Download Print this page

Sonic Technology SE7500 SuperEar Plus Owner's Manual

Personal electronic sound amplifier

Advertisement

Quick Links

Specifications
Technische Daten
• Designed to provide up to 50+ decibels
• Design liefert bis zu 50+ Dezibel
of ambient sound amplification.
Umgebungsschallverstärkung.
Maximum output of 107dB.
Maximaler Ausgangspegel 107 dB.
• Frequency response: 100 to 14000
• Frequenzgang: 100 bis 14000 Hz.
hertz.
• Halbleiter-Mikroelektronik-
• Solid state microelectronic circuitry
schaltungen benötigen nur zwei AAA
requires only two AAA (1.5V) alkaline
(1,5 V) Alkalibatterien für bis zu 80
batteries for up to 80 hours of
Stunden Betrieb. Batterien werden
operation. Batteries are included.
mitgeliefert.
• Premium stereo earphones deliver
• Prämium-Stereo-Ohrhörer mit
clear, crisp sound particularly well in the
klarem Klang, besonders im
human voice range.
Frequenzbereich der menschlichen
• Operating temperature range 0°C min,
Stimme.
55°C max.
• Betriebstemperaturbereich: 0 °C
• Relative humidity operating range:
min., 55 °C max.
20°C/95%RH
• Relative Luftfeuchtigkeit,
Betriebsbereich:
Spécifications
20 °C/95% RH
• Mise à point pour amplifier les sons
ambiants jusqu'à 50+ décibels.
Especificaciones
Puissance maximale de107dB.
• Diseñado para amplificar hasta un
• Réponse de fréquence de 100 à
nivel de 50 dB el sonido ambiente.
14000 hertz.
Salida máxima de 107dB.
• Il suffit deux piles AAA (1.5V) pour
• La respuesta de frecuencia va de
alimenter le circuit microélectronique du
100 a 14,000 hertz.
SuperEarPlus pendant 80 heures.
• Se requiere solamente dos pilas AAA
Les piles sont incuses.
(1.5V) para el funcionamiento del
• Les oreillettes stéréo offrent un son de
circuito microelectronico hasta por 80
très haute qualité, surtout pour les sons
horas. La pila está incluida.
dans les régistre de la voix humaine.
• Los auriculares estereofónicos
• Peut supporter des températures de
proporcionan un sonido de alta calidad
0°C à 55°C.
especialmente si éste se encuentra
• Peut supporter une humidité de 20°C à
con el rango de la voz humana.
95%.
• El equipo puede soportar
temperaturas de 0°C a 55°C.
• El SuperEarPlus puede operar en un
rango de Humedad entre 20°/ 95% RH.
5 YEAR WARRANTY
Zeitraum von fünf Jahren vom
Kaufdatum frei von Material- und
Sonic Technology Products, Inc. warrants
Fertigungsfehlern sein wird. Die Garantie
to the original purchaser that your
ist nichtig, falls Mängel durch
SuperEarPlus
®
will be free of defects in
Vernachlässigung, Missbrauch oder
materials or workmanship for a period of
Wasser- bzw. Hitzeschäden verursacht
5 years from the date of purchase.
wurden. Rückgaben unter dieser Garantie
Warranty is void if defects are caused
müssen 3,00 US-Dollar für Bearbeitungs-
by negligence, abuse, misuse or damage
und Rücksendekosten beigelegt werden.
caused by water or heat. Returns made
Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte
under this Warranty must be accompa-
Rechtsmittel; und je nach Gesetzeslage
nied by $3.00 to cover the handling and
können Sie auch noch andere Rechte
return postage cost. This Warranty gives
haben. Sollte es notwendig sein, das
you specific legal rights and you may
Modell SuperEarPlus
have other rights which may vary from
den Bedingungen dieser Garantie zurück
state to state. Should it be necessary to
zu schicken, muss es in einem Karton gut
®
send your SuperEarPlus
in for service
verpackt und freigemacht an die
under the terms of this Warranty, return it
Anschrift unten gesendet werden.
in a well-packaged carton and ship
postage prepaid to the address below.
GARANTÍA POR CINCO AÑOS
GARANTIE de CINQ ANS
Sonic Technology Products, Inc. garantiza
L'entreprise Sonic Technology Products,
alcomprador original que su SuperEarPlus
®
Inc garantit que le SuperEarPlus
vous
estará libre de defectos de producción por
sera remplacé en cas de défaut de
un periodo de cinco años a partir de la
fabrication pendant une période de cinq
fecha de compra. Esta garantía será
ans après l'achat de l'apareil. La garantie
inválida si los defectos del producto son
est nulle pour tout problème de l'apareil
causales por: negligencia, abuso, mal uso
causé par négligence, abus, mauvaise
o daños causados por el agua o el calor.
utilisation, ou dégât causé par l'eau ou la
Las devoluciones hechas bajo el amparo
chaleur. En cas de défaut du
deesta garantía deberán estar
SuperEarPlus
®
du à des fautes de
acompañadas de $3.00 para cubrir los
fabrication, vous pouvez renvoyer
gastos de envío y manejo. Esta Garantía
l'apareil dans les délais de garantie et
le otorga derechos específicos además de
accompagné du ticket à l'adresse
otros que usted pueda tener dependiendo
indiquée ci-dessous:
del estado en el que resida.Si desea hacer
uso de los servicios amparados por esta
5-JAHRESGARANTIE
garantía, será necesario que envíe su
Sonic Technology Products, Inc.
SuperEarPlus
garantiert dem Originalkäufer, dass das
cartón por paquetería a la siguiente
Modell SuperEarPlus
®
für einen
SONIC TECHNOLOGY PRODUCTS, INC.
120 Richardson St., Grass Valley, CA 95945 USA
©Sonic Technology 2010
Electronic Sound Amplifier
Amplificateur de Sons Electronique
Gebrauchsanweisung
Amplificador Electrónico De Sonidos
®
zum Service unter
Model SE7500
®
SuperEarPlus Owner's Manual
Manuel de l'utilisateur du SuperEarPlus
®
dentro de una caja de
SuperEarPlus Manual de Consumidor
SuperEarPlus Handbuch Des Inhabers

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sonic Technology SE7500 SuperEar Plus

  • Page 1 5 YEAR WARRANTY Zeitraum von fünf Jahren vom Kaufdatum frei von Material- und • Designed to provide up to 50+ decibels Sonic Technology Products, Inc. warrants • Design liefert bis zu 50+ Dezibel Fertigungsfehlern sein wird. Die Garantie of ambient sound amplification.
  • Page 2 Instructions for Use Bedienungshinweise 6. Gire lentamente el control del delivered with the volume wheel all 6. Tournez doucement la molette de verstärkt. Diese maximale 1. Remove the battery compartment 1. Entfernen Sie die Kappe des volumen ubicado en el lado the way open.