Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SWISS PERFECTION
TYP/TYPE/TIPO 443
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Operating instructions
Wandhalterung ist modellabhängig.
Support mural est dépendant du modèle.
Supporto murale è dipendente dal modello.
Wall mounting is depending on type.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Swiss TYP

  • Page 1 SWISS PERFECTION TYP/TYPE/TIPO 443 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Operating instructions Wandhalterung ist modellabhängig. Support mural est dépendant du modèle. Supporto murale è dipendente dal modello. Wall mounting is depending on type.
  • Page 2 A Abnehmbarer A Grille d’entrée A Griglia asportabile A Detachable Luftansaugfilter d’air amovible di aspirazione aria air inlet grid B Ein-/Aus-Taste B Touche marche/arrêt B Tasto ON/OFF B ON/OFF button C Wippenschalter C Interrupteurs C Interruttori C Switches D Aufhängeöse D Anneau d’accrochage D Gancio D Hang-up tidy ring...
  • Page 3: Hinweise Zur Sicherheit

    Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen SOLIS Swiss Perfection BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie alle folgend aufgeführten Informationen aufmerksam durch. Sie enthalten wichtige Hinweise für den Gebrauch, die Sicherheit sowie die Pflege des Gerätes. Bewahren Sie die Bedienungs- anleitung gut auf.
  • Page 4: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Vor dem Reinigen stets den Netzstecker ziehen. Das Gerät nie in Wasser tauchen. Den Haartrockner vor Staub, Schmutz und Fusseln schützen. Von Zeit zu Zeit das Luftansauggitter mit einem weichen Pinsel reinigen. Das Gerät nur mit einem leicht feuchten Tuch abwischen und mit einem weichen Tuch nachtrocknen. LUFTANSAUGFILTER Der Haartrockner ist mit einem abnehmbaren Luftansaugfilter ausgerüstet.
  • Page 5 WANDHALTERUNG (modellabhängig) TYP 443 Bedienungsanleitung Ein-/Ausschalter Öffnung Spiralkabel für Netzleitung (Haartrockner)
  • Page 6 Montageanleitung Wichtiger Hinweis: Diese Wandhalterung muss ausserhalb für Wandhalter der Reichweite einer die Badewanne oder Dusche benutzenden Person befestigt wer- - Markieren Sie mit einem Bleistift die den (siehe Fig. 2). Positionen der zwei Dübellöcher Beachten Sie bei der Montage auch die (Bohrschablone, Fig.
  • Page 7 Bohrschablone Bohrung Bohrung Fig. 3...
  • Page 8: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Die Montage darf nur von einem qualifizierten Fachmann durchgeführt werden. 1. Frontabdeckung lösen und entfernen (siehe Fig. 4). 2. Elektrischer Anschluss mittels Netzleitung: Netzleitung in Klemme (2) befestigen und Netzleitung mittels Kabelbride (3) festklemmen (siehe Fig. 5). Elektrischer Anschluss mittels Unterputzanschluss: Basis an der vorbestimmten Stelle öffnen (1) und die Anschlussdrähte (230/240V) an der Klemme (2) anschliessen (siehe Fig.
  • Page 9 Wandhalterung ist modellabhängig. CERAMIC TOURMALINE SOLIS AG Solis-Haus • CH-8152 Glattbrugg-Zürich • Schweiz Telefon +41 44 874 64 54 • Telefax +41 44 874 64 99 info@solis.ch • www.solis.ch • www.solis.com...
  • Page 10: Remarques Importantes

    Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau SOLIS Swiss Perfection REMARQUES IMPORTANTES Prière de consulter attentivement toutes les informations communiquées ci-après. Elles donnent de précieux conseils en matière de l’utilisation, de sécurité et d’entretien de l’appareil. Conservez ce mode d’empIoi à...
  • Page 11: Mise En Service

    MISE EN SERVICE Les deux interrupteurs permettent de régler les positions suivantes: Moteur lent Moteur lent L’appareiI est arrêté Air chaud moyen Air chaud Moteur rapide Moteur rapide Moteur rapide Air chaud moyen Air chaud Air chaud max. NETTOYAGE DU SÈCHE-CHEVEUX Veillez à...
  • Page 12 Elimination EU 2002/96/EC Indications sur l’élimination réglementaire du produit conformément à la directive 2002/96/EC Après usage, l’appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères normales. Vous devez l’apporter dans un centre local de collecte des déchets ou chez un revendeur qui l’éliminera de façon ap- propriée.
  • Page 13: Support Mural

    SUPPORT MURAL (dépendant du modèle) TYPE 443 Mode d’emploi Interrupteur marche/arrêt Trou d’entrée Câble spiralé du cordon (sèche-cheveux)
  • Page 14: Note Importante

    Instructions de Note importante: Ce support mural doit être fixé hors de la montage pour portée d‘une personne utilisant la baignoire le support mural ou la douche (voir figure 2). Pour le montage, respectez également la longueur du cordon électrique et - Marquez les positions des deux trous de l‘emplacement de la prise.
  • Page 15: Gabarit De Perçage

