Sen PC1280 Operating Instructions Manual

Electric air compressor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Senco Brands, Inc.
4270 Ivy Pointe Blvd.
Cincinnati, OH 45245
1-800-543-4596
www.senco.com
Electric Air Compressor
Warnings for the safe use of this tool are included in this manual.
Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos en este manual.
Les consignes pour l'utilisation en toute sécurité de cet outil se trouvent dans ce manuel.
PC1280 • Revised February 9, 2015 (Replaces 4/24/2014)
PC1280

Operating Instructions

© 2015 by Senco Brands, Inc.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PC1280 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sen PC1280

  • Page 1: Operating Instructions

    Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos en este manual. 1-800-543-4596 www.senco.com Les consignes pour l’utilisation en toute sécurité de cet outil se trouvent dans ce manuel. PC1280 • Revised February 9, 2015 (Replaces 4/24/2014) © 2015 by Senco Brands, Inc.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ..............3 SAFETY INSTRUCTIONS............3 INSPECTION ................. 3 SAFETY WARNINGS ............4-7 ELECTRICAL ..............4 EXPLOSION OR FIRE ..........5 BURSTING ..............5 BREATHING ..............6 BURNS ................. 6 FLYING OBJECTS ............6 MOVING PARTS ............7 NEGLIGENCE ..............
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION ® Congratulations on the purchase of your new SENCO Air Compressor! You can be assured your SENCO Air Compressor was constructed with the highest level of precision and accuracy. Each component has been rigorously tested by technicians to ensure the quality, endurance and performance of this air compressor. This operator’s manual was compiled for your benefit.
  • Page 4: Safety Warnings

    SAFETY WARNINGS READ ALL SAFETY WARNINGS BEFORE USING AIR COMPRESSOR HAZARD POTENTIAL CONSEQUENCE PREVENTION Make sure the air compressor is Serious injury or death could occur if the air compressor is not properly plugged into a properly grounded RISK OF grounded.
  • Page 5: Explosion Or Fire

    SAFETY WARNINGS READ ALL SAFETY WARNINGS BEFORE USING AIR COMPRESSOR PREVENTION POTENTIAL CONSEQUENCE HAZARD RISK OF Always operate air compressor in a Serious injury or death may occur from EXPLOSION OR FIRE well ventilated area free of normal electrical sparks in motor and flammable vapors, combustible pressure switch.
  • Page 6: Breathing

    SAFETY WARNINGS READ ALL SAFETY WARNINGS BEFORE USING AIR COMPRESSOR HAZARD POTENTIAL CONSEQUENCE PREVENTION RISK TO Serious injury or death could occur Never inhale air from the air BREATHING from inhaling compressed air. The air compressor either directly or from a stream may contain carbon monoxide, breathing device connected to the air toxic vapors or solid particles.
  • Page 7: Moving Parts

    SAFETY WARNINGS READ ALL SAFETY WARNINGS BEFORE USING AIR COMPRESSOR HAZARD POTENTIAL CONSEQUENCE PREVENTION RISK FROM Risk of bodily injury from moving parts. Always turn off air compressor. MOVING PARTS This compressor cycles Bleed pressure from the air hose automatically when the pressure and unplug from electrical outlet switch is in the “On/Auto”...
  • Page 8: Compressor Features

    COMPRESSOR FEATURES 1. Power Switch - on/off 2. Quick Disconnect 3. Air Intake Filter 4. Pump/Motor Assembly 5. Safety Relief Valve 6. Air tank drain valve 7. Tank Pressure Gauge 8. Outlet Pressure Gauge 9. Pressure Regulator 10. 115 Volt Electric Power Cord 11.
  • Page 9 COMPRESSOR FEATURES 1) POWER SWITCH - ON/OFF: This switch is used to start or stop the air compressor. Moving the switch to the (On) position will provide automatic power to the pressure switch which will allow the motor to start when the air tank pressure is below the factory set cut-in pressure.
  • Page 10: Preparation

    PREPARATION INITIAL SET-UP: Read safety warnings before setting-up air compressor. LOCATION: CAUTION In order to avoid damaging the air compressor, do not incline the air compressor transversely or longitudinally more than 10º. 1. Place air compressor at least 12 inches away from obstacles that may prevent proper ventilation. Do not place air compressor in an area: -where there is evidence of oil or gas leaks.
  • Page 11: Operation

