Page 1
SJN-960 Videoregistratore Time Laps Time Laps Videorecorder Manuale D’uso Users Manual...
Page 2
Manuale d’uso User’s manual SICUREZZA Il lampo con la punta a forma di freccia all’interno di un triangolo equilatero ha lo scopo di segnalare all’utente la presenza di una tensione pericolosa non isolata all’interno dell’apparecchio, tale da rappresentare un pericolo di scosse elettriche. Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero ha lo scopo di segnalare all’utente che il manuale d’uso che accompagna l’apparecchio contiene istruzioni importanti riguardo al funzionamento e alla manutenzione.
Page 3
alla presa di corrente solo in un modo. Si tratta di una caratteristica di sicurezza: qualora l’utente non riesca a inserire completamente la spina nella presa, capovolgere la spina. Se questo non bastasse, rivolgersi all’elettricista perché sostituisca la presa di corrente obsoleta. Per evitare scosse elettriche, utilizzare la presente spina polarizzata con una prolunga, con un connettore fisso o con un’altra presa solo se lo spinotto piatto può...
Page 4
e scollegare l’antenna o il cavo per evitare che l’apparecchio video si danneggi a causa dei lampi o del sovraccarico transitorio della linea di alimentazione. RIPARAZIONI Riparazioni: non cercare di riparare l’apparecchio video, aprire o rimuovere i coperchi per non esporsi a tensione pericolosa o ad altri pericoli.
Indice Posizione dei controlli e degli indicatori....................5 Pannello frontale ..........................5 Posizione dei controlli e degli indicatori (opzionali) ................6 Pannello frontale ..........................6 Pannello posteriore...........................2 Telecomando............................3 Videocassette ............................4 Tipi di on-screen display e successione degli OSD ................5 Impostazione dell’orologio ........................6 Accesso ai vari on-screen display (OSD) ....................7 Registrazione normale..........................9 Programmazione della registrazione con timer..................10 Registrazione degli eventi di allarme....................12...
Posizione dei controlli e degli indicatori Pannello frontale 1. Apertura per l’inserimento della cassetta. 2. Tasto Velocità di registrazione/riproduzione (▲) (SET + tasto). 3. Tasto Velocità di registrazione/riproduzione (▼) (SET – tasto). 4. Tasto Controllo registrazione. 5. Tasto Display. 6. Tasto Audio attivo. 7.
Posizione dei controlli e degli indicatori (opzionali) Pannello frontale 1. Apertura per l’inserimento della cassetta. 2. Tasto Velocità registrazione/riproduzione (▲) (SET + tasto). 3. Tasto Velocità registrazione/riproduzione (▼) (SET – tasto). 4. Tasto Controllo registrazione. 5. Tasto Display. 6. Tasto Audio attivo. 7.
Page 8
UTILIZZO DEL COMMUTATORE Il commutatore è il selettore esterno. Quando il VCR è in modalità STOP, se l’utente ruota il commutatore verso sinistra o verso destra e lo rilascia, il VCR attiva la funzione REWIND (riavvolgi) o FAST FORWARD (avanti veloce). Quando è attiva la modalità REWIND (riavvolgi) o FAST FORWARD (avanti veloce), l’utente può...
Page 9
Schema dei LED digitali 1. Indicatore Cassetta: Appare quando è stata inserita una cassetta. 2. Modalità Display. Contatore (es. 10: ore, 59: minuti); valore massimo per le ore: 19 - valore massimo per i minuti: 59 Contatore eventi di allarme (es.
3. Indicatore registrazione con timer: Appare quando il VCR è in modalità stand-by registrazione con timer oppure durante una registrazione con timer. 4. Indicatore SET LOCK SW: Appare quando SET LOCK SW (commutatore blocco impostazioni) è impostato su “ON”. 5. Indicatore evento di allarme: Lampeggia quando viene registrato un evento di allarme e smette di lampeggiare una volta terminata la registrazione dell’evento di allarme.