    Gabarit de perçage Perçage Perçage Fig. 3...
  • Page 16: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Le montage ne doit être effectué que par un spécialiste qualifié. 1. Resserrer et retirer le couvercle frontal (voir fig. 4). 2. Raccordement électrique au moyen du cordon électrique: Fixer le cordon électrique dans la borne (2) et coincer le cordon électrique à l‘aide d‘un collier de serrage. Raccordement électrique au moyen d’un raccordement sous-crépi: Ouvrir la base à...
  • Page 17 Support mural est dépendant du modèle. CERAMIC TOURMALINE SOLIS SA Solis-Haus • CH-8152 Glattbrugg-Zurich • Suisse Téléphone +41 44 874 64 54 • Téléfax +41 44 874 64 99 info@solis.ch • www.solis.ch • www.solis.com...
  • Page 18: Prima Dell'uso

    Ci congratuliamo con lei per l’acquisto del nuovo SOLIS Swiss Perfection PRIMA DELL’USO Leggere attentamente tutte le informazioni seguenti perché forniscono, tra I’aItro, avvertenze importanti per I’uso, la sicurezza e la cura dell’asciugacapeIIi. Custodire diligentemente le istruzioni per I’uso. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA •...
  • Page 19: Messa In Funzione

    MESSA IN FUNZIONE l due interruttori consentono di attivare le seguenti velocità/temperature: Motore lento Motore lento Calore medio Calore alto Motore veloce Motore veloce Motore veloce Calore medio Calore alto Calore max. PULIZIA E CURA Per pulire l’asciugacapelli staccare sempre la spina. Non immergere mai in acqua |’asciugacapeIIi. Proteggere I’asciugacapelli da polvere, sporcizia e filamenti.
  • Page 20 Smaltimento EU 2002/96/EC Istruzioni per lo smaltimento del prodotto conforme alle prescrizioni secondo la direttiva EU 2002/96/EC Alla fine del ciclo di vita, l’apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Lo stesso dovrà essere portato a un centro di raccolta rifiuti locale o a un rivenditore che provvederà al regolare smaltimento.
  • Page 21 SUPPORTO A PARETE (dipendente dal modello) TIPO 443 Istruzioni per l’uso Interruttore ON/OFF Apertura per Cavo a spirale la linea di rete (asciugacapelli)
  • Page 22: Avvertenza Importante

    Istruzioni di Avvertenza importante: Fissare il supporto a parete fuori della portata montaggio per di chi utilizza la vasca da bagno o la doccia il supporto a parete (vedi fig. 2). In fase di montaggio tenere in considerazione la lunghezza del cavo di alimentazione e la - Segnare con una marita le posizioni posizione della presa di corrente.
  • Page 23 Maschera di foratura Foro Foro fig. 3...
  • Page 24: Allacciamento Elettrico

    Allacciamento elettrico L’installazione deve essere effettuata solo da personale specializzato. 1. Allentare e rimuovere la protezione anteriore (vedi fig. 4). 2. Allacciamento elettrico con cavo di alimentazione: fissare il cavo di alimentazione al morsetto (2) e bloccare il cavo di alimentazione mediante la staffa per cavi (3) (vedi fig. 5). Allacciamento elettrico con attacco a incasso: aprire la base nel punto prestabilito (1) e collegare i fili di collegamento (230/240 V) al morsetto (2) (vedi fig.
  • Page 25 Supporto murale è dipendente dal modello. CERAMIC TOURMALINE SOLIS AG Solis-Haus • CH-8152 Glattbrugg-Zurigo • Svizzera Telefono +41 44 874 64 54 • Fax +41 44 874 64 99 info@solis.ch • www.solis.ch • www.solis.com...
  • Page 26: Important Guidelines

    Congratulations on the purchase of your new SOLIS Swiss Perfection IMPORTANT GUIDELINES Please read through all the following information carefully. lt contains important notes on operation, safety and care of the appliance. Please keep the user’s manual in a safe place.
  • Page 27: How To Operate

    HOW TO OPERATE The two rocker switches can be used to select the following settings: Motor runs Motor runs Appliance is slowly slowly switched off Heat level: warm Heat level: hot Motor runs fast Motor runs fast Motor runs fast Heat level: warm Heat level: hot Heat level: max.
  • Page 28 Disposal EU 2002/96/EC Information for correct disposal of the product in accordance with the European Directive 2002/96/EC At the end of its working life this equipment must not be disposed of as an household waste. It must be taken to special local community waste collection centres or to a dealer providing this service. Disposing of electrical and electronic equipment separately avoids possible negative effects on the environment and human health deriving from an inappropriate disposal and enables its components to be recovered and recycled to obtain significant savings in energy and resources.
  • Page 29: Wall Mounting

    WALL MOUNTING (depending on type) TYPE 443 Instructions for use On/off switch Opening for Spiral cable the power cord (hair dryer)
  • Page 30: Important Note

    Assembly instructions Important note: This wall mounting has to be fixed out of for the wall mounting reach of a person using the bath tub or shower (see fig. 2). - Mark the positions of the two dowel Please consider the length of the power cord holes with a pen (boring template, fig.
  • Page 31: Boring Template

    Boring template Drilled hole Drilled hole Fig. 3...
  • Page 32: Electrical Connection

    Electrical connection The assembly may only be carried out by a qualified expert. 1. Loosen the front cover and remove it (see fig. 4). 2. Electrical connection with mains: fix the mains in clamp (2) and clamp the mains with the cable clamp (3) (see fig.
  • Page 33 Wall mounting is depending on type. CERAMIC TOURMALINE SOLIS AG Solis-House • CH-8152 Glattbrugg-Zurich • Switzerland Phone +41 44 874 64 54 • Fax +41 44 874 64 99 info@solis.ch • www.solis.ch • www.solis.com...

This manual is also suitable for:

Tipo 443Type

Table of Contents