Table of Contents NOTICES SAFETY PRECAUTIONS BEFORE USING THE PRODUCT Package content Front Panel Rear Panel REmOTE CONTROl SETUP Connecting to the antenna Connection to the TV set Connection to a DVD or video recorder Connection to a hi-fi system Connection to main power supply THE INSTAllATION WIZARD User preferences...
ASTRA 19.2º and on website below. Please, note that USB consists of a multitude of sub-protocols, for more information on your desired application, please consult: www.inverto.tv/USB. IMPoRTanT InfoRMaTIon • Should you experience a problem with this unit, please refer to the trouble shooting section of this user manual.
Page 7
gradient should be less than 10 degrees C/hour. • Place the product in a location with adequate ventilation to prevent the build-up of heat inside the product. The minimum ventilation space around the unit should be 5 cm. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table cloth, curtains, etc.
Remote Control Standby – switches the receiver into standby mode Mute – mutes the audio outputs of the receiver � ��� � ����� TV/ Radio – displays the TV/Radio channel list ��� ��� � �� ����� Teletext – launches the teletext browser ����...
BaTTeRIeS: Batteries are required to operate the remote control (supplied with the unit). To insert the batteries, open the battery compartment cover on the rear of the remote control. Insert the batteries (AAA size, 2 x 1.5V), by matching the (+) and (-) markings on the batteries to the markings inside the battery compartment. Replace the compartment cover.
ConneCTIon To a HI-fI SySTeM The audio quality of digital TV and radio programmes can be enjoyed even more when reproduced through a hi-fi audio system. To do this, use a RCA cinch stereo cable to connect the sockets marked Audio L/R on the receiver to one of the inputs of your hi-fi system marked either Line, Aux or Extra.
The Installation Wizard The first time you turn on the receiver, a “Quick Start Guide” menu will be open to assist you with the initial settings. This menu will also appear after you do a Factory Reset. Use the directional keys on the remove control to change settings and the “OK”...
EPG font size This option allows you to change the size of the text in the EPG, to allow you to see more or less data at once. Power Up mode This option allows you to set the unit to automatically change to a specific mode during power-up. If you select “Stand-by mode”, the receiver will go into stand-by immediately after power-up.
move the dish Use this option to set the dish movement speed to “Fine” or “Coarse” limits Use this option to turn on or disable the set limits. Insert or delete a satellite from the list: You can add satellites to the list and set their individual settings and position, if using a motorized dish. Use the color keys on the remote control, as shown at the bottom of the screen, to delete, insert, or set the motorized position of each satellite.
Page 16
2. Channels: • Select All to search for all Free-to-Air and Pay TV channels. • Select Free-to-air to search only for Free-to-air channels. 3. Satellite: • Select which satellites you want to search. Once the options are set, press the “Red” key on the remote control to start the channel search.
Correction). PIDs Use this option to set the PIDs between automatic and manual. If you choose manual, you can set the individual Audio and Video PIDs and the PCR. Video PID Use this option to manually set the Video PID. Audio PID Use this option to manually set the Audio PID.
Page 18
Date and Time Channel number and name Program schedule and title press OK on the remote control to set a reminder for this program Use Left/Right to scroll through the programs in this channel. Use Up/Down to change channel Press the “Yellow” function key on the remote control to store this channel in your default favorite list Displays “Free-To-Air”...
MeSSageS symbol will appear in the upper part of the screen to indicate when you have received a message. This usually is used to notify you when a software update is available. VIDeoTexT/ TeLeTexT If videotext or teletext information is available on the current channel, the symbol will be shown in the channel information or EPG.
ConneCTIng an exTeRnaL uSB 2.0 MaSS-SToRage DeVICe (I.e. exTeRnaL uSB DRIVe) When you connect a mass storage class device, the receiver will automatically show a message for the initialisation of the device. To unmount, press the Library key on the remote control and then use the “Blue”...
The Main Menu information on your TV screen like: Volume bar, Menu, Pop-ups… All those things are used as an interface between the receiver and the user (also called GUI - Graphical User Interface or OSD - On Screen Display). The actual GUI display generated by your receiver may differ slightly from those shown on the picture, as continuous updates of the software may alter the...
digital audio output (SPDIF). OSD over VCR SCART Use this option to specify if you want to have the OSD appear on the VCR SCART outputs. Note: This option is available only if TV SCART is set to RGB. TIMe / DaTe Use this menu to set the time and date.
remain unchanged. Note: If the menu is not displayed clearly or in black and white, after changing the settings, it is because the Video output mode was changed when you reset the unit to default settings. To correct this problem see chapter Audio/Video Settings.
f) If a compatibility statement appears, press “OK” and proceed to the next step. g) Select Software Update and press “OK.” Press the “Green” function key on the remote for “Yes” to start the download and press “Yes” again to confirm. After the file has been installed and unpacked, the receiver will update the current software and automatically restart.
faVouRITe LISTS ManageR Your receiver allows you to create separate lists of personal favourite programmes. This means that each member of the family, for instance, can create his or her own list of personal favourites, sorted according to their individual preferences. The favourite lists manager is divided into two parts.
Program guide (ePg) The EPG (Electronic Program Guide) gives you information about current broadcasted programmes as well as the schedule and information for future programmes. Tip: The message «No data available» means that the data is not provided by the channel, or the data is not yet received.
You can use the directional keys “Up” and “Down” to select specific channels and the directional keys “Right” and “Left” to search forward and backwards in the programme schedule. If you want to set a reminder for a future event on the selected programme, press the “OK” key. Two minutes before the start of the programme, the receiver will display a pop-up message with options to “switch to”...
Page 28
In a last column of the Personal planner, you can see the mode. The combinations available are in the table below: Single tune (it will be deleted after processing) Single record (it will be deleted after processing) Weekly Daily From Monday to Friday. Series timer, all EPG entries with the same title will be recorded on this channel.
mode: The Event Mode can be “Automatic” or “Notification”. If “Automatic” mode is selected, the event will be executed automatically without any notification. If “Notification” mode is selected, 3 minutes before the event time, the pop-up menu with notification will be displayed on your TV set. Now you can confirm or cancel the event using the “Green”...