    OPERATION PRE-START CHECKLIST: 1. Remove any moisture in the air compressor tank. Remove excessive pressure by pulling on the safety relief valve ring or with an air tool, then open the air tank drain valve in the bottom of the air tank. Close tightly when drained.
  • Page 12: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Symptom 1. Motor will not run or restart. Power cord not plugged in. Plug cord into grounded outlet. Move switch to “ON” position. Motor/Pressure switch in “OFF” position. Replace fuse or reset circuit breaker. Fuse blown or circuit breaker has tripped. Check for proper fuse amperage.
  • Page 13 TROUBLESHOOTING Symptom 5. Air leaks from safety relief valve. REMEDY PROBABLE CAUSE Operate safety relief valve manually by pulling on ring. Possible defective safety relief valve. If it still leaks, it should be replaced. Defective motor/pressure switch. Replace. Excessive air tank pressure. Symptom 6.
  • Page 14: Specifications

    SPECIFICATIONS Model # PC 1280 Motor Horsepower 1.8 HP (peak) 1.5 HP (Running) Voltage Amperage Phase Single 2900 Compressor Pump Number of Cylinders Compression Stage Crankcase Aluminum Bearings Ball Cylinder Steel Valves Reed-Single Head Aluminum Filter Plastic Motor/Pressure Switch Setting Cut-out 150 PSI Cut-in...
  • Page 15: Warranty

    Limited Warranty SENCO® Pneumatic, DuraSpin®, Cordless Tools & Compressors Senco Products, Inc. (“SENCO”) designs and constructs its products using the highest standards of material and workmanship. SENCO warrants to the original retail purchaser that the following products will be free from defects in material or workmanship for the warranty period speci ed below: Pnuematic tools (both XP and Pro) Fusion Tools...
  • Page 16 PC1280 1-1/2 HP Electric Air Compressor Parts Reference Guide PUMP Item Code Description for PARTS LIST Qty Item Code Description for PARTS LIST Qty 9054006 Air Filter 9038778 Plastic Pocket 9038777 Shroud 9064009 Lock Cable 9038773 Rubber Foot 9052150 Gauge 1.5"...
  • Page 17 Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos en este manual. 1-800-543-4596 www.senco.com Les consignes pour l’utilisation en toute sécurité de cet outil se trouvent dans ce manuel. PC1280 • Modifié 9 Février 2015 (Remplace 4/24/2014) © 2015 by Senco Brands, Inc.
  • Page 18 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ..............3 INSTRUCTION DE SÉCURITÉ ..........3 INSPECTION ................. 3 MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ ......4-7 ÉLECTRICITÉ ............... 4 EXPLOSION OU INCENDIE ........5 ÉCLATEMENT ............... 5 INHALATION..............6 BRÛLURES ..............6 OBJETS PROJETÉS ........... 6 PIÈCES EN MOUVEMENT .........
  • Page 19: Introduction

    INTRODUCTION ® Félicitations pour votre achat de notre nouveau compresseur d’air SENCO ! Vous pouvez être assuré que votre compresseur d’air SENCO a été construit avec le plus haut niveau de précision et d’exactitude. Chaque composant a été rigoureusement testé par des techniciens pour constituer la qualité, l’endurance et la performance de ce compresseur d’air.
  • Page 20: Mises En Garde De Sécurité

    MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE COMPRESSEUR D’AIR DANGER CONSEQUENCES POTENTIELLES PREVENTION Assurez-vous que compresseur d’air est Des blessures graves ou mortelles RISQUE DE bien branché sur une prise secteur peuvent arriver si le compresseur COMMOTION ÉLECTRIQUE convenablement reliée à...
  • Page 21: Éclatement

    MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE COMPRESSEUR D’AIR PRÉVENTION CONSÉQUENCES POTENTIELLES DANGER Faites toujours fonctionner le Des blessures sérieuses voire RISQUE D’EXPLOSION compresseur d’air dans une zone bien mortelles peuvent arriver à partir OU D’INCENDIE ventilée exempte de vapeurs d’étincelles électriques normales au...
  • Page 22: Inhalation

    MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE COMPRESSEUR D’AIR DANGER PRÉVENTION CONSÉQUENCES POTENTIELLES Des blessures sérieuses voire Ne respirez jamais de l’air venant du RISQUE mortelles peuvent arriver suite à compresseur d’air, ni directement ni par D’INHALATION l’inhalation d’air comprimé.
  • Page 23: Négligence

    MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE COMPRESSEUR D’AIR DANGER CONSÉQUENCES POTENTIELLES PRÉVENTION RISQUE PRÉSENTÉ Coupez toujours le compresseur Risque de blessure corporelle PAR LES PIÈCES d’air quand vous ne vous servez venant des pièces mobiles.
  • Page 24: Caractéristiques Du Compresseur

