Page 52 CHOISIR L’EMPLACEMENT APPROPRIÉ wAVERTISSEMENT Risque de poids excessif Au moins deux personnes sont nécessaires pour déplacer et déballer l’appareil. DÉGAGEMENTS wMISE EN GARDE N’installez pas votre réfrigérateur en vicinité des sources de chaleur, en la lumière du soleil, ou de humidité. REMARQUE :...
  • Page 53: Revêtement De Sol

    REVÊTEMENT DE SOL REMARQUE : ENLÈVEMENT DES POIGNÉES REMARQUE : Fixations de montage Vis de serrage Clé Allen REMARQUE : REMARQUE : wMISE EN GARDE REMARQUE :...
  • Page 54: Enlèvement Des Portes Et Du Tiroir

    ENLÈVEMENT DES POIGNÉES RÉINSTALLATION DES POIGNÉES Fixations de montage REMARQUE: ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR ENLÈVEMENT DES PORTES wAVERTISSEMENT Risque d’électrocution (SUITE) REMARQUE: Pour enlever la porte de réfrigérateur gauche : REMARQUE: collet...
  • Page 55 ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR ENLÈVEMENT DES PORTES IMPORTANT : ATTENTION : (SUITE) (SUITE) Pour enlever la porte de réfrigérateur droite : IMPORTANT : ATTENTION :...
  • Page 56 ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR RÉINSTALLATION DES PORTES (SUITE)
  • Page 57 ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE) RÉINSTALLATION DES PORTES (CONT.) wAVERTISSEMENT Correct Incorrect...
  • Page 58: Enlèvement Du Tiroir Du Congélateur

    ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE) ENLÈVEMENT DU TIROIR DU CONGÉLATEUR wMISE EN GARDE TIROIR DU HAUT wATTENTION: wATTENTION:...
  • Page 59 ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE) ENLÈVEMENT DU TIROIR DU CONGÉLATEUR wMISE EN GARDE TIROIR DU BAS wATTENTION: wATTENTION:...
  • Page 60 ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR RÉINSTALLATION DU TIROIR DU CONGÉLATEUR wMISE EN GARDE TIROIR DU HAUT wAVERTISSEMENT: wAVERTISSEMENT: (SUITE) wDANGER Risque de piégeage des enfants...
  • Page 61 ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR RÉINSTALLATION DU TIROIR DU CONGÉLATEUR wMISE EN GARDE TIROIR DU BAS wAVERTISSEMENT: wAVERTISSEMENT: (SUITE) wDANGER Risque de piégeage des enfants...
  • Page 62: Raccordement Des Conduites D'eau

    RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION D’EAU wAVERTISSEMENT Raccordez-vous à une alimentation d’eau potable seulement. IMPORTANT : RACCORDEMENT DES CONDUITES D’EAU IMPORTANT : REMARQUE : Outils requis REMARQUE : Alimentation d’eau froide...
  • Page 63 RACCORDEMENT DES CONDUITES D’EAU IMPORTANT : REMARQUE : (SUITE) IMPORTANT : REMARQUE : REMARQUE : REMARQUE :...
  • Page 64 MISE À NIVEAU DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR wAVERTISSEMENT Risque d’électrocution Nivellement REMARQUE : wMISE EN GARDE REMARQUE : REMARQUE : REMARQUE :...
  • Page 65: Alignement Des Portes

    NIVELLEMENT DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) ALIGNEMENT DES PORTES DÉMARRAGE REMARQUE :...
  • Page 66: Fonctions Du Panneau De Commande

    ICE TYPE ICE TYPE FREEZER REFRIGERATOR ICE PLUS LIGHT / FILTER ALARM / LOCK AFFICHEUR DEL TOUCHE TYPE DE GLACE TOUCHE FREEZER (CONGÉLATEUR) REMARQUE : TOUCHE REFRIGERATOR (RÉFRIGÉRATEUR) REMARQUE : TOUCHE ICE PLUS (GLACE PLUS) TOUCHE LUMIÈRE/FILTRE TOUCHE ALARME/VERROUILLAGE 3SECS...
  • Page 67: L'afficheur Del

    L’AFFICHEUR DEL L’affichage à Leds indique les réglages de température, les options du distributeur, les messages d’état du filtre à eau, de l’alarme de porte et de verrouillage. INDICATEURS DE SÉLECTION DU DISTRIBUTEUR TEMPÉRATURE DU CONGÉLATEUR TEMPÉRATURE DU RÉFRIGÉRATEUR ICE PLUS INDICATEUR LUMIÈRE DU DISTRIBUTEUR INDICATEUR D’ALARME DE PORTE ICE TYPE...
  • Page 68: Réglage Des Températures Et De L'affichage

    RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET DE L’AFFICHAGE Réglage de la température du congélateur FREEZER REFRIGERATOR FREEZER Affichage de la température Réglage de la température du réfrigérateur REFRIGERATOR REMARQUE :...
  • Page 69: Fonctionnement Du Distributeur

    FONCTIONNEMENT DU DISTRIBUTEUR DISTRIBUTION DE GLACE BROYÉE ICE TYPE DISTRIBUTION DE GLAÇONS ICE TYPE REMARQUE : wATTENTION Incorrect Glace DISTRIBUTION D’EAU REMARQUE : COMMANDE DE LA LAMPE DU DISTRIBUTEUR LIGHT / FILTER Correct...
  • Page 70: Réglage Des Fonctions

    RÉGLAGE DES FONCTIONS RÉGLAGE DU VERROUILLAGE DU DISTRIBUTEUR ALARM / LOCK 3SECS RÉGLAGE DE L’ALARME DE PORTE ALARM / LOCK 3SECS REMARQUE : RÉGLAGE DE L’INDICATEUR DE FILTRE LIGHT / FILTER REMARQUE : ACTIVATING ICE PLUS ICE PLUS REMARQUE : FONCTION DE DIAGNOSTIC DES PROBLÈMES REMARQUE : 1-800-243-0000...
  • Page 71 BAC A GLACE DE PORTE wMISE EN GARDE REMARQUE : REMARQUE : Automatic shutoff Arm...
  • Page 72: Machine À Glaçons Automatique

    MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE REMARQUE : wMISE EN GARDE wAVERTISSEMENT Risque de blessures corporelles REMARQUE : 1-800-243-0000...
  • Page 73: Conservation Des Aliments

    CONSERVATION DES ALIMENTS Compartiment congélateur Compartiment réfrigérateur REMARQUE :...
  • Page 74: Rangement Des Aliments

    RANGEMENT DES ALIMENTS CLAYETTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATEUR BAC À LÉGUMES BALCONNET DES PRODUITS LAITIERS BALCONNETS MODULAIRES DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR...
  • Page 75: Réglage De La Hauteur Des Clayettes

    RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES CLAYETTES IMPORTANT : Enlèvement d’une clayette Tablette pliante REMARQUE : Positionnement des clayettes wMISE EN GARDE Remise en place de la clayette...
  • Page 76 ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS REMARQUE : wMISE EN GARDE REMARQUE : wMISE EN GARDE Balconnet des produits laitiers Balconnet modulaire REMARQUE : Plateau d’égouttage du distributeur...
  • Page 77: Enlèvement Et Remise En Place Des Composants

    ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS Contrôle d’humidité des bacs à légumes ATTENTION: Enlevement des bacs a legumes (SUITE) Pour enlever le verre Glide‘N’Serve (Glissez et servez) Commandes REMARQUE:...
  • Page 78 ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS Pour réinstaller le Glide‘N’Serve (Glissez et servez) wMISE EN GARDE Bac à glace (SUITE) wAVERTISSEMENT Risque de piégeage des enfants Diviseur DuraBase ®...
  • Page 79: Renseignements Généraux

    NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR wAVERTISSEMENT Risque d’explosion • Utilisez un nettoyant qui n’est pas inflammable. • L’omission d’observer cette directive peut entraîner le décès, une explosion, ou un incendie. REMARQUE : RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Remisage Déplacement Nettoyage de l’extérieur IMPORTANT : Entretien et nettoyage de l’intérieur REMARQUE : IMPORTANT : Pannes de courant...
  • Page 80: Remplacement Du Filtre À Eau

    REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU REMARQUE : LIGHT / FILTER 0 Filter Month, Hold 3 Seconds REMARQUE : 5231JA2006A...
  • Page 81: Avant De Faire Un Appel De Service

    AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE Avant de faire un appel de service, consultez cette liste. Vous pourriez ainsi économiser temps et argent. La liste énumère des situations fréquentes qui ne sont pas attribuables à des vices de matière ou de fabrication.
  • Page 82 AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE) Problème Causes probables Solutions La nourriture du réfrigérateur placée dans les tiroirs gèle. La température du réfrigérateur ou du congélateur est trop chaude. La température du réfrigérateur est trop chaude, mais celle du congélateur est satisfaisante.
  • Page 83 AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE) Problème Causes probables Solutions De la condensation se forme sur le distributeur. Des odeurs dans le réfrigérateur. La ou les portes ne ferment pas. Les tiroirs sont difficiles à déplacer. Le distributeur ne fournit pas d’eau.
  • Page 84 AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE) Problème Causes probables Solutions Le distributeur ne fournit pas de glace. Un son de glace qui tombe. Un son d’eau qui s’écoule. Autres...
  • Page 85: Dimensions Et Caractéristiques Principales

    DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES Réfrigérateur à congélateur au bas de modèle LMX25981 Description Alimentation électrique Pression d’eau min. / max. Dimensiones Poids net Capacité de rangement du réfrigérateur Capacité de rangement du congélateur Réfrigérateur à congélateur au bas de modèle LMX21981 Description Alimentation électrique Pression d’eau min.
  • Page 86: Appel De Service

    GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, SE LIMITE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE. LG ELECTRONICS CANADA, INC. NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE LA PERTE DE JOUISSANCE DU PRODUIT, DES NUISANCES, DES PERTES OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, DIRECT OU INDIRECT, DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’INAPTITUDE À...
  • Page 90 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS INSTALACIÓN CÓMO UTILIZAR CUIDADO Y LIMPIEZA DETECCIÓN DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES GARANTÍA...
  • Page 91: Precauciones Básicas De Seguridad

    PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Esta guía contiene varios mensajes importantes de seguridad. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad. wPELIGRO wADVERTENCIA wPRECAUCIÓN wADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, o lesiones a personas cuando utilice el producto, deben cumplirse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes.
  • Page 92: Eliminación De Cfc

    PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD (CONT.) wPELIGRO Riesgo de encierro para niños ELIMINACIÓN DE CFC...
  • Page 93: Cómo Conectar La Electricidad

    CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD IMPORTANTE: Lea cuidadosamente. wADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Para seguridad personal, este artefacto debe conectarse a tierra de manera adecuada. Haga que un técnico calificado verifique el tomacorriente de pared y el circuito para verificar que tengan una conexión a tierra adecuada.
  • Page 94: Características Especiales

    CARACTERÍSTICAS ESPECIALES PANTALLA DE LED DEL PANEL DE CONTROL ICE PLUS DISPENSADOR DE AGUA FILTRADA Y HIELO ALARMA DE LA PUERTA DEPÓSITO DE HIELO DEL INTERIOR DE LA PUERTA CAJONES DE VERDURAS Y FRUTAS...
  • Page 95: Piezas Y Componentes Importantes

    PIEZAS Y COMPONENTES IMPORTANTES Características Especiales REPISA DEL CONGELADOR, REGULABLE. RECIPIENTES DE PUERTA MODULARES RECIPIENTE DE ALMACENAMIENTO DE HIELO DESMONTABLE LED LÁMPARAS INTERIORES DEPÓSITO PARA PUERTA INCLINABLE DEPÓSITO PARA PUERTA FIJO...
  • Page 96: Espacios Libres

    ELIJA LA UBICACIÓN ADECUADA wADVERTENCIA Peligro de peso excesivo Se necesitan dos o más personas para trasladar o desempacar el artefacto. ESPACIOS LIBRES wPRECAUCIÓN Evite ubicar la unidad cerca de fuentes de calor, luz directa del sol, o humedad. NOTA:...
  • Page 97: Cómo Quitar La Manija

    PISOS NOTA: CÓMO QUITAR LA MANIJA NOTA: Tornillos de montaje Tornillo de fijación Llave Allen NOTA: NOTA: wPRECAUCIÓN NOTA:...
  • Page 98: Cómo Quitar La Puerta Y El Cajón

    CÓMO QUITAR LA MANIJA REINSTALACIÓN DE LA MANIJA Tornillos de montaje NOTA: CÓMO QUITAR LA PUERTA Y EL CAJÓN CÓMO QUITAR LA PUERTA wADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica (CONT.) NOTA: Para quitar la puerta izquierda del refrigerador: NOTA: adaptador...
  • Page 99 CÓMO QUITAR LA PUERTA Y EL CAJÓN CÓMO QUITAR LA PUERTA IMPORTANTE: PRECAUCIÓN: (CONT.) (CONT.) Para quitar la puerta derecha del refrigerador: IMPORTANTE: PRECAUCIÓN:...
  • Page 100 CÓMO QUITAR LA PUERTA Y EL CAJÓN REINSTALACIÓN DE LA PUERTA (CONT.)
  • Page 101 CÓMO QUITAR LA PUERTA Y EL CAJÓN (CONT.) REINSTALACIÓN DE LA PUERTA (CONT.) wAVERTISSEMENT Correcto Incorrecto...
  • Page 102: Cajón Superior