SeT aCCeSS RIgHTS LeVeL Select Set Access Rights Level and enter the PIN. There is no PIN set by default, so you will be asked to enter the new PIN the first time. Once the PIN is entered, you can set the Access Level accordingly. 1 –...
Conditional access system If your receiver is equipped with Conditional Access features, such as a CI or CA slot, additional options may be available in the menu, as shown in the picture. Please consult your installer or card provider for information regarding use of your specific card.
HIgH SPeeD DaTa InTeRfaCeS • USB2.0 High Speed Host port SofTWaRe uPgRaDe • Download over USB • OTA Download (ASTRA 19.2E) ReaR PaneL InTeRfaCe • Front-End: Input connector: IEC169-2, Socket (F-connector for Satellite front end) Loop Through Output connector: IEC169-2, Plug •...
Troubleshooting PoSSIBLe eRRoR PoSSIBLe CauSeS SoLuTIonS No power supply Check connection cables Disconnect device from mains power supply, eliminate the short circuit No image, no sound, no display Short circuit in coaxial cable in the coaxial cable or connections, reconnect, and activate device Defective or missing cables Check connecting cables...
Warranty, service and support This Limited Warranty applies only to the Product sold by FTA communication Technologies, 18 Duchscherstroos, L-6868 Wecker, Luxembourg and its subsidiaries (hereby, the “Company”) the Customer purchase for his own use and not for resale. The term “Product” in this Limited Warranty does not include any software programs, whether pre-loaded with the Product, installed subsequently or otherwise.
Page 35
The Company recommends the Customer first utilize support material shipped with the product, product diagnostics, information contained on the Web, and online support on http://www.inverto.tv/support. If unsuccessful to obtain service under this warranty, the Customer must notify the Company Technical Support or its authorized Service Center representative of the defect before the expiration of the warranty period.
Page 36
Sprache Englisch Deutsch Französisch Niederländisch...
Page 37
Scena 3 Satellit pVr-ready Set-Top Box mit hDMI ausgang Bedienungsanleitung Model - IDL 3290S-cI...
Page 38
Inhaltsverzeichnis ANMERKUNG SICHERHEITSVORKEHRUNGEN VOR DEM GEBRAUCH Packungsinhalt Vorderansicht Rückansicht FERNBEDIENUNG EINRICHTUNG Anschluss an die Antenne Anschluss an den TV Anschluss an einen DVD oder Videorecorder Anschluss an ein Hi-Fi System Stromanschluss INSTALLATIONS-ASSISTENT Benutzereinstellungen Ausseneinstellungen Kanalsuche BEDIENUNG Programmauswahl Lautstärke einstellen Auflösung Programminformation (info-banner) Nachrichten Videotext/Teletext...
Software Aktualisierungen mit neuen und erweiterten Bestandteilen werden regelmässig via Satellit auf ASTRA 19.2º oder auf der Webseite angeboten. Bitte beachten Sie, dass USB aus einer Vielzahl von Unterprotokollen besteht; für weitere Informationen über Ihre gewünschte Nutzanwendung wenden Sie sich daher bitte an www. inverto.tv/USB. WIchTIge InForMaTIon •...
Page 41
• Ordnungsgemässe Erdung: Zum Schutz vor Blitzschlag oder statischer Aufladung muss die Antenne, die an dieses Gerät angeschlossen ist an die Erdung angeschlossen sein. Eine ordnungsgemässe Erdung erreichen Sie dadurch, dass Sie die Antenne in Ihr häusliches Erdungssystem selbst anschliessen oder von einen qualifizierten Elektriker anschliessen lassen. BeLÜFTung • Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus in dem sie es z.B. auf ein anderes hitzeproduzierendes Gerät stellen oder in direktes Sonnenlicht.
Fernbedienung Standby – schaltet den Receiver in den Bereitschaftsmodus Mute – Ton stumm schalten � ��� TV/Radio – zeigt die Liste der TV/Radio Kanäle Radio � ����� ��� ��� � �� ����� Teletext – startet das Teletext Suchprogramm Subtitles – zeigt die Liste von Untertiteln in den verfügbaren ����...
Page 45
pVr FuncTIon: - Aufnahme - Schneller/Langsamer Vorlauf - Um das Wiedergabe zu pausieren - Schneller/Langsamer Rücklauf - Springt zum letzten Lesezeichen oder zur vorhergehenden Datei - Stoppt die Aufnahme bzw. Wiedergabe - Springt zum nächsten Lesezeichen oder zur nächsten Datei BaTTerIen: Um die Fernbedienung funktionstüchtig zu machen, werden Batterien benötigt (im Paket enthalten). Um die Batterien in die Fernbedienung einzulegen, öffnen Sie den Batteriedeckel auf der Rückseite der Fernbedienung.
einrichtung Diese kurze Anleitung erklärt die wichtigsten Funktionen um sicher zu stellen, dass Sie mit ihrem neuen Receiver direkt fernsehen können. Bitte beachten Sie, dass zusätzliche Feineinstellungen nötig sein können. anSchLuSS an DIe anTenne Beachten: Bitte den digitalen Receiver noch nicht mit dem Strom anschliessen. Anschluss des LNB (Low Noise Block) an den digitalen Satelliten-Receiver-Eingang Sie können den LNB der Satellitenschüssel direkt am digitalen Receiver anschliessen indem Sie ihn mit Hilfe eines Koaxialkabels an die “LNB in”...
anSchLuSS DIagraM ���������������� ���� ������������� ����������������� ������� ������� ����� ��� ����������� ������ ������� ���������� ������� ����� �� � ���� ������ �������� ����������������������� ������� ����� ��������� ������������ ���������������� ����� ������������������������������������� ��� �� ������ ������������������������������������ ������������� ���������� ������� �������� Installations-assistent Wenn Die den Receiver zum ersten Mal anschalten, wird sich das Menü “Quick Start Guide” öffnen, um Sie durch die Anfangseinstellungen zu führen.