Istallazione del cavo di alimentazione Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa. Videocassette Qualora l’utente cercasse Utilizzare solo videocassette provviste del logo VHS. eseguire registrazioni Il presente VCR è stato progettato soprattutto per essere cassetta sprovvista della linguetta di utilizzato videocassette.
Tipi di on-screen display e successione degli OSD • Se il VCR è in modalità stand-by registrazione con timer (sul display compare l’indicatore l’OSD non è disponibile. Innanzitutto premere il tasto Accensione/Timer, per annullare la modalità stand-by registrazione con timer e procedere con la programmazione del VCR. Una volta completata la programmazione, premere di nuovo il tasto Accensione/Timer per tornare in modalità...
Impostazione dell’orologio Esempio: impostazione dell’orologio su 12 aprile 2004, ore 9:30 Impostazione dell’orologio 1. Accendere tutti gli apparecchi utilizzati. 2. Premere il tasto MENU per accedere al menu iniziale. Il contrassegno a forma di freccia (►) si posiziona accanto a “VCR Mode Setup” (set-up della modalità...
12. Premere il tasto MENU tre volte per accedere alla visualizzazione normale. • Ora il procedimento di impostazione è completo. Accesso ai vari on-screen display (OSD) Selezione dell’on-screen display L’utente può scegliere di visualizzare l’ora, la data, il contatore di frame, il contatore degli eventi di allarme o il contatore dei titoli.
Page 16
6. Premere il tasto SET – o + (imposta) per impostare su YES le seguenti funzioni: Permette di visualizzare l’orario. DATA Permette di visualizzare il mese, il giorno e l’anno. CONTATORE FRAME Permette di visualizzare il numero di frame. CONTATORE EVENTI DI ALLARME Permette di visualizzare il numero degli eventi di allarme.
Registrazione normale Registrazione normale 1. Accendere tutti gli apparecchi utilizzati. 2. Inserire una videocassetta provvista della linguetta di protezione. 3. Per impostare la velocità di registrazione, premere il tasto REC/PLAY SPEED ▼ (o ▲) (velocità di registrazione/riproduzione). • L’on-screen display e il display visualizzano la velocità di registrazione. •...
Durante una pausa, l’immagine che appare sullo schermo non viene registrata. Se l’utente interrompe la registrazione per 5 o più minuti, il VCR entra in modalità STOP per evitare che il nastro si danneggi. Programmazione della registrazione con timer Sono previsti due metodi per programmare una registrazione con timer: registrazione giornaliera o registrazione in determinati giorni per diverse settimane (registrazione settimanale).
Page 19
• Ripetere i passaggi 4-13 per programmare registrazioni con timer per altri giorni della settimana. • Per impostare altre registrazioni con timer per lo stesso giorno della settimana, premere il tasto SHIFT ▼ (sposta) finché in cursore si posiziona sul giorno della settimana in cui deve essere impostata la seconda registrazione e premere il tasto SET –...
Annullamento dei una registrazione con timer programmata Ripetere il passaggio 1 descritto in precedenza. Premere il tasto SHIFT ► o SHIFT ▼ (sposta) finché il cursore si posiziona su Y (sì) in corrispondenza della registrazione con timer da annullare. Premere il tasto SET – o + per selezionare N (no). Premere il tasto MENU tre volte per accedere alla visualizzazione normale.
5. Premere il tasto SHIFT ► (sposta) per selezionare YES o NO. La registrazione degli eventi di allarme ha inizio quando è presente un input di attivazione dell’allarme. La registrazione degli eventi di allarme non ha inizio. 6. Premere il tasto SHIFT ▼ (sposta) per impostare la velocità dell’evento di allarme. 7.
OFF: la modalità di intervallo OFF indica che il VCR è impostato in modo da ricevere i segnali esterni attraverso il morsetto one-shot. 7. Premere il tasto REC. • Il display visualizza l’indicatore REC 000H e la registrazione inizia. • Il monitor visualizza l’indicatore 1SHOT.
Schermo TV Al jack di uscita video (VCR) Telecamera All’ Al jack di All’ All’ Al jack di uscita ingresso ingresso uscita ingresso video di serie di serie video di serie VCR n.°2 VCR n.°1 Al morsetto Al jack di Al morsetto di massa Al jack di...