    CÓMO QUITAR LA PUERTA Y EL CAJÓN (CONT.) CÓMO QUITAR EL CAJÓN DEL CONGELADOR wPRECAUCIÓN CAJÓN SUPERIOR wCUIDADO : wCUIDADO :...
  • Page 103: Cajón Inferior

    CÓMO QUITAR LA PUERTA Y EL CAJÓN (CONT.) CÓMO REINSTALAR EL CAJÓN DEL CONGELADOR wPRECAUCIÓN CAJÓN INFERIOR wCUIDADO : wCUIDADO :...
  • Page 104 CÓMO QUITAR LA PUERTA Y EL CAJÓN CÓMO REINSTALAR EL CAJÓN DEL CONGELADOR wPRECAUCIÓN CAJÓN SUPERIOR wADVERTENCIA: wADVERTENCIA: (CONT.) wPELIGRO Riesgo de encierro para niños...
  • Page 105 CÓMO QUITAR LA PUERTA Y EL CAJÓN CÓMO REINSTALAR EL CAJÓN DEL CONGELADOR wPRECAUCIÓN CAJÓN INFERIOR wADVERTENCIA: wADVERTENCIA: (CONT.) wPELIGRO Riesgo de encierro para niños...
  • Page 106: Cómo Conectar Las Líneas De Agua

    CÓMO CONECTAR EL SUMINISTRO DE AGUA wADVERTENCIA Conecte solamente a una fuente segura de agua potable. IMPORTANTE: CÓMO CONECTAR LAS LÍNEAS DE AGUA IMPORTANTE: NOTA: Herramientas necesarias NOTA: No utilice una válvula de montura del tipo perforadora o de 3/16 pulg., ya que reduce el flujo de agua y se tapa más fácilmente.
  • Page 107 CÓMO CONECTAR LAS LÍNEAS DE AGUA IMPORTANTE: NOTA: (CONT.) IMPORTANTE: NOTA: NOTA: NOTA:...
  • Page 108 CÓMO NIVELAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR wADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Nivelación NOTA: wPRECAUCIÓN NOTA: NOTA: NOTA:...
  • Page 109: Cómo Nivelar Las Puertas Del Refrigerador

    CÓMO NIVELAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (CONT.) ALINEACIÓN DE LAS PUERTAS INICIO NOTA:...
  • Page 110: Características Del Panel De Control

    CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL PANTALLA DE LED ICE TYPE BOTÓN TIPO DEL HIELO BOTÓN FREEZER NOTA: BOTÓN REFRIGERATOR NOTA: ICE TYPE FREEZER BOTON ICE PLUS REFRIGERATOR ICE PLUS BOTON LUZ/FILTRO LIGHT / FILTER ALARM / LOCK 3SECS BOTON ALARMA/BLOQUEO...
  • Page 111: Pantalla De Led

    PANTALLA de LED La pantalla de LEDs muestra mensajes sobre los ajustes de temperatura, las opciones del dispensador, el filtro de agua, la alarma de la puerta y los estados de bloqueo. INDICADORES DE SELECCIÓN DEL DISPENSADOR TEMPERATURA DEL CONGELADOR TEMPERATURA DEL REFRIGERADOR ICE PLUS INDICADOR DE LUZ DEL DISPENSADOR...
  • Page 112: Cómo Ajustar Las Temperaturas Y La Pantalla

    CÓMO AJUSTAR LAS TEMPERATURAS Y LA PANTALLA Ajuste de la temperatura del congelador FREEZER REFRIGERATOR FREEZER Visualización de temperatura Ajuste de la temperatura del refrigerador REFRIGERATOR NOTA:...
  • Page 113: Cómo Operar El Dispensador

    CÓMO OPERAR EL DISPENSADOR CÓMO DISPENSAR HIELO TRITURADO ICE TYPE CÓMO DISPENSAR CUBITOS DE HIELO ICE TYPE NOTA: wPRECAUCIÓN Incorrecto Agua Hielo CÓMO DISPENSAR AGUA NOTA: CÓMO CONTROLAR LA LUZ DEL DISPENSADOR LIGHT / FILTER Correcto...
  • Page 114: Cómo Configurar Las Funciones

    CÓMO CONFIGURAR LAS FUNCIONES CÓMO CONFIGURAR LA TRABA DEL DISPENSADOR ALARM / LOCK 3SECS CÓMO CONFIGURAR LA ALARMA DE LA PUERTA ALARM / LOCK 3SECS NOTA: CÓMO RECONFIGURAR EL INDICADOR DE FILTRO LIGHT / FILTER NOTA: CÓMO ACTIVAR LA FUNCIÓN ICE PLUS ICE PLUS NOTA: DIAGNÓSTICO DE DETECCIÓN DE FALLAS...
  • Page 115: Depósito De Hielo Del Interior De La Puerta

