Advertisement

Available languages

Available languages

Información de seguridad
• Desconectar o retirar el suministro de energía (incluidas las pilas) siempre que vaya a cambiar
las agujas o a enhebrar la máquina.
• No abrir nunca la caja del motor principal de la máquina. El mecanismo viene ajustado de
fábrica.
• Comprobar siempre cómo se ha enhebrado la cadeneta antes de empezar a coser una
costura. Si se ha enhebrado mal o se ha colocado mal la bobina en el compartimento la
máquina sufrirá daños.
• No tirar de la tela al coser. Solo guiarla con suavidad. Tirar podría romper la aguja y dañar la
máquina.
• Retirar las pilas cuando no se vaya a usar la máquina en mucho tiempo. Esto ahorra pilas y
protege la máquina. Tener pilas adicionales a mano para que los proyectos no se tengan que
ver interrumpidos cuando haya que cambiar las pilas.
safety information
MANTÉNGASE ALEJADO DE LOS NIÑOS
no es un juguete y no está diseñado para que lo utilicen niños ni para usarse cerca de ellos.
• La máquina de coser es un aparato eléctrico si se usa con adaptador (no incluido). No
sumergir la unidad ni ninguna de sus piezas en agua. No utilizar la máquina de coser con las
manos mojadas, sin zapatos o mientras se está sobre agua o una superficie mojada cuando se
utilice el adaptador (no incluido).
• No cambiar las agujas ni enhebrar la máquina mientras la unidad está encendida. No tocar las
agujas antes de apagar.
• No utilizar nunca con un cable o enchufe dañados.
• Mantener el cable lejos de superficies calientes.
• No cerrar puertas sobre el cable ni tirar de él sobre superficies afiladas; esto podría hacer que
el cable se perforará o dañara y podría causar lesiones.
• No desenchufar tirando del cable. Agarrar el cable con las manos secas para retirar el enchufe
de la toma de corriente.
• No coser ropa mientras se lleva puesta.
• Utilizar solo el adaptador de corriente recomendado (se vende por separado) por el
fabricante; cualquier otro adaptador podría producir lesiones o dañar la máquina.
• No dejar nunca la máquina de coser sin vigilancia mientras está enchufada. Apagar y
desenchufar el cable cuando no se esté usando.
Contents and colors may vary.
Le contenu et les couleurs peuvent varier.
El contenido y los colores pueden variar.
Do not mix old and new batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc),
or rechargeable batteries.
Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
Ne pas mélanger des piles alcalines,
régulières (zinc-carbone) et rechargeables.
No mezcle pilas nuevas con pilas usadas.
No mezcle pilas alcalinas, estándar
(carbono-zinc) ni recargables.
#5F623A4
TOTALLY ME! ® IS A MARK OF (EST UNE MARQUE DE/
ES UNA MARCA DE) GEOFFREY, LLC, A SUBSIDIARY OF
(UNE FILIALE DE/UNA SUBSIDIARIA DE) TOYS"R"US, INC.
© 2014 GEOFFREY, LLC
MADE IN CHINA (FABRIQUÉ EN CHINE/FABRICADO EN CHINA)
DISTRIBUTED IN THE UNITED STATES BY (DISTRIBUÉ AUX
ÉTATS-UNIS PAR/DISTRIBUIDO EN LOS ESTADOS UNIDOS POR)
TOYS"R"US, INC., WAYNE, NJ 07470
IMPORTED BY (IMPORTÉ PAR/IMPORTADO POR)
TOYS"R"US (CANADA) LTD. (LTÉE),
2777 LANGSTAFF ROAD, CONCORD, ON L4K 4M5
DISTRIBUTED IN AUSTRALIA BY (DISTRIBUÉ EN AUSTRALIE
PAR/DISTRIBUIDO EN AUSTRALIA POR) TOYS"R"US
(AUSTRALIA (AUSTRALIE)) PTY LTD.(LTÉE), REGENTS PARK
NSW 2143
www.toysrus.com
www.toysrus.ca

Sewing Machine

AA
Machine à coudre
x4
Máquina de coser
Not included
Non incluses
No incluidas
WARNING:
Adult supervision required.
AVERTISSEMENT :
La supervision d'un adulte est recommandée.
ADVERTENCIA:
Se precisa la supervisión de un adulto.
instructions / instructions / instrucciones
CAUTION:
8
Contains functional sharp points.
AVERTISSEMENT :
Contient des pointes aiguës.
PRECAUCIÓN:
Contiene puntas funcionales afiladas.
+

