Panacom PA-7272 User Manual

Panacom PA-7272 User Manual

Desktop telephone with caller id
Hide thumbs Also See for PA-7272:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Pg. 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PA-7272 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Panacom PA-7272

  • Page 1 Pg. 1...
  • Page 3: Operation

    PA-7272 - USER MANUAL Thanks for purchasing Panacom Telephone with Caller ID PA-7272. Please read this manual carefully before using this Telephone. • Make sure to put your phone on dry place, with ventilation and without corrosive air presence. • Put 3 AAA batteries (Alcalines recommended) to visualize the LCD screen.
  • Page 4 screen will deploy the legend SET 1 DATE, press the UP/DOWN key in order to select different options. Press SET key again to confirm your election. Use UP/DOWN key to select the way you might need. After complete the set-up process, press SET key and skip to the next item.
  • Page 5: Up & Down Key

    ON, press SET key. Then the LCD screen will deploy INPUT CODE so you can enter the IP numbers. Use DEL key to correct any wrong number. Then restore all the IP numbers, press SET key to skip next item. The outgoing will automatically use the IP mode. Auto IP function allows you replacing a secuence of numbers with only a 0 (zero).
  • Page 6 OUT key (EXIT) Despite of the mode selected, press OUT to check all outcoming calls and the time there were made. Use UP/DOWN key to select the desired number from the outgoing call number. Press the key CALLBACK to dial the selected number. DEl (DElETE) Despite of the mode selected, whenever you check incoming or out- going calls, press DEL key to delete the number you’re controlling.
  • Page 7: Panacom's Recomendation

    0 if the key is in green position. PANAcOM’s REcOMENDATION. At Panacom we strive to get you new technologies that are simple and friendly. Accordingly to that, we always try to give you exactly what you are looking for.
  • Page 8 • Any type of emergency: 911 • Medical emergency: 105 • Police: 109 • National Firemen Corps: 104 If you would like to comment about these lists and suggest new ones, you are invited to contribute in our website: http://www.panacom.com Pg. 8...
  • Page 9: Operación

    PA-7272 - MANUAL dEL USUARio Gracias por la compra de su Teléfono con Identificador de Llamada PANACOM PA-7272. Por favor lea este manual cuidadosamente an- tes de utilizar este Teléfono, para seguir las mejores pautas tendien- tes a ofrecer el mejor servicio.
  • Page 10 gará la leyenda RING 1-8, lo cual significa que existen ocho tonos de timbre para seleccionar. Elija el tono de timbre preferido presionando en forma continua la tecla HOLD. Cuando la pantalla despliegue la leyenda RINGER OFF, significa que el sonido estará deshabilitado. 2.
  • Page 11: Reloj Despertador

    nar el valor. Cuando la pantalla AUTO IP ON, presione la tecla SET. Luego la pantalla CODE para que usted ingrese los números de IP. Utilice un ingreso erróneo. Luego de ingresar todos los números SET para pasar al siguiente ítem. La llamada saliente el modo IP. La función Auto IP le permite reemplazar una secuencia 0.
  • Page 12 puede recibir números telefónicos de hasta 16 dígitos. Tecla OUT (Salida) En cualquier modo, presione la tecla OUT para chequear los números de llamadas salientes y la hora en que se realizaron. Utilice la tecla UP/DOWN para seleccionar números de llamadas salientes. Presione la tecla CALLBACK para marcar el número seleccionado.
  • Page 13: Recomendación De Panacom

    0 si la tecla se encuentra en verde. REcOMENDAcIÓN DE PANAcOM. En Panacom nos esforzamos para ofrecerte nuevas tecnologías man- teniendo la simplicidad del producto agregando valor a tu compra. De acuerdo con esto, tratamos de darte exactamente lo que cada uno busca.
  • Page 14 • Policía: 105 En Uruguay: • Todo tipo de emergencias: 911 • Ambulancias: 105 • Bomberos: 104 • Policía: 109 Si quieres comentar acerca de estos listados y sugerir nuevos, estás invitado a contribuir en nuestro sitio web: http://www.panacom.com . Pg. 14...
  • Page 15 INTERNATIONAl WARRANTy Terms and Conditions 1. PANACOM warrants the operation of this product to be free from any manufacturing and/or material defect for a period of 12 months from the date of purchase by the user. 2. This warranty is limited to the repair and/or replacement of this...
  • Page 16 Fax: (54 11) 45 82 76 96 E-mail: arg@panacom.info chile Importaciones y Exportaciones X-Tech Ltda. San Alfonso 637, Santiago de Chile Phone/Fax: (56 2) 689-1721 E -mail: chile@panacom.info Uruguay Comunica S.R.L. Constituyente 1873 C.P . 11.200 - Montevideo Phone: (598 2) 403 5480 E-mail: uruguay@panacom.info...
  • Page 17: Garantia Internacional

    GARANTiA iNTERNACioNAL Términos y Condiciones 1. PANACOM garantiza el funcionamiento de este producto ante cual- quier defecto de fabricación y/o vicio de material por el término de 12 meses contado a partir de la fecha de compra por parte del usuario.
  • Page 18 Fax: (54 11) 45 82 76 96 E-mail: arg@panacom.info chile Importaciones y Exportaciones X-Tech Ltda. San Alfonso 637, Santiago de Chile Phone/Fax: (56 2) 689-1721 E -mail: chile@panacom.info Uruguay Comunica S.R.L. Constituyente 1873 C.P . 11.200 - Montevideo Phone: (598 2) 403 5480 E-mail: uruguay@panacom.info...
  • Page 20 Pg. 20...

Table of Contents