2. Inserire la videocassetta. 3. Premere il tasto REC/PLAY SPEED ▼ o ▲ (velocità registrazione/riproduzione) per selezionare la velocità di riproduzione. • Il display visualizza la velocità di riproduzione selezionata. • Un nastro registrato con testine SP può essere riprodotto in 2 ore/30 ore……. 4.
Controllo blocco verticale In modalità fermo immagine, 1. Premere il tasto TRACKING+ per ridurre il movimento verso l’alto dell’immagine. 2. Se non è possibile correggere l’immagine, premere il tasto TRACKING-. Rallentatore 1. In modalità fermo immagine, ogni volta che l’utente preme il tasto FF(F.ADV), la velocità del rallentatore cambia secondo lo schema qui riportato.
Riproduzione Numero dell’evento di allarme Punto di ingresso dell’attivazione dell’allarme Avvolgimento Avanzamento rapido Posizione reale Analisi degli eventi di allarme 1. Ripetere i passaggi 1-3. 2. Premere il tasto SHIFT ► (sposta) per cercare in avanti o all’indietro senza inserire il numero specifico dell’evento di allarme.
4. Premere il tasto SHIFT ► (sposta) per accedere al menu SEARCH SELECT (selezione della ricerca). Il menu SEARCH SELECT appare. 5. Premere il tasto SHIFT ▼ (sposta) per posizionare il contrassegno a forma di freccia (►) su Zero Search (ricerca zero). 6.
6. Premere il tasto MENU per accedere alla visualizzazione normale. • Ora il procedimento di impostazione è completo. o Quando la funzione del blocco di sicurezza è attiva, tutti i comandi sono disattivati. o Evitare di attivare il blocco di sicurezza durante la visualizzazione di un menu. Impostazione del segnalatore acustico 1.
o Se è impostato su NO, il segnalatore acustico non funziona. Controllo del numero di eventi di allarme registrati 1. Premere il tasto MENU per accedere al menu iniziale. 2. Premere il tasto SHIFT ▼ (sposta) per posizionare il contrassegno a forma di freccia (►) su ALARM RECALL (richiama gli eventi di allarme).
Page 30
2. Premere il tasto MENU per accedere alla visualizzazione normale. Impostazione dei morsetti di ingresso e di uscita 1. Premere il tasto MENU per accedere al menu iniziale. 2. Premere il tasto SHIFT ► (sposta) per accedere al menu VCR MODE SETUP (set-up della modalità per il VCR).
Morsetto di ingresso dell’allarme 1. N/C (il circuito del commutatore è chiuso normale). Se l’ingresso diventa DC 5V per 500 o più millisecondi, il VCR avvia la registrazione di un evento di allarme. 2. N/O (il circuito del commutatore è aperto normale). Se l’ingresso diventa 0V per 500 o più...
Page 32
3. Controllare che l’OSD della data e dell’ora sia corretto. 4. Premere il tasto PLAY (riproduci) e controllare che l’immagine riprodotta sia conteggiata in secondi. 5. Premere il tasto PLAY (riproduci) e controllare che l’immagine riprodotta sia corretta. • Controllare in particolare la riproduzione della registrazione di quell’intervallo di tempo (modalità...
Guida alla ricerca e all’eliminazione dei guasti Qualora l’apparecchio non funzionasse normalmente anche se l’utente segue le istruzioni contenute nel manuale, consultare la seguente tabella. SINTOMO POSSIBILE CAUSA AZIONE CORRETTIVA Il cavo di alimentazione non è - Collegare saldamente il cavo di collegato correttamente alla presa alimentazione alla presa a a muro.
Page 34
SINTOMO POSSIBILE CAUSA AZIONE CORRETTIVA La data e l’ora sono errate. - Impostare correttamente la data e l’ora. L’apparecchio non è in modalità - Premere il tasto Power/Timer stand-by registrazione con timer. (accensione/timer)per visualizzare il simbolo “__“ sul Non è possibile attivare la display.