Page 48
Anmerkung: Dies ändert nicht die Sprache in der Programmvorschau (EPG). OSD Transparenz Die OSD Transparenz kann auch eingestellt werden, auf den Grad, bei dem das TV-Bild noch durch die Überblendung des Bildschirmmenüs zu sehen ist. Pop-up Ausblendzeit Wenn Sie zwischen Programmen hin und her schalten, wird eine kurze Nachricht für die Programminformation eingeblendet (Jetzt/Nächste) (EPG).
auSSeneInSTeLLungen Hier kann der Antennentyp, der an Ihrem digitalen Receiver angeschlossen ist, bestimmt werden. Gehen Sie nach den folgenden Anleitungen vor: Signalstärke und Signalqualität In den beiden Regelmessern auf der rechten Seite des Bildschirms können die Stärke und Qualität der von der Antenne zum Tuner gesendeten Signale sehen. Diese beiden Pegelmesser können während der Feineinstellung der Antennenposition verwendet werden.
LOF Low und High Band Die LOF (Lokale Oszillator Frequenz) des LNB ist normalerweise am LNB selbst aufgedruckt oder in dessen Beschreibung. Sie können die niedrige und die hohe Frequenz einstellen, die zum LNB passen. Bandumschaltung Der Receiver benutzt ein 22kHz Signal um die Bandumschaltung des LNB zu steuern. Wenn Sie nicht wissen, ob Ihr LNB diese Eigenschaft hat, stellen Sie die Option auf Auto.
Page 51
• Programme: • Wählen Sie “Alle” um nach allen frei empfangbaren Kanälen und Bezahlfernsehsendern zu suchen. • Wählen Sie Free-to-air um nur nach frei empfangbaren Kanälen zu suchen. • Satellit: • Wählen Sie aus, welchen Satelliten Sie durchsuchen möchten. Wenn die Auswahl getroffen ist, drücken Sie die rote Taste an der Fernbedienung um die Kanalsuche zu starten.
Video PID Benutzen Sie diese Option um den Video PID manuell einzustellen. Audio PID Benutzen Sie diese Option um den Audio PID manuell einzustellen. Benutzen Sie diese Option um den PCR manuell einzustellen. Bedienung prograMMauSWahL • Sie können dazu die numerischen Tasten Ihrer Fernbedienung benutzen. • Sie können die Tasten “Auf” und “Ab” an Ihrer Fernbedienung oder an der Vorderseite des Receivers benutzen. •...
Uhrzeit und Datum Kanalnummer und Name Programmvorschau und Titel Drücken Sie OK an der Fernbedienung um eine Erinnerung für dieses Programm zu setzen 5 Mit Links/Rechts können Sie durch die Programme dieses Kanales blättern und mit Auf/Ab auf einen anderen Kanal umschalten 6 Mit der “Gelben” Funtkionstaste an der Fernbedienung können Sie einen Kanal in Ihrer Favoritenliste speichern Blendet “Free-To-Air” ein, falls das Programm nicht verschlüsselt ist, andernfalls wird der Name des erforderten Conditional Access Module (CI-CAM) eingeblendet.
VIDeoTexT/ TeLeTexT Wenn Videotext oder Teletext Information verfügbar ist, wird dieses Symbol in der Programminformation (EPG) gezeigt. Sie können das Symbol auch an der Fernbedienung drücken um die Information zu bekommen. Mit den numerischen Tasten 0-9 an der Fernbedienung kann eine 3-stellig Seitenzahl eingegeben werden wenn Videotext oder Teletext verfügbar ist.
auFzeIchnen unD aBSpIeLen Time shift Falls Sie während einer Sendung unterbrechen müssen, drücken Sie einfach die “Pause/Play” Taste und die Sendung wird genau von diesem Moment an auf die eingebaute Festplatte aufgezeichnet. Am Bildschirm werden Sie nun sowohl ein Standbild sehen, wie Sie es sehen, wenn Sie bei einem Videorecorder auf Pause drücken, als auch die Zeitanzeige.
hauptmenü Neben den Programmen, die Ihr Receiver von der TV Station empfängt, kann er auch verschiedene Informationen am TV Bildschirm einblenden wie: Lautstärkebalken, Menü, Dialogfenster etc. Diese Anzeigen werden als Interface zwischen Receiver und Benutzer verwendet und wird auch GUI (Grafisches Benutzer-Interface) oder OSD (Bildschirmmenü) genannt.
Digitaler Audio Ausgang Option um Festlegen des gewünschten Audio Typs am digitalen Audio Ausgang (SPDIF). OSD auf VCR SCART Option um festzulegen ob Sie wollen, dass die OSD (Bildschirmanzeige) an den VIDEORECORDER SCART Ausgängen zu sehen sein soll. Anmerkung: Option ist nur verfügbar wenn TV SCART auf RGB gestellt ist. uhrzeIT / DaTuM Uhrzeit und Datum werden in diesem Menü...
Für weitere Informationen lesen Sie bitte den Abschnitt Quick Start Guide in diesem Handbuch. NUR Einstellungen Benutzen Sie diese Option wenn Sie NUR die Benutzereinstellungen, wie Uhrzeit und Datum verändern möchten. Die Kanallisten werden unverändert beibehalten. Anmerkung: Falls das Menü nach dem Verändern der Einstellungen nicht klar dargestellt wird oder nur in Schwarz-weiß, bedeutet das, der Video-Ausgangs-Modus wurde beim Zurückstellen auf Werkseinstellungen verändert.
Herunterladens wird die “OTA” Nachricht am Bildschirm eingeblendet sein und einen Fortschrittsbalken zeigen. Nachdem alle Daten empfangen wurden, wird der Receiver die gegenwärtige Software aktualisieren und automatisch neu starten. Alle Benutzereinstellungen und Kanallisten werden unverändert beibehalten. Anmerkung: OTA Updates werden über ASTRA 19.2E Satellit ausgestrahlt und sind daher nicht in allen Ländern verfügbar.