    DEPÓSITO DE HIELO DEL INTERIOR DE LA PUERTA wPRECAUCIÓN NOTA: NOTA: Automatic shutoff Arm...
  • Page 116 MÁQUINA AUTOMÁTICA PARA HACER HIELO NOTA: wPRECAUCIÓN wADVERTENCIA Peligro de lesiones personales NOTA: 243-0000 1-800-...
  • Page 117: Almacenamiento De Alimentos

    ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Congelador Refrigerador NOTA:...
  • Page 118: Ubicación De Alimentos

    UBICACIÓN DE ALIMENTOS ESTANTES DEL REFRIGERADOR CAJONES RINCÓN PARA LÁCTEOS RECIPIENTES DE PUERTA MODULARES...
  • Page 119: Ajuste De La Altura De Los Estantes

    AJUSTE DE LA ALTURA DE LOS ESTANTES IMPORTANTE: Quite el estante Estante plegable NOTA: Estantes ajustables wMISE EN GARDE Reinstale el estante...
  • Page 120 CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES NOTA: wPRECAUCIÓN NOTA: wPRECAUCIÓN Recipiente de lácteos Recipiente de puerta modular NOTA: Bandeja de goteo del dispensador...
  • Page 121: Cómo Quitar Y Reinstalar Componentes

    CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES Control de la humedad del recipiente para hortalizas firmes CUIDADO: Para retirar el recipiente para hortalizas (CONT.) Para quitar el vidrio Glide‘N’Serve (cajón deslizante) Controles NOTA:...
  • Page 122 CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES Para volver a colocar el cajón deslizante wPRECAUCIÓN Recipiente de hielo (CONT.) wADVERTENCIA Peligro de encierro para niños División DuraBase ®...
  • Page 123: Información General

    CÓMO LIMPIAR EL REFRIGERADOR wADVERTENCIA Peligro de explosión • Utilice limpiadores no inflamables. • No hacerlo puede provocar la muerte, una explosión, o un incendio. NOTA: INFORMACIÓN GENERAL Almacenamiento Cómo limpiar la parte externa IMPORTANTE: Cuidado y limpieza de la parte interna NOTA: IMPORTANTE: Traslado...
  • Page 124: Cómo Cambiar El Filtro De Agua

    CÓMO CAMBIAR EL FILTRO DE AGUA NOTA: LIGHT / FILTER 0 Filter Month NOTA: 5231JA2006A...
  • Page 125: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Antes de llamar al servicio técnico, examine esta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. La lista incluye situaciones comunes que no son el resultado de mano de obra o materiales defectuosos del artefacto. Problema Causas posibles Soluciones El compresor del...
  • Page 126 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.) Problema Causas posibles Soluciones Los alimentos almacenados en los cajones del refrigerador se congelan. Las temperaturas del refrigerador o congelador están muy elevadas. La temperatura del refrigerador es muy elevada, pero la del congelador es satisfactoria.
  • Page 127 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.) Problema Causas posibles Soluciones Se acumula humedad en el dispensador. Hay olores en el refrigerador. Las puertas no cierran. Es difícil mover los cajones. No sale agua del dispensador. El agua tiene sabor y/o olor extraño.
  • Page 128 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.) Problema Causas posibles Soluciones No sale hielo del dispensador. Ruido a caída de hielo. Ruido a agua corriendo. Otros...
  • Page 129: Dimensiones Y Especificaciones Importantes

    DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES IMPORTANTES Réfrigérateur à congélateur au bas de modèle LMX25981 Descripción Requerimientos eléctricos Presión de agua mín. / máx. Dimensiones Peso neto Capacidad de almacenamiento del refrigerador Capacidad de almacenamiento del congelador Refrigerador con congelador inferior modelo LMX21981 Descripción Requerimientos eléctricos Presión de agua mín.
  • Page 130 REFRIGERADOR LG CON FREEZER INFERIOR GARANTÍA LIMITADA – EE.UU. PERÍODO DE GARANTÍA: REFRIGERADOR/CONGELADOR MANO DE OBRA:Uno año PIEZAS:Uno año SISTEMA SELLADO MANO DE OBRA: Uno año PIEZAS: Siete años ESTA GARANTÍA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN OBJETIVO PARTICULAR.

Table of Contents