    CARACTÉRISTIQUES DU COMPRESSEUR 1. Moteur, manostat 2. Déconnexion rapide 3. Filtre d’entrée d’air 4. Pompe du compresseur d’air 5. Soupape de sûreté 6. Robinet de purge du réservoir d’air 7. Manomètre de pression de réservoir 8. Manomètre de refoulement 9. Régulateur de pression 10.
  • Page 25 CARACTÉRISTIQUES DU COMPRESSEUR 1). MOTEUR / MANOSTAT : Ce commutateur est utilisé pour démarrer ou arrêter le compresseur d’air. En le passant sur la position de marche (ON), le manostat est alimenté et de façon automatique commande le démarrage du moteur quand la pression dans le réservoir d’air est en dessous du seuil de pression basse fixé...
  • Page 26: Préparation

    PRÉPARATION MISE EN ŒUVRE INITIALE : Lisez les mises en garde de sécurité avant de mettre en œuvre le compresseur d’air. EMPLACEMENT: ATTENTION De façon à éviter d’endommager le compresseur d’air, ne l’inclinez pas transversalement ou longitudinalement de plus de 10. 1.
  • Page 27: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT LISTE DE VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES : 1. Enlevez toute humidité du réservoir d’air comprimé. Faites retomber la pression en activant un outil mu par air comprimé, puis ouvrez le robinet de purge en bas du réservoir. Refermez-le bien quand l’eau est évacuée. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle.
  • Page 28: Dépannage

    DÉPANNAGE Symptôme 1 – Le moteur ne tourne pas ou ne redémarre pas CAUSE PROBABLE REMÈDE Le cordon secteur n’est pas branché. Connectez le cordon sur la prise secteur. Le commutateur moteur/pression est sur arrêt (OFF). Passez le commutateur en position de marche (ON). Le rupteur thermique s’est déclenché.
  • Page 29 DÉPANNAGE Symptôme 5 – L’air fuit au niveau de la soupape de sûreté. REMÈDE CAUSE PROBABLE Remplacement. Commutateur moteur/pression défectueux. Symptôme 6 – L’air fuit au niveau de raccords. REMÈDE CAUSE PROBABLE Resserrez les raccords là où vous entendez l’air Les raccords ne sont pas assez serrés.
  • Page 30: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Référence de modèle PC 1280 Moteur Puissance 1.8 cv (Maximum) 1.5 cv (en marche normale) Tension 120 V Ampérage 12 A Fréquence 60 Hz Phase Monophasé Vitesse de rotation 2900 tours/minute Pompe de compresseur Nombre de cylindres Étage de compression Carter Aluminium Paliers...
  • Page 31: Limited Warranty

    Limited Warranty SENCO® Pneumatic, DuraSpin®, Cordless Tools & Compressors Senco Products, Inc. (“SENCO”) designs and constructs its products using the highest standards of material and workmanship. SENCO warrants to the original retail purchaser that the following products will be free from defects in material or workmanship for the warranty period speci ed below: Pnuematic tools (both XP and Pro) Fusion Tools...
  • Page 32 PC1280 Compresseur d’air électrique 1-1/2 CV Pièces Guide de référence PUMP Item Code Description for PARTS LIST Qty Item Code Description for PARTS LIST Qty 9054006 Air Filter 9038778 Plastic Pocket 9038777 Shroud 9064009 Lock Cable 9038773 Rubber Foot 9052150 Gauge 1.5"...
  • Page 33 Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos en este manual. 1-800-543-4596 www.senco.com Les consignes pour l’utilisation en toute sécurité de cet outil se trouvent dans ce manuel. PC1280 • Revisado 9 de Febrero 2015 (Reemplaza 4/24/2014) © 2015 by Senco Brands, Inc.
  • Page 34 INDICE INTRODUCCIÓN .................3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..........3 INSPECCIÓN ................3 ADVERTENCIAS...............4-7 SISTEMA ELÉCTRICO...........4 EXPLOSIÓN O INCENDIO ..........5 ESTALLIDO..............5 RESPIRACIÓN ...............6 QUEMADURAS...............6 OBJETOS VOLANTES ...........6 PIEZAS MÓVILES............7 NEGLIGENCIA ..............7 DAÑO AL COMPRESOR DE AIRE ........7 ADVERTENCIA PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA ....7 CARACTERÍSTICAS DEL COMPRESOR........8 PREPARACIÓN .................10 MONTAJE INICIAL............10 EMPLAZAMIENTO............10...
  • Page 35: Introducción

    INTRODUCCIÓN ® ¡Lo felicitamos por la compra de su nuevo compresor de aire SENCO ! Puede tener la seguridad de que su compresor de aire SENCO fue construidos con el más alto nivel de precisión y exactitud. Cada componente fue sometido a pruebas rigurosas por los técnicos para garantizar la calidad, duración y rendimiento de este compresor de aire.
  • Page 36: Advertencias

    MEDIDAS DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL COMPRESOR DE AIRE RIESGO CONSECUENCIA POTENCIAL PREVENCIÓN Asegúrese de que el compresor de aire Si no se conecta a tierra RIESGO DE está enchufado a un tomacorriente correctamente el compresor de aire, ELECTROCHOQUE correctamente conectado a tierra y que...
  • Page 37: Explosión O Incendio