TV- unD raDIo-haupTLISTe Die TV- und Radio-Hauptlisten können mit der OK Taste oder über “Media Manager” im Hauptmenü geöffnet werden. Die Listen enthalten alle TV und Radioprogramme, die während automatischem und manuellem suchen gefunden wurden. (siehe Kapitel Kanalsuche). In einer Tabelle sehen Sie die Nummern eines Kanals mit Namen der Programme. Auf der rechten Seite befindet sich ein kleines Vorschaufenster und am unteren Rand des Bildschirms sehen Sie alle verfügbaren Befehle.
programmvorschau (epg) Die Programmvorschau (Electronic Program Guide) gibt Ihnen sowohl Informationen über gegenwärtig ausgestrahlte Programme als auch eine Auflistung und Informationen von zukünftigen Programmen. Anmerkung: Damit die Programmvorschau ordnungsgemäß funktioniert, müssen Uhrzeit und Datum korrekt eingestellt sein. prograMMInForMaTIon (JeTzT/nächSTe) Jedes Mal wenn Sie ein Programm umschalten (ausserhalb der Programmvorschau) wird eine kurze Nachricht mit Programmnamen, gegenwärtiger Uhrzeit, Anfangs- und Endzeit, Titel und Inhalt des derzeitig gezeigten Films eingeblendet.
zu bekommen, die an diesem Tag oder in den nächsten Tagen ausgestrahlt werden, abhängig von den bereitgestellten verfügbaren Daten des Senders. Benutzen Sie die grüne Funktionstaste an der Fernbedienung für einen 24 Stunden Sprung nach vorne oder die rote Funktionstaste für einen 24 Stunden Sprung zurück. Sie können die Richtungstasten “Auf” und “Ab” verwenden um spezifische Kanäle auszuwählen und die Richtungstasten “Rechts”...
Page 63
Ereignis im Gange (rote Farbe steht für Aufzeichnen und grüne für andere Typen) Hier ist ein Problem mit dem Ereignis aufgetreten In der letzten Spalte des Planers können Sie den Modus sehen. Die verfügbaren Kombinationen werden in der folgenden Tabelle ausgezeigt: Einzeleintrag (wird nach Ausführung gelöscht) Einzelaufnahme (wird nach Ausführung gelöscht) Wöchentlich Täglich Von Montag bis Freitag Serien- Timer, alle EPG-Einträge mit demselben Titel werden auf diesem Kanal aufgezeichnet (diese “Serien-Aufzeichnung”...
Page 64
Start-Zeit: Wählen Sie die Startzeit des Ereignisses mit den Navigationstasten “Links” und “Rechts” um Stunden und Minuten festzulegen. Um die richtigen Ziffern auszuwählen, verwenden Sie die Tasten “Auf” und “Ab”. Bestätigen Sie die Eingabe mit der “OK” Taste. End-Datum: Wählen Sie das Enddatum des Ereignisses mit den Navigationstasten “Links” und “Rechts” um Tag, Monat, Jahr festzulegen.
kindersicherung Nicht alle TV und Radio-Programme sind für jede Altersgruppe geeignet. Der digitale Receiver ist dafür mit einer Kindersicherung-Funktion ausgestattet, die es Ihnen ermöglicht, gewisse Menüeinstellungen oder individuelle Programme mit Hilfe eines 4-stelligen Sicherheits-PIN Code (Personal Identification Number) zu blockieren. Es ist auch sinnvoll Menü-Einstellungen zu blockieren um zu verhindern, dass unbefugte Personen daran etwas verändern.
Sleep timer Dieser Timer kann benutzt werden, um eine gewisse Zeit einzustellen (z.B. nachts), wann sich der Receiver in den Standby-modus schalten soll. Das ist besonders hilfreich, wenn zu dieser Zeit niemand verfügbar ist, der den Receiver manuell in den Standby Modus schaltet.
Fehlerbehebung MögLIche FehLerMeLDung MögLIche grÜnDe LöSungen Keine Stromversorgung Kabelverbindungen prüfen Gerät vom Strom ausstecken, Kurzschluss im Koaxialkabel oder den Kein Bild, Ton oder Anzeige Kurzschluss im Koaxialkabel Anschlüssen ausschließen, wieder einstecken, Gerät aktivieren Defekte oder fehlende Kabel Kabelverbindungen prüfen Klötzchenbildung, zeitweise Einstellungen prüfen um Falsches Videoformat in den OSD kein Ton, kein Signal...
garantie, Wartung und kundenbetreuung Diese Garantie gilt nur für das Produkt, das von FTA Communication Technologies, 18 Duchscherstroos, L-6868 Wecker, Luxembourg oder deren Niederlassungen verkauft wurde (hiermit die “Kompanie”) den Kauf für eigenen Gebrauch und nicht für den Weiterverkauf. Die Bezeichnung “Produkt” in dieser limitieren Garantie beinhaltet nicht die Garantie für jegliche Software Programme, egal ob sie im Produkt vorprogrammiert sind oder nachträglich oder anderweitig installiert wurden.
Page 71
Heben Sie daher Ihre Quittung als Kaufbeweis auf. Die Firma rät dem Kunden zuerst das mitgelieferte Hilfsmaterial wie Produkt-Diagnostik, Information von der Webseite und den Online Support bei http://www.inverto.tv/support zu nutzen. Falls Sie während dieser Garantie keinen Service für Ihr Gerät bekommen konnten, müssen Sie die technische Kundenbetreuung der Firma oder den befugten Service Center Vertreter über den Defekt informieren, bevor die...
Page 72
Service Center Vertreter darüber informieren, wie Sie Reparatur auf Garantie bekommen können. Wenn Sie die befugten Service Center einer Firma nicht kennen, sollten Sie den Händler kontaktieren. Wenn der Händler ein befugtes Service Center ist, wird er sich um die Reparatur kümmern. Wenn die Handlung kein von der Firma befugtes Service Center ist, werden Sie zu einem solchen weitergeleitet. Die Firma behält sich das Recht vor den Service in Ausnahmefällen zu berechnen.