Dati Specifiche generali Metodo di registrazione Sistema di scansione a elica rotativa con 4 testine e azimut doppio. Registrazione audio Modalità 2, 6, 18 e 30 ore (E-180). Velocità del nastro 23,39 m/sec (modalità 3 ore). Nastro specificato Nastro VHS 1,27 cm. Durata 3/6/18/30/48/72/96/120/168/240/360/480/720/960/1280 ore (con una registrazione/riproduzione...
Page 36
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER L'UTENTE AI SENSI DELLA DIRETTIVA "RAEE" 2002/96/CE E SUCCESSIVA MODIFICA 2003/108/CE SUI RIFIUTI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Ai sensi della Direttiva "RAEE" 2002/96/CE e successiva modifica 2003/108/CE questa apparecchiatura viene contrassegnata con il seguente simbolo del contenitore di spazzatura su ruote barrato: Per un futuro smaltimento di questo prodotto, informiamo il nostro spettabile utente di ciò...
Page 37
SAFETY INFORMATION The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. The exclamation mark within an equilateral triangle in intended to alert the user to the presence of important operating and servicing instruction in the literature accompanying the appliance.
Page 38
Power – Cord Protection – Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the video product. Ventilation –...
Page 39
Safety Check – Upon completion of any service or repairs to this video product, ask the service technician to perform safety checks recommended by the manufacturer to determine that video product is in safe operating condition. Wall or Ceiling Mounting – The product should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.
Page 40
Indice Front Panel .............................33 Locations of controls and indicators (Option) ...................34 Front Panel .............................34 Back Panel............................2 Remotre control..........................3 Video Cassettes Tapes .........................4 Types of on-screen displays and Display Sequence ................5 Setting the Clock..........................6 Change the On-Screen Display ......................7 Normal Recording..........................8 Program Timer Recording ........................9 Alarm Recording..........................11 One-Shot Recording...........................12...
Page 41
Locations of controls and indicators Front Panel 22. Cassette Loading Slot. 23. REC/Play Speed (▲) Button (SET + Button). 24. REC/Play Speed (▼) Button (SET – Button). 25. REC Check Button. 26. Display Button. 27. Audio On Button. 28. Menu Button. 29.
Comes on when the SET LOCK SW is set to the “ON” position. 16. Alarm indicator: Flashes on when an alarm is being recorded and stop flashing after alarm recording. 17. PWR indicator: PWR It indicates the existence of power on. 18.
Power Cord Installation Insert the plug of the power cord into an outlet. Video Cassettes Tapes If you try to record on a cassette Use only video cassette tapes bearing the VHS logo. without the erasure prevention tab, This VCR was primarily designed for use with cassette tapes. It the VCR will eject the cassette is recommended to use VHS video cassette tapes for optimal If the TIMER button is pressed...
Types of on-screen displays and Display Sequence • If the VCR is in timer recording stand-by mode (the indicator is displayed on the display panel), the on-screen display will not be available. First press the Power/Timer button, to cancel the recording stand-by mode, the proceed with the VCR programming.
Setting the Clock Example: To set the clock to April 12, 2004 at9:30 Clock Setting 13. Turn the power on to all devices used. 14. Press the MENU button, the initial MENU is displayed. The arrow mark (►) is located in “VCR Mode Setup”. 15.
Change the On-Screen Display Selecting the On-screen Display You can select to display the or time, date, frame counter, alarma counter, counter title. 11. Turn the power on to all devices. 12. Press the MENU button. The initial MENU is displayed. •...
19. Press the SET – (or +) button to set the position of the counter and title to “C-Upper” (or “R-Upper” or “L-Upper”). If one of 2 items is set, the position of 2 items is changed identically. 20. Press the MENU button three times, the normal screen is displayed. The setting procedure is now complete.
If you change the recording speed during recording, noise or missing signal may result. During pause, the image appears on screen but it is not recorded. If a recording pause continues for 5 minutes or more, the VCR will go into stop mode to avoid damage to the tape.
