Download Print this page

Electia C-Fence Quick Start Manual

Home gsm mms alarm

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

QUICK START Guide
C-Fence Home GSM MMS alarm
(Art.no. 36-4508)
NOR
FIN
ENG
SWE
1
www.electia.se

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the C-Fence and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Electia C-Fence

  • Page 1 QUICK START Guide C-Fence Home GSM MMS alarm (Art.no. 36-4508) www.electia.se...
  • Page 2 Select ”Add ZB devices” and confirm with ”OK”. ”Learn ZB Dev., pls push button” appears on the display. i) Press and hold the button on the front of the IR camera for 12 seconds (until the camera flashes once). www.electia.se...
  • Page 3 Select ”MMS Settings” and press ”OK”. e) The settings of the menu you are in may vary depending on your operator and alarm system. Please visit www.electia.se for recent settings. Under ”Reporting” you will also find ”GPRS Settings”. These settings are www.electia.se...
  • Page 4 Select an item from ”1” to ”5” and then press ”OK”. g) Enter a telephone number, for example ”0701234567” and press ”OK”. h) If you want to add more numbers, repeat the steps from 5f. To return to the main menu, press ” ”. www.electia.se...
  • Page 5 PIN code. Once you have selected the user you want to edit, press ”OK”. h) You will see ”Enter new code” on the display. Enter the desired 4-digit code and confirm with ”OK”. The display now shows ”Repeat new code”. Enter the same code one more time and confirm with ”OK”. www.electia.se...
  • Page 6 The display now shows ”Repeat new code”, enter the code one more time and press ”OK”. To return to the main menu, press ” ”. Your alarm is now working and when the camera is activated and the alarm is active, pictures will be sent to the specified numbers and emails. www.electia.se...
  • Page 7: Worth Knowing

    A test menu will appear on the display ” ”. Then the main unit will be reset and restarted .  Read more about mounting in the respective sensor manual.  You can find information about additional functions and accessories in the manual of the main unit. www.electia.se...
  • Page 8: Troubleshooting

    • The camera/sensor doesn’t react after I activated the alarm Note that the camera has a warm-up time of about 1 minute after the alarm has been activated. Hold about 2 minutes before you try to trigger the alarm. www.electia.se...
  • Page 9 SNABBSTART-Guide C-Fence Home GSM MMS larm (Art.nr. 36-4508) www.electia.se...
  • Page 10 Markera ”Device +/-” och bekräfta med ”OK”. e) Markera ”Add ZB devices” och bekräfta med ”OK”. Nu visar displayen ”Learn ZB Dev., pls push button”. i) Håll in knappen på framsidan av IR-Kameran i 12 sekunder (eller tills kamerans blixt blinkar en gång). www.electia.se...
  • Page 11 Markera ”Reporting” och tryck på ”OK”. d) Välj ”MMS Settings” och tryck på ”OK”. e) Inställningarna i menyn du befinner dig i är olika beroende på vilken operatör du valt till ditt larmsystem. Vänligen besök www.electia.se för aktuella inställningar. www.electia.se...
  • Page 12 Under ”Reporting” hittar du även ”GPRS Settings” – även dessa www.electia.se inställningar hittar du på g) OBS! Efter att du ändrat MMS inställningar MÅSTE du gå ur menyn genom att trycka på ” ” 4 gånger och sedan starta om larmet för att inställningarna skall börja gälla.
  • Page 13 I programmeringsmenyn använder du “” “” för att stega upp och ner i menyn. Markera ”Program Menu” i menyn och bekräfta med ”OK”. d) Markera ”Gen.Settings” i menyn och bekräfta med ”OK” e) Markera ”Code Settings” och bekräfta med ”OK”. Markera ”Pin code” och bekräfta med ”OK”. www.electia.se...
  • Page 14 Displayen visar nu ”Repeat new code”, skriv då in koden ytterligare en gång och tryck ”OK”. För att komma tillbaka till grundmenyn trycker du på ” ”. Nu ska ditt larm vara i drift och när kameran aktiveras då larmet är aktivt kommer bilder skickas till angivna nummer och E-postadresser. www.electia.se...
  • Page 15: Bra Att Veta