Page 73
langue Anglais Allemand Français Hollandais...
Page 75
Scena 3 Récepteur Satellite PVR-ready avec une sortie HDMI Set-Top Box Modèle - IDl 3290S CI...
Page 76
Sommaire REMARQUES PRECAUTIONS CONCERNANT LA SECURITE AVANT D’UTILISER CE PRODUIT Contenu de la boite Façade Avant Façade Arrière TéLéCOMMANDE CONFIGURATION Connexion à l’antenne Connexion à une télévision Connexion à un DVD ou magnétoscope Connexion à un système hi-fi Connexion à l’alimentation MENU D’INSTALLATION Préférences Utilisateur Réglages de l’antenne...
ASTRA 19.2º et sur le site internet ci-dessous. Veuillez noter que la connexion USB consiste en une multitude de protocoles, pour plus d'information sur votre application, merci de consulter : www.inverto.tv/USB. InfoRMaTIonS IMPoRTanTeS •...
Page 79
doit être connectée à la terre. Une mise à la terre appropriée peut être obtenue en se branchant au circuit terre de votre maison / immeuble, ou par un technicien qualifié. aéRaTIon • N'exposez pas le produit à des températures élevées, comme par exemple en le plaçant sur d'autres produits qui génèrent de la chaleur ou dans un endroit directement exposé...
avant d'utiliser ce produit Ce chapitre contient des informations détaillées sur le produit et ses accessoires. ConTenu De la BoITe �� ������� ����� ���� ��� ��� ��� ��� ��� ���� ��� ���� ��� ����� �� �� � � � � �...
Télécommande Mise en veille – met en veille le récepteur Mute – met le son en pause � ��� � TV / Radio - affiche le listing des chaînes ����� ��� ��� � �� ����� Télétexte – lance le navigateur télétexte ����...
PIleS : Des piles sont nécessaires pour faire fonctionner la télécommande (fournies avec l'appareil). Pour insérer les piles, ouvrez le compartiment situé à l'arrière de la télécommande. Insérez les piles (taille AAA, 2 x 1.5V) de façon à ce que le (+) et le (-) sur les piles et le marquage du compartiment correspondent. Replacez le couvercle du compartiment.
ConnexIon À un DVD ou MagnéToSCoPe Tout comme la télévision, un lecteur DVD ou magnétoscope se connecte au récepteur par l'intermédiaire de la prise péritel. Utilisez la prise péritel pour ceci. ConnexIon À un SySTèMe HI-fI La qualité audio de la télévision numérique et des programmes radio peuvent être encore plus appréciée au travers d'un système Hi-fi.
PRéféRenCeS uTIlISaTeuR C'est ici que vous pourrez régler les paramètres de base de votre récepteur numérique. Menu langages Choisissez la langue à utiliser pour tous les menus. Remarque : ceci ne change pas la langue utilisée pour les informations sur les programmes affichés dans le guide des programmes.
Mise à jour automatique En choisissant "Notifiez-moi", vous verrez un symbole dans la partie supérieure de l'écran interactif quand une mise à jour est disponible. En choisissant "Auto" votre récepteur se mettra à jour automatiquement lorsqu'il sera en veille. Réglage De l'anTenne Pour régler le récepteur par rapport au type d'antenne, suivez les instructions ci-dessous.
Changement de bande Le récepteur utilise un signal de 22kHz pour contrôler la bande du LNB. Si vous n'êtes pas sûrs que votre LNB supporte ces paramètres, sélectionnez l'option Auto. DiSEqC primaire et secondaire Vous pouvez connecter jusqu'à deux DiSEqC interrupteurs en cascade sur le récepteur.
Page 88
Une fois que les options sont sélectionnées, pressez la touche "rouge" sur la télécommande pour commencer la recherche des chaînes. TRouVeR eT SauVegaRDeR leS CHaîneS Une fois que la recherche de chaînes a commencé, une barre de progrès et une liste des chaînes seront affichées. Vous pouvez arrêter la recherche à...
PID audio Utilisez cette option pour régler manuellement le PID audio. Utilisez cette option pour régler le PCR manuellement. opérations de base naVIgaTIon enTRe leS PRogRaMMeS • Vous pouvez utiliser le clavier numérique de votre télécommande. • Vous pouvez utiliser les touches directionnelles "haut" et "bas" de votre télécommande ou sur la façade avant de votre récepteur.
Date et heure Numéro et nom de chaîne Horaire des programmes et titre Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour créer un rappel pour ce programme Utilisez les touches gauche et droite pour naviguer entre les programmes pour une chaîne spécifique. Utilisez les touches Haut et Bas pour changer de chaîne.
VIDéoTexTe / TéléTexTe Si des informations vidéotexte ou télétexte sont disponibles sur la chaîne actuelle, le symbole sera affiché sur les informations de la chaîne ou sur le guide des programmes. Vous pouvez appuyer sur télécommande pour afficher ces informations. Vous pouvez utiliser les touches 0-9 du clavier numérique de la télécommande pour entrer un numéro de chaîne si disponible.
enRegISTReMenT eT leCTuRe Mettre en pause la TV en temps réel (Time Shift) Si vous êtes interrompus pendant que vous regardez un programme télé, pressez tout simplement la touche "Pause / Lecture". À partir de ce moment, votre programme sera enregistré sur le disque dur externe USB. À l'écran, vous verrez une image en pause, comme si vous pressiez pause sur un magnétoscope, ainsi que le compteur time-shift.
Menu principal En dehors du programme reçu par le signal TV, votre récepteur numérique peut afficher plusieurs informations sur votre écran comme : barre de volume, menu, pop- ups... Toutes ces choses sont utilisées comme une interface entre le récepteur et l'utilisateur (aussi appelé menu interactif).