Page 52
button, to set the desired day of the week. With each press of the SET – (or +), the day will ch’ange as indicated below. SET -: <-------- direction, SET +: --------> direction →SUN↔MON↔TUE↔WED↔THU↔FRI↔SAT↔DLY← 25. Press the MENU button three times, the normal screen is displayed. 26.
When the power is restored, the recording will resume if the stop time has not yet been reached, and “PWR” will be flashing on the display panel. The VCR internal battery is completely charged after the VCR has been connected to an AC power outlet for 48 hours, and it will maintain all the VCR settings memory for up to 30 days.
During alarm recording all buttons are disabled except the STOP button. If the STOP button is pressed, the alarm recording will stop. If an alarm trigger is received while alarm recording is in progress, the recording duration for the second alarm will be calculated from that point. When there is a power loss duration alarm recording, if the power is restored set during will continue.
Page 55
Alarm Counter Reset can be performed by pressing the CLEAR key in “Alarm Time” of Initial Menu screen. During Link recording, autorepeat recording or timer recording are not possible. If in the REC MOD SET menu, “Link Rec Set” is set to “NO”, Link recording will not be possible. 7.
Monitor TV To Video Out Jack (VCR) Video camera To Link Out To Video In To Link In To Link Out To Video In (Series Jack (Series In) (Series Jack Out) terminal Out) VCR No.2 terminal VCR No.1 terminal To GND To Video Out To GND terminal...
Tracking Control If there is noise in the image during playback, 4. While looking at the playback picture, press and hold the TRACKING+ button to minimize the noise. 5. If it cannot be minimized, press the TRACKING- button. 6. Press the PLAY button in the playback mode. Audio Playback Audio playback is only possible in (2, 6, 18, 30-hour) modes.
The VCR will then return to the previous recording mode. Alarm Search 5. Press the Menu button to display the initial menu. 6. Press the SHIFT ▼ button to select Search Select, then press the SHIFT ► button to display the SEARCH SELECT menu.
6. Move the arrow mark (►) to the FF or REW in the Index Search mode as you want to search. 7. Press the ► button to search forward o in backward. • The display returns to the normal screen. •...
Synchronization pulses for multiplexers can be obtained from the TRIGGER OUT terminal. 7. Press the MENU button, to display the initial MENU. 8. Press the SHIFT ▼ button to move the arrow mark (►) to REC MODE SETUP. 9. Press the SHIFT ► button to display the TRIGGER OUT SETUP menu. 10.
8. Press the SHIFT ► button to set “COLOR” or “B/W” for the functions described below. v Note: Set this video mode to “B/W” during playback, recording when a black and white camera is in use. v When in the video mode “B/W”, black and white images will be recorded or playback. o In the following cases, the buzzer will be heard approximately 5 times.
Page 62
4. Press the MENU button, the normal screen is displayed. Setting In/Out terminals 8. Press the MENU button to display the initial MENU. 9. Press the SHIFT ► button to display the VCR MODE SETUP menu. 10. Press the SHIFT ▼ button to move the arrow mark (►) to In/Output Setup. 11.
ALARM INPUT Terminal 3. “N/C” (Normally CLOSED Switch Circuit). If the input becomes DC 5V for 500 msec or more, the VCR starti alarm recording. 4. “N/O” (Normally OPEN Switch Circuit). If the input becomes 0V for 500 msec or morei, the VCR starti alarma recording. ALARM OUTPUT Terminal 3.
Page 64
• Check in particular playback of time lapse recording (18 or 24 hour mode). 12. Check that the recorded date and time are correct. o If the security lock is engaged, it has to be released before proceeding with the inspection. o If any problem is discovered during the inspection, unplug the power cord and consult your dealer.
Troubleshooting Guide If the unit does not operate normally when you follow the instructions indicated in the manual, please refer to the table below. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION The power cord is not correctly - Connect the power cord firmly connected to the wall outlet.
Page 66
SYMPTOM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION The date and time are not - Set the date and time correctly. correct. The unit is not set to timer - Press the Power/Timer button recording standby mode. Timer recording. to display “ “ on the display panel.