    Displayen visar nu en test-meny, tryck då på ” ”, då nollställs huvudenheten och startas sedan om.  Läs mer om hur de olika sensorerna skall monteras i respektive manual för dessa.  I manualen för huvudenheten kan du läsa mer om ytterligare funktioner och tillbehör. www.electia.se...
  • Page 16 Kameran/sensorn reagerar inte när jag aktiverat larmet Observera att kameran har en uppstarts tid på ca 1 minut efter det att larmet aktiverats. Avvakta ca 2 minuter efter att du larmat på och till dess att du utlöser larmet. www.electia.se...
  • Page 17 Hurtigstartveiledning C-Fence Home GSM MMS alarm (Art.no. 36-4508) www.electia.se...
  • Page 18 Bruk   i programmeringsmenyen til å gå oppover og nedover i menyen. Velg Program Menu i menyen og bekreft med OK d) Velg Device +/- og bekreft med OK. e) Velg Add ZB devices og bekreft med OK. Learn ZB Dev., pls push button vises på displayet www.electia.se...
  • Page 19 Velg Reporting og trykk OK. d) Velg MMS Settings og trykk OK. e) Innstillingene i menyen du er i kan variere avhengig av operatør og www.electia.se alarmsystem. Gå til for å se gjeldende innstillinger. Under Reporting finner du også GPRS Settings. Disse innstillingene er også...
  • Page 20 Velg Tel.Number og trykk OK. Velg et element mellom 1 og 5 og trykk deretter OK. g) Oppgi et telefonnummer, f.eks. 0701234567 og trykk OK. h) Hvis du vil legge til flere numre, gjentar du trinnene fra 5f. www.electia.se...
  • Page 21 Nå kan du bruke   til å velge ett av elementene for å legge til eller redigere en pinkode. Når du har valgt brukeren du vil redigere, trykker du h) Du vil se Enter new code på displayet. Oppgi ønsket 4-sifret kode og bekreft med OK. www.electia.se...
  • Page 22 Displayet viser nå Repeat new code</345. Oppgi koden én gang til og trykk OK. Gå tilbake til hovedmenyen ved å trykke Alarmen er nå i bruk. Når kameraet er aktivert og alarmen er aktiv, blir bilder sendt til de spesifiserte numrene og e-postene. www.electia.se...
  • Page 23 En testmeny vises på displayet . Hovedenheten blir deretter nullstilt og startet på nytt .  Les mer om hvordan du monterer de forskjellige sensorene i de respektive sensorenes håndbøker. Du finner mer informasjon om ekstrafunksjoner og tilbehør i  hovedenhetens håndbok. www.electia.se...
  • Page 24 å se aktueller og loggede feil. • Kameraet/sensoren reagerer ikke etter at jeg har aktivert alarmen Vær oppmerksom på at kameraet har en oppvarmingstid på omtrent ett minutt etter at alarmen er aktivert. Vent i omtrent to minutter før du prøver å utløse alarmen. www.electia.se...
  • Page 25 PIKA-ALOITUSOPAS C-Fence Home GSM MMS alarm (Art.no. 36-4508) www.electia.se...
  • Page 26 Valitse valikosta kohta "Program Menu" , ja vahvista valinta painamalla "OK" d) Valitse "Device +/-", ja vahvista valinta painamalla "OK". e) Valitse "Add ZB devices", ja vahvista valinta painamalla "OK". Näyttöön ilmestyy teksti "Learn ZB Dev., pls push button". www.electia.se...
  • Page 27 "1234" ja vahvista se painamalla "OK". ii) Nyt pitää syöttää myös asennuskoodi, joka on oletuksena "7982". Vahvista se painamalla "OK". b) Siirry ylös ja alas ohjelmointivalikossa painikkeilla "" "". Valitse "Reporting" ja paina "OK". d) Valitse "MMS Settings" ja paina "OK". www.electia.se...
  • Page 28 Valikon asetukset voivat vaihdella riippuen käyttäjä- ja hälytysjärjestelmästä. Uusimmat asetukset löytyvät sivustolta www.electia.se. Kohdassa "Reporting" on myös kohta "GPRS Settings". Nämäkin asetukset ovat saatavissa sivustolta www.electia.se. g) Huomautus: Kun olet muuttanut MMS-asetuksia, sinun TÄYTYY poistua valikosta painamalla " " 4 kertaa ja sitten käynnistää hälytys uudelleen, jotta uudet asetukset tulisivat voimaan.
  • Page 29 Siirry ylös ja alas ohjelmointivalikossa painikkeilla "" "". Valitse valikosta "Program Menu", ja vahvista painamalla "OK". d) Valitse valikosta "Gen.Settings" . Vahvista valinta painamalla "OK" e) Valitse ”Code Settings”, ja vahvista painamalla "OK". Valitse ”Pin code” ja vahvista painamalla "OK". www.electia.se...
  • Page 30 Syötä haluamasi nelinumeroinen koodi, ja vahvista se painamalla "OK". e) Näytössä lukee nyt "Repeat new code". Syötä koodi uudelleen ja paina "OK". Palaa päävalikkoon painamalla " ". Nyt hälytys toimii. Kun kamera on käynnissä ja hälytys on päällä, kuvat lähetetään valittuihin puhelinnumeroihin ja sähköpostiosoitteisiin. www.electia.se...
  • Page 31 ”     ” ja lopeta painamalla "OK". Näyttöön avautuu testivalikko " ". Sitten päälaite resetoidaan ja käynnistetään uudelleen .  Lue lisää erilaisten antureiden asentamisesta kyseisen anturin käyttöohjeesta.  Tietoa lisätoiminnoista ja lisävarusteista löytyy päälaitteen käsikirjasta. www.electia.se...
  • Page 32 Siirry alaspäin painamalla "" katsoaksesi nykyiset ja lokiin tallentuneet häiriöt. • Kamera/anturi ei reagoi, kun olen aktivoinut hälytyksen? Huomaa, että kameran pitää lämmetä noin 1 minuutin ajan sen jälkeen kun hälytys on aktivoitu. Odota noin 2 minuuttia, ennen kuin yrität liipaista hälytyksen. www.electia.se...