Conversion de l'aspect ratio Laissez-le sur Auto pour que l'aspect ratio soit automatiquement ajusté en fonction de l'aspect ratio du programme diffusé. Signal de sortie Audio numérique Utilisez cette option pour spécifier le type d'audio désirée sur la sortie audio numérique (SPDIF). Menu interactif par connexion péritel du magnétoscope Utilisez cette option si vous voulez que le menu interactif apparaisse sur le signal de sortie de la connexion péritel du magnétoscope.
Après ceci, un menu "guide d'installation rapide" s’affichera. Référez-vous à la section guide d'installation rapide de cette notice pour de plus amples informations. Configuration uniqement Utilisez cette option pour restaurer seulement les préférences utilisateur et les paramètres, tels que heure et date. La liste des chaînes restera intacte.
Copiez le fichier sur le répertoire racine du disque dur externe USB. Allumez le récepteur et laissez-le s'initialiser. À partir du menu Paramètres, sélectionnez Information système. Insérez le disque USB en le branchant sur la façade avant du récepteur. Le message "USB - connexion" apparaîtra en haut de votre écran. Dès qu'il change pour "USB - Init : OK", vous pouvez continuer.
Modifier la liste des favoris Si vous sélectionnez une liste existante, le menu de modification sera affiché. À partir de ce menu, vous pouvez choisir des chaînes de la liste TV principale et les ajouter à votre liste de favoris. Remarque : Il est possible de mixer des chaînes de TV et de radio dans la même liste de favoris.
Quelques symboles sont utilisés pour vous fournir plus d'information sur les détails techniques du programme. La diffusion possède plusieurs pistes audio ou langues Ce programme est disponible en Dolby Digital Sous-titres DVB additionnels Ce programme est diffusé en 16:9 Le Télétexte est disponible pour ce programme Remarques : L'indication Dolby Digital ne veut pas dire que le programme utilise un son surround 5.1.
guIDe DeS PRogRaMMeS - affICHage InDIVIDuel PaR CHaîne La grille des programmes peut être affichée en appuyant sur la touche Guide ou à partir du guide des programmes du menu principal. Appuyez sur la touche "bleue" de votre télécommande pour changer de vue entre la vue par liste et la vue individuelle.
Page 100
Dans la dernière colonne du calendrier, vous pouvez voir le mode. Les combinaisons possibles sont dans le tableau ci-dessous : Lecture en direct (effacée après traitement) Enregistrement simple (effacé après traitement) Hebdomadaire Journalier De lundi à vendredi Programmateur de série, toutes les entrées du guide des programmes avec le même titre seront enregistrées sur cette chaîne (cet “enregistrement de séries”...
Page 101
Horaire de fin : Sélectionnez l'horaire de fin de l'enregistrement. Utilisez les touches directionnelles "gauche" et "droite" pour régler les heures ou les minutes. Pour régler les valeurs désirées, utilisez les touches directionnelles "haut" et "bas". Confirmez vos entrées avec la touche "OK". Mode : Le mode d'événement peut être soit “Automatique”...
Blocage parental Toutes les chaînes de télé et radio ne sont pas appropriées pour les publics de tout âge. Ce récepteur numérique offre un système de blocage parental actif, vous permettant de bloquer des paramètres de menus spécifiques ou certaines chaînes par l'intermédiaire d'un code pin de 4 chiffres.
Minuterie de mise en veille (Sleep Timer) Vous pouvez utiliser la minuterie de mise en veille pour définir à quelle heure (par exemple la nuit) le récepteur passera en mode veille. C'est particulièrement pratique si personne n'est physiquement présent pour mettre en veille manuellement le récepteur.
Spécifications techniques InfoRMaTIon généRaleS • Compatible DVB-S et Standard Définition • Compatible PVR • Emplacements CI : 2, DVB-CI compatible • Emplacements CA : 2 (Conax – en option) • Nombre de chaînes : 4000 • Nombre de listes de favoris : 6 •...
Page 105
façaDe aVanT • Mise en veille, touches de navigation chaîne suivante et chaîne précédente • Ecran VFP 10 caractères • 1 indicateur LED de mise en veille • 1 Senseur Infrarouge • 2 Emplacements CI alIMenTaTIon néCeSSaIRe • Voltage principal : 230 V •...
eRReuR CauSeS PoSSIBleS SoluTIonS PoSSIBleS Pas de courant Vérifier les connections des câbles Déconnecter l'appareil du courant, Pas d'image, de son, éliminez le court circuit du câble coaxial d'écran Court circuit dans le câble coaxial ou de la connexion, reconnectez et activez l'appareil Câble défectueux ou manquant Vérifier les connexions des câbles...
garantie, entretien et assistance Cette Garantie Limitée s'applique exclusivement aux produits vendus par FTA communication Technologies, 18 Duchscherstroos, L-6868 Wecker, Luxembourg et par ses filiales (par la présente, la "Société") que le client achète pour sa propre utilisation et non pour la revente. Le terme "produit" de cette Garantie Limitée n'inclue aucun logiciel, qu'il soit préinstallé...
Page 108
La société recommande au préalable l'utilisation de la notice fournie avec le produit, le diagnostic, et les informations contenues sur Internet ainsi que le support en ligne sur http://www.inverto.tv/support. Si vous n'obtenez pas de réparation durant votre période de garantie, le client doit contacter le Service Technique de la Société...
Page 111
Scena 3 Satellite PVR-ready Set- Top Box with HDMI output Gebruiksaanwijzing Model - IDL 3290S-CI...
Page 112
Inhoudsopgave MEDEDELINGEN VOORZORGSMAATREGELEN VOOR U DIT PRODUCT GAAT GEBRUIKEN Inhoud Frontpaneel Achterpaneel AFSTANDSBEDIENING SETUP Verbinden met de antenne Met de televisie verbinden Verbinding met een DVD- of videorecorder Met een hifisysteem verbinden Verbinden met de netspanning DE INSTALLATIEwIZARD Persoonlijke instellingen Antenne-instellingen Kanalen zoeken BASISBEDIENING...