    MEDIDAS DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL COMPRESOR DE AIRE PREVENCIÓN RIESGO CONSECUENCIA POTENCIAL Las chispas eléctricas que ocurren Utilice siempre el compresor de aire RIESGO DE EXPLOSIÓN normalmente en el motor y el en un lugar bien ventilado libre de O INCENDIO interruptor de presión puede causar...
  • Page 38: Respiración

    MEDIDAS DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL COMPRESOR DE AIRE RIESGO POTENTIAL CONSEQUENCE PREVENCIÓN Podrían ocurrir lesiones graves o la Nunca inhale el aire del compresor de RIESGO PARA LAS muerte si se inhala el aire aire ya sea directamente o a través de un VIAS RESPIRATORIAS comprimido.
  • Page 39: Piezas Móviles

    MEDIDAS DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL COMPRESOR DE AIRE RIESGO CONSECUENCIA POTENCIAL PREVENCIÓN RIESGO DE LAS PIEZAS Riesgo de ser lesionado por las Apague siempre el compresor de aire cuando no esté en uso. Antes de hacer EN MOVIMIENTO piezas en movimiento.
  • Page 40: Características Del Compresor

    CARACTERÍSTICAS DEL COMPRESOR 1. Interruptor de motor/presión 2. Desacople rápido 3. Filtro de admisión de aire 4. Bomba del compresor de aire 5. Válvula de seguridad 6. Válvula de purga del tanque de aire 7. Manómetro del tanque 8. Manómetro de presión de salida 9.
  • Page 41 CARACTERÍSTICAS DEL COMPRESOR 1) INTERRUPTOR DEL MOTOR/PRESIÓN: Este interruptor se usa para arrancar o parar (apagar) el compresor de aire. Al moverlo a la posición "ON" (encendido) se suministra alimentación automática al interruptor de presión lo que permitirá que el motor arranque cuando la presión del tanque de aire está...
  • Page 42: Preparación

    PREPARACIÓN MONTAJE INICIAL: 1. Lea las medidas de seguridad antes de montar el compresor de aire. EMPLAZAMIENTO: ATENCIÓN Para evitar dañar el compresor de aire, no lo incline más de 10" en sentido transversal o longitudinal. 1. Coloque el compresor de aire a una distancia de por lo menos 30cm de obstáculos que pudieran impedir la ventilación adecuada.
  • Page 43: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO LISTA DE COMPROBACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA: Quite toda la humedad del tanque de aire del compresor. Descargue el exceso de presión con una herramienta neumática y después abra la válvula de purga ubicada en la parte inferior del tanque. Ciérrela bien apretada después de purgar.
  • Page 44: Localización Y Solución De Averías

    LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS Síntoma 1. El motor no funciona ni vuelve a arrancar SOLUCIÓN CAUSA PROBABLE Enchufar el cordón en un tomacorriente conectado a El cordón de alimentación no está enchufado. tierra. Mover el interruptor a la posición "ON" (encendido). El interruptor del motor/presión está...
  • Page 45 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS Síntoma 6. Fugas de aire en los accesorios. SOLUCIÓN CAUSA PROBABLE Apretarlos donde se escuche escapar el aire. Los accesorios no están bien apretados. Probar los accesorios con una solución de agua jabonosa. No sobreapretar. Síntoma 7.
  • Page 46: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Nº de modelo PC 1280 Motor Potencia 1.8 HP (pico) 1.5 HP(en funcionamiento) Voltaje 120V Amperaje 12 A 60 Hz Fase monofásico rev/min. 2900 Bomba del compresor Número de cilindros Etapa de compresión Cigüeñal Aluminio Cojinetes de bola Cilindro Acero Válvulas de láminas (reed) sencilla...
  • Page 47: Garantía

    Limited Warranty SENCO® Pneumatic, DuraSpin®, Cordless Tools & Compressors Senco Products, Inc. (“SENCO”) designs and constructs its products using the highest standards of material and workmanship. SENCO warrants to the original retail purchaser that the following products will be free from defects in material or workmanship for the warranty period speci ed below: Pnuematic tools (both XP and Pro) Fusion Tools...
  • Page 48: Tabla De Piezas De Repuesto

    PC1280 Compresor de aire eléctrico 1-1/2 HP Guía de referencia de piezas PUMP Item Code Description for PARTS LIST Qty Item Code Description for PARTS LIST Qty 9054006 Air Filter 9038778 Plastic Pocket 9038777 Shroud 9064009 Lock Cable 9038773 Rubber Foot 9052150 Gauge 1.5"...

Table of Contents