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Totally me and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Toysrus Totally me

  • Page 1: Sewing Machine

    Sewing Machine Machine à coudre #5F623A4 TOTALLY ME! ® IS A MARK OF (EST UNE MARQUE DE/ Máquina de coser ES UNA MARCA DE) GEOFFREY, LLC, A SUBSIDIARY OF Not included (UNE FILIALE DE/UNA SUBSIDIARIA DE) TOYS“R”US, INC.
  • Page 2: Product View

    Congratulations on opening up a great new world of sewing fun! Create masterpieces for yourself or as memorable gifts. You can do it all with the lightweight and easy-to-use Totally Me! Sewing Machine. A. on/off switch J. safety cover S. bobbin B.
  • Page 3: Threading Main Unit Using Thread Spindle

    getting started (Refer to illustration on page 2 for location and configuration of components) Bottom bobbin placement: After removing machine from box: 1. Remove cover by pressing the arrow and sliding it away from the machine. 1. Make certain On/Off switch is in OFF position before inserting batteries.
  • Page 4: Using The Foot Pedal

    getting started continued Changing the needle: 7. Turn power switch to "ON" position. 8. Gently guide the fabric to keep the seam straight by pressing lightly down with your Adult supervision and assistance required. Note: Needles come in various sizes designated by numbers. They designate the left fingertips on both sides as it feeds through the presser foot (F).
  • Page 5 Scarves are fun to make or handheld device. and are great gifts for friends! Now that you know how to operate your new Totally Me! Sewing Machine, here are some fun projects to get you started! Visit www.toysrus.com/SewingCrafts for downloadable &...
  • Page 6: Vue Du Produit

    Créez des chefs-d’œuvre pour vous ou pour faire des cadeaux inoubliables. Vous pouvez tout faire avec la machine à coudre Totally Me!, légère et facile à utiliser! Machine à coudre. A. interrupteur I. compartiment à R. aiguille marche/arrêt...
  • Page 7 Préparation Après avoir retiré la machine de la boîte : 1. Vérifiez que l’interrupteur marche/arrêt (On/Off) est en position d’arrêt (OFF) avant d’insérer les piles. 2. Insérez 4 piles AA dans le compartiment à piles situé sous la machine. 3. Avant de mettre la machine en marche, assurez-vous que l’aiguille est correctement enfilée et que le tissu est bien placé...
  • Page 8 (Référez-vous à l’illustration de la page 2 pour connaître Préparation continue l’emplacement et la configuration des éléments.) Installation de la canette inférieure : 1. Retirez le couvercle en pressant sur la flèche et en le faisant glisser à l’écart de la machine. 7.
  • Page 9 Maintenant que vous savez utiliser votre machine à dans le sens antihoraire. coudre Totally Me!, voici quelques projets amusants 4. Prenez une canette vide dans une main. Tirez le fil de la bobine vers le bas. et enfilez l’extrémité...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité : • Débranchez ou retirez toujours la source d’alimentation électrique, y compris les piles, au moment de changer d’aiguille ou d’enfiler la machine. • N’ouvrez jamais le boîtier principal du moteur de la machine. Le mécanisme a été réglé en usine.
  • Page 11 Crea obras maestras para ti misma o como regalos memorables. Puedes hacerlo todo con esta ligera máquina de coser de Totally Me! que es fácil de manejar. A. Interruptor de I. Compartimento de la R.
  • Page 12 Comenzar (Consulta la ilustración de la página 2 para encontrar la ubicación y configuración de los componentes). Colocación de la bobina inferior: Après avoir retiré la machine de la boîte : 1. Retira la cubierta presionando la flecha y deslizándola hacia el exterior de la máquina. 1.
  • Page 13 Comenzar, continuación 7. Pon el interruptor de encendido en posición "ON". Cambiar la aguja: 8. Guía con cuidado la tela para que las puntadas sigan rectas presionando suavemente con las Es necesaria la supervisión y ayuda de un adulto. Nota: Las agujas son de distintos tamaños que se marcan por números. Aparecen en el lado puntas de los dedos a ambos lados mientras pasa por debajo del prensatelas (F).
  • Page 14 ¡son regalos dispositivo portátil. estupendos para las amigas! Ahora que ya sabes utilizar tu nueva máquina de coser Totally Me!, aquí tienes algunos proyectos divertidos para empezar. Visita www.toysrus.com/SewingCrafts si quieres patrones descargables e imprimibles e instrucciones.

Table of Contents

Save PDF