ASTRA 19.2º-satelliet en op de genoemde website ter beschikking gesteld. Houd er rekening mee dat USB meerdere sub-protocols omvat; voor meer informatie over de gewenste toepassing, zie: www.inverto.tv/USB. BeLAnGRIjke InfoRMATIe • Indien u problemen met dit toestel heeft, ga dan naar het hoofdstuk Probleemoplossingen in deze gebruiksaanwijzing.
VenTILATIe • Stel het product niet aan te hoge temperaturen bloot, b.v. door het op andere producten te plaatsen die hitte veroorzaken of op plekken die aan direct zonlicht of aan de hitte van spots zijn blootgesteld. • De ventilatieopeningen bovenop het product moeten vrij blijven om de ventilatie niet te blokkeren. Plaats het product niet op zachte stoffering of op tapijt.
fRonTPAneeL ������� � ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ���������������������������� � � Standby-toets – schakelt heen en weer tussen bedrijfs- en standby-modus. VFD-display Kanaal omhoog/omlaag navigeertoetsen – schakelt naar een hogere of lagere TV-/radiozender. Common Interface – twee sleuven voor twee CI-modules met een Smartcard. CA-Interface –...
Afstandsbediening Standby – schakelt de receiver in standby-modus � Mute – zet het geluid van de receiver uit ��� � ����� ��� TV / Radio – geeft de lijst met TV/Radio-kanalen weer ��� � �� ����� Teletext – start Teletekst ����...
BATTeRIjen De meegeleverde batterijen zijn voor in de afstandsbediening. Om deze te plaatsen, dient u het dekseltje op de achterkant van de afstandsbediening te openen. Let bij het plaatsen van de batterijen (AAA, 2 x 1.5V)op de (+) en (-) –tekens op de batterijen en in het batterijenvakje. Plaats het deksel weer terug. oPMeRkInGen •...
MeT een HIfISySTeeM VeRBInDen De geluidskwaliteit van digitale tv- en radioprogramma’s wordt natuurlijk nog verbeterd als deze d.m.v. een hifistereo-installatie worden weergegeven. Gebruik hiervoor een RCS cinch stereokabel om de Audio L/R- aansluiting van de receiver met een van de beschikbare ingangen van uw stereo-installatie, Line, Aux of Extra te verbinden.
PeRSoonLIjke InSTeLLInGen hier kunt u de basisinstellingen van uw digitale receiver instellen. Menutaal Selecteer de taal voor alle menu’s. Opmerking: dit verandert niets aan de taal van de programma-informatie in de EPG. OSD-transparantie De doorzichtigheid van de OSD-menu’s is instelbaar, d.w.z.
AnTenne-InSTeLLInGen Volg de aanwijzingen op om de receiver op het aangesloten antennetype in te stellen. Signaalsterkte- en signaalkwaliteitsbalken Rechts op het scherm ziet u twee niveaumeters die de sterkte en de kwaliteit van het signaal weergeven dat van de schotel naar de tuners wordt gestuurd. M.b.v. deze meters kunt u de antennepositie fijnafstemmen.
Band switching De receiver maakt gebruik van een 22kHz-signaal om de band van de LNB te sturen. Als u niet weet of uw LNB deze optie ondersteunt, stel dan Auto in. Primary en secondary DiSEqC U kunt t/m twee DiSEqC-switches in cascadeschakeling met de receiver verbinden.
Page 123
kAnALen VInDen en oPSLAAn Als het zoeken naar kanalen is gestart, verschijnt er een voortgangsbalk en een lijst met de kanalen die gevonden worden. U kunt het zoeken altijd onderbreken door op Exit te drukken op de afstandsbediening. Als het zoeken naar kanalen voltooid is, dient u op de groene toets van de afstandsbediening te drukken om de lijst met kanalen op te slaan en het menu te verlaten.
Basisbediening PRoGRAMMAnAVIGATIe • U kunt de cijfertoetsen van uw afstandsbediening gebruiken • of de Omhoog- en Omlaag-toetsen van uw afstandsbediening of het frontpaneel van uw receiver • of de CH+ en CH- toetsen van uw afstandsbediening. • Scroll door de programmalijst door eerst op de TV-toets en dan op de Omlaag/Omhoog-toets te drukken; druk dan op de OK-toets.
Datum en tijd Kanaalnummer en -naam Programmatijd en -titel Druk op de afstandsbediening op OK om voor dit programma een herinnering in te stellen Scroll met Links/Rechts door de programma’s van dit kanaal. Op omhoog of omlaag drukken om van kanaal te veranderen.
VIDeoTekST/ TeLeTekST Als er videotekst- of teletekstinformatie beschikbaar is op het momentele kanaal, verschijnt het -symbool in de zenderinformatie of de EPG. U kunt deze informatie weergeven door te drukken op op de afstandsbediening. Met de numerieke toetsen van de afstandsbediening kunt u ook een paginanummer intoetsen (3 cijfers), indien bekend.
oPneMen en AfSPeLen Time Shift Als u tijdens het kijken van een tv-programma wordt gestoord, druk dan op de “Pause/Play”-toets. Vanaf dat moment wordt het programma op het externe USB-station opgenomen. Op het scherm verschijnt een stilstaand beeld, alsof u bij een video op pauze hebt gedrukt, en een Timeshift-teller. Druk opnieuw op de “Pause/Play”- toets;...
Hoofdmenu Behalve het televisieprogramma kan uw digitale receiver ook informatie op het tv-scherm weergeven, zoals: volumebalk, menu’s, pop-ups ... dingen die bedoeld zijn als bedieningsscherm voor de gebruiker (ook GUI - Graphical User Interface of OSD - On Screen Display genoemd).
Beeldverhouding converteren Stel dit op Auto in om de beeldverhoudingen van beeld en uitzending op elkaar af te stemmen. Digital Audio uitgang Hiermee bepaalt u welk audio-uitgangstype de Digital Audio-aansluiting (SPDIF) moet hebben. OSD-scherm over VCR SCART Hiermee bepaalt u of er een OSD-scherm bovenop het VCR SCART-uitgangssignaal moet verschijnen. Opmerking: deze optie is alleen beschikbaar als TV Scart op RGB is ingesteld.
