L’appareil que vous venez d’acquérir a été soumis à de nombreux tests et contrôles afin d’en assu- rer la qualité. Nous vous remercions de ce choix et de votre confiance. Nous espérons qu’il vous apportera une entière satisfaction. Quelques conseils: Lisez la notice avant de commencer l’installation de l’appareil.
Page 5
2-1) Fixer la barre (ver- sion avec barre). - Procédez à l’installation de la barre avant de fixer l’appareil au mur. - Posez votre appareil à plat et vissez les quatres vis de fixa- tion. Vis de fixation de la barre 2-2) Fixer l’appareil au mur.
’ TILISATION DE L APPAREIL 1) Description des commandes Version Minuterie Version Basique Molette Minuterie Témoin de chauffe Molette Chauffage 2) Chauffage d’ambiance Afin de déterminer la position de la molette Chauffage correspondant à la température souhai- tée, procédez comme suit : - Tournez la molette vers la droite au maximum et attendez que la température désirée s’établis- se dans la pièce.
’ ONSEILS D UTILISATION - Il est inutile de mettre la molette de chauffage en position maxi, la température de la pièce ne montera pas plus vite. - Lorsque vous aérez la pièce, mettez la molette en position mini. ISE EN GARDE - Evitez que les enfants s’appuient sur la façade et les barres de l’appareil.
The device you have just purchased was submitted to many tests and checks ensuring its quality. We thank you for your choice and trust.We hope you will be fully satisfied. A few recommendations: Read the instructions before installing the device. Power the device off before intervening on it, and check the power supply voltage.
Page 9
2-1) Fastening the bar (version with the bar). - Proceed to install the front bar before fastening the device to the wall. - Lay your device flat and screw in the four fixing screws. Bar fixing screws 2-2) Fastening the device to the wall. 152 mm 390 mm Slide the device into the...
SING THE DEVICE Description of the control box Basic version Timer version Timer knob Heating indicator Heating knob 2) Ambient heating To determine the position of the Heating knob for the desired temperature, proceed as follows: - Turn the knob fully to the right and wait for the room to reach the desired temperature.
Page 11
ECOMMENDATIONS OF USE - It is useless to set the heating knob to the maximum position, the room will not heat up any fas- ter. - When you air the room, set the knob to the minimum position. ARNING - Do not let children lean on the front and the bars of the device. - This device is not intended for use by persons (including children) with physical, sensory or mental disability, or by persons lacking experience or knowledge, unless they have received from a person in charge of their safety adequate supervision or preliminary instructions on how to use the device.
Page 12
........... . * This information can be found on the information plate situated on the left-hand side of the device. FOR SALES IN AUSTRALIA ATLANTIC AUSTRALASIA PTY LTD Free call: 1800 677 857 4/13-25 Church Street...
Het apparaat dat u zojuist heeft gekocht is veelvuldig getest en gecontroleerd voor een optimale kwaliteit.Wij danken u voor uw keuze en uw vertrouwen.Wij hopen dat u veel plezier zult beleven aan het apparaat. Enkele tips: Raadpleeg de meegeleverde gebruiksaanwijzing alvorens het apparaat te installeren. Sluit de stroom af voor elke ingreep of servicebeurt aan het apparaat en controleer de voedingsspanning.
Page 14
2-1) De stang bevestigen (versie met stang). - Installeer de stang voordat u het apparaat op de muur bevestigd. - Plaats uw apparaat vlak en draai de vier bevestigingsschroeven aan. Bevestigingsschroeven van destang 2-2) Bevestig het apparaat aan de muur. 152 mm 390 mm Markeer de 3 bevestigings-...
EBRUIK VAN HET APPARAAT 1) Beschrijving van het bedieningspaneel Versie Tijdschakelaar Basis versie Wieltje Tijdschakelaar Verklikkerlampje opwarming Wieltje Verwarming 2)Verwarming op kamertemperatuur Om te bepalen of de stand van het draaiwieltje van de verwarming overeenkomt met de gewens- te temperatuur, moet als volgt te werk worden gegaan: - Draai het wieltje zo ver mogelijk naar rechts en wacht tot de gewenste temperatuur in het ver- trek wordt bereikt.
IPS VOOR GEBRUIK - Het heeft geen zin om het verwarmingswieltje op de hoogste stand te zetten, de temperatuur van het vertrek zal hierdoor niet sneller stijgen. - Tijdens het luchten van het vertrek, moet u wieltje op de laagste stand zetten. AARSCHUWING - Voorkom dat kinderen leunen op de voorkant of de stangen van het apparaat.
Page 17
ARANTIEVOORWAARDEN DOCUMENT DAT DE GEBRUIKER MOET BEWAREN (de verklaring alleen overleggen in geval van een klacht) - De garantie geldt voor een duur van twee jaar met ingang van de datum van installatie of aankoop. - De duur kan de 30 maanden vanaf de fabricagedatum niet overschrijden indien er geen bewijs aan wezig is.
Page 23
IP24 Classe II Volume Volume Volume 15100). • 50 cm mini • • • 30 cm mini 1 m mini...
Page 28
* Ces renseignements se trouvent sur la plaque signalétique située sous l’appareil. CACHET DE L’INSTALLATEUR Bureau Info Produits / S.A.T.C. Renseignements Techniques Garanties - Pièces détachées Rue Monge - ZI Nord02 LA ROCHE SUR YON CEDEX Télécopie: 02 51 37 38 27 http://www.atlantic.tm.fr...