Alleen Instellingen Met deze optie reset u alleen de voorkeuzes en instellingen van de gebruiker, zoals tijd en datum. De zenderlijst blijft onveranderd. Opmerking: als het menu niet duidelijk wordt weergegeven of alleen in zwartwit, dan is dat omdat de video- uitgangsmodus werd gewijzigd toen u het toestel naar de standaardwaarden heeft teruggezet.
verbindt het massageheugen met de USB-poort aan de voorzijde van de receiver; bovenaan het scherm verschijnt: “USB-Mounting”; als dit verandert in “USB – Init: OK”, kunt u verdergaan; als de compatibiliteitsmelding verschijnt, druk dan op “OK” voor de volgende stap; selecteer Software Update en druk op “OK”...
fAVoRIeTenLIjSTen-MAnAGeR U kunt met de receiver nieuwe lijsten met u persoonlijke favoriete programma’s aanmaken. Met andere woorden: ieder lid van het gezin, kan b.v. zijn eigen lijst van persoonlijke favorieten aanmaken en sorteren naar wens. De Favorietenlijst-manager is in twee delen verdeeld.
Programmagids (ePG) De EPG (Electronic Program Guide) programmagids verzorgt u met informatie over programma’s die momenteel worden uitgestraald alsook met een schema en informatie over toekomstige programma’s. Tip: de melding “No data available” betekent dat het kanaal geen data levert, of dat er nog geen data is ontvangen.
zien is. De receiver kan de programma’s tonen die momenteel op dit kanaal zijn gekozen, maar ook alle volgende programma’s. Op die manier kunt u snel een overzicht krijgen van alle programma’s van de dag en zelfs van de volgende paar dagen, afhankelijk van de beschikbare EPG-gegevens van de zender. Met de groene functietoets van uw afstandsbediening gaat u 24 uur vooruit, met de rode 24 uur terug.
Page 135
In de eerste kolom van de Personal Planner ziet u de status van de geplande opnames, e.d. Er zijn 2 statussen: Planning wordt uitgevoerd (rood betekent opname en groen andere geplande processen) Er is een probleem met de planning In de laatste kolom van de Personal Planner ziet u de modus. De beschikbare combinaties ziet u hieronder: Single tune (wordt verwijderd na verwerking) Single record (opname wordt verwijderd na verwerking) Wekelijks...
Page 136
toetsen. Bevestig de invoer met de “OK”-toets. Begintijd: selecteer hier de begintijd van het item. Selecteer uren en minuten m.b.v. de “Links”- en “Rechts”- toetsen op de afstandsbediening. Om de gewenste waarde in te stellen, gebruikt u dan de “Omhoog"– en “Omlaag”-toetsen.
kinderbeveiliging Niet alle tv- en radioprogramma’s zijn geschikt voor luisteraars en kijkers uit alle leeftijdsgroepen. De digitale receiver heeft daarom een actieve kinderbeveiligingsfunctie (vergrendeling) waarmee u de specifieke menu-instellingen of kanalen met een viercijferige PIN kunt beveiligen. Het kan ook verstandig zijn de menu-instellingen te blokkeren als u wilt vermijden dat de receiver door iemand anders wordt geprogrammeerd.
Slaaptimer Met de slaaptimer kunt u een bepaalde tijd (b.v. ’s nachts) instellen waarop de receiver in de standby- modus schakelt. Dit is bijzonder praktisch als er om deze tijd niemand meer is die de receiver handmatig in standby kan zetten. Opmerking: de receiver kan sommige tv’s gelijktijdig uitzetten als hij zelf in de standby-modus schakelt;...
Problemen oplossen MoGeLIjke MoGeLIjke SToRInG ooRzAken oPLoSSInGen Geen stroomIG1 Controleer stroomkabel(s) stroomtoevoer Trek stekker uit stopcontact, Geen beeld, geen geluid, Kortsluiting in coaxkabel verhelp kortsluiting in coaxkabel of geen display –aansluitingen en probeer opnieuw. Kabel defect of ontbreekt Controleer verbindingskabels Kleine blokjes in beeld, soms Verkeerd beeldformaat Controleer of tv het ingestelde formaat...
Garantie, service en ondersteuning Deze beperkte garantie is alleen van toepassing op het Product zoals verkocht door FTA Communication Technologies, 18 Duchscherstroos, L-6868 Wecker, Luxembourg en haar dochterbedrijven (hierna genoemd het ‘Bedrijf’), de aankoop van de Klant voor eigen gebruik en niet voor wederverkoop. De term ‘Product’ in deze beperkte garantie omvat geen enkel software programma, noch die samen met het Product voorgeïnstalleerd zijn, noch naderhand geïnstalleerd of anderszins.
Page 143
Technologies - ingediend worden. U moet daarom uw koopbon bewaren als bewijs van aankoop. Het Bedrijf raadt de klant aan eerst gebruik te maken van het ondersteunende materiaal dat bij het product geleverd is, productdiagnostiek, informatie op het internet, en online ondersteuning op http://www.inverto.tv/ support.
Page 144
8. Heersende wet De klant en het Bedrijf stemmen toe in het toepassen van de wetten van het land waarin de klant het Product van het Bedrijf of, in het geval van wederverkoop, een door het Bedrijf goedgekeurde wederverkoper heeft gekocht, voor het beheersen, interpreteren en handhaven van alle rechten, plichten en verplichtingen van de klant en het bedrijf die voortkomen uit of op enigerlei wijze verbonden zijn aan de inhoudelijke zaak in deze Verklaring van beperkte garantie, zonder aanmerking van tegenstrijdige wettelijke uitgangspunten.
Need help?
Do you have a question about the IDL 3290S-CI and is the answer not in the manual?
Questions and answers